# ar/messages/extragear-base/akregator_konqplugin.xml.gz
# fy/messages/extragear-base/akregator_konqplugin.xml.gz


(src)="s1"> اضف التغذية إلى Akregator
(trg)="s1"> Feed oan Akregator taheakje

(src)="s2"> اضف التغذيات إلى Akregator
(trg)="s2"> Feeds oan Akregator taheakje

(src)="s3"> اضف كل التغذيات الموجودة إلى Akregator
(trg)="s3"> Alle fûne feeds oan Akregator taheakje

(src)="s4"> اشترِك في تحديثات الموقع ( باستخدام مغذي الأخبار )
(trg)="s4"> Dizze webstee op updates folgje ( middels news feed )

(src)="s5"> التغذيات المستوردة
(trg)="s5"> Ymportearre feeds

# ar/messages/extragear-base/autorefresh.xml.gz
# fy/messages/extragear-base/autorefresh.xml.gz


(src)="s1"> & تحديث تلقائي
(trg)="s1"> & Automatysk werlade

(src)="s2"> لا شيئ
(trg)="s2"> Gjin

(src)="s3"> كل 15 ثانية
(trg)="s3"> Elke 15 sekonden

(src)="s4"> كل 30 ثانية
(trg)="s4"> Elke 30 sekonden

(src)="s5"> كل دقيقة
(trg)="s5"> Elke minút

(src)="s6"> كل 5 دقائق
(trg)="s6"> Elke 5 minuten

(src)="s7"> كل 10 دقائق
(trg)="s7"> Elke 10 minuten

(src)="s8"> كل 15 دقيقة
(trg)="s8"> Elke 15 minuten

(src)="s9"> كل 30 دقيقة
(trg)="s9"> Elke 30 minuten

(src)="s10"> كل 60 دقيقة
(trg)="s10"> Elke 60 minuten

(src)="s11"> غير قادر على تحديث المصدر
(trg)="s11"> Boarne kin net werladen wurde

(src)="s12"> هذا القابس لا يستطيع تحديث الجزء الحالي تلقائياً .
(trg)="s12"> Dizze plugin kin it besteande diel net automatysk werlade .

(src)="s13"> أدوات
(trg)="s13"> & Helpmiddels

# ar/messages/extragear-base/babelfish.xml.gz
# fy/messages/extragear-base/babelfish.xml.gz


(src)="s1"> ترجم صفحة ويب
(trg)="s1"> Webside oersette

(src)="s2"> ترجم الصفحة على الشبكة
(trg)="s2"> Webside oersette

(src)="s3"> من الإنجليزية إلى
(trg)="s3"> Fan & Ingelsk nei

(src)="s4"> من الفرنسية إلى
(trg)="s4"> Fan & Frânsk nei

(src)="s5"> من الألمانية إلى
(trg)="s5"> Fan & Dútsk nei

(src)="s6"> من الإسبانية إلى
(trg)="s6"> Fan & Spaansk nei

(src)="s7"> من البرتغالية إلى
(trg)="s7"> Fan & Portugeesk nei

(src)="s8"> من الإيطالية إلى
(trg)="s8"> Fan & Italjaansk nei

(src)="s9"> من الهولندية إلى
(trg)="s9"> Fan & Nederlânsk nei

(src)="s10"> الصينية ( البسيط )
(trg)="s10"> & Sineesk ( Ferienfâldige )

(src)="s11"> الصينية ( التقليدي )
(trg)="s11"> Sineesk ( Tradysjoneel) Frysk

(src)="s12"> الهولندية
(trg)="s12"> & Nederlânsk

(src)="s13"> الفرنسية
(trg)="s13"> & Frânsk

(src)="s14"> الإلمانية
(trg)="s14"> Dútsk

(src)="s15"> الإيطالية
(trg)="s15"> & Italjaansk

(src)="s16"> اليابانية
(trg)="s16"> & Japansk

(src)="s17"> الكورية
(trg)="s17"> & Koreaansk

(src)="s18"> النروجية
(trg)="s18"> & Noarsk

(src)="s19"> البرتغالية
(trg)="s19"> & Portugeesk

(src)="s20"> الروسية
(trg)="s20"> & Russysk

(src)="s21"> الإسبانية
(trg)="s21"> & Spaansk

(src)="s22"> التايلندية
(trg)="s22"> Thai

(src)="s23"> الإنكليزية
(trg)="s23"> & Ingelsk

(src)="s24"> من الصينية ( البسيطة ) الى الإنجليزية
(trg)="s24"> Fan & Sineesk ( Fierienfâldige ) nei Ingelsk

(src)="s25"> من الصينية ( التقليدية ) إلى الإنجليزية
(trg)="s25"> Fan Sineesk ( Tradysjoneel ) nei Ingelsk

(src)="s26"> من اليابانية إلى الإنجليزية
(trg)="s26"> fan & Japansk nei Ingelsk

(src)="s27"> من الكورية إلى الإنجليزية
(trg)="s27"> fan & Koreaansk nei Ingelsk

(src)="s28"> من الروسية إلى الإنجليزية
(trg)="s28"> fan & Russysk nei Ingelsk

(src)="s29"> لا أستطيع ترجمة المصدر
(trg)="s29"> Boarne kin net oersetten wurde

(src)="s30"> فقط صفحات الشبكة يمكن ترجمتها بهذا القابس .
(trg)="s30"> Allinnich websiden kinne mei dizze plugin oersetten wurde .

(src)="s31"> فقط صفحات الشبكة الكاملة يمكن ترجمتها لزوج اللغات هذا .
(trg)="s31"> Allinnich folsleine websiden kinne mei dizze twa talen oersetten wurde .

