# en/2007_02_28_madagascar-expulsions-in-france-questioned_.xml.gz
# mg/2007_09_12_3_.xml.gz
(src)="1.1"> Madagascar : Expulsions in France questioned · Global Voices
(trg)="1.1"> Madagasikara : ny momba ny fandroahana any Frantsa
(src)="2.1"> ( courtesy of sarkostique )
(src)="3.1"> Stemming from ongoing racial tensions and amplified by the riots of last summer , fear of immigrants led the French ministry of homeland security to crack down on illegal immigration .
(trg)="1.2"> Ny tahotra mpifindra monina , nampian ’ ny fifampihenjanana eo amin ’ ny samihafa volon-koditra sy ny rotaka tany amin ’ ny faritra manodidina ny tanandehibe tamin ’ ny ririnina 2005 , no nanosika ny Minisiteran ’ ny atitany frantsay hanenjana kokoa ny ady amin ’ ny fifindra-monina an-tsokosoko .
(src)="3.2"> Immigrants of Malagasy origins were also affected by the new emphasis on expelling any immigrants without proper accreditation .
(trg)="1.3"> Voakasik ’ izany politikam-pandroahana mpifindra monina tsy manana taratasy manome alalana hisari-monina ao Frantsa izany ihany koa ireo mpifindra monina Malagasy fihaviana .
(src)="3.3"> The haste with which the legal processes were expedited was a major concern for many bloggers .
(trg)="1.4"> Misarika ny sain ’ ny mpitoraka bilaogy maro ilay halakin ’ ny fanatanterahana ny fombafombam-pandroahana hivoaka ny zaratany frantsay .
(src)="3.4"> Here are the views and testimonies from Malagasy bloggers on these issues .
(trg)="1.5"> Indreto misy hevitra sy fijoroana vavolombelona momba ity raharaha ity .
(src)="3.5"> For instance , Blog d 'Hiver points out that :
(trg)="2.1"> Avoitran ’ i Blog d ’ Hiver ohatra fa :
# en/2007_09_04_its-time-for-non-western-imf-leadership_.xml.gz
# mg/2007_09_12_4_.xml.gz
(src)="1.1"> It 's time for non-Western IMF leadership · Global Voices
(trg)="1.1"> Guadeloupe : Anjaran ’ ny tera-tany tsy Amerikana na Eoropeanina amin ’ izay izao no mitantana ny FMI
(src)="1.2"> Convention Pour Une Nouvelle Guadeloupe criticizes the probable selection of a European ( Fr ) as the next head of the IMF , writing that it 's time for someone from Asia , Latin America , the Caribbean or Africa to take the helm ; global governance needs to be reformed so that it " takes into account the interests of all the civilizations that compose it . "
(trg)="1.2"> Notsikerain ' ny mpanoratra ao amin 'ny Blog 'ny C.P.N.G ( na ny Vovonana Hanorenana Guadeloupe Vaovao ) ny fikasana azo vinanina atsy ho atsy hanendrena Eoropeanina ho Tale Jeneralin 'ny F.M.I. : Efa tonga ity ny fotoana , hoy ity mpanoratra , hanendrena Tera-tany avy aminy Afrika , na Azia , na Amerika-Atsimo , na Karaiba hitantana io Foibe io ; Ny Fitantanana ankapobeny , hoy ihany ity mpanoratra , dia tsy maintsy avaozina tanteraka , hitandrovana ny zo sy anjaran 'ny Sivilizasionina rehetra ao anatiny .
# en/2007_08_13_china-harmful-information_.xml.gz
# mg/2007_09_12_5_.xml.gz
(src)="1.1"> China : Harmful Information · Global Voices
(trg)="1.1"> Shina : Ny vaovao mampidi-doza
(src)="1.2"> William long has translated a government regulation , Computer Information Network and Internet Security , Protection and Management Regulations , which has a very clear definition of " harmful information " .
(trg)="2.1"> Nadikan 'i William Long avy amin 'ny teny shinoa ho amin 'ny teny anglisy ny atao hoe " vaovao mampidi-doza " .
(trg)="2.2"> Notsoahiny avy amin 'ny lalàna fanaraha-maso ny tambazotram-pamoaham-baovao sy izay apetraka anaty aterineto ( avy amin ’ ny teny anglisy manao hoe : “ Computer Information Network and Internet Security , Protection and Management Regulations ” ) ny tranga sivy famaritana azy ireo .
