# cs/2013_12_32.xml.gz
# en/2013_12_05_heavy-shootings-between-seleka-soldiers-and-bozize-loyalists-in-bangui-car_.xml.gz
(src)="1.1"> Přestřelky mezi vojáky Séléky a Bozizeho stoupenci v Bangui ( Středoafrická republika )
(trg)="1.1"> Heavy Shootings between Seleka Soldiers and Bozize Loyalists in Bangui , CAR · Global Voices
(src)="1.2"> Ráno 5. prosince byla v několika čtvrtích Bangui , hlavního města Středoafrické republiky , zaznamenána střelba z těžkých zbraní .
(trg)="1.2"> On the morning of December 5 in Bangui , heavy weapon fires were heard in several districts of Bangui , the capital city of the Central African Republic .
(src)="1.3"> Očití svědkové a novináři informují na Twitteru pod hashtagem # Bangui .
(trg)="1.3"> Eye witnesses and journalists are reporting on twitter via the hash tag # Bangui .
(src)="1.4"> Toto je zpráva od Vianney Tricou v 9 : 51 místního času :
(trg)="1.4"> Here is an update by Vianney Tricou on site at 9 : 51 am local time :
(src)="1.5"> Násilná střetnutí v Boy-Rabe , ve čtvrtích Fouh ( poblíž nemocnice Amitié ) a Gobongo .
(trg)="1.5"> Violent clashes in Boy-Rabe , the Fouh district ( around Amitié Hospital ) and Gobongo district .
(src)="1.6"> Antibalakas ( poznámka autora : doslova anti-mačetoví muži , ozbrojenci , kteří mají blízko k bývalému prezidentovi Bozizemu ) jsou přítomní ve čtvrtém městském obvodu .
(trg)="1.6"> Antibalakas ( ed 's note : literally , anti-machettes men , armed men close to former president Bozize ) are present in the 4th borough .
(src)="1.7"> @ peggybrug poslal následující fotografii vojáků Séléky , kteří ve městě hlídkují :
(trg)="1.7"> @ peggybrug posted the following photo of Sekela soldiers patroling the city :
(src)="1.8"> Bývalí vojáci Séléky ve městě .
(trg)="1.8"> Ex-Seleka soldiers in the city .
(src)="1.9"> " Velmi nejistá " situace v # centrafrique podle místního UNICEFu .
(trg)="1.9"> Very worrisome situation in # centrafrique according to UNICEF on site
(src)="1.10"> Vesničanka Issa Roua popisuje nedávné útoky , jak je zaznamenal novinář Christophe Boltanski :
(trg)="1.10"> One of the villagers Issa Roua reports on the recently attacks via Christophe Boltanski :
(src)="1.11"> Bylo tam kolem čtyřiceti útočníků .
(trg)="1.11"> There were about forty attackers .
(src)="1.12"> Přišli z okolních vesnic .
(trg)="1.12"> They came from close by villages .
(src)="1.13"> Některé z nich jsme poznali .
(trg)="1.13"> We recognized some of them .
(src)="1.14"> Obklíčili náš tábor a jako první začali s dětmi ...
(trg)="1.14"> They circled the camp and started with the kids ..
# cs/2013_12_38.xml.gz
# en/2013_12_06_russian-oligarch-khodorkovsky-will-go-free-when-hes-dead_.xml.gz
(src)="1.1"> Dostane se ruský oligarcha Michail Chodorkovskij na svobodu dříve , než zemře ?
(trg)="1.1"> Russian Oligarch Khodorkovsky Will Go Free When He 's Dead ? · Global Voices
(src)="1.2"> Michail Chodorkovskij , 1. dubna 2001 , Tiskové centrum Michaila Chodorkovského a Platona Lebeděva , CC 3.0 .
(trg)="1.2"> Mikhail Khodorkovsky , 1 April 2001 , Press Center of Mikhail Khodorkovsky and Platon Lebedev , CC 3.0 .
(src)="2.1"> Michail Chodorkovskij , neblaze proslulý ruský oligarcha a známý politický vězeň , má podle plánu opustit vězení během příštího roku .
(src)="2.2"> Jsou zde ale náznaky , že by mohl , ještě dříve než ochutná život na svobodě , čelit novým trestním obviněním .
