# af/messages/extragear-base/crashesplugin.xml.gz
# ml/messages/extragear-base/crashesplugin.xml.gz


(src)="s1"> Verongeluk
(trg)="s1"> & തകര്‍ച്ചകള്‍

(src)="s3"> Nee Herwin Verongeluk
(trg)="s3"> ശരിയാക്കിയ തകര്‍ച്ചകളൊന്നുമില്ല

(src)="s4"> Maak skoon Lys van Verongeluk
(trg)="s4"> & തകര്‍ച്ചകളുടെ നാമാവലി മായ്ചുകളയുക

# af/messages/extragear-base/konqsidebar_mediaplayer.xml.gz
# ml/messages/extragear-base/konqsidebar_mediaplayer.xml.gz


(src)="s1"> Kantbalk Media Speler
(trg)="s1"> മീഡിയ പ്ലേയര്‍

# af/messages/extragear-multimedia/amarok.xml.gz
# ml/messages/extragear-multimedia/amarok.xml.gz


(src)="s2"> Geen inligting is beskikbaar vir die snit nieThe value is not known
(trg)="s2"> The value is not known

(src)="s5"> AakligThe quality of music
(trg)="s5"> മനോഹരംThe quality of music

(src)="s6"> SwakThe quality of music
(trg)="s6"> കൊള്ളാത്തത്The quality of music

(src)="s7"> Skaars draaglikThe quality of music
(trg)="s7"> കഷ ്ടി ച്ച് സഹി ക്കാവുനവThe quality of music

(src)="s8"> DraaglikThe quality of music
(trg)="s8"> സഹ്യമായത്The quality of music

(src)="s9"> So- soThe quality of music
(trg)="s9"> The quality of music

(src)="s10"> GoedThe quality of music
(trg)="s10"> നല്ലത്The quality of music

(src)="s11"> Baie goedThe quality of music
(trg)="s11"> വളരെ നല്ലത്The quality of music

(src)="s12"> UitstekendThe quality of music
(trg)="s12"> മി കച്ചത്The quality of music

(src)="s13"> OngelooflikThe quality of music
(trg)="s13"> അദ്ഭുതാവഹംThe quality of music

(src)="s14"> GunstelingThe quality of music
(trg)="s14"> The quality of music

(src)="s17"> % 1 - Gestop % 2
(trg)="s17"> % 1 - % 2

(src)="s19"> Verstek Dinamiese Speellys
(trg)="s19"> സ്വാഭാവി ക ചലനാത്മക പ്ലേലി സ്റ്റ്

(src)="s20"> Kon nie die speellys skryf nie ( % 1 ) .
(trg)="s20"> പ്ലേലി സ്റ്റ് ( % 1 ) എഴുതുവാന്‍ സാധി ച്ചി ല്ല

(src)="s21"> Kan nie speellys ( % 1 ) lees nie
(trg)="s21"> പ്ലേലി സ്റ്റ് ( % 1 ) വായി ക്കുവാന്‍ സാധി ച്ചി ല്ല

(src)="s23"> Afgeleë speellys aflaai
(trg)="s23"> പ്ലേലി സ്റ്റ് ( % 1 ) വായി ക്കുവാന്‍ സാധി ച്ചി ല്ല

(src)="s48"> Vind Vervalde Snitte@ info
(trg)="s48"> പാട്ടുകള്‍ നീക്കം ചെയ്യുന്നു@ info

(src)="s51"> Kon nie iPod kunswerk sinchroniseer nie
(trg)="s51"> ഈ ഒബ്ജെക്റ്റ് സൃഷ ്ടി ക്കുവാനാവി ല്ല .

(src)="s52"> Kunswerk gesinchroniseer
(trg)="s52"> ഈ ഒബ്ജെക്റ്റ് സൃഷ ്ടി ക്കുവാനാവി ല്ല .