# en/2007_09_12_madagascar-the-malagasy-language-and-the-lingua-global-voices-project_.xml.gz
# mg/2007_09_12_6_.xml.gz
# en/2007_09_12_jamaica-reverse-colonisation_.xml.gz
# mg/2007_09_12_7_.xml.gz
(src)="1.1"> Jamaica : Reverse Colonisation · Global Voices
(trg)="1.1"> Jamaika : Fananjahana mivadika
(src)="1.2"> Marlon James blogs about what he calls his " colonisation in reverse " , and why he felt he needed to leave Jamaica : " I love my country but I ’ ve never missed it , perhaps because I have never forgotten the reasons I left . "
(trg)="1.2"> Mitoraka bilaogy momba ny antsoiny hoe " fananjahana mivadika " i Marlon James , ary koa momba ny antony noheveriny fa nilainy ny nandao an 'i Jamaika :
(trg)="2.1"> “ I love my country but I ’ ve never missed it , perhaps because I have never forgotten the reasons I left . ”
# en/2007_09_10_famed-musician-rossy-returns-to-madagascar_.xml.gz
# mg/2007_09_13_10_.xml.gz
(src)="1.1"> Famed Musician Rossy Returns to Madagascar · Global Voices
(trg)="1.1"> Madagasikara : Niverina i Rossy
(src)="1.2"> Rossy 's back !
(trg)="1.2"> Niverina i Rossy
(src)="1.3"> ( Fr ) Harinjaka writes that Rossy , a.k.a.
(src)="1.4"> Paul-Bert Rahasimanana , arguably Madagascar 's most famous musician , is back in his native country , which he left for France following the violently contested 2002 presidential election .
(trg)="2.1"> Manoratra i Harinjaka fa i Rossy , mitondra koa ny anarana Paul-Bert Rahasimanana , azo lazaina fa isan 'ny mpanao mozika Malagasy malaza indrindra , dia niverina any amin 'ny tany niaviany , izay nilaozany ho any Frantsa taorian 'ny fifidianana 2002 izay nisy fifandifirana nahery setra .
(src)="1.5"> Hari also posts a video of Rossy 's newest release .
(trg)="2.2"> Misy videon 'ny hiran 'i Rossy farany koa natorak 'i Hari .
# en/2007_09_11_swahili-blogosphere-debating-race-and-national-identity_.xml.gz
# mg/2007_09_14_11_.xml.gz
(src)="1.1"> Swahili Blogosphere : Debating race and national identity · Global Voices
(trg)="1.1"> Tanzania : Adihevitra Momba Ny Volonkoditra Sy Firazanana Mahaolompirenena .
(src)="1.2"> " It ’ s sad that people have raised such an issue .
(trg)="2.1"> “ It ’ s sad that people have raise such an issue .
(src)="1.3"> I don ’ t see why they should , because I am not the only Asian born in this Country .
(trg)="2.2"> I don ’ t see why they should , because I am not the only Asian born in this Country .
(src)="1.4"> In fact both my parents were born here in Tanzania .
(trg)="2.3"> In fact both my parents were born here in Tanzania .
(src)="1.5"> My mother in Pemba and my father in Morogoro .
(trg)="2.4"> My mother in Pemba and my father in Morogoro .
(src)="1.6"> I was born here in Dar and grew up in Mwanza so what does that make me ?
(trg)="2.5"> I was born here in Dar and grew up in Mwanza so what does that make me ?
(src)="1.7"> Definitely not an American nor a British not even an Indian .
(trg)="2.6"> Definitely not an American nor a British not even an Indian .
(src)="1.8"> I am proudly Tanzanian and I know no other country but Tanzania .
(trg)="2.7"> I am proudly Tanzanian and I know no other country but
(trg)="3.1"> Tanzania .
(src)="1.9"> May be I am Afro Indian ( Indo-African ) but I am still a born Tanzanian . "
(trg)="3.2"> May be I am Afro Indian ( Indo-African ) but I am still a born Tanzanian . ”
(src)="2.1"> Those are the words of Richa Adhia in an interview with Bongo Celebrity blog soon after she was crowned as the Vodacom Miss Tanzania 2007 .
