# km/2013_03_423_.xml.gz
# mk/03_25_20324_.xml.gz
(src)="1.3"> និស ្ សិត បីនាក ់ មក ពី ផ ្ នែក នៃ ការសិក ្ សា ដើម ្ បី ទំនាក ់ ទំនង ក ្ នុងពេល ថ ្ មីៗ នេះ បាន ចូលរួម ក ្ នុង សិក ្ ខាសាលា ដឹក នាំ ដោយ រ ៉ ាយស ៊ ីង វ ៉ យស ៍ ( Rising Voices ) ដើម ្ បី សិក ្ សា ពី វិធី ថត រូប ដោយ ម ៉ ាស ៊ ីន ថត ឌីជីថល ឲ ្ យ បាន កាន ់ តែ ល ្ អ ប ្ រសើរ និង របៀប បង ្ ហោះ និង ចែក រំលែក រូប ថត ទាំង អស ់ នេះ ទៅ លើ អ ៊ ីនធើណែត ។
(trg)="2.1"> Овие тројца студенти се дел од напорот да се покаже овој универзитет дизајниран да им овозможи меѓукултурна и експериментална форма на образование на студентите од венецуелските домородни заедници .
(trg)="2.2"> Со пристапување на сателитската врска на универзитетот , која беше овозможена од владината програма наречена Infocentros , студентите можат да пристапат на интернет за да споделат фотографии од активности , учичници и прекрасната природа која го опкружува кампусот од 2000 хектари лоциран во државата Боливар .
(src)="4.1"> មានរូបថត ដែល ថត ដោយ និស ្ សិត និង បង ្ ហោះ ទៅ ក ្ នុង គណនី ហ ្ វ ្ លិកគ ័ រ របស ់ សាកល វិទ ្ យាល ័ យ ។
(trg)="4.1"> Ова се некои од фотографиите сликани од студентите и поставени на универзитетската сметка на Фликр .
(src)="4.2"> សូម ចុច លើ រូបថត ដើម ្ បី មើល រូប ថត ដើម ។
(trg)="4.2"> Кликнете на фотографијата за да ја погледнете оригиналната фотографија .
(src)="5.1"> អាគារ ដែល មានរាង ដូចជា ខ ្ ទម ដែលហៅ ថា " ឈូ រួតា ( churuata ) " ដែល និស ្ សិត ប ្ រមូល ផ ្ តុំ សម ្ រាប ់ កិច ្ ច ប ្ រជុំ និង សកម ្ មភាព ក ្ រុម ដទៃ ទៀត ។
(trg)="5.1"> Типична структура на шапка наречена „ чуруата “ каде студентите се собираат за состаноци и други групни активности .
(src)="5.2"> ថត ដោយ អាកានេតូ ( Akaneto ) ។
(trg)="5.2"> Фотографија од Акането .
(src)="6.2"> ថត ដោយ អាកានេតូ ( Akaneto ) ។
(trg)="6.2"> Фотографија од Акането .
(src)="7.3"> ថត ដោយ វ ៉ ាដាណា ( Wadaana ) ។
(trg)="7.3"> Фотографија од Вадаана .
(src)="8.2"> ថត ដោយ អាកានេតូ ( Akaneto ) ។
(trg)="8.2"> Фотографија од Акането .
(src)="9.1"> ត ្ រីចៀន បែប សាមញ ្ ញ សម ្ រាប ់ និស ្ សិត ។
(trg)="9.1"> Типична пржена риба подготвена од студентите .
(src)="9.2"> ថត ដោយ គូរ ៉ ានីចា ( Kuranicha ) ។
(trg)="9.2"> Фотографија од Куранича .
(src)="11.2"> ថត ដោយ វ ៉ ាដាណា ( Wadaana ) ។
(trg)="7.3"> Фотографија од Вадаана .
# km/2011_04_99_.xml.gz
# mk/05_12_11940_.xml.gz
(src)="1.1"> កម ្ ពុជា : ចម ្ រៀង ទាក ់ ទង នឹង ហ ្ វេសប ៊ ុក ( Facebook )
(trg)="4.1"> Музичката поп индустрија произведе голем број на песни поврзани со Фејсбук .
(src)="3.2"> ទស ្ សនាវដ ្ តីខ ្ មែរកម ្ ពុជា ទោះបីជាអះអាងថាមិនមែនជាអ ្ នកគាំទ ្ រ តែក ៏ មានការស ្ ងើចសរសើរថាមានជនជាតិកម ្ ពូជាជាច ្ រើនបាននាំគ ្ នាច ្ រៀងសប ្ បាយពី ' ចម ្ រៀងFacebook ' ទាំងនេះ ។
(trg)="5.1"> Подолу се примери од песни прикачени на Јутјуб ( сите во Кмер ) :
(src)="5.1"> Khmerbirdភ ្ ញាក ់ ផ ្ អើលចំពោះការកើនឡើងរបស ់ ចម ្ រៀងប ្ រភេទនេះ ក ៏ ប ៉ ុន ្ តែក ៏ មានការយល ់ ស ្ របជាមួយនឹងចម ្ រៀងដែលបន ្ ទោសថា Facebook ជាមូលហេតុនៃការបែកបាក ់ របស ់ គូស ្ នេហ ៍ ។
(trg)="6.4"> Тој изјави во песната дека откако има Фејсбук , неговата девојка изгледа дека не се грижи за него како порано .
