# es/2008_10_10_chile-estudiantes-producen-cortometrajes-para-luchar-contra-estudiantes-abusivos_.xml.gz
# ur/2008_10_06_6_.xml.gz
(src)="1.1"> Chile : Estudiantes producen cortometrajes para luchar contra estudiantes abusivos
(trg)="1.1"> چائل : طلباء نے دنگا فساد کرنے والوں کے بارے میں مختصراً آگاہی دی ۔
(src)="2.1"> Los estudiantes del colegio chileno para hombres Las Cumbres ha producido una serie de cortometrajes , incluyendo el que aquí ponemos , sobre " bullying " y el suicidio de adolescentes , que encierra la siguiente declaración :
(trg)="1.2"> چیلین لاس کمبر س کے سکول برائے حضرات کے طلباء نے مختصر سے سلسلہ میں آگاہی دی ؛ جس میں درج زیل دنگا فساد کرنے والوں اور نوجوان طبقے کی خود کشیاں شامل ہیں ۔
(src)="2.2"> Este es un fenómeno que sucede en nuestro país y en el resto del mundo .
(trg)="2.1"> یہ ایک ظہور شے ہے جوکہ ہمارے ملک میں اور باقی دنیا میں اپنی گرفت قائم کر رہی ہے ۔
(src)="2.3"> No se puede saber lo que la otra persona está pensando , o cómo tus chistes los podrían afectar .
(trg)="2.2"> آپ نہیں جان سکتے کہ دوسرا شخص کیا سوچ رہا ہے اور آپ کے مذاق ان پر کیسے اثر انداز ہونگے ۔
(src)="2.4"> Evitemos el ocultamiento de futuros talentos debido a la inmadurez de algunos .
(trg)="2.4"> چند غیر تجربہ کار لوگ اس کی رکاوٹ کا باعث بنتے ہیں
(src)="2.5"> El cortometraje " Bullying " es rico en lenguaje corporal y expresivo , así que aunque está en español , el mensaje es totalmente entendendible , independientemente de cuál sea el idioma que hables .
(trg)="3.1"> مختصراً دنگا فساد اپنی چال ڈھال اور اظہار میں مالدار لگتا ہے ۔
(trg)="3.2"> حلانکہ یہ سپینِش میں ہے ۔
(trg)="3.3"> آپکی بولی جانے والی زبان کے قطع نظر یہ پییغام پوری طرح سے قابل فہم ہے ۔
# es/2008_10_09_africa-hablemos-de-politica-norteamericana_.xml.gz
# ur/2008_10_07_7_.xml.gz
(src)="1.1"> África : Hablemos de política norteamericana
(trg)="1.1"> افریکہ : چلیں امریکہ کی سیاست کے بارے میں بات کریں
(src)="1.2"> Obviamente las cercanas elecciones norteamericanas son de gran interés para mucha gente alrededor del mundo y el rol que está teniendo la tecnología ha sido interesante , por decir lo menos .
(trg)="1.2"> ظاہر ہے امریکہ میں عنقریب ہونے والے انتخابات دنیا بھر میں بہت سے لوگوں کے لئے اہم دلچسبی کا باعث ہیں ۔
(trg)="1.3"> اور مختصراً یہ کہ ٹیکنالوجی بہت دلچسب کردار ادا کر رہی ہے ۔
(src)="1.3"> Recientemente , The Economist lanzó su aplicación web del Colegio Global Electoral que exhorta a la gente de todo el mundo a decir lo que piensa acerca de las elecciones norteamericanas de noviembre .
(trg)="1.4"> ماہرِ اقتصادیا ت نے حال ہی میں اپنا عالمی انتخابی کالج ویب ایپلیکیشن کا آغاز کیاجو کہ نومبر میں ہونے والے انتخابات میں امریکی ووٹروں کے ساتھ دنیا بھر کے لوگوں کو اپنی رائے کا اظہار کرنے کی حوصلہ افزائی کرتا ہے ۔
(src)="1.4"> Por supuesto , estos votos extranjeros no cuentan pero será interesante ver cómo se comparan con el resultado real .
(trg)="1.5"> ظاہر ہے کہ غیر ملکی ووٹ شمار نہیں کئے جائنگے لیکن یہ دیکھنا دلچسب ہوگا کہ وہ کیسے حقیقی نتائج کا موازنہ کرتے ہیں ۔
(src)="2.1"> Tal vez como muchos de sus amigos en todo el mundo , África está especialmente interesada en cómo las elecciones norteamericanas serán un éxito con la cantidad de gente atenta a ver el debate el viernes 26 de setiembre del 2008 ( y que casi no se lleva a cabo ) .
