# af/messages/extragear-base/babelfish.xml.gz
# he/messages/extragear-base/babelfish.xml.gz
(src)="s1"> Vertaal Web Bladsy
(trg)="s1"> תרגם אתר
(src)="s2"> Vertaal Web Bladsy
(trg)="s2"> & תרגם אתר
(src)="s3"> Engels na Franse
(trg)="s3"> & אנגלית אל
(src)="s4"> Franse na Duits
(trg)="s4"> & צרפתית אל
(src)="s5"> Duits na Franse
(trg)="s5"> & גרמנית אל
(src)="s6"> Spaanse na Engels
(trg)="s6"> & ספרדית אל
(src)="s7"> Portugese na Engels
(trg)="s7"> & פורטוגזית אל
(src)="s8"> Italiaanse na Engels
(trg)="s8"> & איטלקית אל
(src)="s11"> Sjinese na Engels
(trg)="s11"> סינית ( מסורתי )
(src)="s19"> Engels na Portugese
(trg)="s19"> & פורטוגזית
(src)="s24"> Sjinese na Engels
(trg)="s24"> & מסינית ( מופשטת ) אל אנגלית
(src)="s25"> Sjinese na Engels
(trg)="s25"> מסינית ( מסורתית ) אל אנגלית
(src)="s26"> Japanese na Engels
(trg)="s26"> מיפנית אל אנגלית
(src)="s27"> Koriaanse na Engels
(trg)="s27"> מקוריאנית אל אנגלית
(src)="s28"> Russiese na Engels
(trg)="s28"> מרוסית אל אנגלית
(src)="s29"> Kan nie vertaal bron
(trg)="s29"> אין אפשרות לתרגם את המקור
(src)="s30"> Slegs web bladsye kan wees vertaalde te gebruik hierdie inplak .
(trg)="s30"> ניתן לתרגם באמצעות תוסף זה אתרי אינטרנט בלבד .
(src)="s31"> Slegs web bladsye kan wees vertaalde te gebruik hierdie inplak .
(trg)="s31"> ניתן לתרגם באמצעות זוג שפות זה אתרי אינטרנט מלאים בלבד .
(src)="s34"> Die Url jy ingevoerde is nie geldige , asseblief korrek dit en probeer weer
(trg)="s34"> הכתובת שהזנת אינה תקפה . תקן אותה ונסה שנית .
(src)="s36"> NAME OF TRANSLATORS
(trg)="s36"> סרגל כלים נוסףNAME OF TRANSLATORS
(src)="s37"> EMAIL OF TRANSLATORS
(trg)="s37"> צוות התרגום של KDE ישראלEMAIL OF TRANSLATORS
# af/messages/extragear-base/crashesplugin.xml.gz
# he/messages/extragear-base/crashesplugin.xml.gz
(src)="s1"> Verongeluk
(trg)="s1"> התרסקויות
(src)="s3"> Nee Herwin Verongeluk
(trg)="s3"> אין התרסקויות ששוחזרו
(src)="s4"> Maak skoon Lys van Verongeluk
(trg)="s4"> & נקה את רשימת ההתרסקויות
# af/messages/extragear-base/dirfilterplugin.xml.gz
# he/messages/extragear-base/dirfilterplugin.xml.gz
(src)="s1"> Besigtig Filter
(trg)="s1"> מסנן תצוגה
(src)="s4"> Slegs Vertoon Iteme van Tipe
(trg)="s4"> הצג רק פריטים מסוג
(src)="s5"> Gebruik Veelvuldige Filters
(trg)="s5"> השתמש במסננים מרובים
(src)="s6"> Vertoon Tel
(trg)="s6"> הסתר מספר
(src)="s7"> Herstel
(trg)="s7"> אפס
# af/messages/extragear-base/domtreeviewer.xml.gz
# he/messages/extragear-base/domtreeviewer.xml.gz
(src)="s12"> Ongeldige Url
(trg)="s12"> מצב לא תקף
(src)="s16"> Ongeldige Url
(trg)="s16"> גישה לא תקפה
(src)="s18"> Vertoon eienskappe
(trg)="s18"> הוסף מאפיין
(src)="s20"> Vertoon eienskappe
(trg)="s20"> הסר מאפיין
(src)="s21"> Vertoon eienskappe
(trg)="s21"> שנה שם של מאפיין
(src)="s30"> Vertoon eienskappe
(trg)="s30"> ערוך מאפיין
(src)="s31"> Dom Boom vir % 1
(trg)="s31"> עץ DOM עבור % 1
(src)="s32"> Dom Boom
(trg)="s32"> עץ DOM
(src)="s34"> Stoor Dom Boom as Html
(trg)="s34"> שמירת עץ DOM בתור HTML
(src)="s35"> Lêer bestaan
(trg)="s35"> הקובץ קיים
(src)="s36"> Doen jy rerig wil hê na oorskryf : % 1 ?
(trg)="s36"> האם אתה בטוח שברצונך לשכתב את : % 1 ?
(src)="s38"> Nie moontlik na open lêer
(trg)="s38"> אין אפשרות לפתוח את הקובץ
(src)="s39"> Nie moontlik na open % 1 vir om te skryf
(trg)="s39"> אין אפשרות לפתוח את % 1 לכתיבה .
(src)="s40"> Ongeldige Url
(trg)="s40"> כתובת לא תקפה
(src)="s41"> Hierdie Url % 1 is nie geldige .
(trg)="s41"> הכתובת % 1 אינה תקפה .
