# am/2012_09_137.xml.gz
# pt/2012_09_20_india-maridos-pagar-esposas-tarefas-domesticas_.xml.gz


(src)="6.2"> ለምሳሌ ፡
(trg)="3.1"> Espera-se que o projeto de lei refira-se às donas de casa como " engenheiras do lar " .

(src)="6.4"> በሚስቲቱ ቦታ ፣ የቤት ሠራተኛዋ ሁሉንም የቤት ሥራ የመሥራት ኃላፊነት ካለባት ፣ የቤት ሠራተኛይቱ እንዴት ነው የምትታየው ?
(trg)="3.2"> A ministra Krishna Tirath afirmou que esta quantidade , que pode variar entre 10 a 20 % do salário mensal do marido , não deve ser encarada como um salário pelo trabalho doméstico ; mas sim como um honorário ou algo similar .

(src)="7.15"> በሴቶች ዕድገት እና ደህንነት ጉዳይ ፣ የተያያዛችሁት ነገር ቢሆን ወንዶች ላይ መዝመት ነው ፡ ፡
(trg)="4.1"> Enquanto a ministra enxerga isso como um passo a frente em direção ao empoderamento das mulheres , o projeto tornou-se um polêmico debate , tanto offline quanto online .

(src)="7.25"> ቢሆንም ግን ሌሎች ስለረቂቁ አዎንታዊ ምልከታ አላቸው ፡ ፡
(trg)="7.1"> Outros questionam como será possível colocar um preço em todo o trabalho que acontece dentro de cada e como tal lei seria implementada - dada as diversas dúvidas que com certeza surgirão .

(src)="7.43"> org ) CC : BY-NC-SA 2 .
(trg)="8.1"> E as perguntas já começaram a aparecer .

# am/2012_09_166.xml.gz
# pt/2012_09_28_ira-bloqueia-acesso-google-gmail_.xml.gz


(src)="1.1"> ኢራን ጎግል እና ጂሜል እንዳይታዩ አገደች
(trg)="1.1"> Irã Bloqueia Acesso ao Google e ao Gmail

(src)="3.2"> ኮራማባዲ “ የወንጀል ይዘት ያላቸው ቅጽበቶች ድንጋጌ ኮሚሽን ” ቁልፍ አባል ናቸው ፡ ፡
(trg)="2.2"> Khoramabadi é membro importante de uma “ Commissão responsável por definir casos de Conteúdo Criminoso " .

(src)="5.1"> ካርቶን በማና ናይስታኔ ምንጭ ፡
(trg)="4.1"> Cartum por Mana Neyestani .

(src)="5.2"> የበየነ መረብ ነጻነት ፕሮጀክት በፌስቡክ
(trg)="4.2"> Fonte : Projeto Internet Freedom ( Liberdade na Internet ) no Facebook

(src)="6.1"> የአለም ድምጸች ቴህራን ፣ ሺራዝ እንዲሁም ቆምን ጨምሮ በተለያዩ ከተሞች የሚኖሩ በርካታ ኢራናውያንን አነጋግሯል ፡ ፡
(trg)="5.1"> O Global Voices entrou em contato com vários iranianos de diferentes cidades , incluindo Tehran , Shiraz e Qom .

(src)="6.2"> ሁሉም ማለት ይቻላል ጂሜልን መጠቀም እንዳልቻሉ ተናግረዋል ፡ ፡
(trg)="5.2"> Quase todos disseram que estavam sem acesso ao Gmail .

(src)="6.3"> በርካታ ቁጥር ያላቸው ደግሞ " ጎግል ፈልግ " ን መጠቀም እንዳልቻሉ ጨምረው ተናግረዋል ፡ ፡
(trg)="5.3"> Um punhado deles estão , também , sem possibilidade de acessar o site de busca do Google .

