# el/2015_01_27094.xml.gz
# ro/2015_01_112.xml.gz


(src)="1.1"> Το Charlie είναι ο Ahmed .
(src)="1.2"> Και ο Ahmed είναι Charlie .
(trg)="1.1"> Charlie e Ahmed și Ahmed e Charlie : noile hashtaguri după tragedia din Franța

(src)="1.3"> Τα Hashtag που προέκυψαν από την τραγωδία στη Γαλλία
(src)="1.4"> Εικόνα από τον χρήστη του Twitter @ Hevallo Κούρδοι στο Παρίσι απόψε σε αλληλεγγύη με # CharlieHebdo # JeSuisCharlie # TwitterKurds
(trg)="1.2"> Fotografie realizată în Paris în seara zilei de 9 ianuarie și încărcată de utilizatorul Twitter @ Hevallo Kurds , în semn de solidaritate cu # CharlieHebdo # JeSuisCharlie # TwitterKurds

(src)="2.1"> Σύντομα μετά την εισβολή δύο οπλοφόρων στα γραφεία του γαλλικού σατιρικού περιοδικού Charlie Hebdo στο Παρίσι , που είχε ως συνέπεια το θάνατο 10 ανθρώπων , μεταξύ των οποίων πέντε διακεκριμένοι σκιτσογράφοι , το σύνθημα " Je suis Charlie " ( Είμαι Charlie ) είχε γραφτεί σε πανό σε αγρυπνίες και διαδηλώσεις σε όλον τον κόσμο .
(trg)="2.1"> La scurt timp după ce doi bărbați înarmați au dat buzna în sediul revistei satirice Charlie Hebdo din Paris , ucigând 10 persoane , între care cinci desenatori renumiți , mesajul Je suis Charlie ( Eu sunt Charlie ) a început să apară pe pancartele de la manifestările și protestele din toată lumea .

(src)="2.2"> Το hashtag στο Twitter # JeSuisCharlie χρησιμοποιήθηκε πάνω από 3,4 εκατομμύρια φορές μέσα σε 24 ώρες .
(trg)="2.2"> Hashtagul # JeSuisCharlie de pe Twitter a fost menționat în mai mult de 3,4 milioane de postări , la 24 de ore de la eveniment .

(src)="3.1"> Το hashtag που δημιουργήθηκε στις 7 Ιανουαρίου από τον Julien Casters , έναν πρώην Παριζιάνο με βάση το Μαρόκο , πραγματικά απογειώθηκε όταν ο Dyab Abou Jahjah , ένας αρθογράφος με βάση τις Βρυξέλλες και τη Βηρυττό , δημοσίευσε στο Twitter :
(trg)="3.1"> În același timp , un alt hashtag , # JesuisAhmed ( Eu sunt Ahmed ) , despre polițistul francez de religie musulmană Ahmed Merabet , care a fost executat de cei doi bărbați înarmați , cand au fugit din birourile Charlie Hebdo , a început să devină din ce în ce mai popular .

(src)="4.1"> Δεν είμαι Charlie , είμαι ο Ahmed , ο νεκρός αστυνομικός .
(trg)="3.3"> Eu nu sunt Charlie ; eu sunt Ahmed , polițistul ucis .

(src)="4.2"> Το περιοδικό Charlie γελοιοποίησε την πίστη μου και τον πολιτισμό μου και εγώ πέθανα υπερασπιζόμενος το δικαίωμά του να το κάνει # JesuisAhmed
(trg)="3.4"> Charlie îmi ridiculiza religia și cultura , iar eu am murit apărându-i acest drept .

(src)="5.1"> Ο Jahjah έχει 6 χιλιάδες ακολούθους , αλλά το tweet του επαναδημοσιεύθηκε πάνω από 31 χιλιάδες φορές .
(trg)="3.5"> Jahjah are 6.000 de abonați , iar postarea sa a fost redistribuită de peste 31.000 de ori .

(src)="6.1"> Αφού αυτόπτες μάρτυρες δήλωσαν πως οι οπλοφόροι είχαν φωνάξει “ εκδικηθήκαμε τον προφήτη ” την ώρα που έφευγαν από τη σκηνή του εγκλήματος , οι τρομεροί πυροβολισμοί σύντομα συνδέθηκαν με τον ισλαμικό εξτρεμισμό .
(trg)="4.1"> După ce martorii evenimentului au afirmat că cei doi bărbați înarmați au strigat „ l-am răzbunat pe profet ” părăsind locul crimei , teribilul asasinat a fost în curând legat de extremismul islamic .

(src)="6.2"> Τα τελευταία χρόνια , η συζήτηση για τους Μουσουλμάνους και τον Ισλαμικό εξτρεμισμό στην Ευρώπη έχει " φουντώσει " με την αύξηση των κομμάτων κατά της μετανάστευσης και των ξενοφοβικών κομμάτων στη Γαλλία και σε όλη την Ευρώπη .
(trg)="4.2"> În ultimii ani , dezbaterile privind musulmanii și extremismul islamic din Europa s-au înmulțit , mai ales în contextul ascendenței , atât în Franța , cât și în alte țări europene , a partidelor xenofobe și care duc o politică anti-imigraționistă .

(src)="6.3"> Τις τελευταίες τρεις μέρες μόνο , στη Γαλλία υπήρξαν αρκετές επιθέσεις με χειροβομβίδες και πυροβολισμούς με στόχο Μουσουλμάνους .
(trg)="4.3"> Doar în ultimele trei zile , Franța a asistat la mai multe atacuri cu grenade sau arme de foc care aveau drept țintă diverse locuri frecventate de musulmani .

(src)="7.1"> Ένα βίντεο από κινητό που έχει κοινοποιηθεί ευρέως με τις τελευταίες στιγμές της επίθεσης στο Charlie Hebdo , δείχνει έναν αστυνομικό να πυροβολείται από τους επιτιθέμενους , καθώς έβγαιναν από το κτίριο του περιοδικού .
(trg)="5.1"> O înregistrare realizată cu telefonul mobil a ultimelor clipe ale atacului de la Charlie Hebdo , care a fost distribuită masiv în mediul virtual , ne prezintă un polițist care este împușcat în timp ce atacatorii ies din redacția revistei .

(src)="7.2"> Ο αστυνομικός αργότερα αναγνωρίστηκε ως ο 42χρονος Ahmed Merabet .
(trg)="5.2"> Acesta a fost identificat apoi ca fiind polițistul Ahmed Merabet , în vârstă de 42 de ani .