(trg)="2.1"> Mikhail Khodorkovsky , Russia ’ s most infamous oligarch and famous political prisoner , is scheduled to leave jail later next year , but there are now signs that he may face new criminal charges before he can breathe free air .
(src)="2.3"> V pátek 6. prosince 2013 řekl zástupce generálního prokurátora Alexandr Zvjagincev agentuře Interfax News , že jeho zastupitelství vyšetřuje několik nových obvinění proti Chodorkovskému .
(trg)="2.2"> On Friday , December 6 , 2013 , Deputy Prosecutor General Aleksandr Zviagintsev told Interfax News that his agency is investigating several new charges against Khodorkovsky .
(src)="2.4"> Zdroj uvnitř úřadu generálního prokurátora řekl Interfaxu , že nové vyšetřování bývalého ropného magnáta zahrnuje údajné praní špinavých peněz v hodnotě více než deset miliard dolarů a pokusy použít tyto peníze na " změnu ruských právních předpisů ” .
(trg)="2.3"> A source within the General Prosecutor ’ s office told Interfax that the new case against the former oil tycoon involves the alleged laundering of over ten billion dollars , including efforts to use that money “ to alter Russian legal statues . ”
(src)="2.5"> Vladimír Markin , mluvčí ruského Vyšetřovacího výboru ( další policejní úřad federální vlády , z úředního hlediska konkurent Generální prokuratury ) , odmítl Zvjagincevovo prohlášení komentovat .
(trg)="2.4"> Vladimir Markin , the spokesman for Russia ’ s Investigative Committee ( another police branch of the federal government and a bureaucratic rival to the General Prosecutor ) , refused to comment on Zviagintsev ’ s revelation .
(src)="3.1"> Pokud by se Chodorkovskij opět dostal před soud kvůli obviněním z praní špinavých peněz , byl by to již jeho třetí proces v řadě .
(trg)="3.1"> If Khodorkovsky returns to court to face money-laundering charges , it would be his third consecutive trial .
(src)="3.2"> Od doby svého zatčení v říjnu 2003 strávil ve vězení přes deset let - v roce 2005 byl usvědčen z podvodu a vyhýbání se placení daní , v roce 2011 ze zpronevěry .
(trg)="3.2"> Arrested in October 2003 , he has spent over a decade in prison , convicted of fraud and tax evasion in 2005 and embezzlement in 2011 .
(src)="4.1"> Přestože je zpráva o možném třetím obvinění Chodorkovského stará pouze několik hodin , mnoho prominentních liberálních novinářů již projevuje svůj hněv v příspěvcích na Facebooku a Twitteru - následovat bude bezpochyby mnoho nesouhlasných novinových článků a komentářů .
(trg)="4.1"> Though the news of a possible third case against Khodorkovsky is still just hours old , many prominent liberal journalists are already expressing their anger in posts on Facebook and Twitter , ahead of what will undoubtedly be many disapproving articles and op-eds .
(src)="5.1"> Novináři Juriji Saprykinovi chyběla slova , když psal na Facebooku :
(trg)="5.1"> Journalist Yuri Saprykin was at a loss for words , writing on Facebook :
(src)="5.2"> Třetí proces .
(trg)="5.2"> A third case .
(src)="5.3"> K tomu již není co říci .
(trg)="5.3"> There aren ’ t even any words left .
(src)="5.4"> Jiný novinář , Anton Krasovskij , zažertoval :
(trg)="5.4"> Another journalist , Anton Krasovsky , joked :
(src)="5.5"> Nový proces proti Chodorkovskému - to už je snad výsměch .
(trg)="5.5"> God loves a trinity .
(trg)="5.6"> Ekaterina Vinokurova saw the possibility of a new trial as insulting :
(trg)="5.7"> A new case against Khodorkovsky .
(src)="5.6"> Tichon Dzjadko se podle svého příspěvku na Facebooku nemohl dočkat , až zjistí , jak Natália Timaková , tisková mluvčí Dmitrije Medveděva , zareaguje na tuto zprávu .
(trg)="5.8"> They ’ re just using him as a punching bag now .
(trg)="5.9"> Writing on Facebook , Tikhon Dzyadko expressed eagerness to know how Dmitri Medvedev ’ s press secretary , Natalia Timakova , will respond to the news .