(src)="s55"> Vervalde Snitte
(trg)="s55"> പാട്ടുകള്‍ നീക്കം ചെയ്യുന്നു

(src)="s56"> Voeg Wees- snitte by iPod Databasis@ info
(trg)="s56"> @ info

(src)="s57"> Wees- snitte Bygevoeg@ info
(trg)="s57"> @ info

(src)="s58"> Skrap Lêers
(trg)="s58"> നീക്കംചെയ്യുവാനായി ല്ലPodcasts on a media device

(src)="s60"> Lees Toestel
(trg)="s60"> & എം. ടഠ¿ . പഠ¿ . ഉപകരണം വേര്‍പെടുത്തുക

(src)="s61"> Instaan Versameling
(trg)="s61"> പ്രാദേശി ക ശേഖരണം

(src)="s62"> Kon nie aan die MTP Toestel koppel nie
(trg)="s62"> എം. ടഠ¿ . പഠ¿ . ഉപകരണവുമായഠ¿ ബന്ധപ്പെടുവാന്‍ സാധി ച്ചി ല്ല

(src)="s63"> Kon nie die snit vanaf die toestel kopieer nie
(trg)="s63"> ഉപകരണത്തി ല്‍നി ന്ന് പാട്ട് കോപ്പഠ¿ ചെയ്യുവാന്‍ സാധി ച്ചി ല്ല

(src)="s64"> Onbekende Kunstenaar
(trg)="s64"> അപരി ചി ത കലാകാരന്‍

(src)="s65"> Onbekende Album
(trg)="s65"> അപരി ചി ത ആല്‍ബം

(src)="s66"> Onbekende Genre
(trg)="s66"> അപരി ചി ത ഗണം

(src)="s67"> Kon nie die item skrap nie
(trg)="s67"> ഇനം നീക്കം ചെയ്യുവാനായി ല്ല

(src)="s68"> Skrapping het misluk
(trg)="s68"> നീക്കംചെയ്യുവാനായി ല്ല

(src)="s69"> Kon nie die speellys stoor nie .
(trg)="s69"> പ്ലേലി സ്റ്റ് ( % 1 ) വായി ക്കുവാന്‍ സാധി ച്ചി ല്ല

(src)="s76"> Dra Snitte oor na Toestel
(trg)="s76"> എം. ടഠ¿ . പഠ¿ . ഉപകരണത്തി ലേക്ക് പാട്ടുകള്‍ കൈമാറുന്നു

(src)="s79"> Wysig speellys
(trg)="s79"> പ്ലേലി സ്റ്റ് ( % 1 ) വായി ക്കുവാന്‍ സാധി ച്ചി ല്ല

(src)="s81"> Media Toestel speellyste
(trg)="s81"> സ്വാഭാവി ക ചലനാത്മക പ്ലേലി സ്റ്റ്

(src)="s82"> Ontkoppel Toestel
(trg)="s82"> & എം. ടഠ¿ . പഠ¿ . ഉപകരണം വേര്‍പെടുത്തുക

(src)="s83"> Nepomuk Versameling
(trg)="s83"> നെപോമുക്ക് ശേഖരണം

(src)="s87"> Plaaslike versameling
(trg)="s87"> പ്രാദേശി ക ശേഖരണം

(src)="s88"> Ingevoerde Speellys Lêers
(trg)="s88"> സ്വാഭാവി ക ചലനാത്മക പ്ലേലി സ്റ്റ്Front cover of an album

(src)="s89"> van
(trg)="s89"> ( Front ) Cover of an album

(src)="s90"> Verewig( Large front ) Cover of an album
(trg)="s90"> ( Large front ) Cover of an album

(src)="s93"> Kon nie gids skep nie : % 1
(trg)="s93"> ഇനം നീക്കം ചെയ്യുവാനായി ല്ല

