# ar/messages/extragear-base/akregator_konqplugin.xml.gz
# fa/messages/extragear-base/akregator_konqplugin.xml.gz
(src)="s1"> اضف التغذية إلى Akregator
(trg)="s1"> افزودن خوراندن به Akregator
(src)="s2"> اضف التغذيات إلى Akregator
(trg)="s2"> افزودن خوراندنها به Akregator
(src)="s3"> اضف كل التغذيات الموجودة إلى Akregator
(trg)="s3"> افزودن همۀ خوراندنهای یافتهشده به Akregator
(src)="s4"> اشترِك في تحديثات الموقع ( باستخدام مغذي الأخبار )
(trg)="s4"> تأیید بهروزرسانیهای پایگاه ) استفاده از خوراندن خبر (
(src)="s5"> التغذيات المستوردة
(trg)="s5"> خوراندنهای واردشده
# ar/messages/extragear-base/autorefresh.xml.gz
# fa/messages/extragear-base/autorefresh.xml.gz
(src)="s1"> & تحديث تلقائي
(trg)="s1"> بازآوری & خودکار
(src)="s2"> لا شيئ
(trg)="s2"> هیچکدام
(src)="s3"> كل 15 ثانية
(trg)="s3"> هر ۱۵ ثانیه
(src)="s4"> كل 30 ثانية
(trg)="s4"> هر ۳۰ ثانیه
(src)="s5"> كل دقيقة
(trg)="s5"> هر دقیقه
(src)="s6"> كل 5 دقائق
(trg)="s6"> هر ۵ دقیقه
(src)="s7"> كل 10 دقائق
(trg)="s7"> هر ۱۰ دقیقه
(src)="s8"> كل 15 دقيقة
(trg)="s8"> هر ۱۵ دقیقه
(src)="s9"> كل 30 دقيقة
(trg)="s9"> هر ۳۰ دقیقه
(src)="s10"> كل 60 دقيقة
(trg)="s10"> هر ۶۰ دقیقه
(src)="s11"> غير قادر على تحديث المصدر
(trg)="s11"> نمیتوان منبع را بازآوری کرد
(src)="s12"> هذا القابس لا يستطيع تحديث الجزء الحالي تلقائياً .
(trg)="s12"> این وصله به طور خودکار ، نمیتواند جزء جاری را بازآوری کند .
# ar/messages/extragear-base/babelfish.xml.gz
# fa/messages/extragear-base/babelfish.xml.gz
(src)="s1"> ترجم صفحة ويب
(trg)="s1"> ترجمۀ صفحۀ وب
(src)="s2"> ترجم الصفحة على الشبكة
(trg)="s2"> ترجمۀ صفحۀ وب
(src)="s3"> من الإنجليزية إلى
(trg)="s3"> & انگلیسی به
(src)="s4"> من الفرنسية إلى
(trg)="s4"> & فرانسوی به
(src)="s5"> من الألمانية إلى
(trg)="s5"> & آلمانی به
(src)="s6"> من الإسبانية إلى
(trg)="s6"> & اسپانیایی به
(src)="s7"> من البرتغالية إلى
(trg)="s7"> & پرتغالی به
(src)="s8"> من الإيطالية إلى
(trg)="s8"> & ایتالیایی به
(src)="s9"> من الهولندية إلى
(trg)="s9"> & هلندی به
(src)="s10"> الصينية ( البسيط )
(trg)="s10"> & چینی ) سادهشده(
(src)="s11"> الصينية ( التقليدي )
(trg)="s11"> چینی ) سنتی(
(src)="s12"> الهولندية
(trg)="s12"> & هلندی
(src)="s13"> الفرنسية
(trg)="s13"> & فرانسوی
(src)="s14"> الإلمانية
(trg)="s14"> & آلمانی
(src)="s15"> الإيطالية
(trg)="s15"> & ایتالیایی
(src)="s16"> اليابانية
(trg)="s16"> & ژاپنی