(src)="5.3"> ខ ្ ញុំមានការភ ្ ញាក ់ ផ ្ អើលបន ្ តិចពេលដែលបានលឺចម ្ រៀងទាំងនេះ ប ៉ ុន ្ តែមើលទៅវាគឺជាការពិត ។
(trg)="6.5"> Почувствувал како да е целосно напуштен .
(src)="5.6"> សង ្ សាររបស ់ គេចំណាយពេលវេលាដើម ្ បីទាក ់ ទងជាមួយនឹងមនុស ្ សផ ្ សេងទៀតតាមរយៈ Facebook ។
(trg)="6.7"> Ова се разбира може да предизвика сериозен ефект во врската .
(src)="5.7"> ចំណុចនេះវាប ្ រាកដណាស ់ ថានឹងអាចបណ ្ តាលឲ ្ យមានការប ៉ ះពាល ់ យ ៉ ាងធ ្ ងន ់ ធ ្ ងរចំពោះទំនាក ់ ទំនងគូស ្ នហ ៍ ។
(trg)="6.8"> Во Камбоџа , има само околу 250,000 Фејсбук корисници што претставува 1.73 % од вкупниот број на интернет корисници , според socialbakers.com.
# km/2013_10_467_.xml.gz
# mk/06_04_4870_.xml.gz
(src)="1.4">
(trg)="5.35"> 7 .
(src)="2.4"> បច ្ ចុប ្ បន ្ ន ខែនឌី គឺជា និស ្ សិត សកល វិទ ្ យាល ័ យ ដែល មាន បំណង ចង ់ ដឹង បន ្ ថែមពី អ ៊ ិនហ ្ វូក ្ រាហ ្ វេក ( infographics ) ក ្ នុង សកលវិទ ្ យាល ័ យ ហើយ នាង សង ្ ឃឹមថា នឹង ប ្ រើប ្ រាស ់ ប ្ លុក សម ្ រាប ់ ជា ឧបករណ ៍ ដើម ្ បី ឲ ្ យ មាន ការ ផ ្ លាស ់ ប ្ ដូរ សង ្ គម ។
(trg)="2.4"> Кенди , во моментов е ученик во средно училиште , сака да знае повеќе за инфографика ( визуелна претстава за одредена информација , податок или знаење ) на факултет и се надева дека ќе го искористи нејзиниот блог како средство за социјална промена .
(src)="5.1"> ១ .
(trg)="5.1"> 1 .
(src)="5.2"> សូម ប ្ រាប ់ ខ ្ ញុំ បន ្ ថែម ពី ខ ្ លួន អ ្ នក ៖
(trg)="5.5"> Учев јапонски во прва година , но тогаш земав часови единствено на интернет .
(src)="5.7"> ២ .
(trg)="5.7"> 2 .
(src)="5.9"> ហេតុអ ្ វី ?
(trg)="5.9"> Зошто ?
(src)="5.15"> ខ ្ ញុំ សរសេរ ប ្ លុក ដោយ សារ តែ ខ ្ ញុំ ចូលចិត ្ ត សរសេរ ពីរឿង តាំង ពី ខ ្ ញុំ នៅ ក ្ មេង ។
(trg)="5.13"> Немав дома интернет и немав идеја за што да пишувам .
(src)="5.16">
(trg)="5.35"> 7 .
(src)="7.1"> ខ ្ ញុំសរសេរ អំពី រឿងរ ៉ ាវ ដែល កើតឡើង ក ្ នុង ជីវិត ប ្ រចាំថ ្ ងៃ អំពី រឿងដែល ធ ្ វើ ឲ ្ យ ខ ្ ញុំភ ្ ញាក ់ ផ ្ អើល ធ ្ វើឲ ្ យ ខ ្ ញុំចាប ់ អារម ្ មណ ៍ ឬ ធ ្ វើ ឲ ្ យ ខ ្ ញុំខឹង ។
(trg)="5.20"> Дали те поддржуваат во твоите онлајн активности ?
(trg)="5.21"> Да , бидејќи двајцата работат со компјутери , особено татко ми бидејќи има голема страст за фотографија .
(src)="7.2">
(trg)="5.35"> 7 .
(src)="10.2"> តើ អ ្ នក ចូលចិត ្ ត អ ្ វី បំផុត អំពី ការ សរសេរ ប ្ លុក ?
(trg)="5.25"> Што најмногу ти се допаѓа кај блогирањето ?