(trg)="2.1"> شائید یہ کہ دنیا بھر میں جتنے زیادہ خیر خواہ ہیں ، افریکہ جمعہ ۲۶ ستمبر ، ۲۰۰۸ء کو صدارتی تقریر دیکھنے والوں کی تعداد کے ساتھ ( جو کہ تقریباً واقع نہ ہو سکا ) خصوصی دلچسبی لیتا ہے کہ کیسے امریکہ میں ہونے والے انتخابات تکمیل پائیں گے ۔
(src)="2.2"> La blogger y cofundadora de Ushahidi , Ory Okolloh , promueve lo que los norteamericanos realmente piensan acerca de sus opciones y los posibles resultados participando en el “ Proyecto Querido Votante Norteamericano ” :
(trg)="2.2"> بلاگر اور اشہادی جو کی اورے اوکلو کا بانی ہے ، امریکیوں کی اپنی پسند اور زبردست نتائج کے بارے میں حقیقی سوچ رکھنے او ۔
(src)="2.3"> “ Querido Votante Norteamericano ” te invita a ser parte de un diálogo global que presenta respuestas de todo el mundo a la pregunta : " ¿ Qué deben pensar los norteamericanos al emitir su voto ? ”
(trg)="2.3"> ر عزیز امریکی ووٹر پراجیکٹ میں حصہ لینے کی حوصلہ افزائی کرتے ہیں ۔
(trg)="2.4"> " عزیز امریکی ووٹر " دنیا بھر کی گفتگو کا حصہ بننے کیلئے آپ کو دعوت دے رہا ہے ۔
(src)="2.4"> ( Uumm…si votas por McCain…adiós EEUU , hola Rusia y China ) .
(trg)="2.5"> جوکہ دنیا میں ہر طرف کئے جانے والے سوالات کے جوابات فیچر کرتے ہیں ۔
(src)="2.5"> Entre tanto , Blackyard escribe que el desempeño de Barack Obama en el debate parece haberle dado un ligero empuje en las encuestas de Gallup .
(src)="2.6"> Everest Chiali escribió acerca del intercambio nocturno en swahili .
(trg)="2.12"> اتنی دیر میں بلیک یارڈ دیکھتا ہے کہ براک اوباما کی گالپ پولز میں ہونے والی تقریر کی کارکردگی اسکی زرا سی حمائت کرے گی ، اپورسٹ شیانی نے سواہلی میں شب کے تبادلے کے متعلق لکھا تھا ۔
(src)="3.1"> Pero también hay otras preocupaciones .
(trg)="3.1"> لیکن دوسرے معاملات بھی ہیں ۔
(src)="3.2"> Siasa Duni sugiere que el boleto McCain-Palin sufre de falta de transparencia y se pregunta si a Sarah Palin la están protegiendo del escrutinio los asesores que reconocen que no está lista para preguntas serias por parte de los reporteros .
(trg)="3.2"> سیاسا دونی کا خیال ہے کی میکین -پیلن کی ٹکٹ شفاف ہونے کی کمی کو برداشت کرنا پڑ رہا ہے اور گمان کرتا ہے کہ شائید سارہ مشورہ دینے والوں کے زریعے تحقیقات سے مخفوظ رہتی ہیں ۔
(trg)="3.3"> جو جانتے ہیں کہ سارہ ابھی خبر رساؤ ں کے سنجیدہ سوالات کے لئے تیار نہیں ہیں ۔
(src)="3.3"> Sobre todo después que una de las primeras entrevistas nacionales de Palin con Katie Couric , atrajo protestas airadas de crítica cuando Palin exageró su propio historial diplomático como gobernadora de Alaska :
(trg)="3.4"> خاص طور پر پیلن کے کیٹی کورک کے ساتھ پہلے قومی انٹرویو کے بعد ، جو کہ تنقید کا نشانہ بنا ، جب پیلن نے اپنے بطور گورنر الاسکا ، اپنی حکمتِ عملی اور کردار کو سجایا ۔
(src)="3.4"> Para minimizar las secuelas de la selección a la desesperada de la señora Palin , los organizadores de la campaña presidencial republicana han estado limitando la exposición de la señora Palin al escrutinio .
(trg)="4.1"> مس پیلن کے دعایا چناؤ سے جھگڑے کم کرنے کیلئے ، ریپبلکن صدارتی کمپین منتظمین مس پیلن کے تخقیقاتی ظہور کو کم کرتے رہے ہیں ۔
(src)="3.5"> Mientras que a los reporteros se les permite hacerle preguntas , nunca ha estado en una situación en la que haya tenido que responder .
(trg)="4.2"> جبکہ صحافیوں کو ان سے سوالات پوچھنے کی اجازت ہے ، ان کو کبھی بھی ایسی صورتحال نہیں دی گئی جو میں وہ لازماً جواب دیں ۔
(src)="3.6"> En las últimas cuatro semanas , he visto solamente a dos reporteros haber sido bendecidos con acceso a la señora Palin .
