# ar/messages/extragear-base/akregator_konqplugin.xml.gz
# ml/messages/extragear-base/akregator_konqplugin.xml.gz


(src)="s1"> اضف التغذية إلى Akregator
(trg)="s1"> അക്രിഗേറ്ററില്‍ ഫീഡ് കൂട്ടിച്ചേര്‍ക്കുക

(src)="s2"> اضف التغذيات إلى Akregator
(trg)="s2"> അക്രിഗേറ്ററില്‍ ഫീഡുകള്‍ കൂട്ടിച്ചേര്‍ക്കുക

(src)="s3"> اضف كل التغذيات الموجودة إلى Akregator
(trg)="s3"> എല്ലാ ഫീഡുകളും അക്രിഗേറ്ററില്‍ കൂട്ടിച്ചേര്‍ക്കുക

(src)="s4"> اشترِك في تحديثات الموقع ( باستخدام مغذي الأخبار )
(trg)="s4"> സൈറ്റുകളിലെ പുതുമകളറിയാന്‍ വരിക്കാരനാകുക ( വാര്‍ത്താ ഫീഡുകള്‍ ഉപയോഗിച്ചു് )

(src)="s5"> التغذيات المستوردة
(trg)="s5"> എടുത്ത ഫീഡുകള്‍

# ar/messages/extragear-base/crashesplugin.xml.gz
# ml/messages/extragear-base/crashesplugin.xml.gz


(src)="s1"> انهيارات
(trg)="s1"> & തകര്‍ച്ചകള്‍

(src)="s2"> كلّ صفحات هذا الانهيار
(trg)="s2"> ഈ തകര്‍ച്ചയിലെ എല്ലാ താളികളും

(src)="s3"> لا يوجد انهيارات مستعادة
(trg)="s3"> ശരിയാക്കിയ തകര്‍ച്ചകളൊന്നുമില്ല

(src)="s4"> & أمح لائحة الانهيارات
(trg)="s4"> & തകര്‍ച്ചകളുടെ നാമാവലി മായ്ചുകളയുക

(src)="s5"> أدوات
(trg)="s5"> & പണിയായുധങ്ങള്‍

(src)="s6"> شريط أدوات إضافي
(trg)="s6"> കൂടുതല്‍ പണിയായുധനിര

# ar/messages/extragear-base/konqsidebar_mediaplayer.xml.gz
# ml/messages/extragear-base/konqsidebar_mediaplayer.xml.gz


(src)="s1"> مشغل الوسائط
(trg)="s1"> മീഡിയ പ്ലേയര്‍

(src)="s2"> شغّل
(trg)="s2"> കേള്‍പ്പിയ്ക്കുക

(src)="s3"> قف مؤقتا
(trg)="s3"> തടസ്സപ്പെടുത്തുക

(src)="s4"> قف
(trg)="s4"> നിര്‍ത്തുക

(src)="s5"> ليس ملف صوت
(trg)="s5"> ഇതു ഒരു ശബ്ദ ഫയല്‍ അല്ല

# ar/messages/extragear-base/mf_konqplugin.xml.gz
# ml/messages/extragear-base/mf_konqplugin.xml.gz


(src)="s1"> مايكروفورمات
(trg)="s1"> മൈക്രോഫോര്‍മാറ്റ്

(src)="s2"> استورد كل المايكروفورمات
(trg)="s2"> എല്ലാ മൈക്രോഫോര്‍മാറ്റുകളും എടുക്കുക

# ar/messages/extragear-base/minitoolsplugin.xml.gz
# ml/messages/extragear-base/minitoolsplugin.xml.gz


(src)="s1"> & Minitools
(trg)="s1"> & മിനി പണിയായുധങ്ങള്‍

(src)="s2"> & حرر Minitools
(trg)="s2"> മിനി പണിയായുധങ്ങള്‍ & അടുക്കിവയ്ക്കുക

(src)="s3"> أدوات
(trg)="s3"> & പണിയായുധങ്ങള്‍

(src)="s4"> شريط أدوات إضافي
(trg)="s4"> കൂടുതല്‍ പണിയായുധനിര

# ar/messages/extragear-base/searchbarplugin.xml.gz
# ml/messages/extragear-base/searchbarplugin.xml.gz


(src)="s1"> شريط أدوات البحث
(trg)="s1"> തെരയുവാനുള്ള പണിയായുധനിര

(src)="s2"> شريط البحث ادخل كلمة البحث . انقر على الأيقونة لتغير نمط المبحث أو المزود .
(trg)="s2"> തെരയുവാനുള്ള പട്ട തെരയുവാനുള്ള വാക്കെഴുതുക . തെരയുവാനുള്ള രീതിയോ അല്ലെങ്കില്‍ ദാതാവോ മാറ്റുവാനായി ചിഹ്നത്തില്‍ അമര്‍ത്തുക .

