# af/messages/extragear-base/babelfish.xml.gz
# fr/messages/extragear-base/babelfish.xml.gz
(src)="s1"> Vertaal Web Bladsy
(trg)="s1"> Traduire la page web
(src)="s2"> Vertaal Web Bladsy
(trg)="s2"> Traduire la & page web
(src)="s3"> Engels na Franse
(trg)="s3"> Anglais vers
(src)="s4"> Franse na Duits
(trg)="s4"> & Français vers
(src)="s5"> Duits na Franse
(trg)="s5"> Allemand vers
(src)="s6"> Spaanse na Engels
(trg)="s6"> Espagnol vers
(src)="s7"> Portugese na Engels
(trg)="s7"> & Portugais vers
(src)="s8"> Italiaanse na Engels
(trg)="s8"> & Italien vers
(src)="s11"> Sjinese na Engels
(trg)="s11"> Chinois ( traditionnel )
(src)="s19"> Engels na Portugese
(trg)="s19"> & Portugais
(src)="s24"> Sjinese na Engels
(trg)="s24"> & Chinois ( simplifié ) vers anglais
(src)="s25"> Sjinese na Engels
(trg)="s25"> Chinois ( traditionnel ) vers anglais
(src)="s26"> Japanese na Engels
(trg)="s26"> & Japonais vers anglais
(src)="s27"> Koriaanse na Engels
(trg)="s27"> & Coréen vers anglais
(src)="s28"> Russiese na Engels
(trg)="s28"> & Russe vers anglais
(src)="s29"> Kan nie vertaal bron
(trg)="s29"> Impossible de traduire la source
(src)="s30"> Slegs web bladsye kan wees vertaalde te gebruik hierdie inplak .
(trg)="s30"> Seules des pages web peuvent être traduites en utilisant ce module externe .
(src)="s31"> Slegs web bladsye kan wees vertaalde te gebruik hierdie inplak .
(trg)="s31"> Ce choix de langues ne vous permet de traduire que des pages internet complètes .
(src)="s34"> Die Url jy ingevoerde is nie geldige , asseblief korrek dit en probeer weer
(trg)="s34"> L' URL que vous avez saisie n' est pas valable . Veuillez la corriger et réessayer .
(src)="s36"> NAME OF TRANSLATORS
(trg)="s36"> Barre d' outils supplémentaireNAME OF TRANSLATORS
(src)="s37"> EMAIL OF TRANSLATORS
(trg)="s37"> Matthieu RobinEMAIL OF TRANSLATORS
# af/messages/extragear-base/crashesplugin.xml.gz
# fr/messages/extragear-base/crashesplugin.xml.gz
(src)="s1"> Verongeluk
(trg)="s1"> & Plantages
(src)="s3"> Nee Herwin Verongeluk
(trg)="s3"> Aucun plantage trouvé
(src)="s4"> Maak skoon Lys van Verongeluk
(trg)="s4"> & Effacer la liste des plantages
# af/messages/extragear-base/dirfilterplugin.xml.gz
# fr/messages/extragear-base/dirfilterplugin.xml.gz
(src)="s1"> Besigtig Filter
(trg)="s1"> & Filtre d' affichage
(src)="s4"> Slegs Vertoon Iteme van Tipe
(trg)="s4"> N' afficher que les éléments du type
(src)="s5"> Gebruik Veelvuldige Filters
(trg)="s5"> Utiliser plusieurs filtres
(src)="s6"> Vertoon Tel
(trg)="s6"> Afficher le compte
(src)="s7"> Herstel
(trg)="s7"> Aucun filtre
# af/messages/extragear-base/domtreeviewer.xml.gz
# fr/messages/extragear-base/domtreeviewer.xml.gz
(src)="s12"> Ongeldige Url
(trg)="s12"> État non valable
(src)="s16"> Ongeldige Url
(trg)="s16"> Accès non valable
(src)="s18"> Vertoon eienskappe
(trg)="s18"> Ajouter un attribut
(src)="s20"> Vertoon eienskappe
(trg)="s20"> Supprimer l' attribut
(src)="s21"> Vertoon eienskappe
(trg)="s21"> Renommer l' attribut
(src)="s30"> Vertoon eienskappe
(trg)="s30"> Modifier l' attribut
(src)="s31"> Dom Boom vir % 1
(trg)="s31"> Arborescence de DOM pour « & #160 ; %1 & #160 ; »
(src)="s32"> Dom Boom
(trg)="s32"> Arborescence DOM
(src)="s34"> Stoor Dom Boom as Html
(trg)="s34"> Enregistrer l' arborescence DOM en HTML
(src)="s35"> Lêer bestaan
(trg)="s35"> Le fichier existe
(src)="s36"> Doen jy rerig wil hê na oorskryf : % 1 ?
