# aym/2015_02_7023.xml.gz
# ro/2015_02_212.xml.gz
(src)="1.2"> " Turkakipäw utjañapatakiw unxtasipxi " , Madrid , España markana .
(trg)="1.2"> " Marele marș al schimbării " , în Madrid , Spania .
(src)="1.3"> Olmo Calvo , Periódico Diagonal jupan jamuqapa .
(trg)="1.3"> Imagine de Olmo Calvo , ziarul Diagonal .
(src)="1.6"> 31 kurmüru uru chinuqa phaxsitx España ukan yaqha markanakapax Madrid markan kunayman samin pulitikunaka , jilïrinaka ukhamarak wayn tawaqunakaw unxtasipxäna , uka unxatasiwix " Turkakipäw utjañapatak unxtasiwi " ukham sutinchatawa .
(trg)="2.2"> Protestatarii din întregul spectru politic , de vârste diferite și din mai multe orașe din Spania , s-au întâlnit în Madrid pentru ceea ce numim acum “ Marele marș al schimbării ” .
(src)="2.1"> Uka unxtasiwix partido Podemos uksat kunkanchayatanwa , uka partido ukax mä marakiw utt ’ ayasitaskana , jichhasti Parlamento Europeo uksan phisqha escaños ukhwa jikxataraki , ukatx 2016 maran chhijlläwin atipt ’ iritw ukaw amuyupaxa .
(trg)="3.1"> Raliul a fost inițiat de Podemos , un partid politic fondat cu un an înainte care a obținut totuși cinci locuri în Parlamentul European , poziționându-se ca un potențial câștigător al alegerilor din 2016 .
(src)="2.2"> Uka jach ’ a unxtasiwinx markachirinakax Podemos partido ukarux wali ch ’ amanchapxi .
(trg)="3.3"> Răspunzând chemării partidului Podemos la un marș , cetățenii s-au adunat cu zecile de mii , arătându-și susținerea pentru partid în stradă .
(src)="4.1"> Aka jamuqax Wassim Zabad jupan apst ’ atawa .
(trg)="4.1"> Photo by Wassim Zabad .
(src)="4.2"> Iyawsäwimp apnaqatarakiwa .
(trg)="4.2"> Used with permission .
(src)="6.1"> Pablo Iglesias , partido Podemos ukan p ’ iqinchiripax wasitamp wasitampiw akhamat arst ’ awayi , “ Amuytanwa , ukampirus amuyunakas phuqhaytanwa ” .
(trg)="5.3"> Însă de data aceasta , indignarea nu a fost singurul motiv al acestei adunări- dorința de a-și uni forțele pentru a schimba sistemul a fost unul din punctele centrale ale acestei mișcări .
(src)="9.1"> Podemos partido p ’ iqinchirin arst ’ äwipx waljaniw ist ’ apxi .
(trg)="8.1"> Mai multe generații îl ascultă pe liderul partidului Podemos .
(src)="9.2"> David Fernández .
(trg)="8.4"> Republicată sub licența CC .
(src)="9.3"> Periódico Diagonal uksat aka jaqmuqax apsutawa .
(trg)="9.2"> Mulțumim pentru că sunteți mișcarea populară care va permite schimbarea .
(src)="16.2"> Tic , tac .
(trg)="9.3"> Niciodată o țară fără poporul său , ” a concluzionat el .
(src)="16.3"> Tic , tac ukhamaw turkakipawin sallapaxa . # EsAhora31E — Pablo Soto ( @ pabloMP2P ) enero 31 , 2015
(trg)="10.2"> Oamenii le-au spus destule nemernicilor , corupților și falșilor patrioți ... schimbarea este în mâinile noastre ! # EsAhora31E pic.twitter.com / rwadufhEj2
(src)="16.4"> Cartel por el cambio .
(trg)="10.4"> Tic , tac .
(src)="16.5"> Foto de Wassim Zabad .
(trg)="10.5"> Tic , tac .
(src)="16.6"> Usada con permiso .
(trg)="10.6"> Sunetul schimbării . # EsAhora31E
(src)="17.1"> Jichhaw constituyente uka jikxatañ pachaxa .
(trg)="10.7"> Poster care susține schimbarea.Imagine de Wassim Zabad .