(src)="5.7"> V komentářích na Dzjadkův příspěvek mu diskutující vyčítali , že se soustředí na Medveděva místo Putina , Dzjadko oponoval , že není nic špatného na tom , zaměřit se na ruskou politickou osobnost “ číslo dva ” .
(trg)="5.10"> In comments on Dzyadko ’ s post , others faulted him for looking to Medvedev rather than Putin , though Dzyadko insisted that there is nothing wrong with addressing Russia ’ s “ number two ” political figure .
(src)="5.8"> ( Dzjadko již v minulosti pokládal Timakové na Facebooku nepříjemné otázky .
(trg)="5.11"> ( Dzyadko has a history of asking Timakova uncomfortable questions on Facebook .
(src)="5.9"> V srpnu minulého roku ji kritizoval za její okázalou dovolenou v Itálii . )
(trg)="5.12"> In August last year , he criticized her for a lavish vacation in Italy . )
(src)="6.1"> Deprimovaným tónem zlehčoval novinář Dmitrij Bavyrin šok ze Zvjagincevova oznámení o nových obviněních proti Chodorkovskému ve svém příspěvku na Facebooku :
(trg)="6.1"> In another post on Facebook , journalist Dmitri Bavyrin bleakly downplayed the shock of Zviagintsev ’ s announcement about new charges against Khodorkovsky , writing :
(src)="6.2"> Že Chodorkovskij nevyjde z vězení živý - promiňte , ale to bylo zřejmé již dávno .
(trg)="6.2"> I ’ m sorry , but it ’ s long been clear that Khodorkovsky will never be released while he ’ s still alive .
(src)="6.3"> Politický analytik Fjodor Krašeninnikov podpořil toto mínění na Twitteru :
(trg)="6.3"> Political analyst Fyodor Krasheninnkov echoed this sentiment on Twitter :
(src)="6.4"> Chodorkovskij se může dostat na svobodu až poté , co skončí Putin .
(trg)="6.4"> Khodorkovsky can go free only after the end of Putin .
(src)="6.5"> Věřit čemukoli jinému je sebeklam a naivita .
(trg)="6.5"> Believing anything else is self-deception and naiveté .
(src)="6.6"> I když je to smutné .
(trg)="6.6"> Sad as it sounds .
(src)="6.7"> Někteří ovšem vidí Chodorkovského šance dostat se z vězení optimisticky .
(trg)="6.7"> Still , others are optimistic that Khodorkovsky could yet emerge from prison .
(src)="6.8"> Stanislav Jakovlev ( též známý jako Ortega a Kreutzwald ) napsal na Twitteru , že věří , že státní žalobci nebudou mít dostatek času dokončit nové vyšetřování proti Chodorkovskému a jeho obchodnímu partnerovi Platonu Lebeděvovi předtím , než skončí současný trest .
(trg)="6.8"> Stanislav Yakovlev ( aka Ortega , aka Kreutzwald ) wrote on Twitter that he is confident state prosecutors will not have time to complete a new case against Khodorkovsky and his business partner Platon Lebedev before their current sentences expire .
(src)="6.9"> Já tvrdím , že zatímco budou připravovat proces , dostanou se Chodorkovskij a Lebeděv na svobodu .
(trg)="6.9"> I ’ m saying that Khodorkovsky and Lebedev will go free , while build up the case .
(src)="6.10"> Zdroj Interfaxu v úřadu generálního prokurátora řekl , že formální obvinění proti Chodorkovskému ( ať už jako svědkovi nebo podezřelému ) jsou jen " otázkou času " .
(trg)="6.10"> Interfax ’ s Prosecutor General source says that formal charges against Khodorkovsky ( as either a witness or a suspect ) are just a “ matter of time . ”
(src)="6.11"> Pokud se proces opravdu blíží , je zvláštní , že se ho zástupci Vyšetřovacího výboru zdráhají komentovat .
(trg)="6.11"> If a case is indeed imminent , it ’ s strange that the Investigative Committee ’ s representative is so reticent to comment now .
(src)="6.12"> V případě předchozích procesů s odpůrci Kremlu , jako například s Alexejem Navalným , předstupoval Markin před reportéry velmi ochotně .
(trg)="6.12"> In the Committee ’ s past persecution of the Kremlin ’ s political pests , like Alexey Navalny , Markin has been far more eager to grandstand for reporters .