(src)="7.3"> Ο Μουσουλμάνος Γάλλος αστυνομικός , αλγερινής καταγωγής , διορίστηκε στο 11ο διαμέρισμα του Παρισιού , όπου βρίσκονται τα γραφεία του Charlie Hebdo .
(trg)="5.3"> Polițistul francez de religie musulmană și de origine tunisiană era în misiune în arondismentul 11 din Paris , unde este situată și redacția Charlie Hebdo .

(src)="7.4"> Την ώρα που ήταν σε περιπολία , ο Merabat ανταποκρίθηκε στις αναφορές πυροβολισμών και έφτασε έξω από τα γραφεία του περιοδικού .
(trg)="5.4"> Patrulând în zonă , Merabet a fost informat cu privire la focurile de armă și s-a îndreptat spre birourile revistei Charlie Hebdo .

(src)="7.5"> Το βίντεο δείχνει να πυροβολούν τον Ahmed από κοντινή απόσταση στο κεφάλι , ενώ ο εκτελεστής φωνάζει " Ο Θεός είναι σπουδαίος " στα αραβικά .
(trg)="5.5"> Înregistrarea video îl prezintă pe Ahmed fiind împușcat în cap de la mică distanță , în timp ce atacatorul strigă „ Allah e mare ” în limba arabă .

(src)="7.6"> Αργότερα , με μια δήλωση , η ένωση αστυνομικών εξέφρασε το σοκ της , αφού παρακολούθησε το βίντεο που δείχνει να " πυροβολούν τον Ahmed σαν σκύλο " .
(trg)="5.6"> Mai târziu , sindicatul de poliție din care făcea parte și-a exprimat , printr-o declarație oficială , șocul pe care l-au suferit văzându-l „ fiind ucis ca un câine ” .

(src)="8.1"> Σε μια συνέντευξη στον καναδικό τηλεοπτικό σταθμό Global News , ο Dyab Abou Jahjah , που από νωρίς είχε υιοθετήσει το hashtag # JeSuisAhmed , είπε :
(trg)="6.1"> Dyab Abou Jahjah , creatorul hashtagului # JeSuisAhmed ( Eu sunt Ahmed ) , a dat următoarele declarații într-un interviu acordat postului de televiziune canadian Global News :

(src)="9.1"> Είδαμε ότι υπάρχει μια τάση που δείχνει αλληλεγγύη στο Charlie Hebdo , κάτι που είναι φυσικό και όλοι πρέπει να το κάνουμε , αλλά είδαμε επίσης την τάση να κατηγορούμε έναν ολόκληρο πληθυσμό , τους Μουσουλμάνους .
(trg)="6.2"> Am observat că există un trend de a ne arăta solidari cu Charlie Hebdo , ceea ce reprezintă un lucru normal și pe care ar trebui să-l facem cu toții , dar am văzut , de altfel , că există tendința de a arăta cu degetul o întreagă comunitate , comunitatea musulmană .

(src)="9.2"> Ήταν προκλητικό για μένα να βλέπω ότι η θρησκεία αυτού του τρομοκράτη έπαιξε ρόλο σε αυτή τη συζήτηση , αλλά δεν μέτρησε η θρησκεία του αστυνομικού που δολοφονήθηκε ή σκοτώθηκε από τους τρομοκράτες , ενώ και οι δύο είχαν την ίδια θρησκεία , έτσι δεν πρόκειται για τη θρησκεία .
(trg)="6.3"> Am fost revoltat constatând că religia teroriștilor contează în acest conflict , iar religia polițistului ucis nu este luată în considerare , deși atât polițistul , cât și teroriștii erau de aceeași religie .
(trg)="6.4"> Astfel , nu este vorba despre religie .

(src)="9.3"> Για μένα , όλο αυτό αφορούσε τη δημοκρατία και την υπηκοότητα και ήθελα να το εκφράσω αυτό .
(trg)="6.5"> Din punctul meu de vedere , este vorba despre democrație și cetățenie și am dorit să-mi exprim această părere .

(src)="9.4"> Και χρησιμοποίησα το παλιό επιχείρημα του Βολταίρου για να το διατυπώσω με διαφορετικό τρόπο .
(trg)="6.6"> Și am folosit vechea regula logică a lui Voltaire pentru a o formula într-un mod diferit .

(src)="10.1"> Κάποιο διακεκριμένοι χρήστες του διαδικτύου γρήγορα αποδέχτηκαν το hashtag # JesuisAhmed .
(trg)="6.7"> Câțiva internauți importanți au preluat imediat hashtagul # JeSuisAhmed .

(src)="11.1"> Ο Haroon Moghul στις ΗΠΑ δημοσίευσε αυτό το tweet στους 11 χιλιάδες ακολούθους του :
(trg)="7.1"> Activând din Statele Unite ale Americii , Haroon Moghul a distribuit următorul mesaj celor 11.000 de abonați ai contului său de Twitter :

(src)="12.1"> # JeSuisAhmed , ο αστυνομικός που πέθανε υπερασπιζόμενος το δικαίωμα ενός περιοδικού να προσβάλει τη θρησκεία του και τον πολιτισμό του
(trg)="7.2"> # JeSuisAhmed , polițistul care a murit apărând dreptul unei reviste de a-i insulta religia și cultura

(src)="14.1"> # JeSuisAhmed είμαι ο Ahmed , ο αστυνομικός που πέθανε υπερασπιζόμενος το δικαίωμα του # CharlieHebdo να εκφράζεται ακόμα κι όταν τακτικά έκανε επίθεση στην ισλαμική μου πίστη
(trg)="7.3"> # JeSuisAhmed Eu sunt Ahmed , polițistul care a murit apărând dreptul de liberă exprimare al revistei # CharlieHebdo , chiar dacă aceasta îmi ataca de obicei religia mea islamică .

(src)="15.1"> Από τον χρήστη του Twitter @ samkalidi .
(trg)="7.4"> Imagine distribuită de utilizatorul de Twitter @ samkalidi .