(src)="s3"> شريط البحث
(trg)="s3"> തെരയുവാനുള്ള പട്ട

(src)="s4"> ركِز على شريط البحث
(trg)="s4"> തെരയുവാനുള്ള പട്ടയില്‍ കേന്ദ്രീകരിയ്ക്കുക

(src)="s5"> ابحث في هذه الصفحة
(trg)="s5"> ഈ താളിയില്‍ നിന്നും കണ്ടുപിടിയ്ക്കുക

(src)="s6"> اختر محركات البحث ...
(trg)="s6"> തെരയുവാനുള്ള യന്ത്രങ്ങള്‍ തെരഞ്ഞെടുക്കുക

# ar/messages/extragear-graphics/desktop_extragear-graphics_kcoloredit.xml.gz
# ml/messages/extragear-graphics/desktop_extragear-graphics_kcoloredit.xml.gz


(src)="s1"> اللون لوحة المحررName
(trg)="s1"> നിറക്കൂട്ടിന്റെ സന്നിവേശംName

(src)="s2"> KColorEdit
(trg)="s2"> കെകളര്‍എഡിറ്റ്

# ar/messages/extragear-graphics/desktop_extragear-graphics_kfax.xml.gz
# ml/messages/extragear-graphics/desktop_extragear-graphics_kfax.xml.gz


(src)="s1"> عارض الفاكسName
(trg)="s1"> ഫാക്സ് വ്യുവര്‍Name

(src)="s2"> فاكس ك
(trg)="s2"> കെഫാക്സ്

# ar/messages/extragear-graphics/desktop_extragear-graphics_kgrab.xml.gz
# ml/messages/extragear-graphics/desktop_extragear-graphics_kgrab.xml.gz


(src)="s1"> شاشة المسك البرنامجName
(trg)="s1"> സ്ക്രീന്‍ പകര്‍ത്തുന്നതിനുള്ള പ്രോഗ്രാംName

(src)="s2"> Name=إلتقاط صور الشاشة
(trg)="s2"> കെഗ്രാബ്ബ്

# ar/messages/extragear-graphics/desktop_extragear-graphics_kgraphviewer.xml.gz
# ml/messages/extragear-graphics/desktop_extragear-graphics_kgraphviewer.xml.gz


(src)="s1"> Name=kgraphviewerComment
(trg)="s1"> കെഗ്രാഫ്എഡിറ്റര്‍Comment

(src)="s2"> A نقطة مبيان مُظهر لـ كديName
(trg)="s2"> കെഡിഇയ്ക്കുവേണ്ടിയുള്ള ഗ്രാഫ്‌‌വിസിന്റെ ഡോട്ട് ഗ്രാഫ് ദര്‍ശിനിName

(src)="s3"> Name=kgraphviewerComment
(trg)="s3"> കെഗ്രാഫ്‌വ്യൂവര്‍Comment

(src)="s4"> A نقطة مبيان مُظهر لـ كديName
(trg)="s4"> കെഡിഇയ്ക്കുവേണ്ടിയുള്ള ഗ്രാഫ്‌‌വിസിന്റെ ഡോട്ട് ഗ്രാഫ് ദര്‍ശിനിName

(src)="s5"> Name=kgraphviewerPart
(trg)="s5"> കെഗ്രാഫ്‌വ്യൂവര്‍പാര്‍ട്ട്

# ar/messages/extragear-graphics/desktop_extragear-graphics_kiconedit.xml.gz
# ml/messages/extragear-graphics/desktop_extragear-graphics_kiconedit.xml.gz


(src)="s1"> أيقونة المحررName
(trg)="s1"> ചിഹ്നങ്ങളുടെ സന്നിവേശംName

(src)="s2"> KIconEdit
(trg)="s2"> കെഐക്കണ്‍എഡിറ്റ്

# ar/messages/extragear-graphics/desktop_extragear-graphics_kphotoalbum.xml.gz
# ml/messages/extragear-graphics/desktop_extragear-graphics_kphotoalbum.xml.gz


(src)="s1"> Name=KPhotoAlbumGenericName
(trg)="s1"> കെഫോട്ടോആല്‍ബംGenericName

(src)="s2"> صورة الألبوم
(trg)="s2"> ഫോട്ടോ ആല്‍ബം

# ar/messages/extragear-graphics/desktop_extragear-graphics_kpovmodeler.xml.gz
# ml/messages/extragear-graphics/desktop_extragear-graphics_kpovmodeler.xml.gz


