# fil/2009_07_estados-unidos-nalalapit-sa-isang-hakbang-para-alisin-ang-kaukulang-paglalakbay-kung-may-hiv_.xml.gz
# zht/2009_07_13_3497_.xml.gz


(src)="1.1"> Estados Unidos : Nalalapit Na sa Isang Hakbang Para Alisin ang Kaukulang Paglalakbay Kung May HIV
(trg)="1.1"> 美國 : 撤除愛滋病患旅遊禁令日近

(src)="1.2"> Noong huling linggo , ang gobyerno ng Estados Unidos ay nagpasimula ng hakbang para alisin ang pagpapalakbay at paghihigpit ng imigrasyon na pinataw sa mga dayuhang may HIV .
(trg)="3.1"> 美國政府於七月初終於進入最後階段 ,

(src)="2.2"> Ang patakaran , na inilapat humigit na sa labing-limang taon , ay pumipigil sa mga imigranteng may HIV para maging mga legal na permanenteng residente .
(trg)="3.2"> 準備解除長期對外籍愛滋病患的旅遊與移民限制 。

(src)="2.3"> Ang dahilan para dito ay ang pagsama ng Departamento ng Pangkalusugan at Pantaong Serbisyo ng Estados Unidos sa HIV bilang isa sa mga “ sakit na makakahawa na makabuluhan sa pampublikong kalusugan . ” na iyong makapigil sa mga taong nais makapasok sa Estados Unidos .
(trg)="4.6"> 也禁止愛滋病患獲得永久居留權 。
(trg)="4.7"> 這些都是因為美國衛生部將愛滋病列為 「 重大公共衛生傳染病 」 ,

(src)="2.4"> Pero noong huling linggo , ang Departamento ng Pangkalusugan at Pantaong Serbisyo ay nagpasa ng panukalang regulasyon para mapaalis ang HIV sa listahan ng nakahahawng sakit .
(trg)="4.9"> 不過衛生部七月初提交法案 ,

(src)="3.1"> Maraming aktibista at manunulat sa Internet ang natuwa sa panukalang ito , dahil ito ay makasimula sa proseso na mapawalang-bisa ang pagbabawal .
(trg)="5.1"> 許多社運人士與部落客均讚揚此項決定 ,

(src)="3.2"> Halimbawa , si Erin , sa panunulat sa isang naghahangad na komadrona , ay nagsasabi :
(trg)="5.2"> 等於邁向撤除禁令之路 ,

(src)="3.3"> “ Tinagal hanggang sa 2009 , pero napatumba sa wakas ng gobyerno ang pinakahalatang diskriminasyon sa batas na inakda sa nakaraang dalawampung taon . ”
(trg)="5.3"> 例如an aspiring midwife部落格的Erin指出 :

(src)="3.4"> Habang mga iba ’ t ibang bansa sa mundo ay may sariling paghihigpit sa paglalakbay o imigrasyon ukol sa mga taong may HIV , and Estados Unidos ay isa sa mga ilang bansa na may patakaran sa paghihigpit sa simpleng pagpasok sa bansa .
(trg)="5.7"> 雖然世界多國均對愛滋病患設有旅遊或移民限制 ,
(trg)="5.8"> 但唯有美國等極少數國家拒絕他們入境 ,

(src)="3.5"> Ang blog na DYM SUM ay tumutukoy na :
(trg)="5.14"> 如果有必要 ,

(src)="3.6"> “ Isang nakakawiling karagdagang tala : ilan lamang sa dosenang bansa sa mundo , maliban sa Estados Unidos , ay maykaroong paghigpit sa paglalakbay ng mga taong may HIV .
(trg)="5.18"> 部落客紛紛道出自己試圖入境美國的經驗 ,

(src)="3.8"> Kung kailangan , basahin mo ang listahan nang ikalawang beses , at pag-isipan mo kung ano ang mali doon . ”
(trg)="5.20"> 例如加拿大部落格The Evolution of Jeremiah提及 :