(trg)="4.3"> گزشتہ ۴ ہفتوں میں ، میں نے صرف ۲ صحافی دیکھے ہیں جن کو مس پیلن تک رسائی نصیب ہوئی ۔
(src)="3.7"> Estuvo la muy alborotada entrevista con Charles Gibson de ABC News que tuvo ciudado en manejar a la señora Palin con el más suave de los guantes para niños , aún así se las arregló para exponerla como alguien de limitado a poco entendimiento de los temas internacionales acerca de la Doctrina Bush y su interpretación ( Estados Unidos tiene el derecho de adelantarse y atacar otros países percibidos como amenazantes ) .
(trg)="4.4"> اے بی سی نیوز کے چارلس گبسن نے اشتہارانہ قسم کا انٹرویولیا ، جنہوں نے مس پیلن کو احتیاط سے اور نرمی سے ہینڈل کیا ، پھر بھی وہ ان کوبش ڈاکٹرائن کے متعلق ایک سوال کے زریعے بین الاقوامی امور میں اناڑی کے طور پر بے نقاب کرنے میں کامیاب رہے ۔
(trg)="4.5"> ( امریکہ کے پاس دوسری قوموں پر حملہ کرنے کا حقِ شفع ہے جو کہ خطرا سمجھا جاتا ہے ۔
(src)="4.1"> Entonces tienen un tipo que es un poco estúpido pero les gusta tenerlo en una parrillada .
(trg)="5.1"> ناراض افریکن امریکا کے قرب و جوار میں دہشت گردی کو مضبوط کرنے کے موجودہ مسئلے کو پسند کرتا ہے ۔
(src)="4.2"> De ninguna manera una buena razón para elegirlo , pero , ahí tienen .
(trg)="6.1"> تو آپ کو اس لڑکے کے بارے میں پتا ہے جو تھوڑا پاگل تھالیکن آپ کو اس کے ساتھ بار بی کیو کرنا پسند تھا ۔
(src)="4.3"> Pensaste , “ ¿ Qué tan malo se puede poner todo ? ”
(trg)="6.2"> یہ اس کا انتخاب کرنے کی اچھی وجہ بلکل نہیں ہے ۔
(src)="4.4"> Y vaya si se volvió malo .
(trg)="6.3"> لکن سنئے ، چلئے ٹھیک ہے ۔
(src)="4.5"> Empezó a pelearse con las comunidades vecinas a pesar que no le habían hecho nada a tu comunidad .
(trg)="6.4"> آپ نے سوچا ، " اس کو کس حد تک برا مل سکتا ہے ؟ " اور لڑکے نے اس کو برا کر دیا ۔
(src)="4.6"> Oh , hablaron fuerte , pero tú sabías que su comunidad es demasiado débil para hacer algo .
(trg)="6.7"> او اچھا ، وہ تلخ لہجے میں بات کرتے ہیں ، لیکن آپ جانتے ہیں کہ انکی قوم کچھ بھی کرنے کیلئے بہت کمزور ہے ۔
(src)="4.7"> Pero empezó a pelearse con ellos en cualquier caso .
(trg)="6.8"> بہرحال اس نے لڑنا شروع کیا ۔
(src)="4.8"> En vez de esos tipos que se la pasaban tirando bombas por encima de tu cerca .
(trg)="6.9"> بجائے ان سے جو آپ کی حدو د سے آگے بم گراتے رہے ۔
(src)="4.9"> Las peleas te hartaron y el lugar empezó a irse a pique .
(trg)="6.10"> لڑائی نے آپ کو چوس کر خشک کرنا شروع کیا اور زمین بکھر کر گرنے لگی ۔
(src)="4.10"> Las casas empezaron a quebrarse , las luces se apagaron en las calles y las carreteras se caen a pedazos .
(trg)="6.11"> گھروں میں دراڑیں پڑنے لگیں ، گلیوں میں روشنیاں بجھنے لگیں ، اور سڑکیں ٹکڑوں میں بکھرنے لگیں ۔
(src)="4.11"> Básicamente , tu pequeña comunidad ya no es más la misma .
(trg)="6.12"> بنیادی طور پر آپکی چھوٹی سی قوم اب پہلے جیسی نہیں رہی ۔
(src)="4.12"> Y casi todos están de acuerdo en que este tipo malogró las cosas a a lo grande .
(trg)="6.13"> اور ہر کوئی متفق تھا کہ اس آدمی نے سارا بیڑا غرق کر دیا ۔
(src)="4.13"> No vendrá a la próxima parrillada .
(trg)="6.14"> وہ اگلے بار بی کیو میں نہیں آ رہا ۔
(src)="4.14"> Es momento de elegir a otro para llevar el show adelante y arreglar de nuevo el sitio .