(src)="18.1"> — toret ( @ toret ) enero 31 , 2015
(trg)="10.11"> Nu vom uita # 31e @ ierrejon petandola # EsAhora31E pic.twitter.com / SRcXdLECLZ
# aym/2015_06_7262.xml.gz
# ro/2015_05_311.xml.gz
(src)="1.1"> Global Voices ukax Iraní markan Campaña Internacional Derechos Humanos ukan yanapt 'äwipampiw qallti
(trg)="1.1"> Global Voices începe o nouă colaborare cu Campania Internațională pentru Drepturile Omului din Iran
(src)="2.1"> Global Voices ukankirinakax yatxatäwinak uñacht ’ ayi , ukhamarakiw aruskipäwinakas wali suma uñch ’ ukiyataraki aka Nueva Yorktuqinkir arxatirinakana , Iran markan jaqinakan arxatirinaka .
(trg)="2.1"> Global Voices găzduiește acum cercetările și comentariile publicate de Campania Internațională pentru Drepturile Omului din Iran , care are sediul în New York .
(src)="3.1"> Kunatix aka iran markan utjki , ukxa nanakaw arxayt ’ apxama ukhamarakiw kuna jan walt ’ awinakas aka markanx p ’ anp ’ achatañapa ..
(trg)="3.1"> Ne dedicăm în a transmite toate dedesupturile știrilor din Iran , iar drepturile omului joacă un rol important în a înțelege această țară .
(src)="4.1"> Aka unxatasiwix yatiyawinak uñacht ’ ayawayiwa , ukhamarakiw aka iran markan jan walt ’ äwinakx uñakipawayi .
(trg)="4.1"> Campania a oferit mereu reportaje amănunțite și analize ale multiplelor probleme cu privire la iranieni .
(src)="5.1"> Aka tantachäwix 2008 uka maran uñstayata , akax jupanakpachat taqikunas amuyunakas utjañapataki , jani khitins chaninchatawa .
(trg)="5.1"> Campania a fost creată în 2008 ca o organizație independentă și non profit pentru drepturile omului .
(src)="9.1"> Iran markan Evin watañ utax wawanakan anatasiñapar uñtayataxaniwa , Irán : markanx warminaktuqit pankanakax luraski ukax suyt ’ ayataxaniwa , kunalaykutix jan jaqichattuqit qillqant ’ atatapata ukat 8 prominentes iraníes jupanakaw derechos humanos ukatuqit lup 'ipxi .
(trg)="8.1"> Pentru ultimele postări despre acțiunile Campaniei vizitați : Iran 's Prison to Become a Park , Iran 's Leading Women 's Magazine Suspended After Covering Cohabitation Outside of Marriage , și How 8 Prominent Iranians Think a Nuclear Deal Will Impact Human Rights .
# aym/2015_07_7381.xml.gz
# ro/2015_07_503.xml.gz
(src)="2.2"> Dembele ukhamarak Niyondiko jupanakax janiw jan chhujchu uñt ’ apkiti , África Subsahariana markanx mayïr laykuw jiwañatakixa .
(trg)="2.2"> Celor doi nu le este necunoscută problema malariei , care reprezintă principala cauză a deceselor din Africa sub-sahariană .
(src)="2.3"> Uraqpachanx Sapa maraw mä 600.000 jaqiw malaria usump jiwi aka usux parasitut uñstiri , ukxarux muskitun mich ’ ipchiq katkatasiriwa .
(trg)="5.1"> Pentru a-i ajuta pe tineri , Universitatea din Berkeley , California i-a premiat cu 26.500 de dolari , în urma unui concurs .
(src)="2.4"> Aka usux junt ’ uptayasi , qarjayasi , waq ’ aqiyasi , ukhamarak p ’ iqi usuyasi .
(trg)="6.4"> Potrivit Organizației Mondiale a Sănătății , se înregistrează anual aproximativ 200 de milioane de cazuri de malarie , din care 660.000 evoluează către deces .
(src)="3.2"> Sutiyapxataynawa " Faso soap ” ( Jabón Faso ) .
(trg)="6.5"> Nu există vaccin împotriva acestei boli , ci numai o serie de medicamente pentru simptome .