(src)="10.3"> ការ សរសេរ ប ្ លុក ធ ្ វើឲ ្ យ ខ ្ ញុំអាច ចែក រំលែក គំនិត របស ់ ខ ្ ញុំ ទៅ កាន ់ អ ្ នក ដទៃ ដើម ្ បី អនុញ ្ ញាត ឲ ្ យ ពួក គេ ដឹង ពី អ ្ វី ដែល បានកើត ឡើង ក ្ នុង ជីវិត របស ់ ខ ្ ញុំ និង ក ្ នុង សហគមន ៍ របស ់ ខ ្ ញុំ ។
(trg)="5.26"> Блогирањето ми овозможува да го споделам моето мислење со другите , да ги известам за тоа што се случува во мојот живот и во мојата заедница .
(src)="10.4"> ខ ្ ញុំ វាយតម ្ លៃ ខ ្ ពស ់ ចំពោះ ឱកាស ដើម ្ បី ចែក រំលែក ពី រូបខ ្ ញុំ ទៅ កាន ់ អ ្ នកដទៃ និង ដើម ្ បី ទំនាក ់ ទំនង ជាមួយ អ ្ នក អាន ។
(trg)="5.27"> Ја користам оваа можност да споделам нешто со другите во врска со мене и да комуницирам со читателите .
(src)="10.5"> ប ្ លុក ជា វិធី មួយ ដើម ្ បី ធ ្ វើ ទំនាក ់ ទំនង ជាមួយ អ ្ នកដទៃ ។
(trg)="5.28"> Тоа е еден начин да се комуницира со другите .
(src)="10.6"> ប ៉ ុន ្ តែ ក ្ រៅ ពី ការ សរសេរ ខ ្ ញុំ ក ៏ ចូលចិត ្ ត បង ្ កើត ផ ្ ទាំង បដា សម ្ រាប ់ ប ្ លុក របស ់ ខ ្ ញុំ ផងដែរ ខ ្ ញុំចូលចិត ្ ត កែ រូបថត ទោះបីជា ខ ្ ញុំ មិនសូវ ជា មាន ជំនាញ នៅ ឡើយ ក ៏ ដោយ ។
(trg)="5.29"> Но покрај пишувањето , исто така сакам да креирам свој блог банер , да уредувам фотографии , иако не сум сеу ште доволно вешта во тоа .
(src)="10.7"> ៦ .
(trg)="5.30"> 6 .
(src)="10.9"> លទ ្ ធភាព ក ្ នុង ការ ប ្ រើប ្ រាស ់ ប ្ លុក គឺនៅ មាន កម ្ រិត នៅ ម ៉ ាដាហ ្ គាស ្ កា ដោយ សារ មាន តែ មួយ ឬ ពីរ ភាគរយ នៃ ប ្ រជាពលរដ ្ ឋ ម ៉ ាឡាហ ្ កាស ៊ ី ដែល អាច មាន លទ ្ ធភាព ប ្ រើប ្ រាស ់ អ ៊ ីនធើណែត បាន ព ្ រោះ តែ តម ្ លៃ របស ់ វា ។
(trg)="5.31"> Што мислиш за блогирањето во Мадагаскар ?
(trg)="5.32"> Пристапот до блоговите во Мадагаскар е многу ограничен бидејќи само 1 или 2 проценти од луѓето во Мадагаскар имаат пристап до интернетот поради неговата цена .
(src)="10.10"> ប ៉ ុន ្ តែ ខ ្ ញុំដឹង ថា មាន មនុស ្ ស ជា ច ្ រើន ដែលចង ់ សរសេរ ប ្ លុក ។
(trg)="5.33"> Но знам дека има многу личности кои навистина сакаат да блогираат .
(src)="10.12"> ៧ .
(src)="10.13"> តើអ ្ នក មាន ការ រំពឹង ទុក អ ្ វី ខ ្ លះពី ការ សរសេរ ប ្ លុកសម ្ រាប ់ ខ ្ លួនអ ្ នក ផ ្ ទាល ់ និង សហគមន ៍ របស ់ អ ្ នក ?
(trg)="5.34"> Доколку ја подобриме пристапноста на интернет мрежата , верувам дека блогирањето може да придонесе да се промени начинот на живот на народот во Мадагаскар .
(src)="10.16">
(trg)="5.35"> 7 .
(src)="10.19"> តើ អ ្ នក គិត យ ៉ ាង ដូច ម ្ តេច ចំពោះ តួនាទី របស ់ អ ្ នកជាមួយ នឹង ក ្ លូប ៊ ល វ ៉ យស ៍ ឥឡូវ នេះ ?
(trg)="5.36"> Кое е твоето очекување од блогирањето за себе и за твојата заедница ?
(src)="10.23"> ហើយ ឥឡូវ នេះ ដែល ខ ្ ញុំ បានចូលរួម ក ្ នុង កិច ្ ច ប ្ រជុំ កំពូល ខ ្ ញុំ មាន អារម ្ មណ ៍ កាន ់ តែ មាន ការ ជំរុញ ចិត ្ ត កាន ់ តែ ខ ្ លាំង ក ្ នុង ការ បកប ្ រែ ។
(trg)="5.37"> Се надевам дека ќе привлечам многу луѓе да блогираат или дека можеби ќе ги променам гледиштата на некои луѓе со споделување на моето , особено во врска со блогирањето .
