# af/messages/extragear-base/babelfish.xml.gz
# ga/messages/extragear-base/babelfish.xml.gz
(src)="s1"> Vertaal Web Bladsy
(trg)="s1"> Aistrigh Leathanach Gréasáin
(src)="s2"> Vertaal Web Bladsy
(trg)="s2"> & Aistrigh Leathanach Gréasáin
(src)="s3"> Engels na Franse
(trg)="s3"> & Béarla go
(src)="s4"> Franse na Duits
(trg)="s4"> & Fraincis go
(src)="s5"> Duits na Franse
(trg)="s5"> & Gearmáinis go
(src)="s6"> Spaanse na Engels
(trg)="s6"> & Spáinnis go
(src)="s7"> Portugese na Engels
(trg)="s7"> & Portaingéilis go
(src)="s8"> Italiaanse na Engels
(trg)="s8"> & Iodáilis go
(src)="s11"> Sjinese na Engels
(trg)="s11"> Sínis ( Traidisiúnta )
(src)="s19"> Engels na Portugese
(trg)="s19"> & Portaingéilis
(src)="s24"> Sjinese na Engels
(trg)="s24"> & Sínis ( Simplithe ) go Béarla
(src)="s25"> Sjinese na Engels
(trg)="s25"> Sínis ( Traidisiúnta ) go Béarla
(src)="s26"> Japanese na Engels
(trg)="s26"> & Seapáinis go Béarla
(src)="s27"> Koriaanse na Engels
(trg)="s27"> & Cóiréis go Béarla
(src)="s28"> Russiese na Engels
(trg)="s28"> & Rúisis go Béarla
(src)="s29"> Kan nie vertaal bron
(trg)="s29"> Ní féidir an fhoinse a aistriú
(src)="s30"> Slegs web bladsye kan wees vertaalde te gebruik hierdie inplak .
(trg)="s30"> Ní féidir ach leathanaigh Ghréasáin a aistriú leis an mbreiseán seo .
(src)="s31"> Slegs web bladsye kan wees vertaalde te gebruik hierdie inplak .
(trg)="s31"> Ní féidir ach leathanaigh Ghréasáin ina n- iomláine a aistriú idir na teangacha seo .
(src)="s34"> Die Url jy ingevoerde is nie geldige , asseblief korrek dit en probeer weer
(trg)="s34"> Níl an URL a thug tú bailí . Ceartaigh é agus bain triail as arís .
(src)="s36"> NAME OF TRANSLATORS
(trg)="s36"> Barra Uirlisí BreiseNAME OF TRANSLATORS
(src)="s37"> EMAIL OF TRANSLATORS
(trg)="s37"> Séamus Ó Ciardhuáin, Kevin ScannellEMAIL OF TRANSLATORS
# af/messages/extragear-base/crashesplugin.xml.gz
# ga/messages/extragear-base/crashesplugin.xml.gz
(src)="s1"> Verongeluk
(trg)="s1"> & Tuairteanna
(src)="s3"> Nee Herwin Verongeluk
(trg)="s3"> Gan Tuairteanna Athshlánaithe
(src)="s4"> Maak skoon Lys van Verongeluk
(trg)="s4"> & Glan Liosta na dTuairteanna
# af/messages/extragear-base/dirfilterplugin.xml.gz
# ga/messages/extragear-base/dirfilterplugin.xml.gz
(src)="s1"> Besigtig Filter
(trg)="s1"> Amharc ar Scagaire
(src)="s4"> Slegs Vertoon Iteme van Tipe
(trg)="s4"> Ná Taispeáin ach Míreanna den Chineál
(src)="s5"> Gebruik Veelvuldige Filters
(trg)="s5"> Úsáid Scagairí Iomadúla
(src)="s6"> Vertoon Tel
(trg)="s6"> Taispeáin an Líon
(src)="s7"> Herstel
(trg)="s7"> Athshocraigh
# af/messages/extragear-base/domtreeviewer.xml.gz
# ga/messages/extragear-base/domtreeviewer.xml.gz
(src)="s12"> Ongeldige Url
(trg)="s12"> Staid neamhbhailí
(src)="s16"> Ongeldige Url
(trg)="s16"> Rochtain neamhbhailí
(src)="s18"> Vertoon eienskappe
(trg)="s18"> Cuir tréith leis
(src)="s20"> Vertoon eienskappe
(trg)="s20"> Bain tréithe
(src)="s21"> Vertoon eienskappe
(trg)="s21"> Athainmnigh tréithe
(src)="s30"> Vertoon eienskappe
(trg)="s30"> Cuir Tréith in Eagar
(src)="s31"> Dom Boom vir % 1
(trg)="s31"> Crann DOM do % 1
(src)="s32"> Dom Boom
(trg)="s32"> Crann DOM
(src)="s34"> Stoor Dom Boom as Html
(trg)="s34"> Sábháil Crann DOM mar HTML
(src)="s35"> Lêer bestaan
(trg)="s35"> Tá an comhad ann
(src)="s36"> Doen jy rerig wil hê na oorskryf : % 1 ?
