# nl/2010_06_de-olievlekken-die-het-nieuws-niet-haalden_.xml.gz
# ur/2010_06_29_42_.xml.gz


(src)="1.1"> De olievlekken die het nieuws niet haalden
(trg)="1.1"> دنیا بھر میں : تیل کے اخراج جو خبر نہیں بنتے

(src)="1.2"> De tragische olieramp in de Golf van Mexico heeft de aandacht van de wereld gevestigd op de verwoesting die het gevolg kan zijn van slecht geregelde oliewinning .
(trg)="1.2"> میکسیکو کی خلیج میں المناک تیل بکھرنے کی بربادی دنیا بھر کی توجہ کا مرکز بنی ہوی ہے ۔
(trg)="1.3"> جس کی وجہ بری طرح سے تیل نکالنے کا عمل ہو سکتا ہے ۔

(src)="1.3"> Maar op andere plekken in de wereld leven mensen dagelijks te midden van giftige stoffen .
(trg)="1.4"> تاہم ، دنیا بھر میں بعض مقامات پر ، لوگ انہیں زہریلے مادوں کے ساتھ زندگی گزار رہے ہیں ۔

(src)="1.4"> Met behulp van video ' s proberen deze mensen de wereld te laten zien hoe benard hun situatie is .
(trg)="2.1"> اور یہ لوگ ویڈیوز کے زریعے دنیا بھر کی توجہ اپنی اس حالت پر دلوانے کی کوشش کرتے ہیں ۔

(src)="2.1"> Nigeria
(trg)="3.1"> نائیجیریا :

(src)="3.1"> In Nigeria kampen de mensen al tientallen jaren met olievervuiling in de Nigerdelta en alsof dat nog niet genoeg is , hebben ze ook te lijden gehad onder mensenrechtenschendingen die de levens hebben geëist van activisten die zich tegen de olie-industrie verzetten .
(trg)="4.1"> نائیجیریا میں لوگوں کو پہلے ہی کئی دہائیوں سے نائیجر ڈیلٹا میں تیل کی آلودگی کا سامنا رہا ہے ۔
(trg)="4.2"> انہیں انسانی حقوق کی خلاف ورزی سے بھی نمٹنا پڑا جو مخالف تیل کے کارکنوں کی زندگیوں کا دعوٰی کرتے ہیں .

(src)="3.3"> Dit geld zal worden gebruikt om mensenrechtenactivisten schadeloos te stellen en om een fonds op te richten .
(trg)="4.3"> لوگوں نے شیل کے خلاف مقدمہ دائر کیا ( جو کہ خطے میں تیل کے لکالنے کو ہینڈل کرتا ہے ) ۔

(src)="3.4"> Rechtszaken in verband met milieuschade hebben volgens de organisatie tot nu toe echter nog geen succes gehad : " schoonmaken " bestaat uit het omscheppen van de grond zodat de olie niet meer zichtbaar is , maar de olie is er nog steeds en vervuilt de grond en maakt mensen ziek .
(trg)="4.7"> تا کہ تیل مزید رویت پزیر نہ ہو ۔
(trg)="4.8"> لیکن یہ پھر بھی وہیں موجود ہوتا ہےجو کہ زمین کو آلودہ اور لوگوں کو بیمار کر رہا ہےاور گیس فلیرز کے بارے میں کچھ بھی نہیں کیا گیا جو کہ مسلسل جلتے رہتے ہیں ۔

(src)="3.5"> En er wordt niets gedaan aan de gasvlammen die voortdurend branden .
(trg)="9.2"> اور اس مہینے کے شروع میں تیل اگل کے پلس پیٹرول کے بعد

(src)="4.1"> Egypte
(trg)="11.1"> وینزویلا :

(src)="5.1"> Singapore
(trg)="13.1"> امریکہ :

(src)="6.1"> Peru
(trg)="14.1"> دوسری جگہوں پر ، دیگر آفات :

(src)="7.1"> Venezuela
(trg)="15.4"> جنکو صاف کیا گیا تھا ۔

(src)="8.1"> Verenigde Staten
(trg)="15.6"> جنکی صفائی کی گئی تھی

(src)="9.1"> Andere locaties , andere rampen
(trg)="16.1"> تائوان میں منچ تیل کے اخراج کی صفائی کرتے ہوئے