(src)="3.9"> Sa pagtugon sa balita , ang mga manunulat sa Internet ay nagbahagi ng kanilang mga karanasang subuking makapasok sa Estados Unidos o mga estratehiya na narinig daw nila na makadaya sa pagpipigil sa paglalakbay .
(trg)="5.21"> 我在入境美國時從未遭遇困難 ,

(src)="3.10"> Halimbawa , ang Ebolusyon ni Jeremiah , isang panulat galing sa Canada , nagsasabi na :
(trg)="5.24"> 這對全球旅行者都是項好消息 ,

(src)="3.11"> “ Hindi ako nagkaroon ng problema sa pagpasok sa Estados Unidos .
(trg)="5.25"> 希望能盡早修改法律 。

(src)="3.12"> Walang taong nagtanong sa akin , at walang taong kailingan maka-alam .
(trg)="5.28"> 就我所聞 ,

(src)="3.13"> Ito ay mabuting balita sa mga maglalakbay sa mundo .
(trg)="5.31"> 但總有其他對策 ,

(src)="3.14"> Sana ito ay dumating sa bisa sa lalong madaling panahon . ”
(trg)="5.34"> 我也讀到報導 ,

(src)="3.15"> Si Bobito , sa pagkomento sa panulat sa Queerty , nagpapaliwanag sa iba pang mga estratehiya na nagamit na ng ibang may HIV :
(trg)="5.35"> 若海關隨機抽檢行李發現抗愛滋藥物 ,

(src)="3.16"> “ Sa pagka-alam ko , kung sila ay makahanap ng mga anti-viral na gamot sa dala-dalahan ng lumalakbay , ayaw nila paalisin ang tao sa paliparan .
(trg)="5.36"> 他們會在護照上蓋上愛滋病陽性的字樣 ,

(src)="3.19"> Isang ulat na binahagi noong Hunyo ng Human Rights Watch ay naglalarawan kung paano magkaroon ng kahihihatnan ang mga patakarang ito sa mga migranteng may HIV .
(trg)="5.43"> 有些對愛滋病的誤解與偏見是因缺乏資訊而成 ,

(src)="3.20"> Ang panulat ng Empowerment for HIV Positive Migrants and Spouses , na matatagpuan sa Malaysia , ay nag-uulat din kung paano naging mapanganib ang mga patakarang ito sa mga taong may HIV .
(trg)="5.45"> 這些病患為了進入實施限制法令的國家 ,

(src)="3.21"> Ito ay nagsasaad na :
(trg)="5.48"> .

(src)="4.1"> “ Mga maling akala at palagay ukol sa HIV are marahil sa kakulangan ng impormasyong dulot pa ng madungis na pananaw sa PLHIV .
(trg)="5.51"> 所有聯合國會員國均簽署國際衛生規範 ,

(src)="4.2"> May namamagitang lakad para sa mga PLHIV na lumalakbay sa mga bansang may paghihigpit para pigilan ang kanilang paggamot para iwasan ang pagpigil sa pagpasok .
(trg)="5.54"> 這項規定應成為各國在相關議題上的底線 ,

(src)="4.4"> Ang itong reuglasyon ay basehan para sa pagkakaloob ng paggamot sa bansa .
(trg)="5.57"> 真正解除各種限制 ,

(src)="4.5"> Mga makapangyarihang bansa katulad ng Estados Unidos at Tsina ay dapat mamuno sa itong bagay at maging mabuting halimbawa para sa ibang bansa kapag inalis nila ang mga paghihigpit . “
(trg)="5.58"> 成為他國仿效的表率 。
(trg)="5.59"> 美國衛生部提出法案後 ,
(trg)="5.60"> 共有45天時間供大眾討論 ,

