# bg/2012_03_88.xml.gz
# ru/2012_03_03_11033_.xml.gz


(src)="1.1"> Световен марш срещу сирийския диктатор
(trg)="1.1"> Мир : всемирный марш против сирийского диктатора

(src)="2.1"> Този пост е част от нашето специалното покритие по темата Сирийски протести 2011 ( на английски ) .
(trg)="1.2"> Эта статья является частью нашей специальной рубрики Протесты в Сирии 2011

(src)="3.1"> Когато през март 2011г . сирийските граждани въстанаха за свобода и справедливост , бе трудно да си представим , че една година след това , режимът ще е убил хиляди и ще е измъчвал и арестувал още много други .
(trg)="2.1"> В марте 2011 , когда сирийцы начали выходить на улицы с требованием свободы и справедливости , трудно было представить , что год спустя тысячи людей будут убиты , брошены в тюрьмы и окажутся жертвами пыток .

(src)="3.2"> От началото на февруари тази година , град Хомс е обграден и жителите му страдат от безпрецедентните действия на правителството , като ежедневно умират около сто човека .
(trg)="2.2"> Осада города Хомс продолжается с начала февраля ; население города страдает от беспрецедентных суровых мер , количество жертв которых достигает 100 человек в день .

(src)="4.1"> Докато международните сили не могат да се обединят около нуждата от натиск върху режима на Асад , нараства глобалната гражданска солидарност със сирийския народ .
(trg)="3.1"> Пока мировые державы не пришли к соглашению о необходимости оказать давление на режим Ассада , во всем мире растет количество людей , солидарных с сирийцами .

(src)="4.2"> Сега , когато наближава първата годишнина от сирийската революция , се очаква тази подкрепа да се увеличи още повече .
(trg)="3.2"> И по мере приближения к годовщине сирийской революции это число , скорее всего , возрастет еще больше .

(src)="5.1"> „ Глобален марш за Сирия ” е инициатива , целяща да покаже наяве именно тази подкрепа по улиците на планетата .
(trg)="4.1"> Инициатива под названием " Всемирный марш за Сирию " призывает людей со всего мира выйти на улицы 15 , 16 и 17 марта и поддержать сирийский народ .

(src)="5.2"> На 15-ти , 16-ти и 17-ти март ще се проведат шествия по света .
(src)="5.3"> Инициативата се популяризира от видео клип носещ заглавието " Against a Dictator " ( срещу диктатора ) .
(trg)="4.2"> Цели кампании объясняются в видео под названием " Против диктатора " ( с субтитрами на русском языке ) , которое было распространено в Интернете .

(src)="6.1"> Шествия в солидарност със Сирия са вече планирани в 16 града , като броя им нараства с всеки изминал ден .
(trg)="6.1"> Марши в поддержку Сирии уже запланированы в 16 городах , и этот список пополняется каждый день .

(src)="6.2"> Активисти създадоха Facebook събитие ( английски ) , съдържащо информация за различните маршове и призив към гражданите в цял свят да подкрепят сирийския народ :
(trg)="6.2"> Активисты создали Фейсбук-страницу с информацией о различных маршах и призывают граждан со всего мира выступить против угнетения :

(src)="7.1"> Една година от началото на сирийската революция .
(trg)="6.3"> С начала революции в Сирии прошел один год .

(src)="7.2"> Една година на насилие срещу мирни демонстранти и цивилни граждани .
(trg)="6.4"> Год насилия против мирных демонстрантов и невинных граждан .

(src)="7.3"> Една година на кръвопролития .
(trg)="6.5"> Год кровопролития .

(src)="7.4"> И една година на смела съпротива срещу могъщото зло , но сирийският народ даде обет да не спира борбата , докато не свали режима и не извоюва свободата си .
(trg)="6.6"> Год храброго противостояния большому злу .
(trg)="6.7"> Но люди в Сирии клянутся , что не остановятся , пока не падет режим , пока они не получат свободу и уважение .