(src)="15.2"> " Σε περίπτωση που μπερδεύεστε : αυτός στ ' αριστερά είναι τρομοκράτης , αυτός στα δεξιά είναι Μουσουλμάνος " ¨ .
(src)="15.3"> Η αναπαράσταση δημιουργήθηκε από το βίντεο που δείχνει την εκτέλεση του Ahmed .
(trg)="7.6"> . @ FranceintheUK # WeAreCharlie # JeSuisCharlie # JeSuisAhmed Musulmanii din Marea Britanie își prezintă omagiile pic.twitter.com / eA1eTHlM9g

(src)="15.4"> Κανένας εξαναγκασμός στη θρησκεία ( Ισλάμ ) .
(trg)="7.8"> Nicio constrângere în religie ( Islam ) .

(src)="16.1"> Εκτός από τα # jesuischarlie , # jesuisahmed , το # jenesuispascharlie επίσης έκανε την εμφάνισή του στο Twitter από ανθρώπους που αποδοκίμασαν τη γραμμή του σατιρικού περιοδικού .
(trg)="7.9"> Pe lângă # jesuischarlie și # jesuisahmed , hashtagul # jenesuispascharlie a devenit , de altfel , popular pe Twitter printre persoanele care criticau linia editorială a publicației satirice .

(src)="16.2"> Το Charlie Hebdo έχει γελοιοποιήσει διάφορες μειοψηφίες στη Γαλλία , συμπεριλαμβανομένων των μαύρων , των Εβραίων και των Καθολικών .
(trg)="7.10"> Charlie Hebdo a ridiculizat numeroase minorități , printre care persoanele de culoare , evreii și catolicii .

(src)="16.3"> Συχνά κατηγορήθηκε για ρατσισμό .
(trg)="7.11"> Jurnaliștii au fost deseori acuzați de rasism .

(src)="16.4"> Επιβίωσε ακόμα κι από κάποιες νομικές αρνητικές αντιδράσεις , όταν αθωώθηκε από το γαλλικό δικαστήριο το 2009 , αφού απεικόνισε τον Σαρκοζί να ασπάζεται τον Ιουδαϊσμό για οικονομικούς λόγους .
(trg)="7.12"> Aceștia au rezistat chiar și proceselor fiind achitați de un tribunal francez în 2009 , după ce l-au înfățișat pe Sarkozy convertindu-se la iudaism din motive financiare .

(src)="17.1"> Δεν γιορτάζω το λευκό προνόμιο της " ελευθερίας του λόγου " , αποτελεί προσωπείο για περισσότερο # ρατσισμό # JeNeSuisPasCharlie Μαύροι και Άραβες σκοτώνονται τακτικά
(trg)="7.14"> Nu celebrez dreptul privilegial al albilor de „ a se exprima liber ” .
(trg)="7.15"> Este doar o deghizare pentru mai mult # racism # JeNeSuisPasCharlie ( # rasism # EuNuSuntCharlie ) .

(src)="19.1"> Την ώρα που ο έξω κόσμος παρακολουθεί ειδήσεις από τη Γαλλία , επισημαίνοντας τις απόψεις του για την ελευθερία της σατιρικής έκφρασης , την ισλαμική πίστη και τη Γαλλία ως κοινωνία , αυτή η πόλωση υπονομεύει την ίδια την έννοια του γαλλικού ουνιβερσαλισμού και του γαλλικού δημοκρατικού πνεύματος .
(trg)="7.16"> Persoanele de culoare și arabii sunt , de obicei , uciși .
(trg)="7.17"> Pe când celelalte țări consumă știrile din Franța , care își exprină opiniile în materie de libertate a exprimării satirice , religie islamică și caracteristici ale societății franceze , această polarizare subminează chiar conceptele de universalism și de republicanism francez .

(src)="19.2"> Ο Ahmed Merabet πέθανε σαν Γάλλος πολίτης που υπερασπίζεται τους συμπολίτες του και το γαλλικό έθνος .
(trg)="7.18"> Ahmed a murit ca un cetățean francez apărând alți cetățeni francezi și națiunea franceză .

(src)="19.3"> Ο Ahmed είναι Charlie .
(src)="19.4"> Και το Charlie είναι ο Ahmed .
(trg)="7.19"> Ahmed este Charlie .

(src)="20.2"> Σύμφωνα με μια ανάλυση της εταιρείας Topsy , ο @ JulesLmeghribi ήταν ο πρώτος που χρησιμοποίησε το hashtag .
(trg)="7.20"> Și Charlie este Ahmed .

# el/2015_02_27171.xml.gz
# ro/2015_01_142.xml.gz


(src)="1.2"> Kolinda Grabar Kitarović : " Χαχαχα , όλοι λένε πώς δεν τα πάμε καλά και , εν τω μεταξύ , κερνάμε αλλήλους . ” Η απάντηση του Ivo Josipović : " Ευχαριστώ !
(trg)="1.2"> Kolinda Grabar Kitarović : " Hahaha , toată lumea zice că nu ne înțelegem , dar între timp , noi ne simțim bine ” Ivo Jospović 's răspunde : " Mulțumesc !

(src)="1.3"> Να , πάρε ένα κουλουράκι ! ” Γελοιογραφία : Nik Titanik , αναδημοσιεύεται κατόπιν αδείας .
(trg)="1.3"> Poftim o prăjitură ! ! ” desen de Nik Titanik , republicat cu permisiunea acestuia

(src)="2.1"> Πρώην βοηθός του Γενικού Γραμματέα του NATO για τη Δημόσια Διπλωματία , η Κολίντα Γκράμπαρ Κιτάροβιτς εξελέγη ως η Πρώτη γυναίκα Πρόεδρος της Κροατίας , κερδίζοντας τον απερχόμενο πρόεδρο στις πρώτες προεδρικές εκλογές εδώ κι ένα χρόνο , οπότε και η μικρή χώρα της νοτιοανατολικής Ευρώπης μπήκε στην Ευρωπαϊκή Ένωση .
(trg)="2.1"> Fosta Asistentă a Secretarului General pentru Diplomație Publică , Kolinda Grabar Kitarović , a fost aleasă drept prima femeie președinte a Croației , învingându-l pe președintele în funcție în cadrul primelor alegeri prezidențiale de când micul stat din sud-estul Europei a intrat în Uniunea Europeană .

(src)="3.1"> Η Γκράμπαρ-Κιτάροβιτς κέρδισε σε μια σκληρή μάχη τον απερχόμενο Πρόεδρο Ίβο Γιοσίποβιτς τον Ιανουάριο του 2015 με το 50.74 % των ψήφων , σύμφωνα με τα πρώτα αποτελέσματα .
(trg)="3.1"> Grabar Kitarović a câștigat lupta strânsă cu președintele Ivo Jospović , în al doilea tur de scrutin din ianuarie 2015 , obținând 50.74 % din voturi , potrivit rezultatelor preliminare .

