# cs/2014_03_101.xml.gz
# pt/2014_03_12_post-no-facebook-criticando-a-ocupacao-da-crimea-causa-demissao-de-jornalista-russo_.xml.gz


(src)="1.1"> Novinář propuštěn za facebookový status kritizující okupaci Krymu
(trg)="1.1"> Post no Facebook criticando a ocupação da Crimea causa demissão de jornalista russo

(src)="1.3"> Zdroj neznámý .
(trg)="1.4"> Imagem encontrada online , autoria desconhecida .

(src)="2.1"> Zatímco lidé stále mluví o cenzuře ruských médií a internetu ze strany vlády , je ve skutečnosti mnohem běžnější , že k cenzuře dochází na mnohem nižší úrovni zpravodajských agentur , a to prakticky dobrovolně .
(trg)="2.1"> Enquanto muito se fala sobre a aplicação de censura na internet e imprensa por parte do governo russo , o que acontece com mais frequência é , na verdade , a imposição da auto-censura em veículos de imprensa em um nível mais baixo , corporativo .

(src)="2.2"> Jeden příklad za všechny — jeden novinář z Permu byl nedávno propuštěn za umístění relativně nevinného ( přestože poněkud jízlivého ) blogového příspěvku na svoji Facebookovou stránku .
(trg)="2.2"> No caso em questão , um jornalista foi recentemente demitido na cidade de Perm por republicar em sua página no Facebook um post – relativamente inocente , embora sarcástico – do blog de outra pessoa .

(src)="3.1"> Původní článek by napsán 4. března 2014 Romanem Romaněnkem z Vologodské oblasti .
(trg)="3.1"> O post original foi escrito por Roman Romanenko , do distrito de Vologodsky , em 4 de março 2014 .

(src)="3.2"> V něm Romaněnko , také mediální pracovník , ironicky žádá Putina o " okupaci " Vologodské oblasti v zájmu ochrany práv zde žijících " rusky mluvících " občanů .
(trg)="3.2"> Nele , Romanenko , que também trabalha na imprensa , escreveu uma declaração irônica convocando Putin a " ocupar " a região russa de Vologodsky , a fim de proteger os direitos de moradores " falantes de russo " .

(src)="3.3"> Romaněnko přitom samozřejmě odkazuje na údajnou ruskou okupaci Krymského poloostrova ( v době psaní této zprávy ruští vedoucí představitelé nadále popírají přítomnost ruských vojsk na Krymu mimo ruské základny ) .
(trg)="3.3"> Romanenko estava referindo-se , evidendemente , à suposta ocupação russa da Península da Crimeia ( local cuja presença de tropas ainda é negada por oficiais russos ) .

(src)="3.4"> Konkrétně napsal :
(trg)="3.4"> Ele escreveu precisamente o seguinte :

(src)="3.5"> My všichni zde jsme rusky mluvícími občany a naše práva jsou významně porušována .
(trg)="3.5"> Todos nós aqui falamos russo , e nossos direitos estão sendo feridos .

(src)="3.6"> Našim nemocným se nedostává potřebných léků a lékařské péče , úroveň našeho vzdělávání každým rokem upadá Také jsme se dozvěděli , že se chystáte utratit mnoho peněz pro stabilizaci životní úrovně na Krymu .
(trg)="3.6"> Nossos doentes não conseguem obter os medicamentos e cuidados médicos que de necessitam , nossa educação só piora a cada ano Além disso , ouvimos dizer que você está planejando gastar uma grande verba para melhorar a vida dos moradores da Crimeia .

(src)="3.7"> Ostýchavě žádáme , zda by bylo možné použít tyto prostředky pro stabilizaci životní úrovně ve Vologodské oblasti .
(trg)="3.7"> Perguntamos com hesitação : será que este dinheiro não poderia ser usado para melhorar a vida na região de Vologodsky ?

(src)="3.8"> Protože naše oblast je tak těžce zadlužená , že nám již nezbývají peníze na cokoli .
(trg)="3.8"> Pois nossa região está muito endividada , não temos dinheiro para nada .