(trg)="6.15"> اب یہ وقت کسی اور کو منتخب کرنے کیلئے ہے جو کھیل کو چلا سکے اور ملک کو دوبارا ٹھیک کر سکے ۔
(src)="4.15"> Entonces la cosa se ha reducido a dos tipos por los que se puede votar .
(trg)="6.16"> تو اب نوبت ۲ لڑکوں تک پہنچ گئی ہے جن کو آپ ووٹ دے سکتے ہیں ۔
(src)="4.16"> Uno es un tipo que no se parece mucho a ti , pero es algo joven , te dice que tiene todas estas grandes ideas para hacerlo mejor , pero también te dice que tienes que empujar tu propio peso para mejorar . ahora puede estar un poco inseguro .
(trg)="6.17"> ایک لڑکا وہ ہے جو آپ جیسا نہیں دکھتا ، وہ تھوڑا چھوٹا ہے ، وہ کہتا ہے کہ اس کے پاس وہ تمام حیالات موجود ہیں جو صورتحال کو بہتر بنا سکتے ہیں ، لیکن وہ آپ کو بھی اپنا وزن گھٹا کر اسکو بہتر کرنے کا کہتا ہے ۔
# es/2010_07_27_japon-murio-la-leyenda-del-butoh-kazuo-ohno_.xml.gz
# ur/2010_06_26_27_.xml.gz
(src)="1.2"> Kazuo Ohno , artista legendario y uno de los fundadores del Butoh , falleció el 1 de Junio a los 103 años .
(trg)="4.6"> سفید جسم روغن اور خیال ، تشدد کی نقل و حرکت سے اسکی امتیازی و صف کی گئ ہے ۔
(src)="2.1"> Cuando baila , se revitaliza .
(trg)="5.6"> جب جب وہ بایئس سال کا تھا ۔
(src)="2.2"> Un hombre mayor , normal y corriente , se convierte en alguien capaz de dar fuerza a otros , y por ello , a la gente le encanta encontrarse con él .
(trg)="7.4"> ایسے لگتا تھا کہ جیسے جسم کی روح اور پگلاہٹ خلاء کی انتہاہ کو پھیل گئی ہو ۔
(trg)="7.5"> سنجیدگی کی کسی بھی قسم سے غیر متصل تھا ، اور یہ بہت آزاد محسوس ہو رہا تھا
(src)="2.3"> Ha vivido mucho tiempo y conmueve profundamente a su público .
(trg)="8.1"> خوبصورت ، منفرد ، پاکیزہ ، زندہ دل اور محبت سے بھرا ھوا ۔
(src)="3.1"> Creado en Japón tras la Segunda Guerra Mundial , el butoh es una clase de danza vanguardista que se caracteriza por llevar el cuerpo pintado de blanco y por unos movimientos conceptuales y atormentados .
(trg)="9.1"> اس مدت کے دوران ، میں میرے ساتھی رقاصوں کے ساتھ رقص کے قطوں کی تخلیق میں مشغول ، اپنے دن اور راتیں گزار رہا تھا ۔
(src)="4.1"> A continuación , una muestra de " Admirando a La Argentina " , una secuencia de " Beauty and Power " , dirigida por su compañero y fundador del butoh , Tatsumi Hijikata , que se estrenó en 1977 y que es un tributo a la bailaora Antonia Mercé , más conocida como " La Argentina " , a quien Ohno vió sobre el escenario en 1929 , cuando tenía 22 años .
(trg)="14.4"> اسے بین الاقوامی شہرت ستر سال کی عمر کےبعد ملی ، اور وہ اسّی اور نوّے سال کی عمر میں بھی رقص کرتا رہااس وقت کے دوران میں اسکی پرستار بن گئی
(trg)="14.5"> کینگونا کامورہ نے اہنو کے کچھ پُر اہتیمام شاٹس 2003میں یوکیو ناکا گاوا کی بیرونی کارکردگی کے قطعے ، ہنا گروئی ، ( پھولوں کے شگاف ) میں پیش کیے ۔
(src)="6.1"> Muchos se han acordado de las actuaciones de Ohno y del impacto que produjo en ellos .
(trg)="15.1"> اسکی سوویں سالگیرہ کے لیے ، سنتالیس فوٹوگرافر جو کہ اس سے متاثر تھے ۔
(src)="6.2"> Así expresa Michiko Murayama , en su blog True Colors , cómo fue la primera vez que vió Admirando a La Argentina , hace unas décadas :
(trg)="16.1"> حتٰی کہ نقل وحرکت کھونے کے بعدبھی ، اہنو نے اپنے دھڑ اور بازو کو استعمال کرتے ہوے ، اپنے اپکو واضع کرنے کے رستے تلاش کیے ۔
# es/2010_06_28_global-derrames-de-petroleo-que-no-salen-en-las-noticias_.xml.gz
# ur/2010_06_29_42_.xml.gz
(src)="1.1"> Global : Derrames de petróleo que no salen en las noticias
(trg)="1.1"> دنیا بھر میں : تیل کے اخراج جو خبر نہیں بنتے
(src)="1.2"> El trágico derrame de petróleo en el Golfo de México tiene al mundo atento acerca de lo que puede acarrear una extracción petrolera mal manejada .