(src)="7.5"> През дните между 15-ти и 17-ти март 2012 г. , нека застанем със Сирия и нейния народ в опозиция на потисничеството и тиранията и да почетем паметта на хилядите загинали .
(trg)="6.8"> Давайте 15-17 марта выступим вместе с Сирией против угнетения и вспомним тысяч людей , принесших в жертву свои жизни , начиная с 15 марта 2011 года .

(src)="9.1"> Списъкът от градове , присъединили се към събитието , е както следва ( моля , прибавете вашето във Facebook страницата и под форма на коментар под постинга ) : Торонто , Канада Вашингтон , Swedineni Shtati Отава , Канада Калгари , Канада Монреал , Канада Чикаго , САЩ Лондон , Великобритания Женева , Швейцария Витри-сюр-Сен , Франция , Париж , Франция , Париж , Франция , Bergen , Норвегия , Цюрих , Швейцария Мюнхен , Германия Сан Франциско , САЩ Нова Зеландия
(trg)="6.9"> Список маршей ( если марша , планируемого в вашем городе , здесь нет , то добавьте его на Фейсбук-странице или в качестве комментария к этой статье ) : Торонто , Канада Вашингтон , США Оттава , Канада Калгари , Канада Монреаль , Канада Чикаго , США Лондон , Великобритания Женева , Швейцария Сиена , Франция Париж , Франция Париж , Франция Берген , Норвегия Цюрих , Швейцария Мюнхен , Германия Сан-Франциско , США Новая Зеландия

(src)="10.1"> Този пост е част от нашето специалното покритие по темата Сирийски протести 2011 ( на английски ) .
(trg)="7.1"> Эта статья является частью нашей специальной рубрики Протесты в Сирии 2011

# bg/2012_03_206.xml.gz
# ru/2012_03_14_11628_.xml.gz


(src)="1.1"> Сирия : Кампания за прекратяване на едногодишните кръвопролития
(trg)="1.1"> Сирия : остановим год кровопролития

(src)="1.2"> Този текст е част от специалното отразяване на Протестите в Сирия 2011 .
(trg)="1.2"> Эта статья является частью нашей специальной рубрики Протесты в Сирии 2011 / 12 .

(src)="2.1"> Зейнаб ( Египет ) се присъединява към кампанията
(trg)="2.1"> Зайнаб из Египта присоединяется к кампании

(src)="3.1"> Стартира кампания да отбелязване първата годишнина от началото на насилието , придружаващо сирийската революция , започнала на 15-ти март .
(src)="3.2"> Целта на кампанията е да мобилизира известни личности , водещи Twitter потребители и неправителствени организации ( CIHRS , FIDH и др. ) за общ призив към световните лидери да се обединят за спиране на кръвопролитията .
(trg)="3.1"> Для привлечения внимания к насилию , которое сопровождает революцию в Сирии с 15 марта 2011 года , была начата кампания , призывающая мировых лидеров , передовых пользователей Твиттера и неправительственные организации ( такие как Каирский институт изучения прав человека CIHRS , Египет , Международная Федерация за права человека FIDH и др . ) объединиться и прекратить кровопролитие .

(src)="4.1"> Хората по света са поканени да се снимат , държейки бележки с надпис на родния им език : „ Единни за Сирия “ или „ Спрете кръвопролитието “ , след което да ги качат на страницата на кампанията във Facebook .
(trg)="4.1"> Людям предлагают делать фотографии , на которых они держат табличку с надписью на их родном языке « Объединимся ради Сирии » или « Остановим год кровопролитий » , и загружать эти фотографии на страничку кампании в Фейсбуке .

(src)="4.2"> Призивът се разпространява от Бразилия до Индонезия и в Арабския свят , опитвайки се да събере колкото може повече реакции .
(trg)="4.2"> Данная акция проводится во многих странах от Бразилии до Индонезии , также в арабских странах , и призвана собрать как можно больше откликов .