(src)="10.25"> ក ្ លូប ៊ ល វ ៉ យស ៍ ក ្ លាយ ទៅជា អ ្ វី ម ្ យ ៉ ាង ដែលសំខាន ់ សម ្ រាប ់ ខ ្ ញុំ ហើយ ខ ្ ញុំ មាន មោទនភាព ក ្ នុង ការ ក ្ លាយ ជា ផ ្ នែក មួយ នៃ សហគមន ៍ ក ្ លូប ៊ ល វ ៉ យស ៍ ។
(trg)="5.38"> Се сеќавам , еднаш кога им кажав на моите другари за блогирање , тие рекоа дека тоа е губење на време .
(src)="10.26"> ៩ .
(trg)="5.39"> 8 .
(src)="10.28"> បន ្ ទាប ់ ពី វិទ ្ យាល ័ យ ខ ្ ញុំ នឹង សិក ្ សា បច ្ ចេកវិទ ្ យាព ័ ត ៌ មាន ឬ ក ៏ អ ៊ ីនហ ្ វូក ្ រាហ ្ វិក ។
(trg)="5.42"> GV е голема заедница , тоа е многу важна веб страница и реткост е ваков вид на веб страница да биде преведена на малагаси .
(src)="10.29"> ខ ្ ញុំសង ្ ឃឹម ថា ខ ្ ញុំ នឹង កាន ់ តែ ចូលរួម ចំណែក កាន ់ តែ ច ្ រើន ជាមួយ ក ្ លូប ៊ ល វ ៉ យស ៍ ។
(trg)="5.43"> Малагаси не е многу познат јазик и чест ми е да преведувам GV статии на мојот јазик .
(src)="10.30"> ១០ .
(trg)="5.52"> 10 .
(src)="10.31"> តើ អ ្ វី ជា សារ របស ់ អ ្ នក ទៅ កាន ់ អ ្ នក ប ្ រើប ្ រាស ់ អ ៊ ីនធើណែត ដទៃ ទៀត ?
(trg)="5.53"> Која е твојата порака до твоите млади колеги нетизени ( жители на интернет ) ?
(src)="10.32"> សូម ធ ្ វើ ចិត ្ ត ឲ ្ យ កាន ់ តែ បើក ទូលាយ ។
(trg)="5.55"> Блогирањето е лесен начин да се сподели твоето мислење .
(src)="10.33"> ការ សរសេរ ប ្ លុក គឺជា វិធី ងាយស ្ រួល ដើម ្ បី ចែក រំលែក គំនិត របស ់ អ ្ នក ។
(trg)="5.56"> Никогаш не е губење на време , особено ако пишуваш нешто интересно и корисно .
(src)="10.34"> វា នឹង មិន មែន ជា ការ ខ ្ ជះខ ្ ជាយ ពេលវេលា នោះទេ ជាពិសេស ប ្ រសិន បើ អ ្ នកសរសេរ អ ្ វី ម ្ យ ៉ ាង ដែល គួរឲ ្ យចាប ់ អារម ្ មណ ៍ និង មាន ប ្ រយោជន ៍ ។
(trg)="5.57"> Преку блогирањето , можеби ќе најдеме други блогери во светот кои го делат нашето гледиште и кои можат да не разберат и да ни помогнат во нашиот живот .
(src)="10.36"> នៅពេល ដែលខ ្ ញុំ ចូលរួម ក ្ នុង វគ ្ គ បណ ្ ដុះបណ ្ ដាល ស ្ ដីពីការ សរសេរប ្ លុក របស ់ ហ ្ វូកូ ខ ្ ញុំសួរ ពួក គេ ថា តើ ខ ្ ញុំ អាច សរសេរ អ ្ វី នៅ លើ ប ្ លុក ។
(trg)="5.58"> Кога учествував на првата обука за блогирање на Фоко , ги прашав за што можам да пишувам на еден блог .
(src)="10.37"> ចម ្ លើយ របស ់ គេ គឺ ថា ខ ្ ញុំអាច ប ្ រើ ប ្ លុក ជា កំណត ់ ហេតុ ប ្ រចាំ ថ ្ ងៃ ។
(trg)="5.59"> Еден од одговорите беше дека блогирањето можам да го користам како дневник .
# km/2011_07_146_.xml.gz
# mk/08_12_13468_.xml.gz
(src)="1.1"> កម ្ ពុជា ៖ អត ្ ថបទ នៅ លើ ប ្ លក ់ បណ ្ តាល ឲ ្ យ មាន ការ ស ៊ ើប អង ្ កេត លើ ឃាតកម ្ ម
(trg)="4.1"> Случајот е преземен од група на борци за правата и политичари кои апелираа за соодветна истрага .
(src)="2.2"> ក ៏ ប ៉ ុន ្ តែ ការ ពិនិត ្ យ សុខ ភាព មុន ពេល ចាក ចេញ ដំណើរ របស ់ នាង ដែល បាន ធ ្ វើ នៅ ប ្ រទេស កម ្ ពុជា បាន បង ្ ហាញ ថា សុខភាព របស ់ នាង គឺ នៅ ល ្ អ ណាស ់ ។
(trg)="6.1"> Треба да биде споменато дека Khmerization еднаш успешно ги има убедено властите да поднесат истрага и да ѝ помогнат на друга куќна помошничка од Камбоџа која била злоупотребувана од нејзиниот работодавец во Малезија .