(src)="3.2"> Θα ορκιστεί στο αξίωμα στις 18 Φεβρουαρίου 2015 .
(trg)="3.2"> Ea va fi inaugurată pe 18 februarie , 2015 .

(src)="4.1"> Ως η πρώτη γυναίκα πρόεδρος της Κροατίας και η τέταρτη εκλεγμένη πρόεδρος της χώρας από την ανεξαρτητοποίησή της , αναμφίβολα θα αφήσει το στίγμα της και στη χώρα και στην ευρύτερη περιοχή .
(trg)="4.1"> Ca prima femeie președinte a Croației și ca al patrulea președinte de la obținerea independenței , ea își va lăsa fără îndoială amprenta asupra țării și a regiunii .

(src)="4.2"> Παρά την ιστορική της όμως νίκη , πολλοί πολίτες που θα προτιμούσαν έναν διαφορετικό πολιτικό αντιπρόσωπο ανησυχούν για το πώς θα εκφραστούν οι απόψεις και οι ανάγκες τους με την ίδια στο τιμόνι .
(trg)="4.2"> Dar în ciuda victoriei sale istorice , mulți dintre acei cetățeni care ar fi preferat un alt reprezentant politic , își fac griji în legătură cu felul în care nevoile și părerile lor vor fi reprezentate de noua conducătoare .

(src)="5.1"> " Κυρία , το διαγώνισμα τελείωσε , αλλά η Βοσνία ακόμα γράφει ! " Αυτό το meme κυκλοφόρησε ευρέως μετά τις επαναληπτικές προεδρικές εκλογές στην Κροατία .
(trg)="5.1"> " Domnule profesor , testul s-a terminat , dar Bosnia încă scrie ! " Această imagine a circulat peste tot după alegerile prezidențiale din Croația .

(src)="5.2"> Η διασπορά συχνά κατηγορείται ότι ευνοεί τα δεξιά πολιτικά κόμματα , ενώ δεν ζει και δεν φορολογείται στην Κροατία .
(trg)="5.2"> Diaspora este adesea acuzată pentru favoritismul lor față de partidele de dreapta , în condițiile în care ei nu locuiesc în Croația și nu plătesc taxe .

(src)="6.1"> Μέλος της Κροατικής Δημοκρατικής Ένωσης , του κόμματος που έπαιξε καθοριστικό ρόλο για την ανεξαρτητοποίηση της Κροατίας το 1992 , η Γκράμπαρ-Κιτάροβιτς είναι πρόθυμη να επαναφέρει αυτό που ίδια αποκαλεί " κροατικό πνεύμα " , καθώς και να ενισχύσει τις " παραδοσιακές " αξίες .
(trg)="6.1"> Membră a Uniunii Democratice din Croația , partidul cel mai important care a câștigat independența în 1992 , Grabar Kitarović este dornică să întărească ceea ce ea numește " spiritul croat " și să consolideze valorile " tradiționale " .

(src)="6.2"> Η χώρα είναι σε μεγάλο βαθμό χωρισμένη μεταξύ της κεντροαριστεράς και της κεντροδεξιάς και η ίδια κέρδισε τον Γιοσίποβιτς μονάχα για μερικές χιλιάδες ψήφους .
(trg)="6.2"> Țara este puternic divizată între opiniile politice de stânga și de dreapta , iar ea l-a învins pe Josipović la o diferență de câteva mii de voturi .

(src)="7.1"> Ο Γιοσίποβιτς γίνεται ο πρώτος πρόεδρος της Κροατίας από την ανεξαρτητοποίησή της , ο οποίος δεν επανεκλέγη στο αξίωμα , καθώς και ο Franjo Tuđman , πρώτος πρόεδρος της Κροατίας , και ο Stjepan Mesić επανεκλέγησαν δυο φορές ο καθένας .
(trg)="7.1"> Josipović devine primul președinte croat care nu a câștigat alegerile pentru un al doilea mandat de la obținerea independenței .

(src)="7.2"> Στα μάτια πολλών ψηφοφόρων , ο Γιοσίποβιτς δεν έκανε πολλά για τους Κροάτες κατά τη θητεία του σαν πρόεδρος .
(trg)="7.2"> Atât Franjo Tuđman , primul președinte al Croației , cât și Stjepan Mesić au fost realeși pentru alte două mandate .

(src)="8.1"> Ο δρόμος για το δεύτερο γύρο
(trg)="7.3"> În ochii multora , Josipović nu a făcut multe pentru Croați în timpul mandatului său .

(src)="9.1"> Ο αγώνας δρόμου φαίνεται πως ήταν βρώμικος και ακριβός .
(trg)="8.1"> Drumul către un al doilea tur de scrutin

(src)="9.2"> Ο πρώτος γύρος των εκλογών πραγματοποιήθηκε στις 28 Δεκεμβρίου 2014 με τέσσερις υποψηφίους για την προεδρία .
(trg)="9.1"> Se pare că a fost o luptă murdară și costisitoare .

(src)="9.3"> Πρώτος ο Ivan Vilibor Sinčić , νεαρός πολιτικός ακτιβιστής , ο οποίος αποτέλεσε τη μεγαλύτερη έκπληξη και κατάφερε να συγκεντρώσει το 16,42 % των ψήφων .
(src)="9.4"> Έπειτα ο Milan Kujundžić , δεξιός πολιτικός , που κέρδισε μόνο το 6,30 % , η Grabar Kitarović , που εκπροσωπούσε την κεντροδεξιά Κροατική Δημοκρατική Ένωση και έλαβε 37,88 % , και ο απερχόμενος Πρόεδρος Josipović , που κέρδισε το 38.48 των ψήφων .
(trg)="9.2"> Prima parte a alegerilor a avut loc pe la data de 28 decembrie 2014 , însumând patru candidați la președinție : Ivan Vilibor Sinčić , un tânăr activist politic , care a fost cea mai mare surpriză și a reușit să obțină 16.42 % din voturi ; Grabar Kitarović , care a reprezentat partidul de centru-dreapta , Uniunea Democratică Croată și a câștigat 37.88 % din voturi ; și președintele în funcție , Josipović , care a obținut 38.48 % din voturi .