(src)="7.1"> Siyintiphikunakax walpuniw quranakamp jark ’ aqirinak luratxat yatxatapxi muskitunak jark ’ aqañataki .
(trg)="7.1"> Oamenii de știință au studiat diferite insecticide pe bază de plante care ar putea respinge țânțarul .
(src)="7.2"> Sarah Moore , mä siyintiphika khä Escuela de Higiene ukat Medicina Tropical de Londres ukat siwa uka jark ’ aqirinakax wali askiw sartaski uka markana , ukhamarus uka jark ’ aqirix wali uñt ’ ataxiwa :
(trg)="7.2"> Sarah Moore , cercetătoare la " Școala de igienă și medicină tropicală " din Londra , spune că rezultatele studiilor acestor insecticide nu sunt concludente , însă folosirea lor a câștigat popularitate datorită practicii tradiționale :
(src)="7.6"> Mapa Interactivo de África de información de Artemisinin , Red de Resistencia Antimalárica Mundial ukarjam apsutawa ( WWARN ) .
(trg)="8.1"> Piretroidele moderne , care sunt baza actualului program de eliminare a malariei , și care înregistrează un excelent progres , sunt inofensive pentru mamifere
(src)="8.1"> Dembélé ukhamarak Niyondiko jupanakan chuymapankiwa kunakitix qullqïniw chujchur chhaqtayañatakixa .
(trg)="8.2"> Harta zonelor din Africa care utilizează Artemisinină , potrivit WWARN
(src)="8.3"> Burkina Faso markax ñä jichhakiw agitación política ukapat pasaski ukhamarak urunx ñä chikat markachirinakaw mä urux 1,25 dólares ukhampikiw qamapxi .
(trg)="9.3"> Burkina Faso , de asemena , a trecut recent printr-o răsturnare politică iar aproape jumătate din populație trăiește cu mai puțin de 1.25 de dolari pe zi .
(src)="9.1"> África markanx Kawkir qullas chujchutakix lurañjamañapawa ukhamark alañjamañapawa , kunakitix uka markan historiaparjam ukhamarak nayrar misthutaparjama .
(trg)="10.1"> Orice soluție de lungă durată trebuie să fie și accesibilă , având în vedere istoria și eforturile desfășurate în această zonă .
(src)="9.2"> Ukham l ’ upisaw Dembélé ukhamarak Niyondiko jupanakax ukarjam jawun Faso lurapxatayna ukhamat juk ’ a qullqimpik alaqasiñataki .
(trg)="10.2"> Având aceste chestiuni prestabilite , Dembélé și Niyondiko au încercat să producă un săpun a cărui costuri să fie cât mai scăzute .
(src)="10.3"> Jan ukhamakipansti , Camboya qurpanx-Tailandia , Plasmodium falciparum ukanx risistipxataynawa ñä q ’ alpach antimalarikas qullanak utjirinakaru .
(trg)="11.4"> Totuși , de-a lungul frontierei Cambodgia-Thailanda , Plasmodium falciparum a devenit rezistent la aproape toate medicamentele antimalarie existente .
(src)="10.4"> Uka multidroga risistinsiyax jakha jisk ’ a markanakan uñsurjamarakiwa .
(trg)="11.5"> Există riscul ca rezistența să se răspândească și în celelalte părți ale regiunii .
(src)="10.5"> Dembélé ukhamarak Niyondiko jupanakax yatipxiwa kunakitix jaya thakhiw sarañaski , ukhamakipanx nayrar sarantañatakix wakichatapt sapxiwa .
(trg)="11.6"> Dembélé și Niyondiko știu că sunt la începutul unui drum lung , dar aceștia spun că sunt pregătiți .
(src)="10.6"> Dembélé jupax janiw usur chhaqtayañakikit siwa ; juk ’ ampirus África markar ispiransa jutïripatak churañatakiwa .
(trg)="11.7"> Dembélé mărturisește că această luptă nu înseamnă doar învingererea bolii , ci și șansa Africii de a privi cu speranță spre propriul viitor .