(src)="6.1"> ពួក យើង បាន អាន ប ្ លក ់ មួយ លើ គេហ ទំព ័ រ របស ់ លោក ( khmerization .
(trg)="6.2"> Освен објавувањето на напис за злоупотребувањето , Khmerization има испратено писмо по електронска пошта охрабрувајќи ги своите читатели да испратат писмо до амбасадата во Малезија .
(src)="6.4"> ពួក យើង ចង ់ ទាញ ចំណាប ់ អារម ្ មណ ៍ របស ់ លោក មក លើ ការ ស ្ លាប ់ របស ់ អ ្ នកបម ្ រើ តាម ផ ្ ទះ ជន ជាតិ កម ្ ពុជា ថ ្ មីៗ នេះ ដែល ពួក យើង មាន ការ សង ្ ស ័ យ ពី មូលហេតុ នៃ ការ ស ្ លាប ់ ដ ៏ ពិត ប ្ រាកដ ថា ជា ទារុណកម ្ ម ផ ្ លូវ កាយ និង ផ ្ លូវ ចិត ្ ត ដែល ប ្ រព ្ រឹត ្ តិ ជា បន ្ ត បន ្ ទាប ់ ដោយ ចៅ ហ ្ វាយ នាយ របស ់ នាង ។
(trg)="7.1"> Според извештајот од 2011 изготвен од страна на КАРАМ Азија , КАРАМ Камоџа и Танаганита , насловен како „ Проверка на реалноста : Правата и законите за работниците-мигранти од Азија “ , бројот на камбоџиски работници-мигранти во Малезија изнесува повеке од 40,000 од кои 51.7 % ѝ припаѓаат на женската популација .
(trg)="7.2"> Извештајот подвлече неколку чести злоупотребувања кои им се случуваат на овие работници :
(src)="6.5"> យោង តាម អ ្ នក ជិត ខាង ក ្ នុង ប ្ រទេស ម ៉ ាលេ ស ៊ ី ពួក គេ បាន ឃើញ ជន រង គ ្ រោះ ត ្ រូវ បាន រំលោភ បំពាន ជា បន ្ តបន ្ ទាប ់ និង ជា ច ្ រើន លើក ច ្ រើន សា សុំ ការ ជួយ សង ្ គ ្ រោះ ពី អ ្ នក បម ្ រើ តាម ផ ្ ទះ ដទៃ ទៀត នៅ តំបន ់ នោះ ។
(trg)="7.3"> Условите за работа се разликуваат од договорот потпишан помеѓу работникот и нивната агенција во Камбоџа , вклучувајќи и помала заработка и стегите поврзани со долговите кои се непознати за работникот сè до моментот на започнувањето со работата .
# km/2011_08_162_.xml.gz
# mk/08_12_13573_.xml.gz
(src)="1.1"> ហ ្ កាណា ៖ មាគ ៌ ា ទៅ រក " ស ្ រ ្ តី ក ្ នុង ឧត ្ តម គតិ " ៖ ជួប ជាមួយ អ ្ នក សរសេរ ប ្ លក ់ និង អ ្ នក សារព ័ ត ៌ មាន លីនដា អាណាន ់
(trg)="1.2"> Иако има исто презиме како и светски познатиот граѓанин на Гана , Линда Анан не е поврзана со претходниот генерален секретар на Обединетите нации , Кофи Анан .
(src)="1.3"> លីនដា គឺជាអ ្ នកសារព ័ ត ៌ មាន និង អ ្ នកសរសេរប ្ លក ់ ជនជាតិហ ្ កាណា ដែលបានរួមចំណែកជួយដល ់ ក ្ លូប ៊ ល វ ៉ យស ៍ អនឡាញ ( Global Voices Online )
(trg)="2.1"> Линда Анан : блогер од Гана , новинар и основач на магазинот Обасема
(src)="2.1"> ស ្ តីពីហ ្ កាណា ។
(trg)="3.3"> Баруч колеџот во Њујорк .
(src)="4.1"> លីនដា អាណាន ់ ៖ អ ្ នកសរសេរប ្ លក ់ ជនជាតិហ ្ កាណា អ ្ នកសារព ័ ត ៌ មាន និងជាស ្ ថាបនិកនៃទស ្ សនាវដ ្ តី អូបាសឺម ៉ ា
(trg)="3.4"> Таа скоро се врати во Гана и работи во полето на медиуми и комуникации .