(src)="7.1"> መቀመጫውን በካናዳ ያደረገው ኢራናዊ ጦማሪ እና የኮምፒዩተር ተመራማሪ አራሽ አባደፑር ለአለም ድምጾች ሁኔታውን እንደሚከተለው አብራርቷል ፤
(trg)="6.2"> Cercear o acesso ao site de busca do Google basicamente estimula uma população significativamente maior a tentar encontrar outras maneiras de burlar o regime de filtro .

(src)="8.2"> የሂደቱም ውጤት የግድ በየነ መረብ “ የተሻለ ” ፣ “ የበለጠ ነጻ ” እንዲሆን ላይሆን ይችላል ፡ ፡
(trg)="6.3"> O que vem como resultado deste processo pode não ser , necessariamente , uma Internet " melhor " ou " mais livre " , mas nem tampouco o curso de ação atual irá ajudar o governo iraniano .

(src)="8.4"> እነርሱ ህዝቡን እየገፉት ያሉት የበለጠ ጥንቃቄ ወደሚያሻው የበየነ መረብ አገልግሎት ነው ፡ ፡
(trg)="6.4"> Eles estão levando as pessoas a adotar uma abordagem de mais vigilância à Internet .

(src)="10.1"> የበየነ መረብ ነጻነትን እና ጎግል የመጠቀም መብትን ለመጠየቅ የፌስቡክ ዘመቻ ይፋ ተደርጓል ፡ ፡
(trg)="6.6"> Uma campanha no Facebook foi lançada para clamar por liberdade na Internet e pelo direito de acessar o Google .

(src)="10.2"> ጎግል ሲጠል የሚያሳየው የማና ነይስታኒ ካርቱንም ( በቀኝ በኩል ) በዚህ የፌስቡክ ገጽ አይነ ገብ ነው ፡ ፡
(trg)="6.7"> Uma tira de Mana Neyestani ( direita ) que mostra o Google sendo filtrado chama a atenção nesta página do Facebook .

(src)="11.1"> በርካታ ኢራናውያን የበየነ መረብ ተጠቃሚዎች በውስጠ ዘ ስለማጥለሉ ተውተዋል ፡ ፡
(trg)="7.1"> Vários netizens iranianos também usaram o Twitter para ironizar sobre o filtro .

(src)="11.2"> ባህራን ታጅዲን ይህን ትዊት አደረገ ፤
(trg)="7.2"> Behran Tajdin tuitou :

(src)="12.1"> @ Behrang ፤ እነዚህ ጎግል እንዲጠል የጠየቁ “ ህዝቦች ” የጄሜል አድራሻ የላቸውም ?
(trg)="7.3"> @ Behrang : Este " público " que pediu que o Google fosse filtrado , não seriam donos de contas no gmail ?

(src)="12.2"> ካላቸው ለምን ነበር የሚጠቅሟቸው ?
(trg)="7.4"> Se eram , para que usavam estas contas ?

(src)="14.1"> ሳዬ ሮሻን ትዊት አደረገ ፤
(trg)="7.5"> Saye Roshan tuitou :

(src)="15.1"> @ sayeeeeh ፤ እኛ ጎግል እና ጂሜልን አግደናል ፤ የዶላርን የዋጋ ተመን ከፍ አድርገናል ፤ በዚህ ተግባራችን የአሜሪካዉያንን ህይወት ማክበድ እንደምንችል እጠራጠራለው ፡ ፡
(trg)="7.6"> @ sayeeeeh : Bloqueamos o Gmail e o Google , elevamos o câmbio para o dólar , duvido que possamos transformar para pior a vida para os EUA com ações como estas .

(src)="17.1"> በእውነቱ የዚህ ውሳኔ ቀዳሚ ተጠቂ ጎግል ሳይሆን የኢራናውያን ነጻነት ነው ፡ ፡
(trg)="7.7"> Na verdade , a principal vítima desta decisão não é o Google , mas a liberdade dos iranianos .

(src)="17.2"> ለእስላማዊ ስርዓት የበየነ መረብ ነጻነት እጅግ የሚበዛ ይመስላል ፡ ፡
(trg)="7.8"> Aparentemente , até mesmo as liberdades virtuais são demais para o regime islâmico .