(src)="9.5"> Πρόεδρος δεν μπορεί να εκλεγεί , αν δεν έχει εξασφαλίσει τουλάχιστον το 50 % των ψήφων .
(trg)="9.3"> Președintele nu poate fi ales decât dacă obține mai mult de 50 % din voturi .

(src)="10.1"> Καθώς κανείς από τους τέσσερις δεν κατάφερε να ξεπεράσει το φράγμα του 50 % ( μόνο το 47,14 % του συνολικού εκλογικού σώματος ψήφισε στον πρώτο γύρο ) , η Grabar Kitarović κι ο Josipović βρέθηκαν αντιμέτωποι ξανά στις 11 Ιανουαρίου .
(trg)="10.1"> Deoarece niciunul din cei patru nu a reușit să obțină mai mult de 50 % din voturi ( numai 47.14 % din electorat a votat în primul tur ) , Grabar Kitarović and Josipovićau au continuat lupta pe 11 ianuarie . .

(src)="11.1"> Κατά τη διάρκεια της εκστρατείας , οι υποψήφιοι προσέφεραν πολλά προγράμματα για τη χώρα , η οποία ακόμα δίνει το αγώνα της με μια οικονομία σε περιπέτειες , υψηλή ανεργία , χαμηλό ΑΕΠ και διαφθορά .
(trg)="11.1"> În timpul campaniei , candidații au propus multe planuri pentru țară , care încă se luptă cu o economie precară , cu rata ridicată a șomajului , un PIB scăzut și corupție .

(src)="11.2"> Ωστόσο , παρά το ποσό των χρημάτων που επενδύθηκαν στις εκλογές , η προεδρική εξουσία είναι στην πραγματικότητα πολύ περιορισμένη εντός της κροατικής κυβέρνησης : ο πρόεδρος δρα κυρίως ως αντιπρόσωπος μέσα στη χώρα και στο εξωτερικό και εκτελεί τελετουργικά καθήκοντα , όπως η βράβευση σημαντικών προσωπικοτήτων .
(trg)="11.2"> Însă , în ciuda sumei de bani cheltuită pentru alegeri , puterea prezidențială este de fapt foarte limitată în guvernul Croației , președintele fiind mai mult un reprezentant al țării local și în străinătate , care efectuează datorii ceremoniale , cum ar fi decernarea premiilor pentru indivizi importanți .

(src)="11.3"> Όσο διαιρεμένοι κι αν είμαστε σε αυτά ή σε μελλοντικά εκλογικά ποσοστά , τα άσχημα οικονομικά ποσοστά είναι τα ίδια για όλους # izboriprh ( # electionscroatia )
(trg)="11.3"> Indiferent de cât de divizați suntem în aceste alegeri sau în alegerile viitoare , procentele economice nesatisfăcătoare sunt aceleași pentru toată lumea # izboriprh ( # electionscroatia )

(src)="11.4"> Παρόλ ' αυτά , οι υποψήφιοι αλίευσαν ψήφους μέσω τηλεοπτικών δημόσιων διαλόγων , οι οποίοι συχνά άφηναν το μέσο τηλεθεατή να θέλει πραγματικά μια δικαιολογία να μην ψηφίσει ούτε τον ένα ούτε τον άλλο .
(trg)="11.4"> Cu toate acestea , candidații au luptat pentru voturi prin intermediul dezbaterilor televizate , care adesea i-a determinat pe alegători să se întrebe ce motive concrete le-au fost oferite pentru a-i vota pe fiecare dintre candidați .

(src)="11.5"> Τα debate αυτά , ωστόσο , προκάλεσαν τη δημοσίευση αρκετών χιουμοριστικών tweets από τα κροατικά μέσα κοινωνικής δικτύωσης υπό τις ετικέτες # izboriprh ( εκλογές στην Κροατία ) , # izbori2014 ( εκλογές2014 ) , # debataRTL ( debateRTL ) και # HRTizbori ( # ΚΡΟεκλογές ) .
(src)="11.6"> Μεταξύ Ίβο Γιοσίποβιτς και Κολίντα Γκράμπαρ Κιτάροβιτς , μπορώ μονάχα να επιλέξω να ρίξω άκυρο στην κάλπη . # izboriprh # izbori2014
(trg)="11.5"> Dezbaterile au generat câteva tweet-uri amuzante din partea Croaților utilizatori de rețele de socializare cu hashtag-urile # izboriprh ( # electionscroatia ) , # izbori2014 ( # elections2014 ) , # debataRTL ( # debateRTL ) , și # HRTizbori ( # HRTelections ) .

(src)="11.7"> " Κανείς δεν περιμένει την Ισπανική Ιερά Εξέταση " # izboriprh # izbori2014
(trg)="11.6"> Nimeni nu iși dorește Inchiziția Spaniolă # izboriprh # izbori2014

(src)="11.8"> Θέματα συζήτησης όπως τα εγκλήματα του Β ' Παγκοσμίου Πολέμου και η κερδοφορία από εμπόριο όπλων κατά τη διάρκεια και μετά το τέλος του Κροατικού Πολέμου Ανεξαρτησίας ήταν αναπόφευκτα κατά την τηλεοπτική αναμέτρηση Γιοσίποβιτς και Γκράμπαρ-Κιτάροβιτς , η οποία παλαιότερα ήταν πρέσβης της Κροατίας στον ΟΗΕ .
(trg)="11.7"> Subiecte de dezbatere cum ar fi crimele din Al Doilea Război Mondial și neregulile din timpul și de după Războiul de Independență al Croației au fost inevitabile în timpul confruntărilor televizate dintre Josipović și Grabar Kitarović , fostă ambasadoare a Croației în Statele Unite .

(src)="11.9"> Η ιστορία παίζει πολύ σημαντικό ρόλο στην Κροατία σήμερα .
(src)="11.10"> Οι πολιτικοί φαίνεται να αρπάζουν οποιαδήποτε ευκαιρία μπορούν , προκειμένου να επικεντρωθούν σε ιστορικά θέματα αντί φλεγόντων σύγχρονων θεμάτων που επηρεάζουν άμεσα τον πολίτη του σήμερα .
(trg)="11.8"> În prezent , istoria joacă un rol important în Croația-politicienii nu pierd nicio ocazie de a deschide subiectul în public în loc să se concentreze asupra problemelor mai urgente , asupra subiectelor actuale care afectează cetățenii în viața de zi cu zi .