(trg)="1.2"> میکسیکو کی خلیج میں المناک تیل بکھرنے کی بربادی دنیا بھر کی توجہ کا مرکز بنی ہوی ہے ۔
(trg)="1.3"> جس کی وجہ بری طرح سے تیل نکالنے کا عمل ہو سکتا ہے ۔
(src)="1.3"> Sin embargo , en algunos lugares del mundo , la gente vive con derrames tóxicos como esos y por medio de videos , tratan de llamar la atención del mundo hacia sus dificultades .
(trg)="1.4"> تاہم ، دنیا بھر میں بعض مقامات پر ، لوگ انہیں زہریلے مادوں کے ساتھ زندگی گزار رہے ہیں ۔
(trg)="2.1"> اور یہ لوگ ویڈیوز کے زریعے دنیا بھر کی توجہ اپنی اس حالت پر دلوانے کی کوشش کرتے ہیں ۔
(src)="2.1"> Nigeria
(trg)="3.1"> نائیجیریا :
(src)="3.1"> Los habitantes de Nigeria han tenido ya que lidiar con la contaminación del petróleo en el Delta del Níger durante décadas , pero además , también han lidiado con abusos a los derechos humanos que han costado la vida de los activistas antipetróleo .
(trg)="4.1"> نائیجیریا میں لوگوں کو پہلے ہی کئی دہائیوں سے نائیجر ڈیلٹا میں تیل کی آلودگی کا سامنا رہا ہے ۔
(trg)="4.2"> انہیں انسانی حقوق کی خلاف ورزی سے بھی نمٹنا پڑا جو مخالف تیل کے کارکنوں کی زندگیوں کا دعوٰی کرتے ہیں .
(src)="3.2"> El pueblo demandó a Shell ( que maneja la extracción de petróleo en la región ) y a comienzos de este mes , Shell transigió por quince millones y medio de dólares un día antes del juicio .
(trg)="4.3"> لوگوں نے شیل کے خلاف مقدمہ دائر کیا ( جو کہ خطے میں تیل کے لکالنے کو ہینڈل کرتا ہے ) ۔
(src)="3.3"> Este dinero será usado para compensar a los activistas de derechos humanos y para establecer un fideicomiso .
(trg)="4.4"> اس مہینے کے شروع اور آزمائش سے ایک دن پہلے شیل نے 15 .
(src)="3.4"> Sin embargo , las demandas por perjuicios al medio ambiente aún no han sido fructíferas , pues según la organización , " limpieza " significa darle vueltas a la tierra para que el petróleo deje de ser visible , pero sigue ahí , contaminando el terreno y enfermando a las personas , y nada se ha hecho con respecto a las llamas de gas que arden constantemente .
(trg)="4.5"> 5 ملین ڈالر طے کیےیہ پیسہ انسانی حقوق کے سرگرم کارکنوں کو معاوضہ دینے اور ایک ٹرسٹ فنڈ قائم کرنے کے لئے استعمال کیا جائے گاتاہم ، ماحولیاتی نقصان کے لئے قانونی مقدموں کا ہونا ابھی تک تنظیم کے مطابق سود مند ہے ۔
(trg)="4.6"> صفائی کے عمل کا مطلب مٹی کا گھُماو ہے ۔
(src)="4.1"> Egipto
(trg)="5.1"> مصر :
(src)="6.1"> Singapur
(trg)="7.1"> سنگاپور :
(src)="7.1"> Perú
(trg)="8.1"> پیرو :
(src)="8.1"> Venezuela
(trg)="11.1"> وینزویلا :
(src)="9.1"> Estados Unidos
(trg)="13.1"> امریکہ :
(src)="10.1"> Otros lugares , otros desastres
(trg)="14.1"> دوسری جگہوں پر ، دیگر آفات :
(src)="11.1"> Parece que recién ahora los medios se están interesando en derrames de petróleo , y en 2005 fue necesario que el blogger taiwanés Munch comprometiera a sus lectores a llamar a las oficinas de los medios para que se notara el derrame de petróleo cerca de la isla de Lanyu en Taiwán .
(trg)="15.1"> ایسا لگتا ہے کہ اب صرف میڈیا تیل کے بکھرنے میں دلچسپی لے رہا ہے ۔
(trg)="15.2"> 2005 میں اسے ایک تائیوانی بلاگر منچ نے اپنے قارئین کو میڈیا کے دفاتر کو بلانے میں مشغول کیا ۔
(src)="11.2"> Esta foto muestra las costas cubiertas de petróleo que fueron limpiadas .