(trg)="s36"> An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat scríobh ar : % 1 ?
(src)="s38"> Nie moontlik na open lêer
(trg)="s38"> Ní féidir an comhad a oscailt
(src)="s39"> Nie moontlik na open % 1 vir om te skryf
(trg)="s39"> Ní féidir % 1 a oscailt chun scríobh .
(src)="s40"> Ongeldige Url
(trg)="s40"> URL neamhbhailí
(src)="s41"> Hierdie Url % 1 is nie geldige .
(trg)="s41"> Níl an URL % 1 bailí .
(src)="s42"> Vertoon eienskappe
(trg)="s42"> Scrios Nóid
(src)="s44"> Vertoon eienskappe
(trg)="s44"> Scrios Tréithe
(src)="s46"> Dom Boom
(trg)="s46"> Crann Glan DOM
(src)="s47"> Vertoon eienskappe
(trg)="s47"> Taispeáin Tréithe DOM
(src)="s48"> Verlig Html
(trg)="s48"> Aibhsigh HTML
(src)="s54"> Vertoon eienskappe
(trg)="s54"> & Scrios
(src)="s58"> Vertoon eienskappe
(trg)="s58"> Scrios tréithe
(src)="s59"> Vertoon Dom Boom
(trg)="s59"> Taispeáin Crann & DOM
(src)="s60"> Vertoon eienskappe
(trg)="s60"> Ainm tréithe :
(src)="s61"> Vertoon eienskappe
(trg)="s61"> Luach & tréithe :
(src)="s62"> Dom Boom
(trg)="s62"> Amharcán Crainn DOM
(src)="s65"> Dom Boom
(trg)="s65"> Nód DOM
(src)="s88"> Dom Boom
(trg)="s88"> Roghanna Crainn DOM
(src)="s89"> Suiwer
(trg)="s89"> Íon
# af/messages/extragear-base/imgalleryplugin.xml.gz
# ga/messages/extragear-base/imgalleryplugin.xml.gz
(src)="s2"> Skep Beeld Galery
(trg)="s2"> Cruthaigh Gailearaí Íomhánna
(src)="s4"> Beeld Galery vir % 1
(trg)="s4"> Gailearaí Íomhánna le haghaidh % 1
(src)="s5"> Kyk
(trg)="s5"> Cuma
(src)="s6"> Bladsy Kyk
(trg)="s6"> Cuma an Leathanaigh
(src)="s7"> Bladsy titel :
(trg)="s7"> Teideal an & Leathanaigh :
(src)="s9"> Vertoon beeld lêer naam
(trg)="s9"> Taispeáin ainm an chomhaid íomhá
(src)="s10"> Vertoon beeld lêer grootte
(trg)="s10"> Taispeáin & méid an chomhaid íomhá
(src)="s11"> Vertoon beeld dimensies
(trg)="s11"> Taispeáin & toisí na híomhá
(src)="s12"> Skrif tipe naam :
(trg)="s12"> Ainm an & chló :
(src)="s13"> Skrif tipe grootte :
(trg)="s13"> Clómhéid :
(src)="s14"> Voorgrond kleur :
(trg)="s14"> & Dath an tulra :
(src)="s15"> Agtergrond kleur :
(trg)="s15"> Dath an & Chúlra :
(src)="s17"> Stoor na :
(trg)="s17"> & Sábháil i gComhad HTML :