(src)="5.1"> На 15-ти март ще бъде представен видео клип с участието на световни знаменитости в подкрепа на кампанията .
(src)="5.2"> Ще бъде пуснат в обръщение и специален Twitter хаш таг #UniteForSyria .
(trg)="5.1"> 15 марта выйдет видео со знаменитостями , а в Твиттере будет запущен хештег # UniteForSyria

(src)="6.1"> В подкрепа на глобалния призив за действие , петдесет световни лидери публикуваха отворено писмо ( английски ) във " Файненшъл таймс " , призоваващо членовете на Съвета за сигурност на ООН да се „ обединият за Сирия и да прекратят едногодишните кръвопролития “ .
(trg)="6.1"> В поддержку данной акции 50 мировых лидеров написали в " Файненшл таймс " открытое письмо , призывая членов Совета Безопасности ООН " объединиться ради Сирии и остановить год кровопролития " .

(src)="7.1"> Този текст е част от специалното отразяване на Протестите в Сирия 2011 .
(trg)="7.1"> Эта статья является частью нашей специальной рубрики Протесты в Сирии 2011 / 12 .

# bg/2012_03_352.xml.gz
# ru/2012_03_16_11664_.xml.gz


(src)="1.1"> Индия : Не работете вечерно време и няма да бъдете изнасилени
(src)="1.2"> Всички линкове са към английски сайтове , освен ако изрично е посочен друг език .
(trg)="1.1"> Индия : не хочешь быть изнасилованной - не работай ночью

(src)="2.1"> В последните дни много жени стават жертва на отвличания и изснасилвания в Гургаон , град , намиращ се на 30 километра от столицата на Индия Ню Делхи .
(trg)="1.2"> За последние дни несколько женщин были похищены и изнасилованы в тридцати километрах от столицы Индии Нью-Дели , в городе Гургаон .

(src)="2.2"> Реакцията на публичната администратия обаче е само прехвърлянето на отговорността за осигуряването на безопасността на гражданите си , като настоява всички молове , обществени заведения и барове , да не оставят жени служители на смяна след 8 часа вечерта .
(trg)="1.3"> Но все , что смогли сделать в ответ местные власти – отмахнуться от своих обязанностей обеспечения защиты граждан призывом к торговым центрам , коммерческим предприятиям и владельцам пабов не заставлять женщин работать после 8 часов вечера .

(src)="2.3"> Това изискване бе последвано от експлозия от възмущение от страна на индийското виртуално общество .
(trg)="2.1"> В своей реакции интернет-пользователи Индии просто вспыхнули от злости и разочарования .

(src)="2.4"> Някои от реакциите са саркастични , някои - отрезвяващи , а други обясняват защо този подход е абсурден .
(trg)="2.2"> Одни отклики были язвительными , некоторые разоблачающими , а другие объясняли всю нелепость такого призыва .

(src)="3.1"> Аамджаната смята , че директивата е неподходяща , защото не малко работни места изискват работене до късно :
(trg)="3.1"> Амджаната считает , что подобное распоряжение является необоснованным , поскольку требования многих вакансий предусматривают работу в позднее время :

(src)="3.2"> най-малкото , предполага се , че има жени полицаи , които също работят нощни смени ...
(trg)="3.2"> .. ночью также должны дежурить патрули женщин-полицейских .