(src)="6.1"> នៅក ្ នុងបទសម ្ ភាសន ៍ ជាមួយ ស ្ ទីវ ហ ្ សារ ៉ ា ( Steve Sharra ) នេះ លីនដា បាននិយាយពីការសរសេរប ្ លក ់ បំណងប ្ រថ ្ នារបស ់ នាងក ្ នុងការចែករំលែកចំណេះដឹង និងការពង ្ រឹងអំណាចឲ ្ យដល ់ ស ្ រ ្ តី ទស ្ សនាវដ ្ តី អូបាសឺម ៉ ា ( Obaasema ) និងអ ្ វីៗជាច ្ រើនដែលនាងបានធ ្ វើនៅលើអ ៊ ីនធើណែត ។
(trg)="4.1"> Во ова интервју со Стев Шара , Линда зборува за блогирањето , нејзината пасија за споделување на знаење и давање на моќ на жените , за магазинот Обасема и за многуте други работи кои таа ги прави на интернет .
(src)="7.4"> តើអ ្ នកមានជាប ់ ពាក ់ ព ័ ន ្ ធនឹងគាត ់ មែនដែរឬទេ ?
(trg)="5.2"> Која е Линда Анан ?
(src)="7.8"> SS : តើអ ្ នកកើតនៅទីណា ?
(src)="7.9"> តើអ ្ នកធំធាត ់ នៅទីណា ?
(trg)="5.4"> Дали имаш некоја врска со него ?
(src)="7.11"> LA : ខ ្ ញុំកើត និងធំធាត ់ ក ្ នុងប ្ រទេសហ ្ កាណា រហូតដល ់ ពេលអាយុពាក ់ កណ ្ តាលយុវវ ័ យ ។
(trg)="7.3"> СШ : Што те донесе повторно во Гана и што правиш сега ?
(src)="7.17"> មួយវិញទៀត បន ្ ទាប ់ ពីពេលដែលខ ្ ញុំចាប ់ ផ ្ តើម អូបាសឺម ៉ ា ( Obaasema ) គោលបំណងរបស ់ ខ ្ ញុំ គឺចង ់ បង ្ កើតទស ្ សនាវដ ្ តីនេះក ្ នុងប ្ រទេសហ ្ កាណា និងប ្ រទេសដទៃទៀតក ្ នុងទ ្ វីបអាហ ្ រ ្ វិក ។
(trg)="8.3"> Исто така , целта , откако го почнав Обасема , беше да го лансирам во Гана и другите африкански држави .
(src)="7.19"> តើខ ្ ញុំកំពុងតែធ ្ វើអ ្ វី ៖ ពេលនេះខ ្ ញុំធ ្ វើការជាជំនួយការទីប ្ រឹក ្ សានៅឯក ្ រុមហ ៊ ុន Integrated Marketing Communications ។
(trg)="8.4"> Сега е време да го преземам тој чекор .
(src)="7.20"> SS : អ ្ នកមានវត ្ ត ្ មានដ ៏ គួរឲ ្ យចាប ់ អារម ្ មណ ៍ ខ ្ លាំងណាស ់ នៅលើបណ ្ តាញ ចាប ់ ផ ្ តើមពី អូបាសឺម ៉ ា ( Obaasema ) ទស ្ សនាវដ ្ តីដែលអ ្ នកបានបង ្ កើត និងកែលម ្ អ ។
(trg)="8.6"> СШ : Имаш навистина извонредно онлајн присуство , почнувајќи од Обасема , магазинот кој што го основаше и го уредуваш .
(src)="7.21"> សូមនិយាយប ្ រាប ់ ពីមូលហេតុ និងវិធីដែលអ ្ នកចាប ់ ផ ្ តើមទស ្ សនាវដ ្ ដីនេះ ។
(trg)="8.7"> Кажи ни зошто и како започна со изадавање на магазинот ?
(src)="7.22"> LA : អរគុណ !
(trg)="8.8"> ЛА : Благодарам .
(src)="7.23"> ខ ្ ញុំចាប ់ ផ ្ តើមទស ្ សនាវដ ្ តីនេះពីរបីខែ បន ្ ទាប ់ ពីខ ្ ញុំបញ ្ ចប ់ ការសិក ្ សា ។
(trg)="8.9"> Го започнав магазинот неколку месеци откако дипломирав на колеџот .
(src)="7.26"> ម ្ យ ៉ ាងទៀត បន ្ ទាប ់ ពីបញ ្ ចប ់ ការសិក ្ សា ខ ្ ញុំកត ់ សម ្ គាល ់ ឃើញពីតម ្ រូវការឲ ្ យមានវេទិកាដែលផ ្ តល ់ នូវការពង ្ រឹងអំណាច និងសាជំរុញលើកទឹកចិត ្ តសម ្ រាប ់ ស ្ រ ្ តីជនជាតិអាហ ្ រ ្ វិកវ ័ យក ្ មេង ដូចជា ខ ្ លួនខ ្ ញុំផ ្ ទាល ់ តាមរយៈច ្ រកផ ្ សេងៗ ។
(trg)="8.11"> Споделувањето на знаење е уште една работа во која уживам , а онлајн магазинот беше одлична платформа за да го правам тоа .
(src)="7.29"> មិនថាពាក ្ យថា " ក ្ នុងឧត ្ តមគតិ " បែបណានោះទេ ពាក ្ យនេះគឺពិតជាឬសគល ់ នៃខ ្ លឺមសារប ្ រាកដណាស ់ ។
(trg)="8.16"> СШ : Која е твојата публика за магазинот ?