(src)="6.13"> Může tato zdrženlivost naznačovat , že je před vyšetřovateli ještě mnoho práce , jak argumentuje Jakovlev , nebo to pouze znamená , že zodpovědnost za připravovaný proces převzal generální prokurátor ?
(trg)="6.13"> Could this restraint indicate that the investigation has a way to go , as Yakovlev argues , or does it mean that the Prosecutor General is now leading the way ?
# cs/2013_12_69.xml.gz
# en/2013_12_08_ukrainian-civil-society-calls-for-international-investigation-of-president-yanukovychs-financial-activities_.xml.gz
(src)="1.1"> Ukrajinská občanská společnost žádá mezinárodní vyšetřování Janukovyčových finančních aktivit
(trg)="1.1"> Ukrainian Civil Society Calls for International Investigation of Yanukovych ' Financial Activities · Global Voices
(src)="1.2"> Protivládní Euromajdan protesty pokračují na Ukrajině již čtvrtým týdnem a představitelé ukrajinské občanské společnosti nyní žádají vůdce Evropské unie , USA , jejich bezpečnostní složky a finanční instituce , aby vyšetřili údajnou korupci a praní špinavých peněz , kterých se měli dopustit ukrajinský prezident Viktor Janukovyč a jeho syn Oleksandr .
(trg)="1.2"> As anti-government Euromaidan protests enter their forth week in Ukraine , representatives of Ukrainian civil society are calling on leaders of the European Union , the US and their law enforcement agencies and financial institutions to investigate alleged incidences of corruption and money laundering by Ukrainian President Viktor Yanukovych and his son , Oleksandr Yanukovych .
(src)="2.1"> Data , která aktivisté sesbírali , byla nedávno uveřejněna na ve formě infografiky na stránce http : / / www.yanukovich.info / .
(trg)="2.1"> The data collected by activists has been presented in infographics published recently on http : / / www.yanukovich.info / .
(src)="4.1"> Otevřená výzva na této webové stránce zní :
(trg)="4.1"> Their open appeal on the website reads :
(src)="4.2"> Věříme , že autoritativní režim prezidenta Viktora Janukovyče byl financován výnosy z korupce , legitimizovaných pomocí mezinárodního finančního systému sítí ready-made společností ( shell companies , " skořápek " ) a profesinálních zprostředkovatelů .
(trg)="4.2"> We believe that authoritarian regime of President Viktor Yanukovych has been fueled by proceeds of corruption laundered via the international financial system through the network of shell-companies and professional intermediaries .
(src)="4.3"> Využívání mezinárodního finančního systému k podpoře Janukovyčova režimu , který násilně rozhání pokojné demonstrace , organizuje agresivní útoky na neozbrojené lidi a poté je posílá do vězení ve vykonstruovaných procesech , považujeme za nepřijatelné .
(trg)="4.3"> We reckon as unacceptable the usage of the international financial system to support the Yanukovych regime , which violently disperses peaceful demonstrations , organizes bloody beating of armless people , and kangaroo courts , that throw them later in jail .
# cs/2014_03_101.xml.gz
# en/2014_03_11_facebook-status-criticizing-crimea-occupation-gets-journalist-fired_.xml.gz
(src)="1.1"> Novinář propuštěn za facebookový status kritizující okupaci Krymu
(trg)="1.1"> Facebook Status Criticizing Crimea Occupation Gets Journalist Fired · Global Voices
(src)="1.2"> " Neidentifikovaný " voják ochraňuje rusky mluvící kočku . " Děkuji , že již nejsem " kit " " ( ukrajinské slovo pro " kočku " ( кiт ) je homonymem ruského slova pro velrybu ( кит ) ) .
(trg)="1.2"> An " unidentified " soldier is defending this Russian-speaking cat .
(trg)="1.3"> " Thanks for the fact that I 'm no longer a " kit " " ( Ukrainian for " cat " ( kit ) is a homonym of Russian for whale ( kit ) ) .
(src)="1.3"> Zdroj neznámý .
(trg)="1.4"> Anonymous image found online .
(src)="2.1"> Zatímco lidé stále mluví o cenzuře ruských médií a internetu ze strany vlády , je ve skutečnosti mnohem běžnější , že k cenzuře dochází na mnohem nižší úrovni zpravodajských agentur , a to prakticky dobrovolně .