(trg)="s36"> Voulez -vous vraiment écraser & #160 ; : « & #160 ; %1 & #160 ; » & #160 ; ?
(src)="s38"> Nie moontlik na open lêer
(trg)="s38"> Impossible d' ouvrir le fichier
(src)="s39"> Nie moontlik na open % 1 vir om te skryf
(trg)="s39"> Impossible d' ouvrir & #160 ; : « & #160 ; %1 & #160 ; » en écriture .
(src)="s40"> Ongeldige Url
(trg)="s40"> URL mal formée
(src)="s41"> Hierdie Url % 1 is nie geldige .
(trg)="s41"> L' URL « & #160 ; %1 & #160 ; » est mal formée .
(src)="s42"> Vertoon eienskappe
(trg)="s42"> Supprimer les nœ uds
(src)="s44"> Vertoon eienskappe
(trg)="s44"> Supprimer les attributs
(src)="s46"> Dom Boom
(trg)="s46"> Arborescence DOM originale
(src)="s47"> Vertoon eienskappe
(trg)="s47"> Afficher les attributs DOM
(src)="s48"> Verlig Html
(trg)="s48"> Mettre le HTML en évidence
(src)="s54"> Vertoon eienskappe
(trg)="s54"> & Supprimer
(src)="s58"> Vertoon eienskappe
(trg)="s58"> Supprimer les attributs
(src)="s59"> Vertoon Dom Boom
(trg)="s59"> Afficher l' arborescence DOM
(src)="s60"> Vertoon eienskappe
(trg)="s60"> & Nom de l' attribut & #160 ; :
(src)="s61"> Vertoon eienskappe
(trg)="s61"> & Valeur de l' attribut & #160 ; :
(src)="s62"> Dom Boom
(trg)="s62"> Affichage de l' arborescence DOM
(src)="s65"> Dom Boom
(trg)="s65"> Nœ ud DOM
# af/messages/extragear-base/imgalleryplugin.xml.gz
# fr/messages/extragear-base/imgalleryplugin.xml.gz
(src)="s2"> Skep Beeld Galery
(trg)="s2"> Créer une galerie d' images
(src)="s4"> Beeld Galery vir % 1
(trg)="s4"> Galerie d' images pour « & #160 ; %1 & #160 ; »
(src)="s5"> Kyk
(trg)="s5"> Apparence
(src)="s6"> Bladsy Kyk
(trg)="s6"> Apparence de la page
(src)="s7"> Bladsy titel :
(trg)="s7"> & Titre de la page & #160 ; :
(src)="s9"> Vertoon beeld lêer naam
(trg)="s9"> Afficher le & nom du fichier image
(src)="s10"> Vertoon beeld lêer grootte
(trg)="s10"> Afficher la & taille du fichier image
(src)="s11"> Vertoon beeld dimensies
(trg)="s11"> Afficher les & dimensions de l' image
(src)="s12"> Skrif tipe naam :
(trg)="s12"> & Nom de la police & #160 ; :
(src)="s13"> Skrif tipe grootte :
(trg)="s13"> & Taille de la police & #160 ; :
(src)="s14"> Voorgrond kleur :
(trg)="s14"> & Couleur du texte & #160 ; :
(src)="s15"> Agtergrond kleur :
(trg)="s15"> Couleur du & fond & #160 ; :
(src)="s17"> Stoor na :
(trg)="s17"> & Enregistrer dans un fichier HTML & #160 ; :
(src)="s19"> Rekursief sub- gidse