# am/2012_10_234.xml.gz
# pt/2012_10_11_blog-action-day-2012-bad2012-poder-do-nos_.xml.gz


(src)="1.1"> የጦማር የተግባር ቀን 2012 ፡
(trg)="1.1"> Blog Action Day 2012 Celebra " O Poder do Nós "

(src)="1.2"> ' የእኛ ኃይል ' በሚል መሪ ርዕስ ይከበራል
(trg)="1.2"> Até ao momento , blogueiros de 95 países estão preparados para digitar com dedos rápidos e ágeis .

(src)="1.5"> ጥቅምት 15 ፣ 2012 - የጦማር የተግባር ቀን !
(trg)="1.4"> 15 de outubro de 2012 - é o Blog Action Day !

(src)="2.4"> ያለፉት ዓመታት መሪ ጉዳዮችም አካባቢ ፣ ድህነት ፣ የአየር ንብረት ለውጥ ፣ ውሃ እና ምግብ ነበሩ ፡ ፡
(trg)="2.2"> Ao longo dos anos , o evento foi coberto no Global Voices destacando questões como o Ambiente , a Pobreza , as Alterações Climáticas , Água e Comida .

(src)="2.5"> የዘንድሮው ዓመት መሪ ርዕሰ ጉዳይም ‘ የእኛ ኃይል ’ ይሰኛል ፡ ፡
(trg)="2.3"> Este ano o tema escolhido é nada menos do que The Power of We , " O Poder do Nós " , da colaboração .

(src)="3.1"> ፎቶ በማሪያ ግራቦውስኪ
(trg)="4.1"> Foto de Maria Grabowski

(src)="4.1"> ስለ ‘ የእኛ ኃይል ’ እንዴት መፃፍ ይችላሉ ?
(trg)="5.1"> Porventura já sentiu o poder de trabalhar em conjunto para fazer uma mudança positiva ?

(src)="5.3"> ለውጥ ለማምጣት ሰዎች ይሰባሰባሉ ፡ ፡
(trg)="5.3"> Pode escrever a sua entrada em qualquer idioma , de qualquer país .

(src)="6.1"> በጥቅምት 15 / 2012 ' የእኛ ኃይል ' በሚል መሪ ርዕስ የሚካሄደውን የጦማር የተግባር ቀን 2012 እዚህ ላይ በመመዝገብ ይቀላቀሉ ፤ ለሚሊዮኖችም ተደራሽ ይሁኑ ፡ ፡
(trg)="6.1"> Registe-se aqui para aderir ao Blog Action Day 2012 sobre " O Poder do Nós " a ser comemorado no dia 15 de outubro , e alcance uma audiência de milhões .

# am/2012_09_172.xml.gz
# pt/2012_11_07_uganda-garota-se-torna-parlamentar-mais-jovem-da-africa_.xml.gz


(src)="1.1"> ኡጋንዳ ፤ ከአሥራዎቹ ዕድሜ ያልተሻገረች ሴት የአፍሪካ ትንሽዋ የፓርላማ አባል ሆነች
(trg)="1.1"> Uganda : Garota se torna a parlamentar africana mais jovem

(src)="1.2"> ፕሮስኮቪያ አሌንጎት ኦሮሚያት በ19 ዓመቷ የአፍሪካ በዕድሜ ትንሽዋ የፓርላማ አባል የሆነችው የኡሱክ ክልል ምርጫን በ11,059 ድምጽ ካሸነፈች በኋላ ነው ፡ ፡
(trg)="2.1"> Proscovia Alengot Oromait tornou-se a mais jovem Membro Parlamentar ( MP ) na África , com 19 anos , depois de vencer em setembro as eleições na província de Usuk , em Uganda , com 11.059 votos .