(src)="s94"> Dra oor : % 1
(trg)="s94"> പാട്ടുകള്‍ കൈമാറുന്നു

(src)="s98"> Verskeie Kunstenaars
(trg)="s98"> പല കലാകാരന്മാര്‍

(src)="s100"> % 1 - % 2
(trg)="s100"> % 1 - % 2

(src)="s111"> Amarok Miniprogram Bestuurder
(trg)="s111"> പേരി ല്ലാത്തത്

(src)="s117"> Vir installeer or verwyder , werksaam met miniprogramme wat vir alle gebruikers geïnstalleer is. Do not translate < path >
(trg)="s117"> Do not translate < path >

(src)="s118"> Installeer die miniprogram te < path > Do not translate < path >
(trg)="s118"> Do not translate < path >

(src)="s120"> Lys geïnstalleerde miniprogrammeDo not translate < name >
(trg)="s120"> Do not translate < name >

(src)="s127"> Installering van % 1 het misluk. No option was given , this is the error message telling the user he needs at least one , do not translate install , remove , upgrade nor list
(trg)="s127"> No option was given , this is the error message telling the user he needs at least one , do not translate install , remove , upgrade nor list

(src)="s131"> Video- knipsel ontbreek ...
(trg)="s131"> വി വരങ്ങള്‍ ഒന്നും ലഭ്യമല്ല ...

(src)="s132"> Onlangs bygevoegde albums
(trg)="s132"> അടുത്തി ടെ ചേര്‍ത്ത ആല്‍ബങ്ങള്‍

(src)="s133"> Albums deur % 1
(trg)="s133"> ആല്‍ബങ്ങള്‍ % 1 പ്രകാരംThe quality of music

(src)="s134"> op toer
(trg)="s134"> നല്ലത്

(src)="s137"> Geen inligting gevind nie ...
(trg)="s137"> വി വരങ്ങള്‍ ഒന്നും ലഭ്യമല്ല ...

(src)="s139"> Wikipedia Ander Tale :
(trg)="s139"> വി ക്കി പീഡ ി യ മറ്റ് ഭാഷ കളി ല്‍ :

(src)="s148"> Kon nie die Miniprogram uitpak nie
(trg)="s148"> പാട്ട് അയക്കുവാന്‍ സാധി ച്ചി ല്ല

(src)="s158"> Miniprogramme Opstel ...
(trg)="s158"> ക്രമീകരി ക്കു ....

(src)="s159"> Miniprogramme Byvoeg ...
(trg)="s159"> വി ഡ ്ജെറ്റ് ചേര്‍ക്കുക ....

(src)="s161"> geen miniprogram naam
(trg)="s161"> പേരി ല്ലാത്തത്

(src)="s162"> Liriek data kon nie ontleed word nie
(trg)="s162"> ഈ ഒബ്ജെക്റ്റ് സൃഷ ്ടി ക്കുവാനാവി ല്ല . @ title: window

(src)="s163"> Instellings
(trg)="s163"> % 1 ക്രമീകരണങ്ങള്‍

(src)="s165"> Video- knipsel
(trg)="s165"> % 1 ക്രമീകരണങ്ങള്‍

(src)="s166"> Geen inligting gevind ...
(trg)="s166"> വി വരങ്ങള്‍ ഒന്നും ലഭ്യമല്ല ...

(src)="s167"> Video- knipsel Instellings
(trg)="s167"> % 1 ക്രമീകരണങ്ങള്‍

(src)="s168"> Voeg by speellys
(trg)="s168"> സ്വാഭാവി ക ചലനാത്മക പ്ലേലി സ്റ്റ്

(src)="s178"> Daar was geen inligting vir hierdie snit nieWhat artist is this track by
(trg)="s178"> What artist is this track by

(src)="s179"> Deur
(trg)="s179"> Podcast published on

(src)="s181"> Speel telling' Rating ' playlist column name and token for playlist layouts
(trg)="s181"> ക്രമീകരണങ്ങള്‍The quality of music