(src)="s1"> برنامج KPovModelerGenericName
(trg)="s1"> കെപൊവ്മോഡെലര്‍GenericName

(src)="s2"> برنامج Povray صانع التماثيل
(trg)="s2"> പൊവ്റേ മൊഡെലര്‍

# ar/messages/extragear-graphics/desktop_extragear-graphics_kuickshow.xml.gz
# ml/messages/extragear-graphics/desktop_extragear-graphics_kuickshow.xml.gz


(src)="s1"> عرض سريعGenericName
(trg)="s1"> ക്വിക്ക്ഷോGenericName

(src)="s2"> عارض الصّور
(trg)="s2"> ചിത്ര ദര്‍ശിനി

# ar/messages/extragear-multimedia/amarok.xml.gz
# ml/messages/extragear-multimedia/amarok.xml.gz


(src)="s2"> لا تتوفر معلومات عن هذه المقطوعةThe value is not known
(trg)="s2"> The value is not known

(src)="s5"> بشعةThe quality of music
(trg)="s5"> മനോഹരംThe quality of music

(src)="s6"> وThe quality of music
(trg)="s6"> കൊള്ളാത്തത്The quality of music

(src)="s7"> تُحْتَمَل بصعوبة ... The quality of music
(trg)="s7"> കഷ ്ടി ച്ച് സഹി ക്കാവുനവThe quality of music

(src)="s8"> تُحْتَمَلThe quality of music
(trg)="s8"> സഹ്യമായത്The quality of music

(src)="s9"> معقولةThe quality of music
(trg)="s9"> The quality of music

(src)="s10"> جيدةThe quality of music
(trg)="s10"> നല്ലത്The quality of music

(src)="s11"> جيدة جداًThe quality of music
(trg)="s11"> വളരെ നല്ലത്The quality of music

(src)="s12"> ممتازةThe quality of music
(trg)="s12"> മി കച്ചത്The quality of music

(src)="s13"> رائعةThe quality of music
(trg)="s13"> അദ്ഭുതാവഹംThe quality of music

(src)="s14"> مفضّلةThe quality of music
(trg)="s14"> The quality of music

(src)="s17"> % 1 - % 2
(trg)="s17"> % 1 - % 2

(src)="s19"> قائمة التشغيل الديناميكية الافتراضية
(trg)="s19"> സ്വാഭാവി ക ചലനാത്മക പ്ലേലി സ്റ്റ്

(src)="s20"> غير قادر على كتابة قائمة التشغيل ( % 1 ) .
(trg)="s20"> പ്ലേലി സ്റ്റ് ( % 1 ) എഴുതുവാന്‍ സാധി ച്ചി ല്ല

(src)="s21"> لا يمكن قراءة قائمة التشغيل ( % 1 ) .
(trg)="s21"> പ്ലേലി സ്റ്റ് ( % 1 ) വായി ക്കുവാന്‍ സാധി ച്ചി ല്ല

(src)="s23"> تنزيل قائمة تشغيل
(trg)="s23"> പ്ലേലി സ്റ്റ് ( % 1 ) വായി ക്കുവാന്‍ സാധി ച്ചി ല്ല

(src)="s48"> المقطوعات المفضلة@ info
(trg)="s48"> പാട്ടുകള്‍ നീക്കം ചെയ്യുന്നു@ info

(src)="s51"> ريو السّلوك ليس
(trg)="s51"> ഈ ഒബ്ജെക്റ്റ് സൃഷ ്ടി ക്കുവാനാവി ല്ല .

(src)="s52"> ريو السّلوك ليس
(trg)="s52"> ഈ ഒബ്ജെക്റ്റ് സൃഷ ്ടി ക്കുവാനാവി ല്ല .

(src)="s55"> المقطوعات المنتقاة
(trg)="s55"> പാട്ടുകള്‍ നീക്കം ചെയ്യുന്നു

(src)="s56"> @ info
(trg)="s56"> @ info

(src)="s57"> المقطوعات المضافة
(trg)="s57"> @ info

(src)="s58"> الخذف فشل
(trg)="s58"> നീക്കംചെയ്യുവാനായി ല്ലPodcasts on a media device

(src)="s60"> أجهزة الوسائط
(trg)="s60"> & എം. ടഠ¿ . പഠ¿ . ഉപകരണം വേര്‍പെടുത്തുക

(src)="s61"> المجموعة
(trg)="s61"> പ്രാദേശി ക ശേഖരണം

(src)="s62"> يمكن أن ليس اتصال إلى الجهاز
(trg)="s62"> എം. ടഠ¿ . പഠ¿ . ഉപകരണവുമായഠ¿ ബന്ധപ്പെടുവാന്‍ സാധി ച്ചി ല്ല