(src)="3.9"> A opravdu potřebujeme mosty , cesty , sportovní střediska , průmyslové objekty , nová pracovní místa ...
(trg)="3.9"> E precisamos de pontes , estradas , esportes , desenvolvimento industrial , novas vagas de trabalho ...

(src)="3.10"> Alexandr Jerenko , novinář z Permu , umístil tento článek na svou Facebookovou zeď , přičemž zaměnil jméno Vologodské oblasti za své rodné město .
(trg)="3.10"> Alexander Erenko , jornalista baseado em Perm , compartilhou a mensagem acima em sua parede , alterando a região de Vologodsky para a sua própria cidade .

(src)="3.11"> Ačkoli byl tento příspěvek sdílen pouze 44krát , na rozdíl od 3323 sdílení Romaněnkova originálu , dostal se zjevně k některému z Jerenkových nadřízených .
(trg)="3.11"> Apesar da republicação ter sido compartilhada apenas 44 vezes , em contraste com as 3.323 vezes que o post original de Romanenko foi compartilhado , a postagem aparentemente desagradou aos chefes de Erenko .

(src)="3.12"> Jerenko byl během jedné hodiny propuštěn , jak informovala stránka Эхо Перми ( Echo Permu ) , místní pobočka Эхо Москвы ( Echo Moskvy ) .
(trg)="3.12"> O jornalista foi demitido dentro de uma hora , segundo relato da Echo de Perm ( redação local da rádio Echo Moskvy ) .

(src)="4.1"> Romaněnko nebyl mezitím jediným , kdo upozornil na rozpor mezi tím , jak se Moskva chystá chovat k občanům Krymu , a tím , jak se chová k občanům vlastním .
(trg)="4.1"> Enquanto isso , Romanenko não foi o único a levantar a questão da incongruência entre a forma como Moscou aparenta tratar os cidadãos da Crimeia e a forma como trata seus próprios cidadãos , em casa .

(src)="4.2"> Následující tweet blogerky Iriny Petrové byl přeposlán ( " retweetován " ) tisíckrát , dokonce i vůdcem opozice Alexejem Navalným , přestože ten je v současné době v domácím vězení , formálně bez možnosti komunikovat se světem :
(trg)="4.2"> O tweet a seguir , da blogueira Irina Petrova , foi compartilhado quase mil vezes , inclusive pelo líder da oposição Alexey Navalny ( ainda que ele esteja atualmente sob prisão domiciliar e tecnicamente incomunicável ) :

(src)="4.3"> Gubernátor Moskevské oblasti vyčlení 40 milionů rublů z oblastního rozpočtu pro rekonstrukci krymských nemocnic .
(trg)="4.3"> O governador da região de Moscou reservará 40 milhões de rublos do orçamento regional para restaurar um hospital na Crimea .

(src)="4.4"> No do háje ! !
(trg)="4.4"> Loucura ! !

(src)="4.5"> Byl už někdy v nemocnicích mimo Moskvu ? ? ?
(trg)="4.5"> Será que ele já visitou os hospitais de Moscou ? ? ?

# cs/2014_04_457.xml.gz
# pt/2014_05_03_caos-o-transporte-publico-de-lima_.xml.gz


(src)="1.1"> Peru : Chaos v limské veřejné dopravě
(trg)="1.1"> Caos : o transporte público de Lima

(src)="1.2"> Vozidla " combi " a minibusy " coaster " v Limě .
(trg)="1.2"> Combi e mini-ônibus Coaster em Lima .

(src)="1.3"> Fotografie ze serveru Flickr , autor Solangel Giannopoulou .
(trg)="1.3"> Foto Flickr do usuário Solangel Giannopoulou .

(src)="1.4"> CC BY-NC-ND 2.0
(trg)="1.4"> CC BY-NC-ND 2.0

(src)="2.1"> Podle stránky peruánského Národního institutu statistiky a informatiky ( Instituto Nacional de Estadística e Informática , INEI ) dosáhla v lednu 2014 populace 43 distriktů hlavního města Lima 8 693 387 obyvatel , ke konci června by pak měl počet obyvatel vystoupat na 8 755 262 .
(trg)="2.1"> Em janeiro de 2014 , viviam 8.693.387 pessoas na cidade de Lima , de acordo com o Instituto Nacional de Estatísticas do Peru ( INEI do nome original , em espanhol ) .
(trg)="2.2"> No próximo mês de junho , o total da população , em todos os 43 distritos da capital , deve chegar a 8.755.262 , representando 28.4 % dos 30.8 milhões de pessoas que vivem no país .