(trg)="6.4"> Mirehareha amin ’ ny mahatanzaniana ahy aho ary tsy mahalala firenena hafa ankoatra an ’ I Tanzania.Mety hoe Karana Afrikana ( Afrikana Karana ) aho saingy teraka Tanzaniana na dia izany aza . ”
(src)="3.1"> Richa 's victory has attracted criticism from some members of public and has ignited a national identity debate in the Swahili blogosphere .
(trg)="9.1"> Nahazoana tsikera mavaivay avy amin ’ ny solotenan ’ ny olo-tsotra sasany manko ary nampiroborobo ny karajia momba ny kasinga itovian ’ ny mpiray firenena ho kasinga mampiavaka azy amin ’ ny firenenkafa ireo bilaogy amin ’ ny teny swahili ihany koa ny fandresen ’ I Richa .
(src)="3.2"> Those who embrace Tanzania 's cultural and racial diversity have endorsed Richa wholeheartedly .
(trg)="10.1"> Tanzania kolontsaina sy volonkoditra maro dia manohana tanteraka amin-joto-po an ’ I Richa .
(src)="3.3"> And on the other hand those who perceive ' blackness ' as the crucial ingredient of Tanzanian national image , are questioning if a Tanzanian of Asian background can really represent Tanzania or whether she qualifies to become a symbol of Tanzanian beauty .
(trg)="10.2"> Ankilany kosa ireo mametraka ny hamaintin ’ ny hodiny ho kasinga lehibe indrindra amantarana ny Tanzaniana dia misalasala raha afaka ny hisolo tena an ’ I
(trg)="11.1"> Tanzania ny olona iray Aziatika fihaviana ary manontany tena hoe mety ho maodelin ’ ny hatsarantarehy Tanzaniana ve izy sa tsia ?
(src)="4.1"> When Muhidin Michuzi broke the news of Richa 's victory a barrage of harsh comments followed :
(trg)="12.1"> Raha nanoratra ny vaovaom-pandresen ’ i Richa i Muhidin Michuzi dia nirongatra ny filazan-kevitra henjana manohitra toy ny hoe :
(src)="4.2"> “ … Racism is still rampart and is not a trivial issue , anybody who has actually not seen it can cannot comment on it … . ”
(trg)="27.1"> “ … Racism is still rampart and is not a trivial issue , anybody who has actually not seen it can cannot comment on it … . ”
(trg)="28.1"> “ … Mampikatona ny fanavakavaham-bolokoditra fa tsy mba lohahevitra kivalavala .
(src)="4.3"> And then he justifies his position :
(trg)="30.3"> Is blackness a prerequisite of being a Tanzanian ?
# en/2007_08_29_congo-lack-of-new-work-by-black-francophone-writers_.xml.gz
# mg/2007_09_15_12_.xml.gz
(src)="1.1"> Congo : Lack of new work by Black Francophone writers · Global Voices
(trg)="1.1"> Kôngô ( RDK ) : Ny tsy fisian 'ny boky vaovao nosoratan 'ny mpanoratra mainty hoditra amin 'ny teny frantsay
(src)="1.2"> Alain Mabanckou regrets the lack of new works by Black Francophone writers at the 2007 " rentrée littéraire " in France .
(trg)="1.2"> Mitaraina sy mahonena i Alain Mabanckou fa tsy namoaka boky vaovao amin 'ny teny frantsay ny mpanoratra mainty hoditra tamin 'ity taom-panoratana ity .
# en/2007_09_12_bloggers-on-the-ethiopian-millennium_.xml.gz
# mg/2007_09_16_13_.xml.gz
(src)="1.1"> Bloggers on the Ethiopian Millennium · Global Voices
(trg)="1.1"> Etiôpia : Mpitoraka bilaogy momban 'ny Millenium Etiopianina
(src)="1.2"> On September 11 2007 , or 1 Meskerem 2000 , Ethiopia entered in its third millennium in accordance with the Ethiopian calendar , which is about seven years behind the Gregorian calendar .
(src)="1.3"> Ethiopian bloggers have devoted a great deal of attention to the event .
(trg)="1.2"> Tamin 'ny faha 11 septambra 2007 , na 1 Merskrem 2000 , no niditra tamin 'ny Arivotaonany faha-telo i Etiopia raha araky ny alimanaka Ethipianina , fito taona aorian 'ny alimanaka Georgianina .