(src)="s19"> Rekursief sub- gidse
(trg)="s19"> & Téigh i bhfofhillteáin go hathchúrsach
(src)="s21"> Rekursie diepte :
(trg)="s21"> & Doimhneacht athchúrsála :
(src)="s22"> Eindelose
(trg)="s22"> Gan chríoch
(src)="s24"> Kopie oorspronklike lêers
(trg)="s24"> Cóipeáil na bunchomhaid
(src)="s26"> Gebruik kommentaar lêer
(trg)="s26"> Úsáid comhad & nótaí
(src)="s28"> Kommentaar lêer :
(trg)="s28"> Comhad & nótaí :
(src)="s30"> Te skep duimnaelskets
(trg)="s30"> Mionsamhlacha
(src)="s34"> Skep Beeld Galery ...
(trg)="s34"> & Cruthaigh Gailearaí Íomhánna ...
(src)="s36"> Te skep ' n beeld galery werk slegs op plaaslike gidse .
(trg)="s36"> Is féidir gailearaí a chruthú ó fhillteán logánta amháin .
(src)="s37"> Te skep duimnaelskets
(trg)="s37"> Mionsamhlacha á gcruthú
(src)="s39"> Nommer van beelde : % 1
(trg)="s39"> Líon na n- íomhánna : % 1
(src)="s40"> Geskep op : % 1
(trg)="s40"> Cruthaithe ar : % 1
(src)="s41"> Sub- gidse :
(trg)="s41"> Fochomhadlanna :
(src)="s42"> Geskep duimnael vir : % 1
(trg)="s42"> Cruthaíodh mionsamhail le haghaidh : % 1
(src)="s43"> Te skep duimnael vir : % 1 gevaal
(trg)="s43"> Theip ar chruthú mionsamhla : % 1
(src)="s44"> Kb
(trg)="s44"> kB
# af/messages/extragear-base/khtmlsettingsplugin.xml.gz
# ga/messages/extragear-base/khtmlsettingsplugin.xml.gz
(src)="s2"> NAME OF TRANSLATORS
(trg)="s2"> Barra Uirlisí BreiseNAME OF TRANSLATORS
(src)="s3"> EMAIL OF TRANSLATORS
(trg)="s3"> Séamus Ó Ciardhuáin, Kevin ScannellEMAIL OF TRANSLATORS
(src)="s5"> Html Instellings
(trg)="s5"> Socruithe HTML
(src)="s6"> Javaskrip
(trg)="s6"> JavaScript
(src)="s7"> Java
(trg)="s7"> & Java
(src)="s8"> Koekies
(trg)="s8"> & Fianáin
(src)="s9"> Inprop modules
(trg)="s9"> & Breiseáin
(src)="s10"> Outomatieslaai Beelde
(trg)="s10"> Uathluchtaigh Íomhánna
(src)="s11"> Aktiveer Volmag
(trg)="s11"> Cumasaigh & Seachfhreastalaí
(src)="s12"> Aktiveer Kas
(trg)="s12"> Cumasaigh an taisce
(src)="s13"> Kas Beleid
(trg)="s13"> Polasaí Taisce
(src)="s14"> Hou Kas in Sinkronisasie
(trg)="s14"> & Coinnigh an taisce i sinc
(src)="s15"> Gebruik Kas as Moontlik
(trg)="s15"> & Bain úsáid as taisce más féidir