(src)="1.3"> ብዙ የተነገረላት ይህች ወጣት በዚህ ( የአውሮጳውያን ) ዓመት መጀመሪያ ላይ በሞት የተለዩትን አባቷን በፓርላማ ትተካቸዋለች ፡ ፡
(trg)="3.1"> Alengot Oromait é membro do National Resistance Movement ( Movimento Nacional de Resistência ) , partido político liderado pelo presidente do país , Yoweri Museveni .

(src)="3.2"> co .
(trg)="4.1"> Alengot Oromait .

(src)="3.3"> ug ፈቃደኝነት ነው ፡ ፡
(trg)="4.2"> Foto usada com permissão de monitor.co.ug.

(src)="4.1"> ብዙ ሰዎች ደስታቸውን ሊገልፁላት ወጥተዋል ፤ ሌሎች ደግሞ በውሱን ልምዷና ዕድሜዋ ምክንያት በፓርላማ ጊዜዋ እንደማይሳካላት ስጋታቸውን ገልፀዋል ፡ ፡
(trg)="5.1"> Muitas pessoas a parabenizaram , enquanto outras avaliam que ela não sobreviverá ao seu mandato no parlamento por sua pouca idade e experiência limitada .

(src)="4.2"> አንዳንዶች ይህ በአፍሪካ የሚመጣው ለውጥ መጀመሪያ እንደሆነ እየተናገሩ ነው ፤ እናም ይህ ከመጠንበላይ የጃጁ የአፍሪካ መሪዎችን አስወግዶ በወጣቶች ለመተኪያ እና ወደፊት ለመራመጂ ጊዜው ነው ይላሉ ፡ ፡
(trg)="5.2"> Alguns acreditam que se trata do início de uma mudança na África , e o momento de se livrar dos líderes excessivamente idosos e permitir que os mais jovens conduzam o continente para frente .

(src)="5.1"> የተከበረች አልንጎት መኖሪያ አካባቢ ከፍተኛ የውሃ ፣ ኤሌክትሪክ ኃይል እና በአግባቡ የተጠረገ መንገድ ችግር አለበት ፡ ፡
(trg)="6.1"> A área de representação política de Alengot Oromait enfrenta desafios de água limpa , eletricidade e estradas em péssimo estado , entre outros .

(src)="5.2"> ለአሁን የኡሱክ ሕዝቦች በ19 ዓመቷ ወካያቸው የፓርላማ አባል ላይ ተስፋቸውን ጥለዋል ፡ ፡
(trg)="6.2"> Por hora , o povo de Usuk deposita suas esperanças na parlamentar de 19 anos .

(src)="5.3"> የመኖሪያ አካባቢዋን በአግባቡ እንደምትወክል ተስፋ አለ ፡ ፡
(trg)="6.3"> Espera-se que ela esteja apta a representar sua área e desenvolvê-la .

(src)="8.1"> ካርታውን አጉልተው ይመልከቱት
(trg)="9.1"> Ver em tamanho maior

(src)="10.3"> የወጣት ሴቶች የስልጣን ለውጥ !
(trg)="11.2"> Jovens mulheres fortalecendo a mudança !

(src)="10.4"> የ19 ዓመቷ ፕሮስኮቪያ አሌንጎት ኦሮማይት የኡጋንዳ ፓርላማ አባል ሆና ተመረጠች http : / / fb .
(trg)="11.3"> Proscovia Alengot Oromait , de 19 anos , eleita ao Parlamento de Uganda. http : / / fb.me / 28DoJ2IUr

(src)="10.7"> -
(src)="10.8"> @ JoyDoreenBiira ፡
(trg)="11.4"> Joy Doreen Biira pede que alguém ensine à senhorita Alengot Oromait o básico do que ela precisa aprender como parlamentar :

(src)="10.9"> - አሌንጎት ኦሮሚያት ፣ አሁን የ19 ዓመት የኡጋንዳ ፓርላማ አባል ናት … .
(trg)="11.5"> @ JoyDoreenBiira : Alengot Oromait , de 19 anos , é agora membro do parlamento em Uganda ....