(src)="6.2"> It is therefore no surprise that , with several parachute journalists who have little idea about what is going on in Ethiopia .
(trg)="1.3"> Vanimpotoana lehibe tokoa ka nifantoka tamin 'izany
(src)="9.2"> Other bloggers frowns at what the government of Ethiopia is doing to the homeless and prostitutes in relation to the millennium .
(trg)="2.1"> fankalazana izany ny mpitoraka bilaogy Etiopianina .
(src)="15.4"> Billboard on Bole Street having a picture of Tewodros with a phrase “ I ’ m coming ” is hyping up his home-coming .
(src)="16.1"> Tewodros Taddesse is regarded as a role model by famous musicians of the time , including Tewodros Kassahun ( Teddy Afro ) .
(trg)="3.1"> Nanazava tsotsotra tamin 'ireo mpamaky azy vaovao i Ferenge Addis Blog :
# en/2007_08_30_mauritania-ignorance-and-tradition_.xml.gz
# mg/2007_09_17_15_.xml.gz
(src)="1.1"> Mauritania : Ignorance and Tradition · Global Voices
(src)="1.2"> Beauty is in the eye of the beholder .
(trg)="1.1"> Maoritania . : Tsy fahaizana sa fanajana ny fomba amam-panao ?
(src)="1.4"> The fatter the woman , the more beautiful she is thought to be .
(src)="1.5"> Being big is also a sign of wealth and the search for beauty and signs of exterior wealth leads to some unorthodox methods : gavage , or the force feeding of women , forcing them to ingest 2 kilograms of couscous mixed with two glasses of butter in one seating .
(trg)="2.1"> Ny atao hoe “ tsara sy meva ” dia arakarak ’ izay maso mijery : Ny vehivavy nofosana sy matavy dia maro mankafia eto Maoritania ; araka ny maha-nofosana azy no hilazana azy hoe “ manja ” .Ny olona vaventy dia heverina ho mpanankarena .Noho izany , misy tokoa ireo izay mampiasa fomba tsy marim-pototra mba ho manja kokoa araka ny heviny na koa hiseho ho manan-karena : ny fanatavezan sesi-mototra toy ny fanerena ny vehivavy hitelina couscous roa kilao miaraka amini ’ ny dibera 2 vera , indray homana .
(src)="2.1"> Gavage of Mauritanian women was the subject of a " Politique au Senegal " post , written by Naomed , and a commentator remarked that :
(trg)="4.1"> Ny fanatavezana ny maoritanianina vavy no nahatonga ny lahatsoratry i Naomed ( Politique au Sénégal ) izay novalin ’ ny mpamaky iray hoe : “ tsy azo omen-tsiny ry zareo satria izany no fomba nanabeazana azy ”
# en/2007_09_16_thailand-phuket-plane-crash_.xml.gz
# mg/2007_09_17_16_.xml.gz
(src)="1.1"> Thailand : Phuket Plane Crash · Global Voices
(trg)="1.1"> Thailand : Fiaramanidina nianjera tao Phuket
(src)="2.1"> Bloggers in Thailand and the region are posting about the air crash at Phuket airport this afternoon .
(trg)="3.1"> Manoratra momba ilay fiaramanidina nianjera tao amin 'ny seranan 'i Phuket androany tolakandro ny mpitoraka blaogin 'i Thailand .
(src)="2.2"> Phuket is a popular tourist destination in Thailand and many locals and foreigners visit the city for its beaches .
(trg)="3.2"> Phuket dia toerana fizahantany be olona tokoa ary tian 'ny mpizahatany na avy any ivelany na avy ao an-toerana amin 'ny moron-dranomasiny .
(src)="2.3"> Flight OG269 , operated by a budget airline , was flying in from Bangkok with both Thai and foreign passengers .
(trg)="3.3"> Tonga avy any Bangkok ity zotra OG269 , izay tantanan 'ny budget airline , ity ary nitondra mpandeha Thai sy vahiny .
(src)="2.4"> Latest reports put the death toll at 88 .
(trg)="3.4"> Ny vaovao farany dia nilaza fa nisy hatramin 'ny 88 ireo namoy ny ainy .
(src)="3.1"> Phuket resident The Lost Boy writes about the cause of the crash .