(src)="2.2"> Tato cifra představuje 28,4 % celkového počtu obyvatel Peru , odhadovaného na 30,8 milionu lidí .
(trg)="2.3"> Em uma cidade tão populosa o transporte público é uma obrigação , mas em Lima ele é ineficiente e desorganizado .

(src)="3.1"> S tak velkým počtem obyvatel je kvalitní veřejná doprava více než nutná , ale systém dopravy v Limě je nedostatečný , neuspořádaný a představuje stále velkou výzvu .
(trg)="2.4"> O atual , é uma mistura do velho e do moderno , gerido pelo governo através do serviço rápido de ônibus Metropolitano da cidade , rodando há alguns anos , e ainda mais velhos , os oferecidos pelo sistema privado , os micro-ônibus , como os Coasters da Toyota e as conhecidas " Combis " , veículos pequenos e brutos .

(src)="4.1"> Městské zastupitelstvo Limy má před sebou obrovský úkol — reformu veřejné dopravy .
(trg)="2.5"> O governo encara o enorme desafio da reforma do transporte .

(src)="4.2"> Matteo Stiglich , doktorský student urbanismu na Kolumbijské universitě , vysvětloval v říjnu 2012 na svém blogu Lugares comunes ( Společná místa ) :
(trg)="2.6"> O estudante de doutorado em planejamento urbano , da Universidade de Columbia , Matteo Stiglich , explicou em seu blog Lugares comunes em outubro de 2012 :

(src)="4.3"> Reforma systému veřejné dopravy , která se právě implementuje v Limě , je nutná a může se — pokud se ji podaří uskutečnit tak , jak je naplánována — stát jedním z hlavních úspěchů současného vedení města .
(trg)="2.7"> A reforma do Sistema de Transporte Público que está sendo implementada pelo governo de Lima é de todo jeito necessária e se eles a executarem conforme planejado , será uma das principais conquistas da atual administração .

(src)="5.1"> V první řadě existuje riziko , že reforma bude silněji regulovat dopravu , která není v soukromých rukou ( veřejná doprava a taxi ) , bez toho , aby se dotkla hlavních původců dopravních zácp — soukromých aut . Reforma dopravy nezohledňuje fakt , a to ani v teorii ani v praxi , že soukromá doprava je hlavní příčinou zácp .
(trg)="2.8"> Em primeiro lugar , a reforma corre o risco de se regular mais o transporte não privado ( transporte público e táxis ) , sem atingir a grande causa dos congestionamentos : veículos particulares .
(trg)="2.9"> A reforma , tanto em discurso quanto em prática , não considera o fato que o tráfico de veículos privados é a principal causa dos congestionamentos .

(src)="5.2"> Pokud by více lidí používalo místo soukromých aut veřejnou dopravu ( včetně sdílených autobusů ) , snížila by se průměrná doba dojezdu pro všechny .
(trg)="2.10"> Se mais pessoas usassem o transporte público ao invés de seus carros , o tempo médio de viagem seria reduzido para todos .

(src)="5.3"> Blog Munay popsal , jaké je cestovat jako pasažer jednoho limského " coasteru " :
(trg)="2.11"> O blog Munay descreveu como é uma corrida em uma das Coasters de Lima :

(src)="5.4"> Nacházíme se v omezeném prostoru a vše , co chceme , je najít si místo na sezení .
(trg)="2.12"> Nós nos encontramos em um espaço reduzido e a única situação que queremos controlar é de encontrar um lugar para sentar .

(src)="5.6"> Je to neustálý boj .
(trg)="2.15"> É uma luta constante .