(src)="10.10"> በጣም ጥሩ ፡ ፡
(trg)="11.6"> Muito bom .

(src)="10.19"> የተከበርሽ ፣ እባክሽን ቻፓቲ ይገዛልሽ የነበረውን የ19 ዓመት ፍቅረኛሽን እንዳትረሺው ፤ የተወሰነ ያክል ለዚህ ረድቶሻል ፡ ፡
(trg)="11.11"> Vossa Excelência Prossy , por favor não se esqueça de seu namorado de 19 anos que costumava comprar chapatis ; ele de certa forma te ajudou .

(src)="10.20"> ደሞ እንደ ሙሴ ያሉ የፓርላማው ጣሪያ እስኪረግፍ የሚያንኳርፉ ሰዎች እንዳያስደነግጡሽ አስታውሽ ፡ ፡
(trg)="11.12"> E não se assuste com alguns parlamentares como Moses Ali , cujo ronco faz parecer que todo o teto do parlamento está prestes a cair .

(src)="10.21"> ሞኒተር ድረአምባ ላይ ደግሞ ፣ ንኩንቱ የሚጠይቀው የፓርላማው ወንበር በማንኛውም ሰዓት ተወስዶ ፣ ሥራ መፈለግ ልትጀምር ስለምትችል አዲሷ የፓርላማ አባል በትምህርቷ ላይ ትኩረት እንድታደርግ ነው ፡
(trg)="11.13"> Comentando em uma notícia no site " Monitor " , o usuário identificado como nkuutu aconselha a parlamentar a se concentrar em seus estudos , pois um mandato no parlamento pode ser perdido a qualquer hora , e ela pode precisar procurar outro emprego :

(src)="10.23"> ለተከበርሽው የፓርላማ አባል አንድ ብቻ ምክር አለኝ ፡
(trg)="11.14"> Eu só tenho um pequeno conselho para a parlamentar : Não se preocupe , seja feliz .

(src)="10.24"> - አትጨነቂ ፣ ተደሰቺ ፡ ፡
(trg)="11.15"> Esse pode ser o único momento em sua vida para brilhar !

(src)="10.26"> የሚቀጥለው ምርጫ ላይም ነይ … ማንያውቃል ፡ ፡
(trg)="11.16"> Nas próximas eleições .... quem sabe .

(src)="10.28"> ማንም የቀድሞ የፓርላማ አባል ያለትምህርት ደረጃ በሚል CV ሥራ ሊሰጥሽ አይፈቅድም ፡ ፡
(trg)="11.19"> Ninguém lhe dará um emprego com um CV que diz " ex-parlamentar , mas sem qualificação " .

(src)="10.29"> ማንም የፓርላማ አባል መሆን ይችላል ፣ ሁሉም ግን የተማረ አይደለም ፡ ፡
(trg)="11.20"> Qualquer um pode ser parlamentar , mas nem todo mundo é educado .

(src)="10.30"> እንኳን ደስ ያለሽ !
(trg)="11.21"> Parabéns ! !

(src)="10.33"> አዋቂ በመሆኗ ስለራስዋ ራስዋ እንድታስብ ለአስተያየት ሰጪዎቹ መክራለች ፡
(trg)="11.23"> Ela pede que deixam a jovem pensar por si mesma , pois é uma adulta :

(src)="10.35"> ፐሮስኮቪያ ብዙ ምክር አያስፈልጋትም ፡ ፡
(trg)="11.25"> Vocês a estão tratando como um bebê .

(src)="10.36"> እናንተ ሰዎች እንደሕፃን እያያችኋት ነው ፡ ፡
(trg)="11.26"> Aos 19 anos ela é uma adulta .

(src)="10.37"> የ19 ዓመት አዋቂ ናት ፡ ፡
(trg)="11.27"> Educação começa em casa .