(src)="4.6"> Ngayon na ang HHS ay naglathala ng kanilang iminungkahing regulasyon , may 45 na araw para sa komento ng publiko na wawakas sa ika-17 ng Agosto .
(trg)="5.62"> 若法案在討論時期後過關 ,

(src)="4.7"> Kung ang mga regulasyon ay iaakma pagkatapos ng panahon para sa mga komento , ito ay maipasatupad na .
(trg)="5.64"> 法案生效時間表尚未底定 ,

(src)="4.8"> Ang huling takdang panahon para sa pagsatupad ay hindi pa matiyak sa kasalukuyan , pero ang ibang mga aktibista ay nagbabasakali sa katapusan ng taon .
(trg)="5.65"> 但部分社運人士希望能在年底前上路 ,

(src)="4.9"> Ang panulat ng DYM SUM ay nagsasabi na makabenepisyo ang lahat kung ang pagpipigil ay mapawalang-bisa at makabagong regulasyon ay maisapatupad .
(trg)="5.69"> 在部分同性戀 、 雙性戀與跨性別族群中 ,

(src)="4.10"> “ Ito ay naging isang higit na maliit na isyu sa ibang bahagi ng komunidad ng GLBTO , pero - walang kaduda-duda - ay ang mas mahalagang usapan na dapat tukuyin .
(trg)="5.71"> 但此事和其他待處理問題同等重要 ,

(src)="4.11"> Syempre , ito lamang ay nagsasabi na ang pagbawi ng pagpipigil sa paglalakbay ay nakakaapekto di lamang sa komunidad ng GLBTQ , kundi sa buong mundo rin . "
(trg)="5.72"> 且愛滋病旅遊禁令顯然不只影響同性戀 、 雙性戀與跨性別族群 ,

(src)="4.12"> Ang larawan ng Nakatayong Eroplano ay kagandahang-loob ni Steven Fernandez sa Flickr .
(trg)="5.73"> 也包括整個世界 。

# fil/2009_08_paraguay-samantalang-kumakalat-ang-h1n1-virus_.xml.gz
# zht/2009_07_17_3564_.xml.gz


(src)="1.1"> Paraguay : Samantalang Kumakalat ang H1N1 Virus
(trg)="1.1"> 巴拉圭 : 新流感疫情加劇

(src)="1.2"> Ang hindi pagka-ipit sa buhul buhul na trapiko sa lansangan ng Espana alas 2 : 00 ng hapon sa isang araw ay isang napakalaking gawain .
(trg)="1.4"> 也因此看到如今街上空空盪盪 ,

(src)="1.3"> Ito ay isa sa mga dahilan kung bakit nakakagulantang pagmasdan para sa kabuohang populasyon ng mga taga Paraguay ang mga kalye ngayon na halos walang tao .
(trg)="1.7"> 現在每個人都很恐慌 」 。

(src)="1.5"> Ang isa sa mga dahilan kung bakit mas gusto ng mga taga-Paraguay na manatili nalang sa loob ng kanilang bahay ay ang mabilis na paglaganap ng H1N1 Virus , na kumitil ng tatlong buhay at nagkalat sa ibang mamamayan .
(trg)="1.9"> 原因在於豬流感 ( 或譯H1N1新型流感 ) 病毒快速蔓延 ,

(src)="3.1"> Tinitignan ngayon ng gobyerno ang posibilidad ng pagpapatupad na pahaba-in ang dalawang linggo na bakasyon sa taglamig sa mga paaralan upang mapigilan ang paglaganap ng maraming virus sa mga mag-aaral .
(trg)="1.10"> 至今已造成三人死亡 、 數百人感染 。

(src)="3.2"> Ipinasara ng lungsod ang maraming pampublikong gusali at maging ang mga sinehan ng sampung araw .
(trg)="3.2"> 是否要延長原本兩個星期的學校寒假 ,