(trg)="15.5"> اگلی تصویر میں تیل سے ڈھکے وہ کنارے دکھائے جا رہے ہیں ۔
(src)="12.1"> Limpiando el derrame de petróleo en Taiwán , de Munch
(trg)="16.1"> تائوان میں منچ تیل کے اخراج کی صفائی کرتے ہوئے
(src)="13.1"> Pero el petróleo no es la única amenaza a los ambientes marinos .
(trg)="17.2"> لیکن تیل صرف سمندری ماحول کے لئے خطرہ نہیں ہے .
(src)="13.2"> En 2009 , un barco que llevaba fosfato se hundió en la costa de Madagascar y la contaminación afectó a la vida silvestre , incluidas las ballenas migrantes , y los pescadores se enfermaron a causa de las aguas contaminadas de las costas .
(trg)="17.3"> سن 2009 ء میں فاسفیٹ سے بھرا جہاز جو کہ مڈغاسکر کے ساحل پر ڈوب گیا تھا ۔
(trg)="17.4"> اور آلودگی نے جنگلات کی زندگی کو متاثر کیا ۔
(src)="14.1"> Parece que no importa cuántos años transcurran en el negocio de la extracción de petróleo , las medidas de seguridad para garantizar que el petróleo no contamine el ambiente cerca de los lugares o tuberías de extracción no ha crecido al mismo ritmo que la necesidad de usar y consumir petróleo .
(trg)="17.6"> جو کہ ساحلوں پر آلودہ پانی سے بیمار ہوئے تھے ۔
(trg)="18.1"> ایسا لگتا ہے کہ جیسے اب یہ معنی نہیں رکھتا کہ تیل نکالنے کے کاروبار کو کتنے سال گزر چکے ہیں ۔
(trg)="18.2"> مقامات کی حفاظت کے اقدامات اس بات کا یقین ہے کہ تیل کی نکاسی ارد گرد کے ماحول کو گندا نہیں کرتی ۔
(src)="14.2"> Tal vez necesitamos repensar nuestro uso del petróleo y exigir responsabilidad a las empresas que lo explotan .
(trg)="18.5"> اور ان کمپنیوں کے بارے میں جو کہ طلب کی یقینی کا اہتحصال کرتیں ہیں ۔
# es/2010_07_06_global-del-griego-al-ingles-del-chino-al-ruso-y-del-espanol-al-macedonio_.xml.gz
# ur/2010_07_02_56_.xml.gz
(src)="1.1"> Global : Del griego al inglés , del chino al ruso y del español al macedonio
(trg)="1.2"> ہم سب مضحکہ خیز صورت حال کے بارے میں سن چکے ہیں ۔
(src)="1.2"> Todos hemos oído hablar de situaciones divertidas cuando la mala traducción de expresiones idiomáticas de una lengua ha generado significados ridículos en otra .
(trg)="1.3"> جب مہاوریدار اظہار کا عجیب وغریب ترجمہ ایک زبان سے دوسری زبان میں مضحکہ خیز معنی پیدا کرتا ہے ۔
(src)="1.3"> La traducción coloquial es de hecho uno de los mayores retos en la traducción , tanto para los seres humanos como para las máquinas .
(trg)="1.4"> مہاورات کا ترجمہ بے شک ترجمہ میں سب سے بڑے چیلنجوں میں سے ایک ہے ، دونوں انسانوں اور مشینوں کے لیے ۔
(src)="1.4"> La principal dificultad radica en el carácter lingüístico de los idiomas , cuyo significado no puede deducirse del significado de las palabras constituyentes .
(trg)="1.5"> اہم مشکل مہاورات کے لسانی کردار میں پیش آتی ہے .
(trg)="1.6"> جس کے معنی اتحادی الفاظ کے معنی سے حاصل نہیں کیے جا سکتے ۔
(src)="1.5"> Por ejemplo , el bien gastado arquetipo del inglés para kick the bucket , que figurativamente significa " morir " , no tiene nada que ver ni con patadas o con cubetas .
(trg)="1.7"> مثال کے طور پر ایک بہترین انگریزی مہاورے کی گھسی ہوئی مثال یہ ہے کہ کک دا بکٹ ، کا لفظی مطلب ' مرنا ، ' ھے ۔
(trg)="1.8"> اسکا لات مارنے اور بکٹ کے ساتھ کچھ لینا دینا نہیں ہے ۔
(src)="2.1"> WikIdioms es un nuevo recurso en línea que aspira a ayudar a los traductores para hacer frente a este desafío .
(trg)="2.1"> وک ایڈیمز ایک نیا آن لائن وسائل ہے جسکا مقصد مترجمین کے اس چیلنج سے نمٹنے کے لئے ان کی مدد کرنا ہے ۔
(src)="2.2"> Hablamos con el creador del sitio , Pavel Kats , y con uno de sus colaboradores , Yasna Trandafilovska , para que ellos mismos pudieran explicar el servicio de la mejor manera .