(src)="5.7"> Podle průzkumu , který byl proveden 4. až 8. dubna , označuje 47 % obyvatel Limy veřejnou dopravu za velmi špatnou a dalších 36 % za průměrnou .
(trg)="2.16"> Em uma pesquisa realizada entre 4 e 8 de abril de 2014 , 47 % dos moradores de Lima considerara o transporte público ruim e outros 36 % acham que é apenas satisfatório .

(src)="5.8"> 75 % občanů míní , že městské úřady neudělaly nic , aby zlepšily kvalitu služeb veřejné dopravy .
(trg)="2.17"> Setenta e cinco por cento acha que o governo da cidade não fez nada para melhorar o serviço .

(src)="6.1"> Na Twitteru zaznívají různé názory :
(trg)="2.18"> No Twitter , as opiniões variam :

(src)="6.2"> Příštímu revizorovi z " combi " , který mi řekne " Tak co , jedeš ? " , vytrhnu jazyk rezavými kleštěmi .
(trg)="2.19"> O próximo cobrador de combi que me perguntar , Você vem ? , eu corto a língua com alicate enferrujado .

(src)="6.3"> Revizor vozidel " combi " je nepostradatelná postava limské veřejné dopravy , jeho hlavním úkolem je vybírat od pasažérů jízdné a vedle toho vyvolávat jména jednotlivých zastávek .
(trg)="2.20"> Combis geralmente são ocupadas por suas pessoas : o motorista e o cobrador , que recebe o pagamentos dos passageiros e anuncia a rota gritando .

(src)="7.2"> Čtyřiceti let jsem se musel dožít jen zázrakem , s tolika vražednými " combi " vypuštěnými do ulic . : /
(trg)="2.22"> Aos 40 , é como um milagre eu ainda estar vivo com tantas combis assassinas à solta . : /

(src)="7.3"> Vozidlo veřejné dopravy combi způsobilo další dopravní nehodu v ulicích Limy .
(trg)="2.23"> O transporte público de Combi foi responsável por um novo acidente nas ruas da região metropolitana de Lima .

(src)="7.4"> Combi , které dluží na pokutách S / .
(trg)="2.24"> Uma combi devendo S / .38.000 ( US $ 13,600 ) em multas bateu em um caminhão , deixando 13 passageiros feridos .

(src)="7.6"> Na druhou stranu známý novinář Beto Ortiz napsal :
(trg)="2.25"> O conhecido jornalista Beto Ortiz tuítou :

(src)="7.7"> V Limě je jedno , jestli jedeš v combi nebo vlastním autem .
(trg)="2.26"> Em Lima , dá no mesmo usar uma combi ou se próprio carro .

(src)="7.8"> Stejně se zasekneš v dopravě .
(trg)="2.27"> Você estará preso no trânsito de qualquer jeito .

(src)="7.9"> Jedeš 10 kilometrů za hodinu .
(src)="7.10"> Dostat se z J.
(src)="7.11"> Prado do Larcomar trvá 50 minut !
(trg)="2.28"> Você dirige a 10km / h. 50 minutos de J.Prado a Larcomar !

(src)="7.12"> Snad je to nakonec kreslíř Andrés Edery , který nejlépe popsal situaci veřejné dopravy v Limě :
(trg)="2.29"> Talvez o cartunista Andrés Edery foi quem melhor descreveu a situação :

(src)="7.13"> - Tam , kde vy vidíte " riskantní závod o pasažéry " , vidíme my " volnou soutěž " . - To jsou zákony trhu .
(trg)="2.30"> - Onde você enxerga uma " descuidada corrida para pegar um passageiro " , nós vemos " competição livre " . - Essas são as regras do mercado .

# cs/2014_09_757.xml.gz
# pt/2014_09_06_bloggers-prisao-direitos-humanos-etiopia_.xml.gz


(src)="1.1"> Jak v Etiopii končí blogeři ve vězení za psaní o lidských právech
(trg)="1.1"> Como bloggers foram parar à prisão por escreverem sobre direitos humanos na Etiópia

(src)="1.2"> Melody Sundberg analyzuje svobodu projevu v Etiopii v době , kdy zadržení etiopští blogeři strávili za mřížemi již 100 dní :
(trg)="1.2"> Melody Sundberg analisa a liberdade de expressão na Etiópia após os bloggers etíopes detidos passarem 100 dias na prisão :

(src)="2.1"> Etiopie je se svými téměř 94 miliony obyvatel druhou nejlidnatější zemí Afriky .
(trg)="2.1"> A Etiópia , com uma população de quase 94 milhões de habitantes , é o segundo país mais populoso de África .