(src)="s32"> خطأ الترجمة
(trg)="s32"> Oersetfout

(src)="s33"> عنوان مشوَّه
(trg)="s33"> Ferkeard foarme URL- adres

(src)="s34"> العنوان الذي أدخلته غير صالح ، الرجاء تصحيحه ثمّ إعادة المحاولة .
(trg)="s34"> It URL- adres dat jo opjoegen is net jildich . Ferbetterje dit en besykje it nochris .

(src)="s35"> أدوات
(trg)="s35"> Helpmiddels

(src)="s36"> شريط أدوات إضافيNAME OF TRANSLATORS
(trg)="s36"> Ekstra ArkbalkeNAME OF TRANSLATORS

(src)="s37"> محمد سعد Mohamed SAADEMAIL OF TRANSLATORS
(trg)="s37"> DouweEMAIL OF TRANSLATORS

(src)="s38"> metehyi@ free. fr
(trg)="s38" />

# ar/messages/extragear-base/crashesplugin.xml.gz
# fy/messages/extragear-base/crashesplugin.xml.gz


(src)="s1"> انهيارات
(trg)="s1"> & Fêstrinners

(src)="s2"> كلّ صفحات هذا الانهيار
(trg)="s2"> Alle siden fan dizze fêstrinner

(src)="s3"> لا يوجد انهيارات مستعادة
(trg)="s3"> Gjin weromhelle fêstrinners

(src)="s4"> & أمح لائحة الانهيارات
(trg)="s4"> List mei & fêstrinners opskjinje

(src)="s5"> أدوات
(trg)="s5"> Helpmiddels

(src)="s6"> شريط أدوات إضافي
(trg)="s6"> Ekstra arkbalke

# ar/messages/extragear-base/dirfilterplugin.xml.gz
# fy/messages/extragear-base/dirfilterplugin.xml.gz


(src)="s1"> اعرض المرشح
(trg)="s1"> Werjeftefilter

(src)="s2"> اسمح بترشيح البنود المعروضة حالياً حسب نوع الملف .
(trg)="s2"> Tastean om de items dy no te sjen binne op triemtype te filterjen .

(src)="s3"> حقل المرشح
(trg)="s3"> Filterfjild

(src)="s4"> أعرض فقط البنود من النوع
(trg)="s4"> Allinnich items sjen litte fan dit type

(src)="s5"> إستعمال مرشحات متعددة
(trg)="s5"> Meardere filters brûke

(src)="s6"> أظهر العدد
(trg)="s6"> Telling sjen litte

(src)="s7"> استعد
(trg)="s7"> Weromsette

(src)="s8"> أدوات
(trg)="s8"> Helpmiddels

(src)="s9"> شريط أدوات إضافي
(trg)="s9"> Ekstra arkbalke

(src)="s10"> شريط أدوات المرشح
(trg)="s10"> Filterbalke

# ar/messages/extragear-base/domtreeviewer.xml.gz
# fy/messages/extragear-base/domtreeviewer.xml.gz


(src)="s1"> لا خطأ
(trg)="s1"> Gjin fout

(src)="s2"> تعدى حجم المفهرس
(trg)="s2"> Oer de yndeksmjitte

(src)="s3"> تعدى حجم DOMString
(trg)="s3"> Oer de grutte fan DOM- tekenrige hinne

(src)="s4"> خطأ طلب شجري
(trg)="s4"> Fout yn hiërargy fersyk

(src)="s5"> مستند خاطئ
(trg)="s5"> Ferkeard dokumint

(src)="s6"> مِحرف غير صالح
(trg)="s6"> Unjildich teken

(src)="s7"> البيانات غير مسموحة
(trg)="s7"> Gjin data tastien

(src)="s8"> التغيرات غير مسموحة
(trg)="s8"> Gjin wiziging tastien

(src)="s9"> غير موجود
(trg)="s9"> Net fûn

(src)="s10"> غير مدعوم
(trg)="s10"> Net stipe

(src)="s11"> الصفة في الاستعمال
(trg)="s11"> Attribút yn gebrûk

(src)="s12"> حالة غير صالحة
(trg)="s12"> Unjildige status

(src)="s13"> خطأ بنيوي
(trg)="s13"> Syntaksflater

(src)="s14"> تعديلات غير صالحة
(trg)="s14"> Unjildige wiziging

(src)="s15"> خطأ فضاء تسمية
(trg)="s15"> Namespace- fout

(src)="s16"> نفاذ غير صالح
(trg)="s16"> Unjildige tagong

(src)="s17"> استثناء مجهول % 1
(trg)="s17"> Unbekende útsûndering % 1

(src)="s18"> أضف صفة
(trg)="s18"> Attribút taheakje

(src)="s19"> غيّر قيمة صفة
(trg)="s19"> Attribútwearde wizigje

(src)="s20"> أزل صفة
(trg)="s20"> Attribút wiskje

(src)="s21"> أعد تسمية صفة
(trg)="s21"> Attribút werneame

(src)="s22"> غيّر محتوى نصية
(trg)="s22"> Tekstuele ynhâld wizigje

(src)="s23"> أدرج عقدة
(trg)="s23"> Knooppunt ynfoegje

(src)="s24"> أزل عقدة
(trg)="s24"> Knooppunt wiskje

(src)="s25"> انقل عقدة
(trg)="s25"> Knooppunt ferpleatse

(src)="s26"> حرر عنصر
(trg)="s26"> Elemint bewurkje

(src)="s27"> الحق كابن
(trg)="s27"> Tapasse & as subûnderdiel

(src)="s28"> أدرج & قبل الحالي
(trg)="s28"> Ynfoegje foar de & besteande