(trg)="2.1"> While people talk about government censorship of Russian media and the Internet all the time , it is actually more common for censorship to be self-imposed by news agencies on a lower , corporate level .
(src)="2.2"> Jeden příklad za všechny — jeden novinář z Permu byl nedávno propuštěn za umístění relativně nevinného ( přestože poněkud jízlivého ) blogového příspěvku na svoji Facebookovou stránku .
(trg)="2.2"> Case in point — a journalist in Perm was fired recently for re-posting a relatively innocent , albeit somewhat snarky , blog post on his Facebook page .
(src)="3.1"> Původní článek by napsán 4. března 2014 Romanem Romaněnkem z Vologodské oblasti .
(trg)="3.1"> The original post was written by Roman Romanenko of Vologodsk , on March 4 , 2014 .
(src)="3.2"> V něm Romaněnko , také mediální pracovník , ironicky žádá Putina o " okupaci " Vologodské oblasti v zájmu ochrany práv zde žijících " rusky mluvících " občanů .
(trg)="3.2"> In it Romanenko , who also works in the media , wrote an ironic address calling on Putin to " occupy " Vologodsk Region , in order to protect the rights of " Russian-speaking " people living there .
(src)="3.3"> Romaněnko přitom samozřejmě odkazuje na údajnou ruskou okupaci Krymského poloostrova ( v době psaní této zprávy ruští vedoucí představitelé nadále popírají přítomnost ruských vojsk na Krymu mimo ruské základny ) .
(trg)="3.3"> Romanenko was , of course , referring to Russia 's alleged occupation of the Crimean Peninsula ( Russian officials still deny Russian troops are present there ) .
(src)="3.4"> Konkrétně napsal :
(trg)="3.4"> Specifically he wrote :
(src)="3.5"> My všichni zde jsme rusky mluvícími občany a naše práva jsou významně porušována .
(trg)="3.5"> We are all Russian-speaking here , and our rights are being infringed upon .
(src)="3.6"> Našim nemocným se nedostává potřebných léků a lékařské péče , úroveň našeho vzdělávání každým rokem upadá Také jsme se dozvěděli , že se chystáte utratit mnoho peněz pro stabilizaci životní úrovně na Krymu .
(trg)="3.6"> Our sick can 't get the medicine and medical attention they need , our education gets worse every year Also , we 've heard that you are planing to spend a lot of money to improve the lives of Crimeans .
(src)="3.7"> Ostýchavě žádáme , zda by bylo možné použít tyto prostředky pro stabilizaci životní úrovně ve Vologodské oblasti .
(trg)="3.7"> We hesitate to ask : can this money we spent to improve life in Vologodsk Region .
(src)="3.8"> Protože naše oblast je tak těžce zadlužená , že nám již nezbývají peníze na cokoli .
(trg)="3.8"> Because our region is in major debt , we 've got no money for anything .
(src)="3.9"> A opravdu potřebujeme mosty , cesty , sportovní střediska , průmyslové objekty , nová pracovní místa ...
(trg)="3.9"> And we need bridges , roads , sports , industrial development , new work places ...
(src)="3.10"> Alexandr Jerenko , novinář z Permu , umístil tento článek na svou Facebookovou zeď , přičemž zaměnil jméno Vologodské oblasti za své rodné město .
(trg)="3.10"> Alexander Erenko , a journalist from Perm , re-posted this message on his wall , changing the Vologodsk Region to his own home town .
(src)="3.11"> Ačkoli byl tento příspěvek sdílen pouze 44krát , na rozdíl od 3323 sdílení Romaněnkova originálu , dostal se zjevně k některému z Jerenkových nadřízených .
(trg)="3.11"> Although it was shared only 44 times , in contrast to the 3,323 times Romanenko 's original was shared , the post apparently ran afoul of one of Erenko 's managers .
(src)="3.12"> Jerenko byl během jedné hodiny propuštěn , jak informovala stránka Эхо Перми ( Echo Permu ) , místní pobočka Эхо Москвы ( Echo Moskvy ) .
(trg)="3.12"> Erenko was fired within the hour , reports Echo of Perm ( a local office of Echo Moskvy ) .