(src)="3.3"> Илюстрация : Самия Синг .
(src)="3.4"> CC BY-NC-ND 2.5
(trg)="3.3"> Иллюстрация от Самии Синг CC BY-NC-ND 2.5 Надпись : в Гургаоне уже 8 вечера

(src)="4.1"> Сандип Рой от The First Post е критичен към опита на полицията да се измъкне от отговорността в тази ситуация :
(trg)="4.1"> Сандип Рой с First Post критикует хитрость полиции и ее уход от ответственности :

(src)="5.1"> Ако полицията се кани да си измие ръцете относно целия проблем , ето ви алтернативно решение , което със сигурност ще предизвика реакция в Туитър : защо да не сложим вечерен час за всички мъже в Гургаон след 8 часа вечерта ?
(trg)="4.2"> Если полиция хочет полностью умыть руки , вот вам альтернативное решение , о котором сейчас жужжит весь Твиттер : как на счет ввести комендантский час в 8 вечера для всех мужчин Гургаона ?

(src)="6.1"> Животът и времената на индийската домакиня пита :
(trg)="4.3"> Блог The Life and Times of an Indian Homemaker ( Жизнь и времяпровождение индийской домохозяйки ) проводит опрос :

(src)="9.1"> Блогърът също така пита :
(src)="9.2"> Сигурността , работните смени след 8 и публичните пътища в Гуаргаон привилегия само на мъжете ли са ?
(trg)="4.4"> Работа , безопасность и дороги после 8 вечера в Гургаоне предназначены только для мужчин ?

(src)="9.3"> Размишления в града смята , че отношението по темата е заради патриархалността на обществото :
(trg)="4.5"> В блоге Rambling In The City ( Бродя по городу ) обвиняется патриархальное мышление общества :

(src)="10.1"> Прави ми впечатление колко е лесно за обществото ( администрацията просто отразява генералното социално отношение ) да изисква жените да съобразяват поведението си с „ проблемите ” , както наскоро авиолиния поискала от хора с увреждания да слязат от самолета , защото самолета няма условия : и двете показват начин на мислене , което третира и вижда хора като проблем .
(trg)="4.6"> Сначала , конечно , я обратила внимание на то , как легко общество ( власти отображают мнение большинства ) попросило женщин держать себя в « некоторых рамках » .
(trg)="4.7"> Недавно имел место схожий инцидент , в котором персонал авиалиний попросил инвалидов самим сходить с самолета .

(src)="11.1"> Участници в Slutwalk Делхи , носещи плакати и викащи слогани .
(trg)="4.8"> Это такой тип мышления , согласно которому женщину считают слабой , уязвимой и вызывающей проблемы .

(src)="11.2"> Снимка : Рахул Кумар .
(trg)="4.10"> Надпись на плакате : Я считаю нас равными , а ты ?

(src)="11.3"> Авторски права Демотикс ( 31/7/2011 ) .
(trg)="4.11"> Фото Рагуль Кумара , Demotix © ( 31 / 7 / 2011 ) .

(src)="12.1"> Туитър коментари също последваха :
(trg)="5.1"> Пользователи Твиттера также выразили свое мнение :

(src)="13.1"> @anuragsharma137 : 4-то поредно изнасилвание до мола Сахара в Гургаон за 45 дни .
(trg)="5.2"> @ anuragsharma137 : За 45 дней 4 случай изнасилования возле торгово центра Сахара в Гургаоне .

(src)="13.2"> Животът продължава на следващия ден .
(trg)="5.3"> На следующий день жизнь идет своим путем .

(src)="13.3"> Силни хора или страхливци ?
(trg)="5.4"> Они закаляют или запугивают людей ?

(src)="15.1"> @Nadlakha : Защото няколко мъже не могат да контролират ерекцията си , жените трябва да си седят вкъщи ?
(trg)="5.5"> @ Nadlakha : из-за того , что несколько мужчин не могут контролировать эрекцию , женщины должны сидеть дома .

(src)="15.2"> Чудесна идея ! #gurgaon
(trg)="5.6"> Потрясающая идея ! # gurgaon

(src)="16.1"> @saliltripathi : Изглежда , че в Гургаон изнасилвачите си имат официално работно време .
(trg)="5.7"> @ saliltripathi : и так , кажется , в Гургаоне насильники имеют официальные рабочие часы .