(src)="10.3"> Op deze foto is te zien hoe de door olie bedekte oevers worden schoongemaakt :
(trg)="17.2"> لیکن تیل صرف سمندری ماحول کے لئے خطرہ نہیں ہے .
(trg)="17.3"> سن 2009 ء میں فاسفیٹ سے بھرا جہاز جو کہ مڈغاسکر کے ساحل پر ڈوب گیا تھا ۔

(src)="11.1"> Olie opruimen in Taiwan , door Munch
(trg)="17.6"> جو کہ ساحلوں پر آلودہ پانی سے بیمار ہوئے تھے ۔

(src)="12.1"> Maar olie vormt niet de enige bedreiging voor zeeën en rivieren .
(trg)="18.1"> ایسا لگتا ہے کہ جیسے اب یہ معنی نہیں رکھتا کہ تیل نکالنے کے کاروبار کو کتنے سال گزر چکے ہیں ۔

(src)="13.2"> Misschien moeten we nog eens goed nadenken over hoe we aardolie gebruiken en eisen dat de bedrijven die de olie exploiteren verantwoording afleggen .
(trg)="18.3"> یا پائپس کی شرح تیل کے استعمال کرنے کی ضرورت کی طرح نہیں بڑھی ۔
(trg)="18.4"> شاید ہمیں ہمارے پیٹرولیم کے استعمال کے بارے میں دوبارہ سوچنا ہوگا ۔

# nl/2010_07_uganda-bloggers-reageren-op-explosies_.xml.gz
# ur/2010_07_13_103_.xml.gz


(src)="1.1"> Uganda : Bloggers reageren op explosies
(trg)="1.1"> یوگنڈا : بلاگرز کا دھماکوں پر ردعمل

(src)="1.2"> Voetbalfans kwamen gisteravond overal ter wereld bijeen in cafés en restaurants om de finale van het Wereld Kampioenschap voetbal te zien .
(trg)="1.2"> فٹ بال کے پرستار کل رات کو ورلڈ کپ کا فائنل کھیل دیکھنے کے لئے بار اور دنیا بھرکے ہوٹلوں میں جمع تھے ۔

(src)="1.3"> In Uganda werden deze feestelijkheden onderbroken toen er bommen ontploften in twee populaire uitgaansgebieden in de hoofdstad Kampala .
(trg)="1.3"> یوگنڈا میں ، ان تقریبات میں رکاوٹ پیدا ہو گئی جب ملک کے دارالحکومت کمپالا میں دو مقبول نائٹ لائف جگہوں پر دھماکے ہوئے ۔

(src)="2.1"> De media in Uganda hebben tot nu toe melding gemaakt van 40 doden , terwijl tientallen mensen gewond zijn geraakt door de explosies .
(trg)="2.1"> یوگنڈن میڈیا دھماکے میں مزید درجن زخمیوں کے ساتھ چالیس سے زیادہ کی اموات پر ابھی تک رپورٹ کر رہا ہے ۔

(src)="2.2"> De Ugandese politie suggereerde dat de Somalische militante groepering al-Shabaab achter de aanslagen zit .
(trg)="2.2"> یوگنڈا کی پولیس نے یہ تجویز پیش کی کہ صومالی عسکریت پسند گروپ القاعدہ شباب - ان حملوں کے پیچھے تھا ۔

(src)="2.3"> Eén van de leiders van de groep heeft onlangs opgeroepen tot aanvallen op Uganda , dat troepen levert aan de vredesstrijdkrachten van de Afrikaanse Unie in Somalië .
(trg)="2.3"> گروپ کے کمانڈروں میں سے ایک کو حال ہی میں یوگنڈا کے خلاف حملوں کے لئے بلایا گیا ، جو کہ صومالیہ میں افریقی یونین کی امن فوج کے لئے فوجیوں کو کنٹربیوٹ کرتا ہے ۔

(src)="2.4"> De groepering heeft zich goedkeurend over de aanslagen uitgelaten , maar zij heeft de verantwoordelijkheid niet opgeëist .
(trg)="3.1"> گروپ نے ان حملوں کو سراہا لیکن ان کی ذمہ داری قبول نہیں کی ۔