(src)="3.3"> Ang hakbang na ito ay ipapatupad kahit na nagbitiw ng pahayag ang Ministro ng kalusugan na si Esperanza Martinez na nagpaalala na ang hakbang na ito ay hindi epektibo para mapuksa ang paglaganap ng virus sa mga bansa kagaya ng Mexico at Estados Unidos .
(trg)="4.1"> 雖然衛生單位目前只確認三起死亡病例 ,

(src)="4.1"> Bagamat ang Kawani ng Pangkalusugan ay ng nagpatunay lamang ng 3 opisyal na pagkamatay , mayroong mga hinala na 15 pang kaso ng pagkamatay ay dahil na rin sa virus .
(trg)="4.2"> 外界懷疑至少有另外15人因病毒而死 ,

(src)="4.2"> Sa ngayon , mayroon nang opisyal na tala ng 114 na kaso , ngunit 700 sa mga ito ay posibleng hinala pa lamang .
(trg)="4.3"> 官方記錄已有114起確診病例 ,

(src)="4.3"> Ang isa sa mga dahilan kung bakit ang mga kaso na ito ay hindi pa ma kumpirma ay dahil sa kakulangan ng mga kagamitan para sa pagsusuri .
(trg)="5.2"> 記者兼部落客Mabel Rehnfeldt在El Dedo en la Llaga個人部落格中 ,

(src)="5.1"> Ang ibang malaking pagkabahala ay ang kakulangan ng mga gamot , lalo na sa pribadong sector .
(trg)="5.3"> 吐露兩個女兒皆感染的心情 :

(src)="5.3"> Nang nakita ko sa pahina ng diaryo ng ABC ang ulo ng balitang nagsasabing " KAGAWAD NG KALUSUGAN INILAHAD NA ANG LAHAT AY KONTROLADO " nilamun ako ng pagkagalit at walang magawa .
(trg)="5.4"> 《 ABC 》 報紙的頭版頭條標題為 : 「 衛生單位表示一切已受控制 」 ,

(src)="5.5"> Esperanza ( Punong Kawani ng Kalusugan ) at ang lahat ng kanyang kasamahan : ipakita mo sa mga tao na hindi ikaw maging bahagi ng opisyal na kasinugalingan .
(trg)="5.10"> 我要向衛生部長及相關人員說 ,

(src)="5.7"> Gumawa kayo ng kakayahan upang mahikayat ang pribadong sector para tumulong , ngunit huwag mong sabihin sa amin na ang lahat ay kontrolado kung ang pagsusuri o pagsisiyasat ay hindi umuubra .
(trg)="5.26"> 部落客兼記者Susana Oviedo在Sobre el Punto認為 ,

(src)="5.8"> Ang mga Senador ay umalma sa paglagananap ng sakit sa pamamagitan ng pagpaparatang sa Kawani ng Pangkalusugan na di-marunong kumatawan .
(trg)="5.31"> 但實際上防範機制自三月便已建立 。

(src)="5.10"> Pero hindi lahat ay sang ayon dito .
(trg)="5.32"> 衛生部長也證實 ,

(src)="5.13"> Sa paglaganap ng sakit , ang Paraguay ay nahaharap sa paghamon ng pagdami ng AH1N1 virus : ang mga pagamutan ay naging masikip sa resulta nang mga patiente na matagal na naghihintay sa mahabang pila .
(trg)="5.39"> 他們一如往常地專注於不重要的事 。

# fil/2009_10_pilipinas-ang-lolang-marunong-sa-internet_.xml.gz
# zht/2009_07_19_3603_.xml.gz


(src)="1.1"> Pilipinas : Ang Lolang Marunong sa Internet
(trg)="1.1"> 菲律賓 : 科技狂熱祖母廣告

(src)="1.2"> Masyadong popular nitong mga araw si “ Lola Techie ” sa Pilipinas .
(trg)="1.3"> 「 Lola 」 在菲律賓語指 「 祖母 」 ,