(src)="7.30"> SS : តើនរណាជាក ្ រុមអ ្ នកអានទស ្ សនាវដ ្ តីរបស ់ អ ្ នក ?
(trg)="8.17"> Колку луѓе се опфатени до сега ?
(src)="7.32"> LA : ក ្ រុមអ ្ នកអានគោលដៅរបស ់ អូបាសឺម ៉ ា ( Obaasema ) គឺស ្ រ ្ តីជនជាតិអាហ ្ រ ្ វិក ទោះបីជាមានអ ្ នកយល ់ ត ្ រូវក ្ នុងការប ្ រកែកថាបញ ្ ហាស ្ រ ្ តីគឺជាបញ ្ ហាដែលពាក ់ ព ័ ន ្ ធគ ្ នាទំាងអស ់ ក ៏ ដោយ ។
(trg)="9.1"> ЛА : Целната публика на Обасема е африканската жена , иако секој би се сложил дека женските прашања ги надминуваат границите .
(src)="7.33"> អ ្ នកអានរបស ់ យើងមិនមែនត ្ រឹមតែជាស ្ រ ្ តីជនជាតិអាហ ្ រិ ្ វក ឬស ្ រ ្ តីដែលមានដើមកំណើតអាហ ្ រ ្ វិក យើងក ៏ មានក ្ រុមអ ្ នកអានគោលដៅជាសាកលផងដែរ ។
(trg)="9.2"> Нашите читатели не се само африканските жени и жените со африканско потекло .
(src)="7.36"> ចំណុចនោះហើយដែល ទស ្ សនាវដ ្ តីអូបាសឺម ៉ ា ( Obaasema ) ចូលមក ។
(trg)="9.6"> Тука е моментот кога настапува Обасема .
(src)="7.40"> SS : សូមប ្ រាប ់ ពីការងាររបស ់ អ ្ នកជាមួយនឹង ក ្ លូប ៊ លវ ៉ យស ៍ អនឡាញ ( Global Voices
(trg)="9.9"> Ми се топли срцето кога гледам дека нашите придонесувања за општеството одат подалеку .
(src)="8.1"> Online ) .
(trg)="9.10"> СШ : Кажи ни за твојата работа за Глобал воисис онлајн .
(src)="8.2"> តើអ ្ នកចាប ់ ផ ្ តើមដោយរបៀបណា ?
(trg)="9.11"> Како започна ?
(src)="8.3"> LA : ខ ្ ញុំមានឱកាសជួបនឹងក ្ លូប ៊ លវ ៉ យស ៍ អនឡាញ ក ្ នុងឆ ្ នាំ២០០៩ និងគិតថានេះគឺជាប ្ រភពព ័ ត ៌ មានដ ៏ គួរឲ ្ យជឿជាក ់ ។
(trg)="9.13"> Ми се допаѓаше различноста кај тимот на ГВ и сакав да станам дел од него .
(src)="8.4"> ខ ្ ញុំចូលចិត ្ តភាពចម ្ រុះនៃក ្ រុមការងារ និងចង ់ រួមចំណែកជាមួយក ្ រុមនេះ ខ ្ ញុំបានផ ្ តោតលើការសរសេរអត ្ ថបទស ្ តីពីនយោបាយ ។
(trg)="9.14"> Пишував политички написи каде Гана беше во фокусот .
(src)="9.1"> តើអ ្ វីដែលបណ ្ តាលចិត ្ តឲ ្ យអ ្ នកចាប ់ ផ ្ តើមសរសេរប ្ លក ់ ?
(trg)="9.16"> СШ : Имаш блог , Аби спикс .
(src)="9.2"> LA : ខ ្ ញុំពិតជាមានចំណង ់ ចំណូលចិត ្ តជាខ ្ លាំង និងដូចដែលខ ្ ញុំបានរៀបរាប ់ ខាងដើម ចូលចិត ្ តចែករំលែកព ័ ត ៌ មានជាមួយអ ្ នកដទៃ ។
(trg)="9.17"> Што те натера да размислиш да отвориш блог ?
(src)="9.4"> ប ្ លក ់ នេះបានផ ្ តល ់ ឱកាសដល ់ ខ ្ ញុំដោយសេរីក ្ នុងការសរសេរបញ ្ ចេញពីគំនិតរបស ់ ខ ្ ញុំដោយគ ្ មានកម ្ រិត ឧទាហរណ ៍ អូបាសឺម ៉ ា ( Obaasema ) ដែលជាការបោះពុម ្ ពផ ្ សាយសាធារណៈ ។
(trg)="9.19"> Ми овозможува слободно да ги изразам моите мисли без никакви ограничувања , како на пример во Обасема , која е сепак официјална публикација .
(src)="9.9"> LA : Black Star News រកខ ្ ញុំឃើញនៅលើបណ ្ តាញ និងបានទាក ់ ទងខ ្ ញុំដើម ្ បីសុំសម ្ ភាសន ៍ ។
(trg)="9.21"> СШ : Во 2007 година беше прогласена за Претприемач на денот во Блек стар њус .