(src)="12.1"> Μια βαθιά διχασμένη χώρα
(trg)="12.1"> O țară extrem de divizată

(src)="13.1"> Η Γκράμπαρ-Κιτάροβιτες προτιμάται από ψηφοφόρους της Δεξιάς και τους Κροάτες της διασποράς , ειδικά πολίτες της χώρας που ζουν στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη .
(trg)="13.1"> Grabar Kitarović este favorizată de electoratul de dreapta și de diaspora , în special de cei care locuiesc în Bosnia-Herzegovina .

(src)="13.2"> Τόσο στην Κροατία όσο και στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη , τα εκλογικά κέντρα ήταν ανοιχτά από τις 7 το πρωί μέχρι τις 7 το απόγευμα στις 11 Ιανουαρίου .
(trg)="13.2"> Atât în Croația , cât și în Bosnia-Herzegovina , sediile de votare au fost deschide de la 7 dimineața până la 7 seara pe 11 ianuare , însă la ora 19 : 00 , în Mostar , Bosnia , sute de oameni încă mai stăteau la coadă să voteze , deci acele sedii de votare au rămas deschise până fiecare cetățean a reușit să-și exprime votul.Alegătorii au stat la cozi imense și au călătorit tocmai din Bosnia-Herzegovina pentru a vota în Mostar , iar mulți utilizatori ai rețelelor de socializare glumeau zicând că Grabar Kitarović este de fapt noul primar al orașului Mostar .

(src)="13.3"> Στις 7 το απόγευμα όμως , στο Μόσταρ της Βοσνίας , εκατοντάδες άτομα βρίσκονταν ακόμα στην ουρά για να ψηφίσουν , οπότε το εκλογικό κέντρο εκεί έμεινε ανοιχτό μέχρι να ψηφίσουν όλοι .
(trg)="14.1"> Croația a fost mereu divizată din punct de vedere politic , dar se pare că acest fenomen a ajuns la apogeu în prezent .

(src)="13.4"> Ψηφοφόροι περίμεναν στην ουρά και ταξίδεψαν από όλη τη Βοσνία-Ερζεγοβίνη για να ψηφίσουν στο Μόσταρ .
(src)="13.5"> Γι ' αυτό , πολλοί χρήστες των μέσων κοινωνικής δικτύωσης στην Κροατία αστειεύονταν ότι η Γκράμπαρ-Κιτάροβιτς είναι στην πραγματικότητα η νέα δήμαρχος του Μόσταρ .
(trg)="14.2"> Sursele media regionale s-au grăbit să evidențieze trendul neo-naționalist în Croația , care , spun unii , este un butoi de pulbere gata să explodeze .

(src)="14.1"> Η Κροατία ήταν πάντοτε διχασμένη πολιτική , αλλά φαίνεται πως η χώρα τώρα έχει βρεθεί στο αποκορύφωμα του διχασμού αυτού .
(src)="14.2"> Τα τοπικά ΜΜΕ γρήγορα τόνισαν την τάση νεο-εθνικισμού στην Κροατία : ορισμένοι το χαρακτηρίζουν σαν ένα καζάνι που βράζει , έτοιμο να εκραγεί .
(src)="15.1"> Αν και η Γκράμπαρ-Κιτάροβιτς ανέφερε ότι θα " εργαστεί για μια καλύτερη Κροατία " και δε θα κάνει διακρίσεις ή αποκλεισμούς σε πολίτες βάσει των πολιτικών τους πεποιθήσεων , ορισμένοι στην Αριστερά παραμένουν δύσπιστοι .
(trg)="15.1"> Deși Grabar Kitarović a afirmat că " va munci pentru o Croație mai bună " și că nu va discrimina sau exclude cetățeni pe baza crezului lor politic , unii adepți ai politicii de stânga rămân sceptici în această privință.Un tweet a rezumat sentimentul general :

(src)="15.2"> Ένα tweet συνοψίζει το γενικότερο συναίσθημα :
(src)="15.3"> Το θλιβερότερο είναι πως η ιστορική αυτή νίκη , σε ένα πατριαρχικό κράτος , πιθανόν δεν αντιμετωπίζετσαι ως νίκη από καμία φεμινίστρια . # izboriprh
(trg)="15.2"> Ce este cel mai trist , e că acest eveniment istoric , într-un stat patriarhal , nu este văzut ca o victorie de niciun adept al feminismului . # izboriprh

(src)="15.4"> Το Libela.org , μια ανεξάρτητη πύλη για τα φύλα και τη δημοκρατία στην Κροατία , αναρωτήθηκε αν η Γκράμπαρ-Κιτάροβιτς είναι ικανή να ενώσει το έθνος και να εργαστεί υπέρ των δικαιωμάτων των γυναικών , παρά το γεγονός ότι κατά τη διάρκεια των εκλογών δεν έπαιξε το " χαρτί " αυτό στην τράπουλά της .
(trg)="15.3"> Libela.org , un portal independent concentrat pe gen , sex și democrație în Croația , s-a întrebat dacă Grabar Kitarović este capabilă să unească națiunea și să lucreze în favoarea drepturilor femeilor , în ciuda faptului că nu a pus accent pe problema genului în timpul alegerilor .

(src)="16.1"> Ένα έθνος απαρτίζεται από ανθρώπους .
(src)="16.2"> Και ο λαός της Κροατίας επέλεξε την Κολίντα Γκράμπαρ-Κιτάροβιτς ως νέα πρόεδρο , όπως συμβαίνει σε ένα δημοκρατικό πολίτευμα .
(trg)="16.1"> O națiune este formată din oameni , iar oamenii din Croația au ales-o pe Kolinda Grabar Kitarović ca viitorul lor președinte , așa cum trebuie să se întample într-o țară democratică .

(src)="16.3"> Ο χρόνος θα δείξει πόσο καλό θα φέρει στη χώρα η λαϊκή επιλογή .
(trg)="16.2"> Timpul va demonstra cât de benefică va fi alegerea poporului pentru această țară .

# el/2015_02_27223.xml.gz
# ro/2015_01_198.xml.gz


(src)="1.1"> Ρώσος πολιτικός καλεί τον κόσμο να « τρώει λιγότερο » όσο η τιμή του φαγητού αυξάνεται
(trg)="1.1"> Politicienii Ruşi îndemnă publicul să " mănânce " mai puţin întrucât preţurile alimentelor cresc

(src)="1.2"> Τις εικόνες επεξεργάζεται ο Kevin Rothrock .
(trg)="1.2"> Imagine editată de Kevin Rothrock .