(src)="1.3"> Ang salitang “ Lola ” ang katumbas sa wikang Filipino ng salitang " grandmother " .
(trg)="1.4"> 「 Techie 」 自然是 「 科技 」 之意 。

(src)="1.4"> Ang salitang “ Techie ” ay hindi na kailangan pang ipaliwanag .
(trg)="2.2"> 是位熱衷於網路的祖母 。

(src)="2.1"> Si “ Lola Techie ” ang pinakasentro ng marketing campaign ng isang kumpanya ng telekomunikasyon sa Pilipinas , na gumaganap sa papel bilang isang Lola na marunong mag-Internet .
(trg)="3.1"> The Geeky-Guide試圖分析 「 科技祖母 」 成功背後原因 :

(src)="3.1"> Sinubukang sukatin ng The Geeky Guide ang tagumpay ni “ Lola Techie ” :
(trg)="3.4"> 雖然我不清楚 ,

(src)="4.1"> Ang paggamit ng viral marketing ay hindi na bago kahit sa Pilipinas pa , pero ito na siguro ang isa sa mga pinakamatagumpay at pinaka-interactive na kampanya .
(trg)="3.5"> 多少人因為這個廣告而選用Bayantel公司的家用DSL網路服務 ,

(src)="5.1"> Lubhang kinagiliwan ng mga bloggers na nakakita kay Lola Techie sa telebisyon o sa Internet ang kanyang mga video ad , dahil sa maraming dahilan .
(trg)="3.6"> 但我確定 「 科技祖母 」 非常熱門 ,

(src)="6.1"> Maliwanag ang mensahe .
(trg)="3.11"> 訊息很清楚 ,

(src)="6.2"> Ipinapakita nito sa atin na ang Internet ay maaaring magsilbing tulay sa mga tao , kahit pa milya ang layo nila sa isa ’ t isa , o sa kaso ni Lola Techie , bata man o matanda .
(trg)="3.12"> 告訴我們使用網路能弭平人與人之間的鴻溝 ,
(trg)="3.13"> 無論是身處千里之外 ,
(trg)="3.14"> 或是像科技祖母的例子 ,

(src)="7.1"> Pinakita sa atin ng Technograph ang ilang halimbawa ng Plurk ni Lola Techie :
(trg)="3.15"> 縮短老少之間差距 。

(src)="8.1"> Sabi ni Lola Techie , Ang mabilis na Internet ang unang nakakakuha ng uod .
(trg)="3.16"> Technograph轉載 「 科技祖母 」 在Plurk的訊息 ,

(src)="9.1"> Iniisip ni Lola Techie na hindi dapat tumigil sa paglalaro dahil matanda na tayo .
(trg)="3.18"> 科技祖母認為網路連線變快後 ,

(src)="9.2"> Tumatanda tayo dahil tumitigil tayo sa paglalaro !
(trg)="3.19"> 就能抓到遊戲裡的蟲 。

(src)="9.3"> Kaya maglalaro muna ako ng Plants vs. Zombies .
(trg)="3.20"> : - ) )

(src)="10.1"> Sisimulan na ni Lola Techie ang pagdagdag sa mga kabataang tulad mo bilang kanyang mga kaibigan sa Plurk bago siya matulog .
(trg)="3.21"> 科技祖母覺得人們不因為變老而停止玩耍 ,

(src)="11.1"> Binabati ni Lola Techie ang kanyang pinakamamahal na si Domingo nang “ Maligayang Araw ng mga Ama ” .
(trg)="3.23"> 科技祖母會在睡前將各位年輕人加入為好友 。

(src)="11.2"> Naging maganda ang bunga ng ating mga ginawa .
(trg)="3.25"> The Citadel讚賞這個點子 :

(src)="12.1"> Binabati ni Lola Techie ang kanyang mga kaibigan sa Plurk ng isang magandang gabi !
(trg)="3.27"> 而不再只有年輕人 ,