(src)="17.1"> @LadyAparna : RT @Harneetsin : Жените в Гургаон трябва да са се прибрали вкъщи до 8 часа вечерта , ако не искат да бъдат изнасилени .
(trg)="5.8"> @ LadyAparna : RT @ Harneetsin : Таким образом , женщинам в Гургароне говорят приходить домой до 8 вечера , если они не хотят быть изнасилованными .

(src)="17.2"> Изнасилвачите си имат „ официален ” стартов час .
(trg)="5.9"> Насильники в Индии получили свое « официальное » Счастливое Время .

(src)="17.3"> Умрете .
(trg)="5.10"> Офигеть .

(src)="18.1"> @NameFieldmt : Мъжете са като върколаци или нещо такова , явно .
(trg)="5.11"> @ NameFieldmt : и так , мужчины подобны оборотням или чему-то такому же .

(src)="18.2"> Те са светци до 8 часа вечерта и се превръщат във варвари и изнасилвачи след като часовника удари осем . #Gurgaon
(trg)="5.12"> До 8 вечера они святые , а как только часы бьют 8 , то превращаются в диких насильников . # Gurgaon

(src)="20.1"> Докато всички обсъждат проблема и начина , по който може да бъде предотвратен , Анкита Махадван обмисля решение на проблема :
(trg)="5.13"> И пока все обсуждают данный вопрос и предупредительные меры , Анкита Махаджин размышляет о решении проблемы :

(src)="21.1"> Правителството трябва да взете решителна инициатива да изолира тези случаи .
(trg)="5.14"> Правительство должно действовать более жёстко в выявлении таких случаев .

(src)="21.2"> Ако някой е доказан за виновен за изнасилване , то да има само едно наказание – смърт .
(trg)="5.15"> Если человек стал преступником и обвинён в изнасиловании , тогда для него должно существовать только одно наказание - смертная казнь .

# bg/2012_03_286.xml.gz
# ru/2012_03_18_11544_.xml.gz


(src)="1.1"> Италия осъденa за нарушаване на бежанските права на африканци
(trg)="1.1"> Италию обвиняют в нарушении прав беженцев из Африки

(src)="1.2"> Всички линкове са към италиански сайтове , освен ако изрично е посочен друг език .
(src)="2.1"> На 22 февруари , 2012 г. , Европейският съд за човешки права в Страсбург достигна до историческо решение , че Италия е нарушила Европейската Конвенция за правата на човека и основните свободи , чрез залавянето и експортирането на еритрейски и сомалийски имигранти в Либия .
(trg)="1.2"> 23 февраля 2012 года Европейский суд по правам человека в Страсбурге принял историческое решение , которое гласит , что Италия нарушила Европейскую Конвенцию о защите прав человека , отослав эритрейских и сомалийских мигрантов назад в Ливию .

(src)="3.1"> Африкански бежанци .
(trg)="2.1"> Беженцы из Африки .

(src)="3.2"> Снимка : Вито Манзари , Flickr ( CC BY 2.0 ) .
(trg)="2.2"> Фото Вито Манцари с http : / / www.flickr.com ( CC BY 2.0 )

(src)="6.1"> GiulioL описва операцията при тяхното пристигане в Триполи , в блога ilmalpaese :
(trg)="3.1"> Эти события описаны в блоге Unione Diritti Umani :

(src)="10.1"> Завръщането представлява нарушение на член 3 ( за предотвратяване на изтезанията и нехуманното отношение ) , член 4 от Протокол 4 ( зa колективното гонение на чужденци ) и член 13 ( зa право на ефективни правни средства за защита ) .
(src)="10.2"> Патрулитe , върнали работниците в Либия , са били в нарушение на принципа за не-връщане .
(trg)="3.2"> Подобное возвращение нарушает статью 3 ( Запрещение пыток и бесчеловечного обращения ) , статью 4 протокола № 4 .