(src)="10.39"> ይህችን ታዳጊ ሴት ስለራሷ በአፅንኦት እንድታስብ ተዋት ፡ ፡
(trg)="11.29"> Deixem essa jovem mulher sozinha para pensar criticamente por ela mesma .

(src)="10.40"> ብዙ ወጥ አብሳይ የበዛ ይመስለኛል ፡ ፡
(trg)="11.30"> Parece que existem muitos sabe-tudo em volta .

(src)="10.41"> ፕሮስኮቪያ በርግጥ የሚሼል ኦባማ ዓይነት ሞገስ አላት ፡ ፡
(trg)="11.31"> Proscovia , de fato , tem a imagem de Michelle Obama .

(src)="10.44"> ፕሮስኮቪያ እንኳን ደስ ያለሽ !
(trg)="11.32"> Alta , atlética , bonita e confiante .

(src)="10.45"> ፕሮስኮቪያ አሌንጎት እ .
(trg)="11.34"> Felicitações , Proscovia !

(src)="10.48"> መስከረም 20 / 2012 ቃለመሐላዋን ፈፅማለች ፡ ፡
(trg)="11.35"> Proscovia Alengot Oromait fez seu juramento dia 20 de setembro de 2012 .

(src)="10.49"> የመጀመሪያዋ በጣም ወጣት እና ሴት አፍሪካዊት የፓርላማ አባል ናት ፡ ፡
(trg)="11.36"> Ela é a mais jovem entre os parlamentares , e a primeira jovem mulher a compor um parlamento africano .

# am/2012_11_344.xml.gz
# pt/2012_11_21_projeto-de-traducao-declaracao-para-proteger-a-liberdade-global-na-internet_.xml.gz


(src)="1.1"> የትርጉም መርሐ ግብር ፤ ዓለምአቀፍ የበየነ መረብ ነጻነትን ጥበቃ መግለጫ
(trg)="1.1"> Projeto de Tradução : Declaração para Proteger a Liberdade Global na Internet

(src)="2.2"> ፊርማው በመጪው ዓለም አቀፍ የቴሌኮሚኒኬሽን ህብረት ( አይቲዩ ) ጉባኤ ላይ የመስመር ላይ ሰብዓዊ መብት ጥበቃን የሚደግፍና የአይቲዩ አባላት የሆኑ መንግስታትን የበየነ መረብ ገሀድነት እንዲያከብሩ የሚጠይቅ ነው ፡ ፡
(trg)="2.1"> Nos próximos sete dias , voluntários do Global Voices Lingua farão a tradução de uma petição divulgada na Internet que oferece apoio à proteção dos direitos humanos on-line e apela aos governos membros da União Internacional das Telecomunicações ( ITU , na sigla em inglês ) que preservem a liberdade da Internet na próxima conferência da ITU .

(src)="3.1"> ለማንኛውም ግለሰብ ወይም የሲቪል ማኀበር ፊርማ ክፍት የሆነው አለምአቀፍ የበየነ መረብ ነጻነት ጥበቃ መግለጫ እንዲህ ይነበባል ፤
(trg)="3.1"> Aberta à assinatura de qualquer indivíduo ou organização da sociedade civil , a declaração para Proteger a Liberdade Global na Internet diz o seguinte :

(src)="4.4"> ) የዓለም መንግስታት ዓለም አቀፍ የቴሌኮሚኒኬሽን ህብረት ( አይ .
(trg)="4.1"> No dia 3 de dezembro os governos do mundo se reunirão para renovar um acordo chave de uma agência da ONU denominada União Internacional das Telecomunicações ( ITU , na sigla em inglês ) .