(trg)="2.2"> ہم نے اس سائٹ کے تخلیق کار پاول کیٹس اور اس کے کنٹریبیوٹر میں سے ایک سے بات کی ۔
(trg)="2.3"> جسکا نام یسنا ٹرنڈافلووسکا تھا ۔
(trg)="2.4"> تاکہ وہ اپنے طور پر بہترین طریقے سے اس خدمت کی وضاحت کر سکیں ۔
(src)="3.1"> P : Pavel , ¿ podrías presentar Wikidioms en un par de oraciones ?
(trg)="4.1"> جواب : بنیادی طور پر خیال ایک ایسا ویب ماحول فراہم کرناہے ۔
(src)="3.2"> R : Bueno , básicamente la idea es proporcionar un entorno web donde la gente se ayuda entre sí para hacer frente a la traducción de idiomas , tal vez uno de los retos más difíciles en la traducción .
(trg)="4.2"> جہاں لوگ مہاورات کا ترجمہ کرنے میں ایک دوسرے کی مدد کر سکیں ۔
(trg)="4.3"> جو کہ ترجمہ کرنے میں ، سب سے مشکل چیلنجز میں سے ایک ہے ۔
(src)="3.3"> Por supuesto , cuando digo ' traducir un idioma ' , no me refiero a la traducción literal , más bien a una expresión equivalente idiomática de la lengua final , o cualquier otro medio para transmitir el significado .
(trg)="4.4"> ظاہر ہے ، جب میں کہتا ہوں کہ مہاورات کا ترجمہ ؛ میرا مطلب اسکے لفظی معنٰی نہیں ، بلکہ مطلوبہ زبان میں ایک برابر مہاوریدار اظہار کا ہوتا ہے ۔
(trg)="4.5"> یا معنی کے اظہار کے لیے کوئی دوسرا راستہ اختیار کرنا ۔
(src)="3.4"> El proyecto es colaborativo desde su núcleo , por lo que la web es el lugar ideal para ello .
(trg)="4.6"> منصوبہ اس کے دل میں باہمی تعاون کا ساتھ ہے ، لہذا ویب اس کے لئے ایک مثالی جگہ ہے .
(src)="3.5"> P : ¿ Cómo está organizada la comunidad ?
(trg)="5.1"> سوال : کمیونٹی کوکس طرح منظم کیا جاتا ہے ؟
(src)="3.6"> R : La mayoría de los miembros de la comunidad son traductores profesionales que encuentran algo de tiempo entre sus trabajos de traducción para ayudarnos .
(trg)="5.2"> جواب : کمیونٹی کے زیادہ تر ممبران پیشہ ور مترجمین ہیں ۔
(trg)="5.3"> جو کہ اپنی ترجمے کی نوکری کے درمیان کچھ وقت بچا کرہماری مددکرتے ہیں ۔
(src)="3.7"> Estas personas son muy conscientes de los retos de la traducción de expresiones idiomáticas , como lo hacen ellos mismos todo el tiempo .
(trg)="5.4"> یہ لوگ مہاوریدار اظہار کا ترجمہ کرنے کے چیلنجز سے خوب واقف ہوتے ہیں ، جیساکہ وہ خود بھی ہر وقت یہی کرتے ہیں ۔
(src)="3.8"> Pero nosotros no limitamos los contribuyentes a sólo traductores y también hemos visto importantes contribuciones de los entusiastas del lenguaje no relacionados con la traducción como profesión .
(trg)="5.5"> لیکن ہم کنٹریبیوٹرز کو مترجمین تک محدود نہیں کرتے ، اور ہم ایک لسانی اتساہی کی اہم شرکت دیکھ چکے ہیں ۔
(trg)="5.6"> جو کہ ترجمہ کہ کاروبار سے غیر متعلقہ ہے ۔
(src)="3.9"> Verás , muchas personas aman enfrentarse a retos lingüísticos cuando se trata de su lengua materna .
(trg)="5.7"> دیکھو ، بہت سے لوگوں کو لسانی چیلنجوں کے نمٹنے سےپیار ہوتا ہے ۔
(src)="3.10"> P : ¿ Puedes darnos un poco de las estadísticas ?
(trg)="5.8"> جب یہ انکی آبائی زبانوں کے متعلق ہوتے ہیں ۔
(src)="3.11"> ¿ Cuántos colaboradores , en cuántos idiomas ...
(trg)="5.9"> سوال : کیا آپ ہمیں اعدادوشمار کے بارے میں تھوڑی سی معلومات دے سکتے ہیں ؟ کتنے کنٹریبیوٹرز ، کتنی زبانوں میں ۔
(src)="3.12"> R : La comunidad que contribuye activamente cuenta con más de 100 traductores y va creciendo .