(trg)="s19"> & Parcourir les sous-dossiers
(src)="s21"> Rekursie diepte :
(trg)="s21"> & Profondeur en sous-dossiers & #160 ; :
(src)="s22"> Eindelose
(trg)="s22"> Sans fin
(src)="s24"> Kopie oorspronklike lêers
(trg)="s24"> Copier les fichiers & originaux
(src)="s26"> Gebruik kommentaar lêer
(trg)="s26"> Utiliser un fichier de & commentaires
(src)="s28"> Kommentaar lêer :
(trg)="s28"> & Fichier de commentaires & #160 ; :
(src)="s30"> Te skep duimnaelskets
(trg)="s30"> Aperçus
(src)="s34"> Skep Beeld Galery ...
(trg)="s34"> Créer une & galerie d' images ...
(src)="s36"> Te skep ' n beeld galery werk slegs op plaaslike gidse .
(trg)="s36"> La création d' une galerie d' images n' est possible qu' avec des dossiers locaux .
(src)="s37"> Te skep duimnaelskets
(trg)="s37"> Création des aperçus
(src)="s39"> Nommer van beelde : % 1
(trg)="s39"> %1 images
(src)="s40"> Geskep op : % 1
(trg)="s40"> Créé le & #160 ; : %1
(src)="s41"> Sub- gidse :
(trg)="s41"> Sous-dossiers & #160 ; :
(src)="s42"> Geskep duimnael vir : % 1
(trg)="s42"> Aperçus créés pour & #160 ; : « & #160 ; %1 & #160 ; »
(src)="s43"> Te skep duimnael vir : % 1 gevaal
(trg)="s43"> La création des aperçus pour & #160 ; : « & #160 ; %1 & #160 ; » a échoué .
(src)="s44"> Kb
(trg)="s44"> Ko
# af/messages/extragear-base/khtmlsettingsplugin.xml.gz
# fr/messages/extragear-base/khtmlsettingsplugin.xml.gz
(src)="s2"> NAME OF TRANSLATORS
(trg)="s2"> Barre supplémentaireNAME OF TRANSLATORS
(src)="s3"> EMAIL OF TRANSLATORS
(trg)="s3"> Matthieu RobinEMAIL OF TRANSLATORS
(src)="s5"> Html Instellings
(trg)="s5"> Configuration HTML
(src)="s6"> Javaskrip
(trg)="s6"> JavaScript
(src)="s7"> Java
(trg)="s7"> & Java
(src)="s8"> Koekies
(trg)="s8"> & Cookies
(src)="s9"> Inprop modules
(trg)="s9"> & Modules externes
(src)="s10"> Outomatieslaai Beelde
(trg)="s10"> Chargement automatique des & images
(src)="s11"> Aktiveer Volmag
(trg)="s11"> Activer les serveurs mandataires ( proxy )
(src)="s12"> Aktiveer Kas
(trg)="s12"> Activer le cache
(src)="s13"> Kas Beleid
(trg)="s13"> & Gestion du cache
(src)="s14"> Hou Kas in Sinkronisasie
(trg)="s14"> Assurer la synchronisation du cache
(src)="s15"> Gebruik Kas as Moontlik
(trg)="s15"> Utiliser le cache & si possible
(src)="s16"> Af- lyn Blaaiïng Modus
(trg)="s16"> Navigation hors-ligne
(src)="s18"> Koekies Gestremde
(trg)="s18"> Cookies désactivés