(src)="s17"> الكورية
(trg)="s17"> & کرهای
(src)="s18"> النروجية
(trg)="s18"> & نروژی
(src)="s19"> البرتغالية
(trg)="s19"> & پرتغالی
(src)="s20"> الروسية
(trg)="s20"> & روسی
(src)="s21"> الإسبانية
(trg)="s21"> & اسپانیایی
(src)="s22"> التايلندية
(trg)="s22"> & تایلندی
(src)="s23"> الإنكليزية
(trg)="s23"> & انگلیسی
(src)="s24"> من الصينية ( البسيطة ) الى الإنجليزية
(trg)="s24"> & چینی ) سادهشده ( به انگلیسی
(src)="s25"> من الصينية ( التقليدية ) إلى الإنجليزية
(trg)="s25"> چینی ) سنتی ( به انگلیسی
(src)="s26"> من اليابانية إلى الإنجليزية
(trg)="s26"> & ژاپنی به انگلیسی
(src)="s27"> من الكورية إلى الإنجليزية
(trg)="s27"> & کرهای به انگلیسی
(src)="s28"> من الروسية إلى الإنجليزية
(trg)="s28"> & روسی به انگلیسی
(src)="s29"> لا أستطيع ترجمة المصدر
(trg)="s29"> متن را نمیتوان ترجمه کرد
(src)="s30"> فقط صفحات الشبكة يمكن ترجمتها بهذا القابس .
(trg)="s30"> فقط صفحههای وب را میتوان با استفاده از این وصله ترجمه کرد .
(src)="s31"> فقط صفحات الشبكة الكاملة يمكن ترجمتها لزوج اللغات هذا .
(trg)="s31"> فقط صفحههای وب کامل را میتوان برای این دو زبان ترجمه کرد .
(src)="s32"> خطأ الترجمة
(trg)="s32"> خطای ترجمه
(src)="s33"> عنوان مشوَّه
(trg)="s33"> نشانی وب بدشکل
(src)="s34"> العنوان الذي أدخلته غير صالح ، الرجاء تصحيحه ثمّ إعادة المحاولة .
(trg)="s34"> نشانی وبی که وارد کردید ، معتبر نیست ، لطفاً آن را اصلاح کرده و دوباره سعی کنید .
(src)="s35"> أدوات
(trg)="s35"> & ابزارها
(src)="s36"> شريط أدوات إضافيNAME OF TRANSLATORS
(trg)="s36"> میله ابزار اضافیNAME OF TRANSLATORS
(src)="s37"> محمد سعد Mohamed SAADEMAIL OF TRANSLATORS
(trg)="s37"> نازنین کاظمیEMAIL OF TRANSLATORS
(src)="s38"> metehyi@ free. fr
(trg)="s38"> kazemi@ itland. ir
# ar/messages/extragear-base/crashesplugin.xml.gz
# fa/messages/extragear-base/crashesplugin.xml.gz
(src)="s1"> انهيارات
(trg)="s1"> & فروپاشیها
(src)="s2"> كلّ صفحات هذا الانهيار
(trg)="s2"> کل صفحات این فروپاشی
(src)="s3"> لا يوجد انهيارات مستعادة
(trg)="s3"> بدون فروپاشی بازیافتشده
(src)="s4"> & أمح لائحة الانهيارات
(trg)="s4"> & پاک کردن فهرست فروپاشیها
(src)="s6"> شريط أدوات إضافي
(trg)="s6"> میله ابزار اضافی
# ar/messages/extragear-base/dirfilterplugin.xml.gz
# fa/messages/extragear-base/dirfilterplugin.xml.gz
(src)="s1"> اعرض المرشح
(trg)="s1"> & پالایۀ نما
(src)="s2"> اسمح بترشيح البنود المعروضة حالياً حسب نوع الملف .