(src)="4.1"> Romaněnko nebyl mezitím jediným , kdo upozornil na rozpor mezi tím , jak se Moskva chystá chovat k občanům Krymu , a tím , jak se chová k občanům vlastním .
(trg)="4.1"> In the meantime , Romanenko wasn 't the only one to bring up an incongruity in how Moscow seems to treat potential citizens in Crimea , and how it treats its own citizens at home .
(src)="4.2"> Následující tweet blogerky Iriny Petrové byl přeposlán ( " retweetován " ) tisíckrát , dokonce i vůdcem opozice Alexejem Navalným , přestože ten je v současné době v domácím vězení , formálně bez možnosti komunikovat se světem :
(trg)="4.2"> This tweet from blogger Irina Petrova was retweeted almost one thousand times , opposition leader Alexey Navalny among them ( even though he is currently under house arrest and technically incommunicado ) :
(src)="4.3"> Gubernátor Moskevské oblasti vyčlení 40 milionů rublů z oblastního rozpočtu pro rekonstrukci krymských nemocnic .
(trg)="4.3"> The governor of Moscow Region will set aside 40 million rubles from the regional budget to repair a hospital in Crimea .
(src)="4.4"> No do háje ! !
(trg)="4.4"> Madness ! !
(src)="4.5"> Byl už někdy v nemocnicích mimo Moskvu ? ? ?
(trg)="4.5"> Has he been to Moscow Region hospitals ? ? ?
# cs/2014_03_109.xml.gz
# en/2014_03_12_russias-best-news-portal-decimated_.xml.gz
(src)="1.2"> Poznámka překladatele : Všechny odkazy v článku vedou na stránky v ruském jazyce .
(trg)="1.1"> Russia ’ s Best News Portal Decimated · Global Voices
(src)="3.1"> Tak končí éra jednoho ruského zpravodajského portálu , Lenta.ru.
(trg)="1.2"> So ends an era for Russian news portal Lenta.ru.
(src)="3.2"> Obrázek autora .
(trg)="1.3"> Image mixed by author .
(src)="4.1"> Galina Timčenková , dlouholetá šéfredaktorka nejpopulárnějšího ruského zpravodajského serveru Lenta.ru , přišla dnes ( 12.3.2014 ) o práci .
(trg)="2.1"> Galina Timchenko , long-time chief editor of Russia ’ s most popular news website , Lenta.ru , lost her job today .
(src)="4.2"> Po druhém oficiálním varování vládních cenzorů během méně než dvanácti měsíců ( právní záminka pro odebrání vysílací licence ) dostala Timčenková od vlastníka Lenta.ru Alexandera Mamuta náhle výpověď a byla nahrazena Alexejem Goreslavským , který v minulosti vedl několik prokremelských mediálních projektů .
(trg)="2.2"> Following government censors ’ second official warning to Lenta.ru in less than twelve months ( a legal pretext for revoking the outlet ’ s media license ) , owner Alexander Mamut suddenly fired Timchenko , replacing her with Alexey Goreslavsky , who in the past has managed several pro-Kremlin media projects .
(src)="4.3"> Zaměstnanci Lenta.ru odpověděli protestním otevřeným dopisem uveřejněným na hlavní stránce .
(src)="4.4"> Zpravodajský server Slon.ru interpretuje tento dopis jako hromadnou výpověď .
(trg)="2.3"> The staff at Lenta.ru responded with a public letter of protest , published on the site ’ s splash page , which another news website , Slon.ru , claims is a letter of mass resignations .
(src)="4.5"> Několik nejvýznamnějších novinářů serveru Lenta.ru , včetně Iljy Azara ( který v době psaní této zprávy působil nadále jako novinář na Krymu ) , naznačili na Twitteru a Facebooku , že odmítají pracovat pod Goreslavským .
(trg)="2.4"> Individually , several of Lenta.ru ’ s most celebrated journalists , including Ilya Azar ( still reporting from Crimea ) , have indicated on Twitter and Facebook that they refuse to work under Goreslavsky .
(src)="5.1"> Nynější potíže Lenta.ru začaly zprávou o tom , že Roskomnadzor ( ruská agentura pro dohled nad médii ) udělil serveru oficiální výstrahu kvůli hyperlinku , který se objevil ve článku vydaném 10 .
(src)="5.2"> 3 .