(src)="s42"> Vertoon eienskappe
(trg)="s42"> מחק צמתים
(src)="s44"> Vertoon eienskappe
(trg)="s44"> מחק מאפיינים
(src)="s46"> Dom Boom
(trg)="s46"> עץ DOM
(src)="s47"> Vertoon eienskappe
(trg)="s47"> & הצג מאפיינים
(src)="s48"> Verlig Html
(trg)="s48"> & צבע HTML
(src)="s54"> Vertoon eienskappe
(trg)="s54"> מחק צמתים
(src)="s58"> Vertoon eienskappe
(trg)="s58"> מחק מאפיינים
(src)="s59"> Vertoon Dom Boom
(trg)="s59"> הצג עץ DOM
(src)="s60"> Vertoon eienskappe
(trg)="s60"> & שם המאפיין :
(src)="s61"> Vertoon eienskappe
(trg)="s61"> & ערך המאפיין :
(src)="s62"> Dom Boom
(trg)="s62"> מציג עץ DOM
(src)="s65"> Dom Boom
(trg)="s65"> מידע אודות צומת DOM
(src)="s88"> Dom Boom
(trg)="s88"> אפשרויות עץ DOM
(src)="s89"> Suiwer
(trg)="s89"> & טהור
# af/messages/extragear-base/imgalleryplugin.xml.gz
# he/messages/extragear-base/imgalleryplugin.xml.gz
(src)="s2"> Skep Beeld Galery
(trg)="s2"> יצירת גלריית תמונות
(src)="s4"> Beeld Galery vir % 1
(trg)="s4"> גלריית תמונות של % 1
(src)="s5"> Kyk
(trg)="s5"> מראה
(src)="s6"> Bladsy Kyk
(trg)="s6"> מראה הדף
(src)="s7"> Bladsy titel :
(trg)="s7"> & כותרת הדף :
(src)="s9"> Vertoon beeld lêer naam
(trg)="s9"> הצג את & שם קובץ התמונה
(src)="s10"> Vertoon beeld lêer grootte
(trg)="s10"> הצג את & גודל קובץ התמונה
(src)="s11"> Vertoon beeld dimensies
(trg)="s11"> הצג את & ממדי התמונה
(src)="s12"> Skrif tipe naam :
(trg)="s12"> שם הגופן :
(src)="s13"> Skrif tipe grootte :
(trg)="s13"> גודל הגופן :
(src)="s14"> Voorgrond kleur :
(trg)="s14"> צבע & טקסט :
(src)="s15"> Agtergrond kleur :
(trg)="s15"> צבע & רקע :
(src)="s17"> Stoor na :
(trg)="s17"> & שמור קובץ HTML אל :
(src)="s19"> Rekursief sub- gidse
(trg)="s19"> & כלול תיקיות משנה
(src)="s21"> Rekursie diepte :
(trg)="s21"> & רמת הכללה :
(src)="s22"> Eindelose
(trg)="s22"> אינסופית
(src)="s24"> Kopie oorspronklike lêers
(trg)="s24"> & העתק את הקבצים המקוריים
(src)="s26"> Gebruik kommentaar lêer
(trg)="s26"> השתמש בקובץ הערות
(src)="s28"> Kommentaar lêer :
(trg)="s28"> & קובץ הערות :
(src)="s30"> Te skep duimnaelskets
(trg)="s30"> יוצר דוגמיות
(src)="s34"> Skep Beeld Galery ...
(trg)="s34"> יצירת גלריית תמונות ...
(src)="s36"> Te skep ' n beeld galery werk slegs op plaaslike gidse .
(trg)="s36"> יצירת גלריית תמונות פועלת רק בתיקיות מקומיות .
(src)="s37"> Te skep duimnaelskets
(trg)="s37"> יוצר דוגמיות
(src)="s39"> Nommer van beelde : % 1
(trg)="s39"> מספר תמונות : % 1
(src)="s40"> Geskep op : % 1
(trg)="s40"> נוצר בתאריך : % 1
(src)="s41"> Sub- gidse :
(trg)="s41"> תיקיות משנה :
(src)="s42"> Geskep duimnael vir : % 1
(trg)="s42"> נוצרה דוגמית עבור : % 1
(src)="s43"> Te skep duimnael vir : % 1 gevaal
(trg)="s43"> יצירת דוגמית עבור : % 1 נכשלה
(src)="s44"> Kb
(trg)="s44"> KB
# af/messages/extragear-base/khtmlsettingsplugin.xml.gz
# he/messages/extragear-base/khtmlsettingsplugin.xml.gz
(src)="s2"> NAME OF TRANSLATORS
(trg)="s2"> סרגל כלים נוסףNAME OF TRANSLATORS
(src)="s3"> EMAIL OF TRANSLATORS
(trg)="s3"> צוות התרגום של KDE ישראלEMAIL OF TRANSLATORS
(src)="s5"> Html Instellings
(trg)="s5"> הגדרות HTML
(src)="s6"> Javaskrip
(trg)="s6"> JavaScript
(src)="s7"> Java
(trg)="s7"> & Java
(src)="s8"> Koekies
(trg)="s8"> & עוגיות
(src)="s9"> Inprop modules
(trg)="s9"> תוספים
(src)="s10"> Outomatieslaai Beelde
(trg)="s10"> & טען תמונות אוטומטית
(src)="s11"> Aktiveer Volmag
(trg)="s11"> & אפשר מתווך
(src)="s12"> Aktiveer Kas
(trg)="s12"> אפשר & מטמון
(src)="s13"> Kas Beleid
(trg)="s13"> מדיניות מטמון
(src)="s14"> Hou Kas in Sinkronisasie
(trg)="s14"> & שמור את המטמון מעודכן
(src)="s15"> Gebruik Kas as Moontlik
(trg)="s15"> & השתמש במטמון אם ניתן