(src)="2.2"> Podle toho , co Endalkachew Chala řekl v rozhovoru s Global Voices , nemá ale tento stát nezávislé deníky ani nezávislá média .
(trg)="2.2"> No entanto , de acordo com declarações de Endalkhachew Chala em entrevista ao Global Voices , não tem um jornal diário independente nem media independente .

(src)="2.3"> Chyběl zde alternativní pohled a skupina Zone 9 ( Zóna 9 ) začala proto blogovat a psát na sociálních médiích o tématech spojených s lidskými právy .
(trg)="2.3"> Havia necessidade de uma voz alternativa e , por conseguinte , os bloggers da Zone 9 começaram a blogar e a usar as redes sociais para escrever sobre temas relacionados com os direitos humanos .

(src)="2.4"> Jméno skupiny odkazuje na zóny notoricky známé etiopské věznice Kality , ve které jsou drženi političtí vězni a novináři .
(trg)="2.4"> O nome do grupo , Zone 9 , refere-se às zonas da conhecida prisão etíope Kality , onde presos políticos e jornalistas estão a ser detidos .

(src)="2.5"> Věznice má osm zón , devátou „ zónou “ má pak být zbytek Etiopie .
(trg)="2.5"> A prisão tem oito zonas , mas a nona " zona " refere-se ao resto da Etiópia .

(src)="2.6"> Dokonce i když nesedíte za zdmi vězení , nejste nikdy doopravdy svobodní .
(src)="2.7"> Každý nezávisle myslící člověk může být zatčen .
(trg)="2.6"> Mesmo estando fora dos muros da prisão - nunca se é verdadeiramente livre ; qualquer pessoa de livre pensamento pode ser presa .

(src)="2.8"> Blogeři se chtěli stát hlasem této deváté zóny .
(trg)="2.7"> Os bloggers quiseram ser a voz desta nona zona .

(src)="2.9"> V rozhovoru Endalkachew říká , že se skupina zasazovala o dodržování ústavy , zastavení cenzury a respektování práva protestovat .
(trg)="2.8"> Na entrevista , Endalkachew diz que o grupo tinha campanhas de respeito da constituição , para acabar com a censura e de direito à manifestação .

(src)="2.10"> Navštěvovala také politické vězně , mezi kterými byli novináři Eskinder Nega a Reeyot Alemu .
(trg)="2.9"> O grupo também visitou prisioneiros políticos , como os jornalistas Eskinder Nega e Reeyot Alemu .

(src)="2.11"> Za pomoci sociálních médií chtěli k těmto případům přitáhnout pozornost .
(trg)="2.10"> Quiseram chamar a atenção pública , usando as redes sociais .

# cs/2014_09_821.xml.gz
# pt/2014_09_12_madagascar-cidades-privadas-electricidade_.xml.gz


(src)="1.1"> Madagaskar : Téměř 75 % měst je bez elektřiny
(trg)="1.1"> Madagáscar : e se 75 % das cidades fossem privadas de electricidade de propósito ?

(src)="1.2"> Noc na Madagaskaru bez elektřiny , autor Augustin .
(trg)="1.2"> Uma noite em Madagáscar sem electricidade , por Augustin- CC-BY-2.0

(src)="1.3"> V rámci licence CC-BY-2.0.
(src)="2.1"> Na Madagaskaru je podle Wikipedie přibližně 105 měst .
(trg)="2.1"> Há cerca de 105 cidades em toda a Madagáscar .