(src)="5.3"> 2014 .
(trg)="3.1"> Lenta.ru ’ s troubles today began with news that Roscomnadzor ( Russia ’ s communications regulatory agency ) issued the site an official warning over a hyperlink that appeared in an article published on March 10 , 2014 .
(src)="5.4"> Tento odkaz byl součástí rozhovoru Azara s Andrejem Tarasenkem , předsedou Kyjevské pobočky ukrajinského nacionálně-paramilitaristického seskupení Pravý sektor — organizace , která je ruskou vládou často označována za viníka ukrajinských nepokojů .
(trg)="3.2"> The offending link was inserted into an interview by Azar with Andrei Tarasenko , head of the Kiev chapter of the Ukrainian-nationalist paramilitary group Pravyi Sektor — an organization the Russian government frequently blames for unrest in Ukraine .
(src)="6.1"> 3. března splnil Roskomnadzor výnos ruského generálního prokurátora , který nařídil , aby Vkontakte , ruská nejpopulárnější sociální síť , blokovala přístup ruských IP adres ke 13 ukrajinským nacionálním skupinám , včetně Pravého sektoru .
(trg)="4.1"> On March 3 , Roscomnadzor complied with a ruling by Russia ’ s Attorney General , ordering Vkontakte , Russia ’ s most popular social network , to block access from Russian IP addresses to 13 Ukrainian nationalist groups , including Pravyi Sektor .
(src)="7.1"> Ačkoli šlo o rozhovor s významnou postavou Pravého sektoru , Roskomnadzor si stěžoval pouze na hyperlink v textu , který přesměrovával čtenáře na rozhovor s Dmitro Jarošem ( šéfem Pravého sektoru ) , publikovaném na jednom ukrajinském serveru v létě 2008 .
(trg)="5.1"> Though Azar ’ s interview was with a high-ranking Pravyi Sektor figure , Roscomnadzor objected only to a hyperlink in the text that redirected readers to a separate interview with Yarosh , published on a Ukrainian website in the summer of 2008 .
(src)="7.2"> Lenta.ru rychle odstranila tento hyperlink , Azarův rozhovor zůstal online a veřejně přístupný .
(trg)="5.2"> Lenta.ru quickly removed the hyperlink , leaving Azar ’ s interview online and accessible to the public .
(src)="7.3"> Galina Timčenková , v té chvíli dosud šéfredaktorka serveru , uvedla ráno 12.3. na Facebooku , že “ celý problém spočíval jen v hyperlinku ” , a ujistila tak čtenáře , že dramatické události tímto skončily .
(trg)="5.3"> Still chief editor , Galina Timchenko wrote on Facebook this morning , “ the whole problem was just in the hyperlink , ” suggesting to readers that the day ’ s drama at Lenta.ru had ended .
(src)="8.1"> O tři hodiny později napsala Timčenková na Facebook znovu .
(src)="8.2"> Tentokrát oznámila konec svého působení na Lenta.ru a poděkovala za " zajímavou zkušenost " .
(trg)="6.1"> Three hours later , Timchenko posted to Facebook again , announcing the end of her tenure at Lenta.ru , offering thanks for “ interesting times . ”
(src)="9.1"> Co se stalo ?
(trg)="7.1"> What happened ?
(src)="10.1"> Při pohledu zpět není pád Timčenkové tak překvapující , stejně jako prudký pokles důvěry veřejnosti v server Lenta.ru z důvodu jejího propuštění .
(trg)="8.1"> Looking back , Timchenko ’ s fall and the collapse of public trust in Lenta.ru that her dismissal has precipitated are not so surprising .
(src)="10.2"> V květnu 2012 hovořila Timčenková otevřeně o opuštění Lenta.ru s tím , že plánuje odejít během několika let .
(src)="10.3"> Souhlasila s přirovnáním své situace k postavení Borise Jelcina před tím , než předal moc Vladimirovi Putinovi .
(trg)="8.2"> In May 2012 , Timchenko spoke openly about resigning from Lenta.ru , saying she planned to leave in a couple of years , agreeing with characterizations that compared her to Boris Yeltsin shortly before he handed over power to Vladimir Putin .
(src)="10.4"> ( “ Jsem unavený .