(trg)="4.1"> Toa izao no nanoratan 'i The Lost Boy izay avy ao Phuket azy tao amin 'ny about the cause of the crash .
(src)="4.1"> At about 3.45 pm , the pilot attempted to land the plane but got into difficulties due to strong winds .
(trg)="5.1"> At about 3.45 pm , the pilot attempted to land the plane but got into difficulties due to strong winds .
(src)="4.2"> The plane began to loose control and the pilot tried to take off again .
(trg)="5.2"> The plane began to loose control and the pilot tried to take off again .
(src)="4.3"> Already out of control and travelling with insufficient speed to lift the plane off the ground , the aircraft skidded off the runway , crashed into walls and trees and broke in two .
(trg)="8.1"> Koa satria efa tsy voafehy tsara intsony ary tsy ampy koa ny hafainganam-pandeha ilaina hampiainga ny milina dia nibolisatra nivoaka ny seranana ilay fiaramanidina ka nidona tamin 'ny hazo sy ny rindrina nanodidina teo ary nizara roa .
(src)="4.4"> The Lost Boy 's post also describes the scene at Phuket airport
(trg)="9.1"> Nisy ihany koa lahatsoratra izay nosoratan 'i The Lost Boys izay maneho ny toerana nitrangan 'ny loza tao amin 'ny seranam-piaramanidin 'i Phuket
(src)="5.1"> Bangkok Pundit is updating his blog as more information comes in .
(trg)="10.1"> Bangkok Pundit moa dia manavao hatrany ny blaoginy mitantara ny vaovao farany .
(src)="6.1"> Lilian offers condolences to the passenger 's families and the people of Phuket .
(trg)="11.1"> Naneho ny fiaraha-miory ho an 'ny fianakavian 'ny mpandeha sy ny mponin 'i Phuket i Lilian :
(src)="7.1"> My heart goes out to the passengers , the families .
(trg)="12.1"> My heart goes out to the passengers , the families .
(src)="7.2"> But also to the hospital staff , police , rescue workers etc have had their more than their share , of injuries and deaths to deal with all after all they went through after the tsunami …
(trg)="12.2"> But also to the hospital staff , police , rescue workers etc have had their more than their share , of injuries and deaths to deal with all after all they went through after the tsunami …
(src)="8.1"> The airline 's web page has a list of phone numbers for those wanting to inquire about the air crash .
(trg)="14.1"> Namoaka ny lisitry ny laharan 'ny azo antsoina moa ny takelaky ny tompon 'ny zotra ho an 'izay hanadihady bebe kokoa momba ny loza :
(src)="9.1"> Please temporarily contact the following numbers ( in addition to 1126 ) for any inqueires regarding the accident of OG / OX269 at Phuket
(trg)="22.1"> Azo antsoina ireto laharana ambany ireto ( ankoatry ny 1126 ) ho an 'ireo izay mila fanazavana kokoa momba ny loza nitranga tamin 'ny OG / OX269 tao Phuket
(src)="10.1"> 085-155-4622
(trg)="23.1"> 085-155-4622
(src)="11.1"> 085-911-5092
(trg)="24.1"> 085-911-5092
(src)="12.1"> 085-918-3422
(trg)="25.1"> 085-918-3422
(src)="13.1"> 02-535-7662
(trg)="26.1"> 02-535-7662
(src)="14.1"> 02-504-3227
(trg)="27.1"> 02-504-3227
(src)="15.1"> 02-504-3641
(trg)="28.1"> 02-504-3641
(src)="15.2"> ( the country code for Thailand is 66 )
(trg)="29.1"> ( Ny code hiantsoana an 'i Thailand dia 66 )
# en/2007_09_14_does-anything-good-ever-happen-in-africa_.xml.gz
# mg/2007_09_17_18_.xml.gz
(src)="1.1"> Does anything good ever happen in Africa ? · Global Voices
(trg)="1.1"> Mba misy zavatra tsara ve any AFrika ?
(src)="1.2"> That was the provocative question Sudanese blogger , Kizzie received from someone quite recently :
(trg)="2.1"> Izany no fanontaniana miharo fandranitana voarain 'i Kizzie , izay mpitoraka blaogy avy any Sudan vao tsy ela :
(src)="2.1"> We were in America and a famous Jewish-American human rights activist / writer / professor invited us for lunch .