(src)="9.11"> SS : តើអ ្ នកមានចំណាប ់ អារម ្ មណ ៍ បែបណាដែរចំពោះលំហប ្ លក ់ នៅហ ្ កាណា ?
(trg)="9.23"> Што значеше за тебе појавувањето на веб-сајтот на БСЊ ?
(src)="9.12"> LA : ខ ្ ញុំចូលចិត ្ តពីភាពគួរឲ ្ យរំភើបរបស ់ វា ភាពអង ់ អាចដែលបានបង ្ ហាញនៅក ្ នុងអត ្ ថបទគឺគួរឲ ្ យភ ្ ញាក ់ ផ ្ អើល និងបង ្ ហាញថាជនជាតិហ ្ កាណាមានភាពឈានមុខក ្ នុងវិស ័ យ " សេរីភាព " ។
(trg)="9.25"> Блогерите тука се прилично активни ; се собираат меѓусебно и градат пријателства како резултат на ова .
(src)="9.14"> SS : ចុងក ្ រោយ តើអ ្ វីជាមហិច ្ ឆតានាពេលអនាគតសម ្ រាប ់ អូបាសឺម ៉ ា ( Obaasema ) ?
(trg)="9.26"> СШ : И за крај , кои се твоите идни планови за Обасема ?
(src)="9.15"> និងសម ្ រាប ់ ខ ្ លួនអ ្ នកផ ្ ទាល ់ ?
(trg)="9.27"> И за тебе ?
(src)="9.19"> ស ្ របពេលជាមួយគ ្ នាដែរ ខ ្ ញុំមានគោលបំណងក ្ នុងការស ្ វែងរកវេទិកាដទៃទៀតក ្ នុងវិស ័ យសារព ័ ត ៌ មានដើម ្ បីជួយជំរុញ អូបាសឺម ៉ ា ( Obaasema ) ទៅក ្ នុងកម ្ រិតមួយទៀត ។
(trg)="9.28"> ЛА : Во следните неколку месец Обасема ќе биде подложена на реорганизација со цел оживување на енергијата врзана за оваа публикација .
# km/2013_08_449_.xml.gz
# mk/09_10_20948_.xml.gz
(src)="1.1"> តើ បុរស ដែល ដាក ់ គ ្ រាប ់ បែក នៅ ព ្ រលាន យន ្ ត ហោះ ប ៉ េកាំង ជា ភេវករ ឬ ជា ជន រងគ ្ រោះ ?
(trg)="5.1"> Ји бил принуден да ги покрие судските трошоци , поради што западнал во долгови .
(src)="7.1"> ភេវករ ឬ ជន រងគ ្ រោះ ?
(trg)="7.1"> Терорист или жртва ?
(src)="8.1"> មតិយោបល ់ នៅ លើ បណ ្ ដាញ ព ័ ត ៌ មាន សង ្ គម ភាគ ច ្ រើន បង ្ ហាញពី ភាពអាណិត អាសូរ ចំពោះ ជី ដោយ សារ តែ ឃើញ លោក ជា ជន រងគ ្ រោះ នៃ ភាពអយុត ្ តិធម ៌ ផ ្ នែក នយោបាយ និង សង ្ គម ។
(trg)="8.1"> Во мнозинството од коментарите на кинеските социјални медиуми се изразува сочуство со Ји , кој е перцепиран како жртва на општествена и политичка неправда .
(src)="8.2"> ជី ចាប ់ ផ ្ ដើម សរសេរ បទពិសោធន ៍ របស ់ លោក នៅក ្ នុង ប ្ លុក តាំង ពីឆ ្ នាំ ២០០៦ ហ ្ វេង ជីងយ ៉ ាង ( @ 风青杨V ) បាន សរសេរ វិភាគ ពី ប ្ លុក របស ់ លោក និង សរុប ថា ៖
(trg)="8.7"> Сепак , доколку не сакаме да видиме нов г-дин Ји во оваа држава , мора да посветиме внимание на коренот на проблемот .
(src)="8.8"> លោក ជា មនុស ្ ស ធម ្ មតា ម ្ នាក ់ កាល ពី ដើម ទី តើ អ ្ វី ដែល ធ ្ វើ ឲ ្ យ គាត ់ ក ្ លាយ ទៅជា មនុស ្ ស មិន ធម ្ មតា ?
(trg)="8.8"> Тој бил само една нормална личност на самиот почеток на се ова , што е тоа што го направи абнормален ?
(src)="8.10"> ឧទាហរណ ៍ អ ្ នក ធ ្ វើ ការ ក ្ នុង បណ ្ ដាញ ព ័ ត ៌ មាន យិន ឆេ ( @ 凝哲同学 ) សរសេរ ថា ៖
(trg)="8.9"> Сепак , има и такви кои веруваат дека јавната безбедност секогаш треба да има приоритет .
(src)="8.15"> តើ មាន អ ្ វី កើត ឡើង ចំពោះ សង ្ គម របស ់ យើង ?
(trg)="8.13"> Дополнително , ги величаат насилниците како да се херои бидејќи не им наштетиле на други .