(src)="2.1"> Οι δύσκολες ώρες απαιτούν μεγάλες θυσίες .
(trg)="2.1"> Vremurile grele cer sacrificii .

(src)="2.2"> Αυτό ήταν το το μήνυμα του Ilya Gaffner , νομοθέτη στην Αικατερινούπολη , σε μια πρόσφατη του επίσκεψη σε ένα τοπικό παντοπωλείο , όπου δήλωσε στις κάμερες ότι οι Ρώσοι θα πρέπει να αρχίσουν να προσέχουν πόσο τρώνε , αφού είχε παρατηρήσει ότι η τιμή του φαγητού αυξήθηκε .
(src)="2.3"> « Για να το θέσω ωμά , αν δεν παίρνεις ψηλό μισθό » είπε ο Gaffner , « πρέπει να θυμάσαι ότι είμαστε όλοι Ρώσοι πολίτες -ο λαός αυτής της χώρας- και έχουμε περάσει από καιρούς πείνας και κρύου .
(trg)="2.2"> Acesta a fost mesajul lui Ilya Gaffner , un om al legii din Yekaterinburg , în cadrul unei vizite recente la un magazin alimentar , unde a spus în faţa camerelor că ruşii ar trebui să intre la dietă , având în vedere preţurile alimentelor . “ Să o zicem fără ocolişuri : a zis Gaffner “ trebuie să vă amintiţi că suntem cu toţii cetăţeni ruşi — poporul rus — şi am supravieţuit frigului şi foametei .

(src)="2.4"> Χρειάζεται μόνο να δώσουμε λίγη περισσότερη σημασία στην υγεία μας και να τρώμε λιγότερο » .
(trg)="2.3"> Tot ce trebuie să facem este să ne gândim mai mult la sănătatea noastră şi să mâncăm mai puţin . ”

(src)="3.1"> Το 2011 εκλέχθηκε για το σημερινό του αξίωμα και από το 2012 είναι μέλος του κόμματος Ενωμένη Ρωσία , το κυρίαρχο πολιτικό κόμμα της χώρας .
(trg)="3.1"> Ales în 2011 , Gaffner s-a alăturat partidului dominant , în 2012 .

(src)="3.2"> Από τον Απρίλιο του 2014 είναι μέλος του προγράμματος « Popular Control » της Ενωμένης Ρωσίας , το οποίο παίρνει τις αποφάσεις για τις τιμές του εμπορίου , ελέγχει τις τιμές του καταναλωτή και θέτει τους νόμους περί των επιχειρήσεων .
(trg)="3.2"> Din aprilie 2014 , este un membru al proiectului “ Popular Control ” şi organizează “ raiduri ” prin magazine , monitorizând preţurile şi respectarea anumitor legi legate de afacerile respective .

(src)="3.3"> Για τις χρονιές 2010 και 2011 , για παράδειγμα , η Ενωμένη Ρωσία υποστηρίζει ότι συντόνισε περίπου 2,000 απ ' τις αποφάσεις που λήφθηκαν .
(trg)="3.3"> Între 2010 şi 2011 , de exemplu , partidul United Russia pretinde că a coordonat aproximativ 2,000 astfel de raiduri .

(src)="5.1"> Στην ιστοσελίδα του τοπικού γραφείου της Ενωμένης Ρωσίας στην Αικατερινούπολη , είναι αναρτημένο ένα βίντεο απ ' την επίσκεψη του Gaffner την 21η Ιανουαρίου του 2015 , στο οποίο έχει κοπεί το κομμάτι στο οποίο ο εν λόγω πολιτικός συμβουλεύει τον κόσμο να τρώει « λιγότερο φαγητό » .
(trg)="4.1"> Pe site-ul United Russia al ramurei regionale din Yekaterinburg , există un video cu raidul lui Gaffner de pe 21 ianuarie 2015 , însă sfatul său de a " mânca mai puţin " nu a fost difuzat la ştiri .

(src)="5.2"> Αντιθέτως , ο Gaffner παρουσιάζεται να εξηγεί ότι η απότομη αύξηση στις τιμές του φαγητού οφείλεται στην παρούσα οικονομική δυσχέρεια της χώρας .
(trg)="4.2"> În schimb , acesta poate fi observat explicând că preţurile mărite ale alimentelor sunt rezultatul scăderii monezii ruseşti .

(src)="6.1"> Ενόσω ο Gaffner αρνιόταν να κάνει δηλώσεις για τα σχόλιά του , ο αρχηγός του παραρτήματος της Ενωμένης Ρωσίας στην Αικατερινούπολη , Viktor Shepty , δήλωσε στην εφημερίδα Kommersant ότι ο Gaffner μίλησε « λανθασμένα » και τόνισε ότι πρέπει να « σκεφτόμαστε δυο φορές πριν μιλήσουμε » .
(trg)="5.1"> În timp ce Gaffner a refuzat să vorbească cu presa despre remarca sa , directorul regional al partidului United Russia din Yekaterinburg , Viktor Shepty , a declarat pentru ziarul Kommersant că Gaffner a vorbit “ incorect , ” accentuând necesitatea de a “ gândi de şapte ori înainte de a vorbi o dată . ”

(src)="7.7"> Την επόμενη φορά πιθανόν να μας παροτρύνει να πίνουμε λιγότερο , μετά να προσέχουμε τι ρούχα και τι παπούτσια φοράμε για να μην χρειάζεται να αγοράζουμε καινούργια .
(src)="7.8"> Μετά , θα μας πει να πηγαίνουμε πιο σπάνια στην τουαλέτα , να αναπνέουμε πιο αραιά , να μιλάμε με μέτρο , και τελικά , να ζούμε έχοντας μια μόνο επιλογή , να ζούμε λιγότερο .
(trg)="5.2"> În continuare , ne va sfătui să bem mai puţin , apoi să ne purtăm hainele şi încălţămintea cu mai multă grijă , pentru a nu fi nevoiţi să le înlocuim atât de des.Apoi , ne va spunem să mergem la toaletă mai rar , să respirăm mai puţin , să vorbim mai puţin , şi în final , să trăim mai puţin .