(src)="s63"> لا يمكن نسخ المقطوعة من الجهاز .
(trg)="s63"> ഉപകരണത്തി ല്‍നി ന്ന് പാട്ട് കോപ്പഠ¿ ചെയ്യുവാന്‍ സാധി ച്ചി ല്ല

(src)="s64"> فنان مجهول
(trg)="s64"> അപരി ചി ത കലാകാരന്‍

(src)="s65"> ألبوم مجهول
(trg)="s65"> അപരി ചി ത ആല്‍ബം

(src)="s66"> نوع مجهول
(trg)="s66"> അപരി ചി ത ഗണം

(src)="s67"> لا يمكن حذف العنصر
(trg)="s67"> ഇനം നീക്കം ചെയ്യുവാനായി ല്ല

(src)="s68"> الخذف فشل
(trg)="s68"> നീക്കംചെയ്യുവാനായി ല്ല

(src)="s69"> غير قادر على حفظ قائمة التشغيل .
(trg)="s69"> പ്ലേലി സ്റ്റ് ( % 1 ) വായി ക്കുവാന്‍ സാധി ച്ചി ല്ല

(src)="s76"> نقل ملفات إلى جهاز وسائط
(trg)="s76"> എം. ടഠ¿ . പഠ¿ . ഉപകരണത്തി ലേക്ക് പാട്ടുകള്‍ കൈമാറുന്നു

(src)="s79"> لا قائمة تشغيل
(trg)="s79"> പ്ലേലി സ്റ്റ് ( % 1 ) വായി ക്കുവാന്‍ സാധി ച്ചി ല്ല

(src)="s81"> شكّل قائمة تشغيل جهاز الوسائط
(trg)="s81"> സ്വാഭാവി ക ചലനാത്മക പ്ലേലി സ്റ്റ്

(src)="s82"> إقطع الاتصال
(trg)="s82"> & എം. ടഠ¿ . പഠ¿ . ഉപകരണം വേര്‍പെടുത്തുക

(src)="s83"> إنسخ الملفات للمجموعة ...
(trg)="s83"> നെപോമുക്ക് ശേഖരണം

(src)="s87"> المجموعة المحلية
(trg)="s87"> പ്രാദേശി ക ശേഖരണം

(src)="s88"> استيراد قائمة التشغيل
(trg)="s88"> സ്വാഭാവി ക ചലനാത്മക പ്ലേലി സ്റ്റ്Front cover of an album

(src)="s89"> من
(trg)="s89"> ( Front ) Cover of an album

(src)="s90"> إلى الأبد( Large front ) Cover of an album
(trg)="s90"> ( Large front ) Cover of an album

(src)="s93"> لا يمكن ادخال دليل : ' % 1 '
(trg)="s93"> ഇനം നീക്കം ചെയ്യുവാനായി ല്ല

(src)="s94"> إنقل
(trg)="s94"> പാട്ടുകള്‍ കൈമാറുന്നു

(src)="s98"> فنانون متعددون
(trg)="s98"> പല കലാകാരന്മാര്‍

(src)="s100"> % 1 - % 2This feature only works with " The " , so either don' t translate it at all , or only translate artist and album
(trg)="s100"> % 1 - % 2

(src)="s111"> تم إيقاف أماروك مؤقتاً
(trg)="s111"> പേരി ല്ലാത്തത്

(src)="s118"> تثبيت برنامج نصيDo not translate < path >
(trg)="s118"> Do not translate < path >

(src)="s120"> تثبيت برنامج نصي
(trg)="s120"> Do not translate < name >

(src)="s127"> فشل استيثاقNo option was given , this is the error message telling the user he needs at least one , do not translate install , remove , upgrade nor list
(trg)="s127"> No option was given , this is the error message telling the user he needs at least one , do not translate install , remove , upgrade nor list

(src)="s131"> معلومات الجهاز ل
(trg)="s131"> വി വരങ്ങള്‍ ഒന്നും ലഭ്യമല്ല ...

(src)="s132"> المقطوعات المشغلة مؤخرا
(trg)="s132"> അടുത്തി ടെ ചേര്‍ത്ത ആല്‍ബങ്ങള്‍

(src)="s133"> ألبومات من أداءThe quality of music
(trg)="s133"> ആല്‍ബങ്ങള്‍ % 1 പ്രകാരംThe quality of music