(src)="13.1"> Pinapurihan ng The Citadel ang kaisipan ng isang lola na marunong sa computer :
(trg)="3.28"> 這項改變帶出一項正面訊息 ,

(src)="14.1"> Maganda na ipinapakita na nila ang mga nakatatanda sa mga ganitong klase ng commercial , sa halip na puro kabataan na lang palagi .
(trg)="3.29"> 就算是老年人也能學會如何使用電腦 ,

(src)="14.2"> Para naman mabago , nagpakita sila ng magandang mensahe na kahit ang mga nakatatanda ay maaaring matutong gumamit ng computer .
(src)="14.3"> Gusto ko talagang makalaban si Lola Techie sa DOTA .
(trg)="3.30"> 我真的很想和科技祖母來場電玩比賽 ,

(src)="14.4"> LOL .
(trg)="3.31"> 廣告每次播出 ,

(src)="14.5"> Nakakapagpatawa talaga ang mga commercial niya sa telebisyon .
(trg)="3.32"> 都讓我們笑聲不斷 。

(src)="15.1"> Hinihiling ni Crisboy na maging katulad ng lola niya si Lola Techie , samantalang si Maruism naman ay naaalala ang kanyang ina kapag napapanood niya ang video ad ng nakatatanda :
(trg)="3.33"> Crisboy希望自己的祖母也能像廣告主角一樣 ,

(src)="16.1"> Halos kasing-edad lang ng techie lola sa tv commercial ang nanay ko nung namatay .
(trg)="3.34"> 廣告則讓Maruism想起自己的母親 :

(src)="16.2"> Sabi ko nga , siguro kung buhay pa si Nanay ko … malamang nagpa-install na rin yun computer na may internet connection para maka-chat kami at malamang nagtatampo na rin yun sa mga apo nya pag hindi sya nai-poke back sa Facebook !
(trg)="3.35"> 我母親在廣告主角那個年紀就已過世 ,
(trg)="3.36"> 我甚至幻想若母親還在世 ,
(trg)="3.37"> 她會用電腦連上網路 ,

(src)="17.1"> Ngunit hindi lahat ay nadadala sa popularidad ni Lola Techie .
(trg)="3.38"> 我們就能夠聊天 ,

(src)="17.2"> Isang halimbawa nito ay si Jonas , kung saan pinili niyang tigilan ang pagsunod kay Lola Techie sa Plurk dahil sa mga sumusunod na dahilan :
(trg)="3.39"> 也會因為孫子在Facebook上沒回應她而生氣 !

(src)="18.1"> Nakakapagod nang i-mute ang kanyang mga plurk kapag ang mga apo niya e nadadala pa rin sa uso .
(trg)="3.40"> 但也非所有人都喜歡這支廣告 ,

(src)="18.2"> Nakakatanggap si Lola Techie ng humigit-kumulang 50 na sagot sa kanyang mga plurks .
(trg)="3.41"> 例如Jonas就因以下理由 ,

(src)="19.1"> Lahat ng mga quiz at application sa Facebook ay inilalagay niya sa Plurk !
(trg)="3.42"> 決定不再追蹤科技祖母的Plurk訊息 :

(src)="19.2"> Pilit kong inilalayo ang mga ganoong klase ng status sa news feed ko .
(trg)="3.44"> 科技祖母平均都收到50則回應 。

(src)="19.4"> Puro si Lola Techie ang nakikita ko sa Plurk ko .
(trg)="3.46"> 然後再轉載至Plurk上 ,

(src)="20.1"> Ang nauuso pa nga ay baka magkaroon siya ng sarili niyang blogger event !
(trg)="3.50"> 她可能會舉辦部落客活動 !