(src)="s182"> Evaluasie' Source ' ( local collection , Magnatune. com , last. fm , ... ) playlist column name and token for playlist layouts
(trg)="s182"> ' Source ' ( local collection , Magnatune. com , last. fm , ... ) playlist column name and token for playlist layouts

(src)="s184"> Laas gespeel' Length ' ( track length ) playlist column name and token for playlist layouts
(trg)="s184"> ' Length ' ( track length ) playlist column name and token for playlist layouts

(src)="s186"> Huidige Snit Instellings
(trg)="s186"> പാട്ടുകള്‍ നീക്കം ചെയ്യുന്നു

(src)="s187"> & Voeg by SpeellysReplace the currently loaded tracks with these
(trg)="s187"> സ്വാഭാവി ക ചലനാത്മക പ്ലേലി സ്റ്റ്

(src)="s188"> Vervang Speellys
(trg)="s188"> സ്വാഭാവി ക ചലനാത്മക പ്ലേലി സ്റ്റ്

(src)="s197"> Lirieke : Haal tans ...
(trg)="s197"> ഉള്ളടക്കം വായി ക്കുന്നു ..

(src)="s200"> Geen lirieke kon vir hierdie snit gevind word nie@ info
(trg)="s200"> @ info

(src)="s202"> Haal Lirieke Weer
(trg)="s202"> @ title: window

(src)="s203"> Lirieke Instellings
(trg)="s203"> % 1 ക്രമീകരണങ്ങള്‍The quality of music

(src)="s204"> Fotos
(trg)="s204"> നല്ലത്

(src)="s206"> Interaktiewe
(trg)="s206"> The quality of music

(src)="s207"> Vervaag
(trg)="s207"> അദ്ഭുതാവഹം

(src)="s208"> Haal ...
(trg)="s208"> ഉള്ളടക്കം വായി ക്കുന്നു .. @ title: window

(src)="s209"> Foto Instellings
(trg)="s209"> % 1 ക്രമീകരണങ്ങള്‍

(src)="s211"> Terug
(trg)="s211"> പാട്ടുകള്‍ നീക്കം ചെയ്യുന്നു

(src)="s213"> Kunstenaar' Bitrate ' playlist column name and token for playlist layouts
(trg)="s213"> പല കലാകാരന്മാര്‍' Bitrate ' playlist column name and token for playlist layouts

(src)="s214"> Album' Album artist ' playlist column name and token for playlist layouts
(trg)="s214"> ആല്‍ബങ്ങള്‍ % 1 പ്രകാരം

(src)="s215"> SnitThe location on disc of this track
(trg)="s215"> The location on disc of this track

(src)="s220"> Wikipedia Instellings
(trg)="s220"> % 1 ക്രമീകരണങ്ങള്‍

(src)="s226"> GUI- elemente Byvoeg ...
(trg)="s226"> വി ഡ ്ജെറ്റ് ചേര്‍ക്കുക ....

(src)="s231"> Snit keuring : % 1
(trg)="s231"> പാട്ടുകള്‍ കൈമാറുന്നു

(src)="s232"> OmvattingsScore of a track
(trg)="s232"> പ്രാദേശി ക ശേഖരണംScore of a track

(src)="s234"> % 1 - % 2 ( % 3 )
(trg)="s234"> % 1 - % 2

(src)="s239"> & Replay Gain ModusReplay Gain state , as in , disabled
(trg)="s239"> Replay Gain state , as in , disabled

(src)="s244"> Jou huidige opstelling ondersteun nie die band menger funksie nieEqualizer state , as in , disabled
(trg)="s244"> താങ്കളുടെ കമ്പ്യൂട്ടര്‍ ഓപ്പണ്‍ GL വി ഡ ്ജെറ്റുകള് അനുകൂലി ക്കുന്നി ല്ല. Equalizer state , as in , disabled

(src)="s250"> Stop na huidige Snit
(trg)="s250"> പാട്ടുകള്‍ നീക്കം ചെയ്യുന്നു