(src)="4.8"> የሲቪል ማኀበራት ድርጅቶችና የሁሉም ሀገራት ዜጎች ዓለምአቀፍ የበየነ መረብ ነጻነት ለመጠበቅ ይህንን መግለጫ እንዲፈርሙ ጥሪ እናቀርባለን ፡ ፡
(trg)="4.3"> Apelamos às organizações da sociedade civil e aos cidadãos de todas as nações para que assinem a seguinte Declaração para Proteger a Liberdade Global na Internet :

(src)="5.1"> የበየነ መረብ አስተዳደር ውሳኔዎች መደረግ ያለባቸው በግልጽነት በትክክለኛ ብዙኃን ባለድርሻ አካላት ፣ በሲቪል ማኀበራት ፣ መንግስታት እና የግሉ ማኀበረሰብ ተሳትፎ ነው ፡ ፡
(trg)="5.1"> Decisões sobre governança da Internet deveriam ser tomadas de forma transparente , com a participação efetiva das múltiplas partes interessadas da sociedade civil , governos e setor privado .

(src)="5.2"> አይቲዩን እና አባል ሀገራቱን ግልጸኝነት እንዲመርጡና ምናልባት የመስመር ላይ ሰብዓዊ መብት እንቅስቃሴን የሚጎዳውን የአይቲዩ ስልጣን ወደ በየነ መረብ ገዢነት የመስፋፋት ምንም አይነት ሐሳብ ውድቅ እንዲያደርጉ ጥሪ እናቀርባለን ፡ ፡
(trg)="5.2"> Fazemos um apelo ao ITU e seus estados membros para que adotem a causa da transparência e rejeitem quaisquer propostas que possam vir a ampliar a autoridade da ITU para áreas de governança da Internet que coloquem em risco o exercício dos direitos humanos on-line .

(src)="6.1"> የተቃውሞውን ፊርማ ለማኖር ዓለም አቀፍ የበየነ መረብ ነጻነት ጥበቃን መካነ ድር ይጎብኙ ፡ ፡
(trg)="6.1"> Para assinar a petição , visite a página da Declaração para Proteger a Liberdade Global na Internet .

(src)="7.1"> ሁሉም ትርጉሞች በተቃውሞ ፊርማ ማሰባሰቢያው መካነ ድር መቀመጫውን ካናዳ ባደረገው የዲጂታል መብቶች ቡድን ኦፕንሚዲያ ወደመስመር ላይ በሚሰቅለው ላይ ይለጠፋሉ ፡ ፡
(trg)="7.1"> Todas as traduções também serão postadas na página da petição a qual é hospedada pelo OpenMedia , um grupo de direitos digitais com sede no Canadá .

(src)="8.1"> እባክዎን ትርጉሙ በሚታይበት ጊዜ ( ከላይ ያለውን ይመልከቱ ) በማኀበራዊ ሚዲያዎች ለወዳጆቻችኹ ለማጋራት የበረታችኹ ሁኑ ፡ ፡
(trg)="8.1"> À medida que as traduções apareçam ( veja acima ) , por favor , sinta-se motivado a compartilhar os links nas redes sociais e com os amigos !

# am/2012_12_393.xml.gz
# pt/2013_01_05_suspensa-censura-v-vinganca-china_.xml.gz


# am/2013_03_428.xml.gz
# pt/2013_03_19_cronicas-de-amor-e-sexo-em-angola_.xml.gz


(src)="1.1"> ስለፍቅርና የፍቅር ጨዋታ ከአንጎላ
(trg)="1.1"> Crónicas de amor e sexo em Angola

(src)="1.2"> ወጣቷ ሮዚ አልቬስ አንጎላዊ ጦማሪ ( cronista ) ናት ፡ ፡
(trg)="1.2"> Rosie Alves é uma jovem blogueira angolana a viver em Luanda .

(src)="1.3"> መኖሪያዋን ያደረገችው በአንጎላ ዋና ከተማ ሉዋንዳ ውስጥ ነው ፡ ፡
(trg)="1.3"> No seu blog " Sweet Cliché " , escreve crónicas que habitualmente versam sobre o amor e encontros íntimos .

(src)="2.2"> ከዚህ በታች ሰሞኑን በጣም አነጋጋሪ የነበረው ፅሑፏ ቀርቧል ፡ ፡
(trg)="1.4"> ( O Blogger avisa os visitantes que o conteúdo do blog é para adultos ) .