(src)="3.1"> Slachtoffers van de twee dodelijke bomexplosies in Kampala wachten op behandeling in het Mulago Ziekenhuis .
(trg)="4.1"> کمپالا میں دو مہلک بم دھماکوں کے متاثرین ملاگو ہسپتال میں علاج کے لئے انتظار کررہے ہیں ۔

(src)="3.2"> Foto van Trevor Snapp .
(trg)="4.2"> ٹریور سنیپ کی طرف سے فوٹو ۔

(src)="3.3"> Met toestemming van de fotograaf gebruikt .
(trg)="4.3"> جو کہ فوٹوگرافر کی اجازت سے استعمال کی گئی ۔

(src)="4.1"> Ugandese blogger Gay Uganda schrijft :
(trg)="5.1"> یوگنڈا کے بلاگر گے یوگنڈا لکھتے ہیں ۔

(src)="5.1"> Uganda aangevallen .
(trg)="6.1"> یوگنڈا پر حملہ ہوا ۔

(src)="5.2"> Echt , de menselijkheid is aangevallen .
(trg)="6.2"> واقعی ، اس پر حملہ کیا انسانیت ہے ۔

(src)="5.3"> Wie heeft de brutaliteit om blij te zijn over een degelijke gruweldaad ?
(trg)="7.4"> ان کاموں پر جن پر وہ کم سے کم کنٹرول نہیں کر سکتے ہیں .

(src)="5.7"> Het is nog te vroeg om te zeggen wie er verantwoordelijk is en waarom , zelfs als er in het buitenland wordt gefluisterd dat het zelfmoordterroristen van Al-Shahaab zijn , de Somalische terreurorganisatie .
(trg)="8.1"> یہ کہنا جلدی ہوگا کہ کون زمہ دار ہے اور کیوں ، اور اگرچہ غیر ملکیوں کا خیال یہ ہے کہ یہ خود کش امام شہاب ، کی طرف سے پیش کیا گیا بم دھماکوں کا ایک جوڑا تھا ، صومالیہ کی دہشت گرد تنظیم ۔

(src)="5.8"> Van lieverlee zouden we wel moeten weten dat de waarheid niet zo snel boven water komt en elke conclusie zou nu voorbarig zijn .
(trg)="8.2"> ہم سب جانتے ہیں کہ سچ یہ نہیں ہے ۔
(trg)="8.3"> کہ جلد ہی اور یہ کہ کوئی بھی نتیجہ اب وقت سے پہلے ہوگا ۔

(src)="5.9"> Trevor Snapp , een documentaire fotograaf die in Kampala woont , was in het Mulago Ziekenhuis , waar vele slachtoffers na de explosies naartoe werden gebracht .
(trg)="9.1"> ٹریور سنیپ ، کمپالا میں رہنے والا ایک دستاویزی فلم فوٹوگرافر ، بم دھماکوں کے بعد مولاگہ ہسپتال میں تھا ، جہاں متاثرین کو لے جایا گیا وہ لکھتے ہیں ۔

(src)="5.10"> Hij schrijft :
(trg)="10.1"> خاندان کے اراکین ریسیپشن ایریا کے سامنے کھڑے تھے ۔

(src)="5.11"> Familieleden liepen door elkaar bij de opnamereceptie terwijl artsen en lichamen onder het bloed haastig de operatiekamer in en uit gingen .
(trg)="10.2"> جبکہ ڈاکٹروں اور خون میں لت پت جسموں کو اندر اور سرجری سے باہر لایا گیا ۔

(src)="5.12"> In de gang bij de operatiekamer lag het lichaam van een man op de vloer : bloed vloeide uit zijn hoofd , het was onmogelijk te zeggen of hij dood was of nog leefde .
(trg)="10.3"> سرجری کے دالان میں منزل پر ایک شخص کی بوڈی رکھی تھی اس کے سر سے خون بہہ رہا تھا ، یہ جاننا مشکل تھا کہ وہ زندہ ہے یا مر گیا ۔