(trg)="6.1"> جواب : تیزی سے شرکت کرنے والی کمیونٹی میں مترجمین کی تعداد سو سے زیادہ ہے ۔
(src)="3.13"> El proyecto es bastante joven , pero ya estamos orgullosos de tener más de 30 mil expresiones en más de 30 idiomas .
(trg)="6.3"> منصوبہ بلکہ چھوٹا ہے ۔
(trg)="6.4"> مگر ہم پہلے ہی تیس سے زاید زبانوں میں تیس ہزار سے زاید اظہار پر فخر کرتےہیں ۔
(src)="3.14"> Y el cielo es el límite ...
(trg)="6.5"> اورکامیابی کی کوئی حد نہیں ہے ۔
(src)="3.15"> P : ¿ Quién puede colaborar con el sitio ?
(trg)="7.1"> سوال : کون اس سائٹ میں شرکت کر سکتا ہے ؟
(src)="3.16"> R : Bueno , como he mencionado anteriormente , no limitamos a nuestros colaboradores , así que cualquiera puede serlo .
(trg)="7.6"> ظاہر ہے ، ایسی پالیسی شراکت کے مواد پر کچھ اعتدال پسندی کا مطالبہ کرتی ہے ۔
(src)="3.17"> Naturalmente , esta política requiere cierto nivel de moderación en los contenidos aportados y esta moderación se lleva a cabo por varios miembros de nuestra comunidad .
(trg)="7.7"> اور یہ اعتدال ہماری کمیونٹی کے کئی اراکین کی طرف سے کیا جاتا ہے ۔
(trg)="7.8"> ہم پیشہ ور مترجمین کو بھی مدعو کرتے ہیں ۔
(src)="3.18"> También invitamos a los traductores profesionales que les gustaría ayudar , más allá de las contribuciones esporádicas , a contactarnos directamente .
(trg)="7.9"> جو کہ کبھی کبھار کی شراکت سے پرے ، ، ، ہماری مدد کےلیے ہم سے براہ راست رابطہ کرنا پسندکرینگے ۔
(src)="3.19"> Hay una serie de proyectos específicos , todos conectados a la traducción multilingüe , que estamos desarrollando dentro de WikIdioms y estamos buscando socios .
(trg)="7.10"> مخصوص منصوبوں کی ایک بڑی تعداد ہے ، تمام بہزبانی ترجمہ سے منسلک ، جو کہ ہم وک ایڈیمز کے اندر تشکیل دے رہے ہیں ۔
(src)="3.20"> P : ¿ Por qué deberíamos usar el sitio ?
(trg)="7.11"> اور ہم اتحادیوں کی تلاش میں ہیں .
(src)="3.21"> R : Te doy el ejemplo que mejor se ajusta .
(trg)="7.12"> سوال : ہمیں ویب سائٹ کا استعمال کیوں کرنا چاہیئے ؟
(src)="3.23"> ¿ Cómo expresar lo mismo a otros idiomas de la misma manera pintoresca ?
(trg)="8.5"> ' اس طرح کہ کچھ متن مکمل طور پر بولنے والے کے لیے غیر واضح ہیں .
(src)="3.24"> Ahora , con la ayuda de WikIdioms sabes que otros idiomas también tienen sus formas de expresar la misma idea : ¡ los rusos se refieren al chino y los macedonios ... al español !
(trg)="8.6"> آپ کیسے ان معنٰی کو ایک ہی نرالے انداز میں دیگر زبانوں میں بیان کرینگے ؟ اب وک ایڈیمز کی مدد سے آپ جانتے ہیں کہ دوسری زبانوں کے بھی ایک ہی خیال کو ظاہر کرنے کے لئے اپنے طریقے ہیں : روسی چینیوں کا اور مسیڈونینز ۔
(src)="3.25"> ¡ Gracias , Pavel !
(trg)="8.10"> سپینیرڈز کاحوالہ دیتے ہیں ۔
(src)="4.1"> P : Yasna , ¿ cómo te involucraste en WikIdioms y por qué ?
(trg)="9.1"> سوال : یسنا ، آپ کیوں اور کیسےوک ایڈیمز میں شامل ہوئے ؟
(src)="4.2"> R : Mi relación con WikIdioms vino de la nada cuando un colega griego y amigo mío me envió un e-mail con el llamado de Pavel a traductores que contribuyeran con WikIdioms .
(trg)="9.2"> جواب : وک ایڈیمز میں میری شمولیت اچانک ہی ہوگئی ۔
(trg)="9.3"> جب يونانی ساتھی اور میرے دوست نے مجھے مترجمین کی وک ایڈیمز میں شراکت کے لیے پاول کی کال کے ساتھ ایک ای میل بھیجی ۔