(src)="2.3"> “ I killed my love ” ( “ ፍቅሬን ገደልኩት ” ) : -
(trg)="1.5"> Eis um excerto do seu post recente mais popular , " Matei o meu amor " :

(src)="2.5"> አንዱን ከአንዱ መደበላላቅ እና እዲስ ነገር መፍጠርም እወዳለሁ ፡ ፡
(trg)="2.1"> Foi naquela noite fria e chuvosa , na entrada de casa .

(src)="2.7"> ለምን ትፅፊያለሽ ?
(trg)="2.2"> Com apenas um golpe no coração , cruel e sem dó , matei o meu amor .

(src)="2.8"> ለመጦመር የወሰንኩት በ2010 ነው ፡ ፡
(trg)="2.3"> Matei aquele que me causava prazer e dor .

(src)="2.9"> መፃፍ ያረጋጋኛል ፡ ፡
(trg)="2.4"> Senti ele a morrer .

(src)="2.10"> ሁሌም በፃፍኩ ቁጥር ከትከሻዬ ላይ ሽክም እንዳወረድኩ ይሰማኛል ፡ ፡
(trg)="2.5"> Ele sangrava , aquele pedaço vermelho perdia a cor na medida que o sangue escorria ...

(src)="2.13"> GV : ፍቅር ፣ የፍቅር እና ግብረ ስጋ ግንኝነት በተመለከተ ነው የምትፅፊው ፡ ፡
(trg)="2.6"> Foi frio , cauteloso , vi ele decair-se lentamente e , um mar de sangue se formava .

(src)="2.15"> ነውር አይደሉም ?
(trg)="2.7"> Tudo parecia girar .

(src)="3.2"> ጊዜው ጥንት ቢሆን ኖሮ የወግ አጥባቂነት ጥያቄ ነው እንል ነበር ፣ ነገር ግን በማህበረሰባችን ውሰጥ በርካታ ለውጦች በሚካሄዱበት በአሁኑ ወቅት ነውር ለሚባለው ነገር ምንም ቦታ የለኝም ፡ ፡
(trg)="3.1"> A Rosie mantém um blog há três anos e tem conseguido cativar bastantes seguidores online , apesar da sua biografia no Twitter ( @ rosie _ alves ) que diz " Não me sigam , estou perdida " .

(src)="3.6"> .
(trg)="4.3"> Aproxima-se muito do conto .

(src)="3.8"> GV : ወጣትሴት ሆኖ በሉዋንዳ መኖር እንዴት እንደሆነ ትነግሪናለሽ ?
(trg)="4.7"> GV : Quando começaste a blogar ?

(src)="3.9"> ቀላል ሆኖ አያውቅም ፡ ፡
(trg)="4.9"> Decidi começar a blogar em 2010 .

(src)="3.10"> እዚህ ከፍ ያለ ማግለል እና ለሴት ልጅ ክብር አለመስጠት አለ ፡ ፡
(trg)="4.11"> Sempre que escrevo , sinto que tirei um peso das costas .

(src)="3.12"> GV : ስለልጅነት ትዝታሽ አጫውቺን ?
(trg)="4.14"> GV : Escreves bastante sobre o amor , intimidade e sexo .

(src)="4.2"> አባቴ የቤት ውስጥ አስተማሪጋር ወስዶኝ ገና መጀመሪያ ደረጃ ትምህርት ቤት ከመግባቴ በፊት ማንበብና መፃፍ ቻልኩ ፡ ፡
(trg)="4.19"> ( Explica o facto de depois da Espanha , Angola ser o pais que menos visita o meu blog ) Existe muito tabu em Angola .

(src)="4.4"> GV : በአንጎላ ያሉ የአንቺ ዘመን ትውልዶችን እንዴት ትገልጪያቸዋለሽ ?
(trg)="4.21"> Agora com todas essas transformações na nossa sociedade , não vejo motivos para tabus .