(src)="5.14"> Ze waren allemaal jong .
(trg)="10.6"> وہ سب نوجوان تھے ۔

(src)="5.16"> Joshua Goldstein , een voormalig Global Voices auteur die in Kampala woonde , beschrijft de locaties waar de explosies zich voordeden :
(trg)="11.2"> جوشوا گولڈسٹین ، گلوبل وائسز کے سابق مصنف جو کمپالا میں رہتے تھے ، اان جگہوں کو بیان کرتے ہیں جہاں بم دھماکے ہوئے تھے ۔

(src)="6.1"> Kampala ' s Rugby Club is een ruime bar , naast het veld gelegen , waar veel van de studenten uit Kampala met hun vrienden rondhangen .
(trg)="12.1"> کمپالا کا رگبی کلب ایک وسیع بار ہے ، پچ کے قریب ، جہاں کمپالا کالج کے طالب علم اپنے بہت سے دوستوں کے ساتھ گھومنے آتے ہیں ۔

(src)="6.2"> Als Uganda een studentenclub zou hebben gehad , zouden ze hier hun feesten hebben gegeven .
(trg)="12.2"> اگر یوگنڈا میں برادریاں ہوتیں ، تو یہ وہ جگہ ہوتی جہاں لوگ پارٹیز کرتے ۔

(src)="6.4"> In het weekend kijkt dit gezelschap rugby , de kragen omhoog geslagen om de zon tegen te houden . .... Aan de andere kant van de stad is ' Ethiopian Village ' , vlak bij de Amerikaanse ambassade , midden in het centrum van Kabalagala , het Las Vegas van Kampala .
(trg)="12.3"> یہاں پر زبردست مقرر نیل ڈرنک کے ساتھ دھماکے دار ہپ ہاپ کاپس منظر ہوتا ہے ویکینڈز پر یہ ٹیم رگبی کامیچ دیکھتے ہیں ، اور طوق سے سورج کی تپش کو روکتے ہیں

(src)="6.6"> Sleek schrijft :
(trg)="14.1"> سلیک لکھتے ہیں

(src)="7.1"> Om het een beetje in perspectief te krijgen , wil ik naar voren brengen dat , tot nu toe , Kampala één van die plekken was waar je om 03 : 00 ' s nachts van de ene kant van de stad naar de andere kon lopen .
(trg)="15.2"> میں بات کروں گا کہ اب تک ، کمپالا ان جگہوں میں سے ایک رہ چکی ہے جہاں صبح تین بجے تک ، کوئی بھی شہر کے ایک سرے سے دوسرے سرے تک چھل قدمی کر سکتا ہے ۔

(src)="7.2"> En dat we het soort mensen zijn die klagen over de stijgende brandstofprijzen , hoge loonbelasting , onmogelijke gesprekskosten voor de mobiele telefoon ... gewoon de zeer hoge kosten van het levensonderhoud .
(trg)="15.3"> اور ہم اس قسم کے لوگ ہیں جو کہ ایندھن کی قیمتوں کے بارے میں ، اعلی تنخواہ کے طور پر جب ہم ٹیکس کماتے ہیں ، ناممکن ایر ٹائم چارجس .

(src)="7.4"> En we zijn met zovelen dat je je een weg naar de bar moet worstelen om wat te drinken te bestellen .
(trg)="15.7"> مگر ان سب میں ، ہم پھر بھی نئی جگہوں پر گھومنے جاتے ہیں اور شیراب کے لیے 5000 یو ۔

(src)="7.5"> En dat is de gemiddelde uitgaansgelegenheid .
(trg)="15.11"> اور وہ ایک عام سا اڈا ہے ۔

(src)="7.6"> En dan hoor je over bomaanslagen ...
(trg)="16.1"> اور پھر آپ بم دھماکوں کے بارے میں سنتے ہیں ۔

# nl/2010_09_iran-kunst-en-design-van-de-groene-beweging_.xml.gz
# ur/2010_10_03_178_.xml.gz


(src)="1.1"> Iran : Kunst en design van de ' Groene Beweging '
(trg)="1.1"> ایران : ' گرین تحریک ' کا فن اور ڈیزائن