(src)="10.5"> Odcházím . ” )
(trg)="8.3"> ( “ I ’ m tired , I ’ m leaving . ” )
(src)="10.6"> Před dvěma roky uvedla , že ruská “ zima nespokojenosti ” ( 2011-2012 ) se svými masovými protesty neměla na server Lenta.ru žádný zvláštní vliv , na rozdíl od TV Dožď , která se proměnila v mluvčího protestů .
(trg)="8.4"> Two years ago , Timchenko said that Russia ’ s 2011-2012 “ Winter of Discontent ” mass protests had no special impact on Lenta.ru , contrasting the site with TV Rain , a television station that transformed itself into a mouthpiece for the new street opposition .
(src)="11.1"> Galina Timčenková , bývalá šéfredaktorka Lenta.ru , byla 12.3.2014 propuštěna .
(trg)="9.1"> Galina Timchenko , Lenta.ru 's former chief editor , ousted today .
(src)="12.1"> V rozhovoru , který Timčenková poskytla v tomto roce , přirovnala sebe sama nikoli k Jelcinovi , nýbrž k Vsevolodu Rudněvovi , veliteli ruského křižníku Varyag , který Rudněv v roce 1904 raději potopil , než aby ho nechal padnout do japonských rukou .
(trg)="10.1"> In an interview earlier this year , Timchenko compared herself not to Yeltsin but Vsevolod Rudnev , commander of the doomed Russian cruiser Varyag , which Rudnev scuttled rather than let it fall into Japanese hands in 1904 .
(src)="12.2"> Uběhly zhruba dva roky od doby , kdy Timčenková dala najevo své plány opustit Lenta.ru , ale její dnešní odchod rozhodně není dobrovolný .
(trg)="10.2"> Roughly two years have passed since she signaled her plans to leave Lenta.ru , but Timchenko ’ s departure today is anything but voluntary .
(src)="13.1"> Nový šéfredaktor Alexej Goreslavskij vedl dvě silně prokremelská média : Vzgliad.ru , otevřeně provládní zpravodajský server , a Agency One , společnost orientující se na public relations .
(trg)="11.1"> Her replacement , Alexey Goreslavsky , has managed two notoriously pro-Kremlin media projects : Vzgliad.ru , an openly pro-government news website , and Agency One , a public relations firm .
(src)="13.2"> Při kritice dnešního Goreslavského jmenování nazval bloger Alexej Navalnyj Vzgliad.ru “ naprostým selháním , ” i přes jeho “ nepředstavitelný ” ( tj. nevšedně vysoký ) rozpočet .
(trg)="11.2"> Criticizing Goreslavsky ’ s appointment today , blogger Alexey Navalny called Vzgliad.ru a “ complete failure , ” despite its “ inconceivable ” ( i.e. , remarkably large ) budget .
(src)="13.3"> Agency One je naproti tomu zodpovědná za sérii rasistických virálních videí , které měly pomoci Sergeji Sobjaninovi v jeho nedávné volební kampani při volbách moskevského starosty .
(trg)="11.3"> Agency One , meanwhile , is responsible for a series of racist viral videos meant to help Sergei Sobyanin ’ s recent Moscow mayoral campaign .
(src)="13.4"> V loňském prosinci byl Goreslavskij jediným z vysoce postavených pracovníků ruských sdělovacích prostředků , který byl ochoten podepsat kontroverzní vládní memorandum o protipirátských opatřeních .
(trg)="11.4"> Last December , in his capacity as representative for Lenta.ru ’ s parent company , Goreslavsky was one of the only Russian media figures who was even remotely receptive to signing a controversial government memorandum on digital anti-piracy measures .
(src)="14.1"> Nezávislost serveru Lenta.ru přečkala několik firemních reorganizací , a to až do začátku roku 2013 , kdy majitel Vladimir Potanin ( zjevně pod tlakem Kremlu , který usiluje o hlubší konsolidaci ruského mediálního trhu ) kývl na sloučení svých aktiv s těmi , kterými disponoval magnát Alexander Mamut .
(trg)="12.1"> Lenta.ru ’ s independence survived multiple corporate shakeups , until early 2013 , when owner Vladimir Potanin ( apparently under Kremlin pressure to facilitate greater consolidation of Russia ’ s media outlets ) agreed to merge operations with fellow tycoon Alexander Mamut .