(src)="14.1"> Ето и разказ за затворническия живот в Либия по време на предишното управление :
(src)="15.1"> Ние сме в Мисрата , на 210 км . oт Триполи , Либия .
(trg)="3.3"> ( Запрещение коллективной высылки иностранцев ) и статью 13 ( право на эффективное средство правовой защиты ) .

(src)="15.3"> Става дума за oбезпечени жертви на кооперацията между Италия и Либия срещу имиграцията .
(trg)="3.4"> Патрули , которые вернули мигрантов в Ливию , нарушили принцип невыдачи .

(src)="15.4"> Има повече от 600 души , 58 от които са жени , а има и деца , и бебета в групата .
(src)="15.5"> Те са в затвор от две години , но никoй от тях не е имал съдебен процес .
(trg)="3.5"> Надпись на футболке иммигранта : " Я иммигрант , и я пользуюсь водой и мылом " , она нужна , чтобы избежать унижений .

(src)="16.1"> Блогът Observatoire citoyen ( френски ) разкрива :
(trg)="3.6"> Фото Кристиано Корсини с http : / / www.flickr.com ( CC BY-NC-SA 2.0 )

(src)="17.1"> Принципът за не-отблъскване , защитен в Конвенцията за Статуса на бежанците от 1951 г. , забранява отпращането на човек обратно в страната , в която живота или свободата му са застрашени .
(src)="18.1"> От май до юли 2009 , 602 имигранти са заловени в морето и незабавно върнати обратно , най-често в Либия , страната в която " всеки арестуван човек рискува да бъде подложен на сериозни злоупотреби " или да да бъде върнат в страна , където съществуват такива рискове , отбелязва Комитета за предотвратяване на изтезания ( КПИ ) .
(trg)="4.1"> Бывшее правительство Италии , сформированное партией Сильвио Берлускони " Народ свободы " и праворадикальной партией Умберто Босси " Северная лига " , создало соответствующий юридический арсенал и предприняло определенные против миграции в Италию , что , в некоторых случаях , вызвало критику со стороны гражданского общества и католической церкви .

(src)="19.1"> Разбира се , КПИ признава , че " Държавите имат суверенното право да защитават границите си и да контролират имиграцията " , но Италия би трябвало да прегледа процедурите си , за да се подсигури , че всички хванати имигранти първо получават грижа и възможност да кандидатстват за убежище .
(trg)="4.2"> Кроме того , Италия подвергалась обвинениям из-за многочисленных примеров ее антииммиграционной политики , которая противоречит европейским договорам .

(src)="21.1"> За нещастие , в Европа Италия не е единствената страна , която въведе масови обезщетения .
(trg)="5.1"> В блоге Габриеля дель Гранде fortresseurope.blogspot.com рассказывается про деятельность организации Fortress Europe по защите прав иммигрантов .

(src)="27.1"> Някой ден , в Лампедуза и в Зувара , в Самос и в Еврос , в Лас Палмас и в Мотрил , ще има светилища , издигнати от списък с имената на жертвите от тези години на репресии на свободата на движение .
(trg)="5.2"> Это объединение опубликовало множество докладов , распространяет информацию из первоисточников , а также снимает фильмы на тему обращения с беженцами в Италии и других странах Европы .

(src)="27.2"> И ние дори няма да можем да кажем , че не сме знаели .
(trg)="6.1"> Ниже он описывает тюремную жизнь в Ливии во время правления прежнего режима :

# bg/2012_03_339.xml.gz
# ru/2012_03_20_11816_.xml.gz


(src)="1.1"> Турция : полицията атакува кюрди , отбелязващи Неуруз
(trg)="1.1"> Турция : полиция атакует курдов , празднующих Навруз

(src)="2.1"> Хиляди кюрди излязоха по улиците на цяла Турция , за да отбележат Неуруз в предварително планирано събития , но бяха разпръснати с водни оръдия и сълзотворен газ .
(trg)="1.2"> В воскресенье в Турции водяными пушками и слезоточивым газом разогнали тысячи курдов , вышедших на улицы для спланированного празднования Навруза .