(src)="20.2"> Halos lahat kasi ng kanyang mga tagasunod ay mga Pinoy Bloggers .
(trg)="3.51"> 她的讀者大多是菲律賓部落客 。

(src)="21.1"> At dahil isa lamang kathang-isip si Lola Techie , umaasa ako sa mga lumikha sa kanya na gawin pa siyang mas techie na tao .
(trg)="3.52"> 既然科技祖母是個想像出來的角色 ,

(src)="21.2"> Kaya ako natuwa kay Inday , ang Sosyal na Katulong , ay dahil nagtatagumpay sila ng manager niya na paduguin ang ilong ng mga audience nila .
(trg)="3.53"> 我希望幕後推手能讓她更熟悉科技 ,

(src)="21.3"> Mas kapani-paniwala siguro ang pagiging techie ni Lola Techie kung sinasabi niya sa Plurk na nakapag-secure siya ng isang wireless router , o kaya ay nakapag-alis siya ng virus sa isang computer , o kaya ay nakagamit siya ng Konami code , o kaya ay iba pang katulad na bagay .
(trg)="3.56"> 若真是個科技祖母 ,
(trg)="3.57"> 她的Plurk訊息應該會聊到找到無線網路訊號 、 移除電腦病毒 、 使用 Konami符號和其他科技事物 。

(src)="21.4"> Sana nilubos-lubos na nila .
(trg)="3.58"> The P4TAL認為 ,

(src)="22.1"> Samantala , iniisip ng The P4TAL na hindi lahat ng mga nakatatanda ay magiging kagaya ni Lola Techie :
(trg)="3.60"> 我沒辦法讓母親坐在電腦前 ,

(src)="23.1"> … hindi ko magagawang hatakin ang nanay ko sa harap ng PC .
(trg)="3.62"> 也習慣去電影院 ,

(src)="23.2"> Masyadong abala yun sa bahay , at mas gugustuhin pa niyang manood na lang ng sine sa SM kaysa magYouTube at magdownload ng torrent … Hindi na rin kasi niya gusto na matuto pa ng ibang mga kumplikado na bagay .
(trg)="3.63"> 而非觀賞YouTube或電腦下載影片 ,
(trg)="3.64"> 我們連教她使用手機簡訊都有困難 ,

(src)="23.3"> Yun nga lang pagtetext e sapilitan pa naming itinuro sa kanya .
(trg)="3.65"> 或許因為她忙著當母親 ,

(src)="23.4"> Siguro dahil nga naman sa sobrang abala niya bilang ina , hindi na niya magagawa pang matuto nang bagong kaalaman na sa tingin naman niya e hindi niya mapapakinabangan sa pang-araw-araw naming buhay
(trg)="3.66"> 沒有時間學習她覺得對日常生活無用的新科技 。
(trg)="3.67"> 全球之聲東南亞編輯兼國會議員Mong則提到 ,
(trg)="3.68"> 廣告裡隱含著某種冷酷訊息 ,

(src)="24.1"> At sa huli , tinatawag ni Mong , isang mambabatas na kumakatawan sa mga kabataan at patnugot ng GV sa Timog-Silangang Asya , ang atensyon nating lahat sa nakababahalang mensahe sa likod ng ad na hindi natin nakikita :
(trg)="3.71"> 菲律賓年輕人與中年人可預見自己未來的生活樣貌 ,
(trg)="3.72"> 廣告也提醒我們 ,

(src)="25.1"> Sa pamamagitan ng ad na ito , ang kabataan ay nabigyan ng pagkakataong makita ang kanilang magiging kinabukasan .
(trg)="3.74"> 我們都像廣告裡的人物 ,

(src)="25.2"> Isa itong nakakagimbal na babala na dumating na ang hinaharap .
(trg)="3.75"> 在網路世界相互連結 ,

# fil/2012_07_blogging-positively-gabay-sa-malayang-pagtalakay-tungkol-sa-hivaids_.xml.gz
# zht/2009_09_01_4145_.xml.gz


(src)="1.1"> Blogging Positively , Gabay sa Malayang Pagtalakay Tungkol sa HIV / AIDS
(trg)="1.1"> 積極寫部落格指南