(trg)="s2"> اجازۀ پالایش فقرههای نمایش دادهشدۀ جاری را توسط نوع پرونده میدهد .
(src)="s3"> حقل المرشح
(trg)="s3"> حوزۀ پالایش
(src)="s4"> أعرض فقط البنود من النوع
(trg)="s4"> فقط نمایش فقرههای نوع
(src)="s5"> إستعمال مرشحات متعددة
(trg)="s5"> استفاده از چند پالایه
(src)="s6"> أظهر العدد
(trg)="s6"> نمایش شمارش
(src)="s7"> استعد
(trg)="s7"> بازنشانی
(src)="s8"> أدوات
(trg)="s8"> & ابزارها
(src)="s9"> شريط أدوات إضافي
(trg)="s9"> میله ابزار اضافی
(src)="s10"> شريط أدوات المرشح
(trg)="s10"> میله ابزار پالایش
# ar/messages/extragear-base/domtreeviewer.xml.gz
# fa/messages/extragear-base/domtreeviewer.xml.gz
(src)="s1"> لا خطأ
(trg)="s1"> بدون خطا
(src)="s2"> تعدى حجم المفهرس
(trg)="s2"> اندازۀ نمایۀ فراتر
(src)="s3"> تعدى حجم DOMString
(trg)="s3"> اندازۀ DOMString فراتر
(src)="s4"> خطأ طلب شجري
(trg)="s4"> سلسله مراتب خطای درخواست
(src)="s5"> مستند خاطئ
(trg)="s5"> سند نادرست
(src)="s6"> مِحرف غير صالح
(trg)="s6"> نویسۀ نامعتبر
(src)="s7"> البيانات غير مسموحة
(trg)="s7"> دادهای مجاز نشد
(src)="s8"> التغيرات غير مسموحة
(trg)="s8"> اجازۀ اصلاح داده نشد
(src)="s9"> غير موجود
(trg)="s9"> یافت نشد
(src)="s10"> غير مدعوم
(trg)="s10"> پشتیبانی نشد
(src)="s11"> الصفة في الاستعمال
(trg)="s11"> خصیصۀ مورد استفاده
(src)="s12"> حالة غير صالحة
(trg)="s12"> وضعیت نامعتبر
(src)="s13"> خطأ بنيوي
(trg)="s13"> خطای نحوی
(src)="s14"> تعديلات غير صالحة
(trg)="s14"> اصلاح نامعتبر
(src)="s15"> خطأ فضاء تسمية
(trg)="s15"> خطای فضای نام
(src)="s16"> نفاذ غير صالح
(trg)="s16"> دستیابی نامعتبر
(src)="s17"> استثناء مجهول % 1
(trg)="s17"> استثنای % 1 ناشناخته
(src)="s18"> أضف صفة
(trg)="s18"> افزودن خصیصه
(src)="s19"> غيّر قيمة صفة
(trg)="s19"> تغییر مقدار خصیصه
(src)="s20"> أزل صفة
(trg)="s20"> حذف خصیصه
(src)="s21"> أعد تسمية صفة
(trg)="s21"> تغییر نام خصیصه
(src)="s22"> غيّر محتوى نصية
(trg)="s22"> تغییر محتوای متنی
(src)="s23"> أدرج عقدة
(trg)="s23"> درج گره
(src)="s24"> أزل عقدة
(trg)="s24"> حذف گره
(src)="s25"> انقل عقدة
(trg)="s25"> حرکت گره
(src)="s26"> حرر عنصر
(trg)="s26"> ویرایش عنصر
(src)="s27"> الحق كابن
(trg)="s27"> & پیوستن به عنوان فرزند
(src)="s28"> أدرج & قبل الحالي
(trg)="s28"> درج & قبل از جاری
(src)="s29"> حرر النص
(trg)="s29"> ویرایش متن
(src)="s30"> حرر الصفة
(trg)="s30"> ویرایش خصیصه