(src)="2.2"> Въпреки бруталността , с която бяха посрещнати в Диарбекир , кюрдите продължиха похода си към площада , където са тържествата за Неуруз , бележещ първият ден на пролетта .
(trg)="1.3"> Несмотря на жестокость , с которой они столкнулись в городе Диярбакыр , люди продолжили шествие в сторону площади , где собирались отмечать Навруз , праздник , который ознаменовывает первый день весны .

(src)="2.3"> В миналото не е било разрешено да се показва кюрдската идентичност в обществото , но от 1980 година насам Неуруз се превръща в символично събитие за кюрдската култура и идентичност .
(trg)="1.4"> Раньше в обществе не разрешалось показывать свою принадлежность к курдам , но с 1980 года Навруз стал праздником , который выделяет курдскую культуру и идентичность .

(src)="3.1"> Неуруз обикновено се празнува между 18 и 21 март , но официалната дата е 21-ви март .
(trg)="2.1"> Навруз обычно отмечают в промежуток времени между 18 и 21 марта , но официальной датой является 21 марта .

(src)="3.2"> По време на Неуруз кюрдите обличат традиционни дрехи и участват във фолклорни танци .
(trg)="2.2"> Во время Навруза народ курдов одевает традиционные убранства и принимает участие в народных танцах .

(src)="3.3"> За съжаление , насилието на 18 март ескалира при присъствието на турските части за борба с масовите безредици , барикадирали входовете към площада .
(trg)="2.3"> К сожалению , в этот раз причиной насилия стал турецкий спецназ и баррикады , которые заграждали вход на площадь .

(src)="4.1"> Кюрдска жена отбелязва Неуруз в турската столица Анкара .
(trg)="3.1"> Курдские женщины отмечают Навруз в Анкаре , столице Турции .

(src)="4.2"> Снимка от Jiyan Azadi , Twitter
(trg)="3.2"> Фото загрузила Джиян Азади в Твиттер .

(src)="5.1"> Якбун Алп от Амед ( Диарбекир ) в Twitter :
(trg)="4.1"> Екбан Альф из Амеда ( курдское название города Диярбакыр ) написал :

(src)="6.1"> @YekbunAlp : Турската полиция затвори Амед и не позволява на никой да напусне града , за да празнува Неуруз .
(trg)="4.2"> @ YekbunAlp : Турецкая полиция перекрыла Амед и не выпускала никого для празднования Навруза .

(src)="8.1"> В несполучлив опит да разпръсне кюрди , проправящи си път към площада , за да отбележат Неуруз , полицията използва прекомерна сила , обяснява Алп :
(trg)="4.3"> В никчёмной попытке разогнать курдов , которые направлялись на площадь для празднования Навруза , турецкий спецназ применил необоснованую силу .
(trg)="4.4"> Объясняет Альф :

(src)="9.1"> @YekbunAlp : Турската полиция използва сълзотворен газ срещу празнуващите ! ! !
(trg)="4.5"> @ YekbunAlp : полиция Турции применила слезоточивый газ против празднующих ! !

(src)="11.1"> Насилието продължава и това води до убийството на представителя в Истанбул на кюрдската Партия на мира и демокрацията .
(trg)="4.6"> Акт насилия на этом не закончился и привел к смерти представителя Партия мира и демократии ( ПМД ) .

(src)="11.2"> Съпредседателят на партията Гюлтан Къшанак потвърди смъртта на Хачи Зенгин в своя профил Twitter .
(trg)="4.7"> Сопредседатель ПМД Гюльтан Кишанак подтвердила гибель Хаджи Зенгина на своей странице в Твиттере .