(src)="2.2"> Ministr pro energetiku Fienena Richard nedávno uvedl , že 80 madagaskarských měst je v současné chvíli odříznuto od elektrické energie , protože firmě JIRAMA , veřejné společnosti zodpovědné za poskytování elektřiny napříč celým ostrovem , dochází palivo .
(trg)="2.2"> Destas , o ministro da Energia Fienena Richard anunciou recentemente que 80 estão actualmente sem energia eléctrica porque a JIRAMA , empresa pública responsável pelo fornecimento de electricidade a todo o país , está a ficar sem combustível .

(src)="2.3"> Z tohoto důvodu musela vybrat města , která odstřihne od elektřiny .
(trg)="2.3"> Como resultado , a JIRAMA tem de escolher as cidades que vão receber electricidade .

(src)="2.4"> Postižených měst je téměř 75 % — jde o počet , který by byl nepředstavitelný ve většině zemí světa .
(trg)="2.4"> O que representa cerca de 75 % de todas as cidades do país , uma proporção que seria impensável na maioria dos países do mundo .

(src)="2.5"> Společnost JIRAMA je také sužována hrozbou generální stávky ze strany zaměstnanců , kteří požadují více bezpečnostních opatření proti rozzlobeným zákazníkům .
(trg)="2.5"> A empresa também tem de lidar com a ameaça de uma greve geral dos trabalhadores que exigem mais medidas de segurança para lidar com a fúria dos clientes .

(src)="2.6"> Jedním z těchto nespokojených klientů je samotný madagaskarský prezident , který po výpadku elektřiny ve svém domě pohrozil , že na společnost podá žalobu .
(trg)="2.6"> Um dos clientes insatisfeitos foi o próprio Presidente malgaxe , que ameaçou processar a empresa depois de uma avaria eléctrica em sua casa .

(src)="2.7"> Bloger Andriamihaja z města Toliara ( v jihovýchodním Madagaskaru ) již dříve napsal této energetické společnosti humoristicky laděný otevřený dopis , ve kterém popsal život ve svém městě bez výpadků proudu .
(trg)="2.7"> O blogger Andriamihaja , de Tulear , no sul de Madagáscar , escreveu uma humorística carta aberta à empresa , descrevendo como seria a vida sem electricidade na sua cidade .

# cs/2014_09_902.xml.gz
# pt/2014_09_21_republica-centro-africana-construir-a-paz-sustentavel_.xml.gz


(src)="1.1"> Hledání trvalého mírového řešení pro Středoafrickou republiku
(trg)="1.1"> República Centro-Africana : construir a paz sustentável

(src)="1.2"> Zatímco OSN spouští mírovou misi a vysílá 1.500 vojáků do Středoafrické republiky , podivuje se mnoho pozorovatelů , proč bylo potřeba — vzhledem k vysokému počtu obětí násilí v zemi — čekat tak dlouho .
(trg)="1.2"> Quando a ONU lançou a sua missão de manutenção da paz com a chegada de 1.500 soldados à República Centro-Africana ( RCA ) , alguns observadores perguntaram-se porque demorou tanto tempo , tendo em conta a dimensão das baixas .

(src)="1.3"> Les Cercles nationaux de Réflexion sur la Jeunesse ( CNRJ ) , nevládní organizace v hlavním městě Bangui , se snaží v partnerství s Banguiskou univerzitou položit základy udržitelného mírového řešení pro tuto zemi .
(trg)="1.3"> Les Cercles Nationaux de Réflexion sur la Jeunesse ( CNRJ ) é uma ONG em Bangui , na RCA , que em parceria com a Universidade de Bangui , se esforça por construir as bases para uma paz sustentável no país .

(src)="1.4"> Následující video ( ve francouzštině ) dokumentuje jejich aktivity :
(trg)="1.4"> Aqui está um vídeo que ilustra o trabalho em curso :

# cs/2014_09_1006.xml.gz
# pt/2014_09_23_trabalhadores-industria-confeccao-camboja-hm-walmart-zara-salario-digno_.xml.gz


(src)="1.1"> Kambodžští zaměstnanci textilních továren chtějí dosáhnout zvýšení minimální mzdy pomocí tlaku na H & M , Walmart a Zaru
(trg)="1.1"> Trabalhadores da indústria têxtil no Camboja pressionam H & M , Walmart e Zara por um salário digno

(src)="1.2"> Kambodžští pracovníci naléhají na globální značky oblečení , aby jim zajistily minimální měsíční mzdu 177 dolarů .
(trg)="1.2"> Trabalhadores cambojanos apelam a grifes globais de confecção por um salário mínimo de US $ 177 .