(trg)="3.1"> Tany Amerika izahay ka nasain 'izay Jiosy-Amerikana izay mpandalasy mpanoratra ary mpampianatra momba ny zon 'olombelona izay hisakafo .
(src)="2.2"> We talked and talked about the middle east / Islam / immigration / human rights issues and when my professor suggested they ask me something about Africa because I 'm from there and I know alot about my beloved continent .
(trg)="3.2"> Niresaka maharitra izahay momba ny moyen-orient / Silamo / momba ny vahiny / ny zon 'olombelona .
(trg)="3.3"> Nony avy eo dia nasain 'ilay profesora nanonaniana zavatra momba an 'i Afrika aho satria moa aho avy any sady mahalala zavatra maro momba io kaontinanta mamiko io .
(src)="2.3"> This is what she told me " Does anything good ever happen there ? " .
(trg)="3.4"> Dia izao no nolazainy ahy " Mba misy zavatra tsara mitranga ihany angaha any ? " .
(src)="2.4"> I can 't describe how I felt at the time because its too complicated .
(trg)="3.5"> Tsy haiko izay ilazana ny fihetsem-poko tamin 'izay fotoana izay fa toa nifangaro be ihany .
(src)="2.5"> I 'm not sure if I felt angry or sad .
(trg)="3.6"> Tsy haiko na tezitra na nalahelo .
(src)="2.6"> I think I felt both .
(trg)="3.7"> Angamba izy roa .
(src)="2.7"> I also felt her Afro-pessimism rub on me .
(trg)="3.8"> Toa tsapako nionjona tamiko koa ny eritreriny momba ny zava-dratsy mipoitra avy ao Afrika .
(src)="2.8"> I felt it clinging to my skin and as I tried reminding myself of the good things in my continent .I still couldn 't recover to my old-self . ...
(trg)="3.9"> Nidilotra ny hoditro izany teo am-piezahana nitady izay zava-tsoa ao amin 'ilay kaontinantako .
(src)="2.9"> Africa is not darfur , rwanda , dictatorships , underdevelopment or even AIDS .
(trg)="3.10"> Tena mbola tsy tafaverina tamin 'ilay izaho aho . ... i Afrika dia tsy darfur , rwanda , tsy diktatiora , tsy fandrosoana , eny tsy SIDA koa .
(src)="2.10"> Speaking of Darfur , Black Kush blogged about another round of peace talks aimed at halting the tragic conflict :
(trg)="3.11"> Miresaka Darfur ihany dia nolazain 'i Black Kush ao amin 'ny blaoginy ny fikaonan-doha iray momba ny fandriam-pahalemana izay hitadiavana izay hampitsaharana ny fifanandrinana :
(src)="2.11"> What had exactly been agreed in the meetings remain to be seen .
(trg)="3.12"> Inona marona moa tamin 'izay nifanarahana nandritra ny fihaonana no mbola tokony hojerena .
(src)="2.12"> Which of the rebel movements are attending ?
(trg)="3.13"> Iza amin 'ireo vondron 'ny mpikomy no nanatrika ?
(src)="2.13"> How about SLM leader Abdel Wahid el Nur ?
(trg)="3.14"> Ary ahoana ny momba an 'i Abdel Wahid el Nur izay lohan 'ny SLM ?
(src)="2.14"> He also posted the following cartoon :
(trg)="3.15"> Napetrany tao koa ity sariitatra ity :
(src)="4.1"> Little.Miss.Dalu , a Sudanese in America , wrote two interesting posts , the first about racism among Sudanese , and the second about her identity as a Sudanese American .
(trg)="5.1"> Little.Miss.Dalu , indray , izay Sudanese mipetraka any Amerika , dia nanoratra lahatsoratra roa mahaliana , ny voalohany dia mikasika ny fanavakavahana amin 'ny samy Sudanese , ary ny faharoa dia mikasika azy manokana amin 'ny maha Sudanese Amerikana azy .
(src)="5.1"> On the issue of racism :
(trg)="6.1"> Hevitra momba ny fanavakavahana :
(src)="6.1"> I 'm going to be absolutely honest here , even though it 's not going to be fun to hear .
(src)="6.2"> Or rather read .