(src)="12.1"> Ройтерс също писа за инцидента :
(trg)="5.1"> Данный инцидент освещает сайт Reuters :

(src)="13.1"> Турската полиция използва водно оръдие , сълзотворен газ и палки , за да прекъсне кюрдските демонстрации из страна в неделя като местен политик беше убит по време на протест , знак за повишаване на напрежението в навечерието на кюрдската Нова година следващата седмица .
(trg)="5.2"> В воскресенье турецкая полиция применила водяные пушки , слезоточивый газ и дубинки с целью сорвать шествия курдов по всей стране .
(trg)="5.3"> Ценою таких действий стала смерть в протестах местного политика , что приведет к росту напряженности на следующей неделе накануне курдского Нового года .

# bg/2012_03_592.xml.gz
# ru/2012_03_24_11987_.xml.gz


(src)="1.1"> Полша : " Манифест на Уеб-хлапетата "
(trg)="1.1"> Польша : " Манифест детей сети "

(src)="1.2"> Всички линкове водят към сайтове на английски , освен ако изрично е посочен друг език .
(src)="2.1"> Написан от полския фотограф и поет Пиотр Черски ( полски ) ( виж в Уикипедия биографията му на полски език ) , " Манифестът на Уеб-хлапетата " се публикува на много други езици в интернет , откакто излезе в регионалния полски ежедневник " Dziennik Baltycki " на 11-ти февруари 2012 г.
(trg)="1.2"> " Манифест детей сети " , первоначально составленный польским фотографом и поэтом Петром Черским ( его подробная биография на польском в Википедии ) , и опубликованный 11 февраля 2011г. в польской региональной газете Dziennik Baltycki , стал появляться в Интернете на многих других языках .

(src)="3.1"> Манифестът изразява чувството за общност на цяло едно поколение , родено покрай възникването на глобалната мрежа .
(trg)="2.1"> Манифест выражает чувство общности целого поколения , рожденного одновременно с появлением информационных сетей и Интернета .

(src)="3.2"> Той също прокламира влечението на младите хора по цял свят към появилата се автентична глобална култура и жаждата им да участват в разпространението на културни блага , отвъд деспотично наложените правни или географски граници .
(trg)="2.2"> В нем так же заявляется о сходстве молодых людей по всему миру , появившемся с возникновением оригинальной мировой культуры , и желании участвовать в обращении культурных благ за пределами деспотично навязанных правовых и географических границ .

(src)="4.1"> Според Черски , манифестът е доказателството за желанието на това поколение да се дистанцира от властовите отношение , наследени от официалните авторитети :
(trg)="3.1"> По словам Черского , манифест свидетельствует о желании этого поколения отказаться от отношения к власти , сформированного людьми , которые сами стоят у власти :

(src)="5.1"> Пиотр Черски , авторът на " Манифест на Уеб-хлапетата " .
(trg)="4.1"> Петр Черски , автор " Манифеста детей сети " .

(src)="5.2"> Снимка от неговия блог ( CC 3 ) .
(trg)="4.2"> Фото взято из его блога по лицензии CC 3 .

# bg/2012_03_538.xml.gz
# ru/2012_03_26_12117_.xml.gz


(src)="1.1"> Индия : подновяване на усилията по случай на Световния ден на туберкулозата
(trg)="1.1"> Индия : борьба с туберкулёзом продолжается

(src)="2.1"> На 24-ти март беше Световният ден за борба с туберкулозата : той се състои в цял свят с цел да повиши обществената осведоменост за тази болест и да се увеличат усилията за нейния контрол на световен мащаб .
(trg)="2.1"> 24 марта прошел Всемирный день борьбы с туберкулёзом - ежегодное событие , целью которого является информирование населения и продвижение международного сотрудничества в деле ликвидации данного заболевания .

(src)="2.2"> Тази година темата е " Спрете туберкулозата в рамките на моя живот : за един свят без туберкулоза " .
(trg)="2.2"> В этом году день проходил под девизом " Наше поколение должно остановить туберкулёз " .