(src)="1.3"> Foto organizace Licadho .
(trg)="1.3"> Foto de Licadho

(src)="2.1"> Po celonárodní stávce v loňském prosinci jsou kambodžští pracovníci textilních továren nyní zpět v ulicích a požadují minimální měsíční mzdu 177 dolarů .
(trg)="2.1"> Esta matéria contém links que levam a outras páginas , inclusive em outros idiomas , caso você queira se aprofundar no assunto .

(src)="3.1"> Loňská stávka byla uspořádána , aby vyvinula tlak na vládu v otázce zvýšení měsíční mzdy – ta byla tehdy 80 dolarů .
(trg)="3.1"> Após lançar uma greve nacional em dezembro passado , os trabalhadores de confecção do Camboja voltaram às ruas exigindo um salário minimo mensal de 177 dólares americanos .

(src)="3.2"> Pracovníci textilních továren požadovali , aby jim mzdy byly zdvojnásobeny , vláda připustila pouze zvýšení o 15 až 20 dolarů .
(trg)="4.1"> A greve do ano passado foi organizada para pressionar o governo a aumentar o salário mensal , que naquele período era de 80 dólares .

(src)="3.3"> Stávka zmobilizovala desítky tisíc zaměstnanců napříč celou zemí , v lednu ale byla úřady násilně rozehnána .
(src)="3.4"> Během zákroku došlo k úmrtí pěti protestujících .
(trg)="4.2"> Os trabalhadores queriam o dobro do salário que recebiam , mas o governo autorizou uma aumento de apenas 15 a 20 dólares .

(src)="4.1"> Současný minimální měsíční plat , který dostávají kambodžští zaměstnanci textilního průmyslu , je stanoven na 100 dolarů .
(trg)="5.1"> O salario minimo mensal atualmente pago aos trabalhadores têxteis no Camboja está fixado em 100 dólares .

(src)="4.3"> V Kambodži pracuje v textilním průmyslu více než 600 000 zaměstnanců , většina z nich jsou ženy .
(trg)="5.2"> O lucro de exportação no setor de confecções representou , no ano passado , aproximadamente um terço do PIB de 15,25 bilhões de dólares do país .

(src)="4.4"> Kromě nízkých platů trpí ovšem také špatnými pracovními podmínkami , které často vedou k případům masového omdlévání .
(trg)="5.3"> Existem mais de 600.000 trabalhadores têxteis no Camboja e a maioria deles é formada por mulheres .

(src)="5.1"> V polovině září oživili tito zaměstnanci svou kampaň za zvýšení platů , tentokrát ale směřují svou výzvu globálním značkám oblečení , které přímo nebo prostřednictvím subdodavatelů nakupují textil z Kambodži .
(trg)="5.4"> Mas , além de receberem baixos salários , os trabalhadores também sofrem com condições de trabalho precárias , o que leva casos de desmaio em massa em várias fábricas com condições de exploração de trabalho .

(src)="5.2"> Tato kampaň , přezdívaná jako „ Kupec musí zajistit základní plat 177 dolarů “ , má za účel tlačit na globální značky , jako jsou H & M , Walmart , Levi ’ s , Gap , Puma , C & A , Adidas a Zara , aby se svými dodavateli přímo vyjednaly vyšší plat pro kambodžské pracovníky .
(trg)="6.1"> Essa semana , os trabalhadores retomaram a campanha por aumento de salário , mas desta vez direcionaram suas reivindicações às grifes de confecções internacionais que compram e subcontratam fornecimento do Camboja .
(trg)="6.2"> A campanha , denominada " O comprador deve proporcionar o salário básico de 177 dólares " , tem como objetivo pressionar marcas globais como H & M , Walmart , Levi ' s , Gap , Puma , C & A , Adidas e Zara a negociar salários mais altos para os trabalhadores diretamente com seus fornecedores .