(src)="7.9"> Όσο η Ρώσικη οικονομία αντιμετωπίζει δυσκολίες , παράλληλα παρατηρείται μείωση της τιμής του πετρελαίου , η Δύση ψηφίζει κυρώσεις ενάντια στις πολιτικές της Μόσχας για την Ουκρανία και όσο εξακολουθεί να επικρατεί μια εσωτερική πολιτική στασιμότητα , τέτοια γεγονότα σαν το σφάλμα του Gaffner μετατρέπονται στο κοινό χαρακτηριστικό της τοπικής πολιτικής .
(trg)="5.3"> Fiindcă economia Rusiei se luptă cu preţurile scăzute ale petrolului şi cu sancţiunile Vestului asupra politicii Moscovei în Ucraina , scăpări ca cele ale lui Gaffner , au devenit evenimente la ordinea zilei .Mai devreme luna aceasta , un eveniment similar a avut loc în St.

(src)="7.10"> Νωρίτερα σήμερα το πρωί , ένα παρόμοιο περιστατικό έλαβε χώρα στην Αγία Πετρούπολη , όπου ένας υποστράτηγος δέχτηκε σκληρή κριτική για τα όσα είπε στους κατοίκους της πόλης : να καθαρίσουν οι ίδιοι τους δρόμους τους , όταν η υπηρεσία απομάκρυνσης χιονιού δεν έρχεται .
(trg)="5.4"> Petersburg , unde locotenentul guvernant le-a zis oamenilor să cureţe singuri străzile de zăpadă atunci când muncitorii nu îşi fac datoria .

(src)="7.11"> Όσο οι Ρώσοι καταναλωτές συνεχίζουν να νιώθουν σφιγμένοι λόγω της αύξησης των τιμών αλλά και λόγω των μέτρων που λαμβάνονται από τους πολιτικούς της χώρας τα οποία δεν ικανοποιούν τον λαό , η χρονιά προβλέπεται να φέρει την χώρα σε καινούργιες περιπέτειες .
(trg)="5.5"> Cum ruşii se simt ameninţaţi de mărirea preţurilor şi politicienii nu se adaptează aşteptărilor publicului de la guvern , acest an promite mult mai multe gafe de acest gen .

# el/2015_01_27063.xml.gz
# ro/2015_01_70.xml.gz


(src)="1.1"> Συλλογή υπογραφών από πολίτες της ΕΕ ενάντια στις εμπορικές συμφωνίες CETA και TTIP
(trg)="1.1"> Petiția cetățenilor Uniunii Europene împotriva tratatelor comerciale CETA si TTIP

(src)="1.2"> Οι επικριτές φοβούνται ότι οι δύο αυτές διατλαντικές εμπορικές συμφωνίες έχουν σχεδιαστεί , ώστε να βοηθήσουν τις μεγάλες επιχειρήσεις να παρακάμψουν σημαντικούς κανονισμούς .
(trg)="1.2"> Criticii au temeri legate de faptul ca cele doua tratate transatlantice au scopul de a ajuta marile companii să evite reglementari importante .

(src)="1.3"> Το πολιτικό σκίτσο του 1904 εκφράζει παρόμοιες ανησυχίες , εικονίζοντας μία δεξαμενή της Standard Oil με μορφή χταποδιού που αψηφά τη δημοκρατία .
(trg)="1.3"> Aceleasi suspiciuni au fost și in spatele acestui desen cu tema politică din 1904 care prezintă un rezervor de petrol ca o caracatită care sufocă democrația .

(src)="1.4"> Έκδοση : Ottmann Lith , Co . , 7 Σεπτ .
(trg)="1.4"> Publicat de : Ottmann Lith , Co . , 1904 Sept .

(src)="1.5"> 1904 .
(trg)="1.5"> 7 .

(src)="1.6"> Τώρα : Creative Commons .
(trg)="1.6"> Now Creative Commons .

(src)="2.1"> Πολίτες σε όλη την Ευρώπη συλλέγουν υπογραφές κατά της CETA ( Συνολική Οικονομική και Εμπορική Συμφωνία ) και της TTIP ( Διατλαντική Σχέση Εμπορίου και Επενδύσεων ) .
(trg)="2.1"> Cetățeni din toată Europa se arată împotriva CETA si TTIP .

(src)="2.2"> Σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή Επιτροπή , η CETA " θα προσφέρει στις ευρωπαϊκές επιχειρήσεις περισσότερες και καλύτερες επιχειρηματικές ευκαιρίες στον Καναδά και θα στηρίξει τον τομέα εργοδότησης στην Ευρώπη " , ενώ η TTIP " στοχεύει στην εξάλειψη των εμπορικών εμποδίων σε μία πλειάδα οικονομικών τομέων , ώστε να διευκολύνει την αγοραπωλησία αγαθών και υπηρεσιών μεταξύ της ΕΕ και των ΗΠΑ " .
(trg)="2.2"> După spusele Comisiei Europene , CETA " va oferi firmelor din Uniunea Europeană mai multe oportunitați avantajoase in Canada si va spori numarul de job-uri in Europa " , pe când TTIP " are scopul de a elimina barierele din comert intr-o varietate de sectoare economice pentru a facilita cumpărarea si vinderea de bunuri si servicii intre Uniunea Europeană si Statele Unite " .

(src)="3.1"> Εντούτοις , σύμφωνα με bloggers , χρήστες κοινωνικών δικτύων και την Independent , ο στόχος και των δύο συμφωνιών είναι να " ξεφορτωθούν τους κανόνες κοινωνικού και προς τα κάτω ανταγωνισμού " , ώστε να ωφεληθούν οι μεγάλες επιχειρήσεις , αφήνοντας ολόκληρες κοινωνίες γυμνές από οποιαδήποτε ρυθμιστική προστασία .
(trg)="3.1"> Conform spuselor bloggerilor , utilizatorilor de rețele de socializare precum si ale outlet-ului media The Independent , scopul celor două acorduri comerciale este de a " deteriora regulile sociale si ale competitiei " intr-un mod care favorizează marile corporații si lasă societatea neprotejată de regulamentări .

(src)="4.1"> Περισσότερες πληροφορίες και απόψεις μπορείτε να βρείτε μέσω των hashtags # TPPTuesday , # TTIP and # CETA στο Twitter και το Facebook :
(trg)="4.1"> Puteți afla mai multe informații cu ajutorul hashtagurilor # TPPTuesday , # TTIP si # CETA pe Twitter si Facebook .