(trg)="7.1"> Tsy hisorona aho eto , na dia hoe tsy hahafaly aza ny hihaino - na ny marimarina kokoah amaky - izay holazaiko .
(src)="6.3"> But , generally speaking , Sudanese folks are very ethnocentric
(trg)="7.2"> Fa amin 'ny ankapobeny , ny Sudanese dia tena tsy mivelatra
(src)="7.1"> ...
(trg)="8.1"> ...
(src)="7.2"> I had some Arab Sudanese friends and we clashed a lot when it came to religion and race , which in retrospective is really ridiculous because we were just kids !
(trg)="8.2"> Nanana namana Sudanese Arabo aho fony kely fa nifandona matetika izahay nony tonga teo amin 'ny resaka finoana sy volon-koditra , rehefa dinihana dia toa tsy nisy antony satria tsinona mbola ankizy izahay !
(src)="7.3"> Now I know our clashes and the shit we said to each other were things handed down to us from our parents .
(trg)="8.3"> Fa amin 'izao dia tsapako fa ireny ady sy zavatra rehetra nolazainay ireny dia zavatra nalentika tao andohanay avy amin 'ny ray amandreny .
(src)="7.4"> I once beat the hell out of a kid because he used the term abeed / abid on me , and another time slapped a girl , who I was friends with by the way , because she said my skin color was like zift ( tar ) . ...
(trg)="8.4"> Indray andro dia nidaroka mafy ankizy iray aho satria nampiasa ny teny hoe abeed / abid tamiko izy , ary andro iray hafa koa dia namelaka ankizivavy iray , izay namako ihany , aho satria nolazainy hoe mitovy amin 'ny zift ( tahaka ny goudron ) ny lokon 'ny hoditro . ...
(src)="7.5"> We are ALL SUDANESE DAMMIT .
(trg)="8.5"> SUDANESE mitovy daholo nefa izahay .
(src)="7.6"> On the issue of her identity as a Sudanese American :
(trg)="8.6"> Momba ny maha Sudanese Amerikana azy :
(src)="7.7"> ...
(trg)="16.5"> ...
(src)="7.10"> For me it 's both and sometimes neither ( that 's where the whole citizen of the world hippie shit comes in ) .
(trg)="8.9"> Ho ahy dia na izy roa miaraka na indraindray tsy misy izy ( ary izay no mahasosotay an 'ity resaka nationalité nationalité ity )
(src)="7.11"> Drima , of The Sudanese Thinker authored a revealing article entitled " Khartoum , a City of Sharp Contrasts " about the alcohol and drug-fueled , wild parties that happen behind closed doors in the capital of Sudan .
(trg)="8.10"> Drima , of The Sudanese Thinker indray dia nanoratra lahatsoratra mitondra ny lohateny hoe “ Khartoum , a City of Sharp Contrasts ” ( Khartoum , ilay tananan 'ny tsy fitoviana miavaka ) mikasika ny fidorohana alikaola sy zava-mahadomelina , fiainam-biby mitranga ao ambadiky ny varavara-mihidin 'ity renivohitr 'i Sudan .
(src)="8.1"> SudaneseReturnee is happy , yet nervous to be returning home to Juba .
(trg)="9.1"> SudaneseReturnee indray dia faly , na dia hoe sahirantsaina aza niverina nody tao Juba .
(src)="9.1"> And from Juba itself , Doctor Konyokonyo has a post about AIDS in South Sudan :
(trg)="10.1"> Ary avy ao Juba etsy andanin 'izany , Doctor Konyokonyo dia nanoratra lahatsoratra mikasika ny SIDA ao atsimon 'i Sudan :
(src)="10.1"> The down side is always that apathy sets in and many young people just shrag it off as just another disease too .
(trg)="11.1"> Ny zavatra mampalahelo dia misy ny fiolonolonana ary ny ankamaroan 'ny tanora dia manasokajy azy ity ho toy ny aretina tsotra rehetra .
(src)="10.2"> But is it ?
(trg)="11.2"> Izany ve nefa ?
(src)="10.3"> Long time ago in the mid 80s , it is considered a disease of Congolese in Sudan , mainly prostitutes etc .
(trg)="11.3"> Efa ela tamin 'ny taona 80 tany , dia noeritreretina ho aretin 'ny Congolese izy io tao Sudan , indrindra fa ny mpivarottena sns .