(src)="10.7"> Berkeley markan Universidad de California Luqtaw atipt ’ at sänwa :
(trg)="11.8"> După ce a primit premiul din partea Universității Berkeley , el a adăugat :
(src)="10.8"> Wali k ’ uchitw kunakitix aka luqtawix África markatak juk ’ ampirus Burkina Faso markatakix mä jikxatawiniwa .
(trg)="11.9"> Sunt foarte bucuros pentru că acest premiu reprezintă atât o victorie pentru Africa , cât și pentru Burkina Faso .
(src)="10.11"> Ukax juk ’ amp nayrar sartañatakiw uñtayañapa .
(trg)="11.11"> Sperăm că acest lucru îi va inspira și pe alții .
# aym/2015_08_7408.xml.gz
# ro/2015_07_526.xml.gz
(src)="1.1"> Greciatuqinx jan walt ’ äwinakaw griegos markachirinakar isla turca yuriw markanakapar kutt ’ ayxi
(trg)="1.1"> Criza din Grecia readuce câțiva etnici greci pe meleagurile natale de pe o insula turcească
(src)="1.2"> Imagen de Wikimedia Commons , por el usuario Bilderbrei ( CC Attribution-Share Alike 3.0 Unported ) .
(trg)="1.2"> Imagine publicată pe site-ul Wikimedia Commons , de către utilizatorul Bilderbrei ( CC Attribution-Share Alike 3.0 Unported ) .
(src)="3.1"> Yatiyawinx Ünal Çetin alkalde tatax wal jawillt ’ awayi griegos markachirinakaru kunalaykutix jupanakaw qullqituqimp islatuqir yanapt ’ awapxatana , walja markachirinakaw kunayman jik ’ a aljasiñ utanak jist ’ arawapxatana kunalaykutix suma jakañataki .
(trg)="3.1"> Într-un raport , primarul Ünal Çetin îi felicită pe greci pentru ajutorul oferit în susținerea și creșterea economiei locale a insulei , întrucât mai mulți repatriați au inițiat afaceri familiale , gestionând mici hoteluri chic pentru a-și câștiga existența .
(src)="3.2"> Ukañkamasti , yatiyirinakasti ukhamarak griegos markachirinakasti wal aruskipawapxi # Imvros ukat # Gokceada jik ’ a isla qutatuqinx wali k ’ uchirtatanwa .
(trg)="3.2"> Totodată , utilizatori turci și greci ale diverselor rețele de socializare s-au reunit sub hashtaguri precum # Imvros și # Gokceada pentru a celebra frumusețea insulei .
(src)="4.3"> Jisk ’ a isla tuqir kutkasax janisay Ankara ukatx Atenas markanakax askinkapchiti , wali jach ’ an jan walt ’ awixa aka Greciatuqina utjarakinxa .
(trg)="4.3"> Întoarcerea acestora în ciuda relației tensionate dintre Ankara și Atena este grăitoare atât în ceea ce privește nivelul catastrofei care s-a abătut asupra Greciei , cât și legătura lor puternică cu insula .
(src)="5.2"> aka yatiqañ utax 49 ukja marat wiltat jist ’ arasiwayarakitana .
(trg)="5.2"> Școala și-a redeschis porțile după 49 de ani .
# aym/2015_08_7488.xml.gz
# ro/2015_08_556.xml.gz
(src)="1.1"> Michael Jackson ukax qhichwa arunw ist 'asi
(trg)="1.1"> Așa sună Michael Jackson în limba quechua
(src)="1.2"> Renata Flores Rivera , 14 maran Pirwa markankirix redes sociales uksanw " covers " ukamp qhichwa arun uñt 'ayi .
(trg)="2.1"> Cu o populație vorbitoare de 7 milioane , limba quechua este a doua cea mai vorbită limbă din Americi .
(src)="4.2"> Ukampirus qhichwa aru ch 'amanchañ amtäwimpiw irpxarutaski , diario El Comercio ukan amtaparjma .
(trg)="4.2"> Potrivit ziarului El Comercio , intenția lor era să conserve limba Quechua ca limbă ancestrală .
(src)="7.1"> Twitter uksanx qhichwa arunw Renata kullakax jaylliw uñt 'ayi :
(trg)="6.6"> O altă variantă quechua a unei melodii rock este distribuită de către Renata pe Twitter :