(src)="5.3"> Pošlete zelené logo všem značkám , které produkují v Kambodži , a žádejte , aby zvýšily platy na 177 dolarů .
(trg)="6.3"> Insira o logotipo verde em toda postagem para grifes que compram do Camboja exigindo o aumento do salário mínimo para US $ 177 pic.twitter.com / 7CnJSRIXmb

(src)="5.4"> Více než 500 pracovníků textilních továren se shromáždilo v komplexu Canadia Industrial Park v Phnompenhu , hlavním městě země , aby protestovalo za vyšší platy .
(trg)="6.4"> Mais de 500 trabalhadores têxteis se reuniram no Parque Industrial Canadia , em Phnom Penh , a capital do país , para pleitear aumento salarial .

(src)="5.5"> Podle odborů se k tomuto protestu přidalo napříč zemí asi 300 továren .
(trg)="6.5"> Segundo os sindicatos do setor de confecções , aproximadamente 300 fábricas , em todo o país , se juntaram ao protesto .

(src)="6.1"> Vedoucí představitelé odborů vysvětlili , že minimální mzda 177 dolarů je založena na průměrných měsíčních výdajích těchto pracovníků .
(trg)="7.1"> Líderes de sindicatos explicaram que a exigência de um salario minimo de 177 dólares é baseada na média de gastos mensais com trabalhadores têxteis .

(src)="6.2"> Jedna zaměstnankyně , která se účastnila manifestace , zprostředkovala náladu mezi svými spolupracovníky anglicky psaným novinám The Cambodia Daily :
(trg)="7.2"> Um dos trabalhadores que participou do comício expressou o sentimento dos colegas para o jornal de língua inglesa The Cambodia Daily :

(src)="6.3"> Chceme vyšší mzdy , protože nyní nemáme dost peněz , abychom se uživili , vše je velmi drahé – nájem , elektřina , voda , jídlo ...
(trg)="7.3"> Queremos aumento salarial porque atualmente não temos dinheiro suficiente para nos mantermos , porque tudo está caro , como aluguel , energia , água e alimentação .

(src)="6.4"> Kambodžští pracovníci žádají minimální měsíční mzdu 177 dolarů .
(trg)="7.4"> Trabalhadoras do Camboja reinvindicam um salário mínimo de US $ 177 .

(src)="6.5"> Fotografie organizace Licadho .
(trg)="7.5"> Foto de Licadho

(src)="7.1"> Organizace Community Legal Education Center ( Komunitní centrum právního vzdělávání ) , místní skupina pro lidská práva , podporuje tuto kampaň a vyzvala textilní značky a jejich dodavatele „ k přijetí zodpovědnosti a zajištění lidské důstojnosti kambodžským pracovníkům “ .
(trg)="8.1"> O Community Legal Education Center , um grupo local de direitos humanos , está apoiando a campanha e insistiu para que as grifes e seus fornecedores " assumam sua responsabilidade e garantam dignidade humana para os trabalhadores cambojanos . "

(src)="8.1"> Vláda zareagovala rozmístěním policejních a armádních jednotek na místě protestu .
(trg)="9.1"> O governo respondeu instalando unidades policiais e militares no local do protesto .

(src)="8.2"> Mezitím opozice ujistila pracovníky , že přenesou jejich kampaň do parlamentu .
(trg)="9.2"> Enquanto isso , a oposição garantiu aos trabalhadores levar a campanha salarial para o parlamento .

(src)="8.3"> Voják natáčí protestující pracovníky textilních továren v Phnompenhu , kteří dále požadují zvýšení platu .
(trg)="9.3"> Um soldado filmando o protesto de trabalhadores # confecção em # phnompenh enquanto estes continuam a exigir um aumento salarial . # camboja. pic.twitter.com / YxiuWZzLku

(src)="8.4"> Kampaň za zvýšení minimální mzdy je podporována odbory v mnoha zemích .
(trg)="9.4"> A campanha para o aumento salarial é apoiada por sindicatos trabalhistas em vários países .