(src)="2.1"> " Where is my Vote " ( Waar is mijn stem ) is een tentoonstelling van 150 politieke posters voor de Groene Beweging in Iran , gemaakt door kunstenaars van over de hele wereld als steunbetuiging aan de demonstraties in Iran na de presidentsverkiezingen van 2009 ( de poster hierboven is van Yossi Lemel ) .
(trg)="2.1"> ” میرا ووٹ کہاں ہے “ یہ ایران میں ایکگرین تحریک کے ایک سو پچاس سیاسی پوسٹروں کی نمائش ہے ۔
(trg)="2.2"> جسکی نیو یارک میں دنیا بھر سے گرافک فنکاروں کی طرف سے بصری آرٹس کے اسکول میں ( تیس اگست سے پچیس ستمبر تک ) نمائش کی گئی ( اوپر دی گئی تخلیق یوسی لیمل کی ہے ) ایران میں احتجاج کی حمایت میں ۔

(src)="4.1"> Cyberburgerschap , blogs en moedige burgerjournalisten vormden de hoeksteen van deze internationale artistieke beweging .
(trg)="4.1"> سائبر شہریت ، بلاگنگ اور بہادر شہری تصویر بلاگرز - اس بین الاقوامی فنی تحریک کی بنیادتھے .

(src)="5.2"> Na de verkiezingen in Iran in de zomer van 2009 riep een Iraanse fotograaf met de schuilnaam Green Bird kunstenaars van over de hele wereld op om posters te maken uit steun voor de Groene Beweging in Iran .
(trg)="6.1"> 2009کی گرمیوں میں ایران میں ہونے والے انتخابات کے بعد ، ایک ایرانی فوٹوگرافر جو گرین برڈ کے نام سےجانا جاتاہے ۔
(trg)="6.2"> نے پوری دنیا کے گرافک فنکاروں سے ایران میں گرین تحریک کی حمایت میں پوسٹرز کو تخلیق کرنے کی گزارش کی ۔

(src)="5.3"> Een van de kunstenaars die hij benaderde , de Italiaanse ontwerper Andrea Rauch , bood vrijwillig aan om alle posters op de website SocialDesignZine te zetten , het blog van de Association of Italian Graphic Designers , waar Rauch redacteur van is .
(trg)="6.3"> فنکاروں میں سے ایک جس سے وہ ملا ، اطالوی ڈیزائنر اینڈریا روچ ، نے سوشل ڈیزائن زائن ویب سائٹ پر تمام پوسٹرز کو رضاکارانہ طور پر ہوسٹ کیا ۔
(trg)="6.4"> اطالوی گرافک ڈیزائنرز کی ایسوسی ایشن کے بلاگ ، جہاں روچ ایڈیٹر کے طور پر کام کرتی ہیں ۔

(src)="5.4"> Op de site zijn meer dan 200 posters te zien .
(trg)="6.5"> دو سو سے زاید پوسٹرز اس سائٹ پرجمع شدہ ہیں اور دیکھے جا سکتے ہیں ۔

(src)="5.5"> Wyszniewski citeert een tekst uit een van de e-mails van Green Bird :
(trg)="7.1"> وزنسکی گرین برڈ کی ای میلز میں سے ایک متن کو شئر کرتا ہے ۔

(src)="6.1"> En dit is de tekst uit een van de oorspronkelijke e-mails van Green Bird :
(trg)="8.1"> اور گرین برڈ کی اصل ای میلز میں سے ایک متن یہ ہے :

(src)="7.1"> " Hoe gaat het , vriend ?
(src)="7.2"> Ik hoop dat het goed met je gaat .
(trg)="9.1"> " تم کیسے ہو ، میرے دوست ؟ مجھے امید ہے کہ تم ٹھیک ہو ۔

(src)="7.3"> Ik ben erg droevig deze dagen .
(trg)="9.3"> میں ان دنوں بہت پریشان ہوں ۔

(src)="7.4"> Veel mensen zijn omgekomen in Iran ( na de verkiezingen ) .
(trg)="9.4"> ایران میں بہت سے لوگ مر گئے ( ایران کے انتخابات کے بعد ) ۔

(src)="7.5"> De jongens en meisjes die de afgelopen dagen zijn gedood .
(trg)="9.5"> لڑکوں اور لڑکیوں کو آخری دنوں میں ہلاک کیا گیا ۔

(src)="7.7"> Het huidige probleem in Iran is een internationaal probleem .
(trg)="9.6"> میرے آنسو ا ایران میں موجودہ مسئلہ کے لیے بہتے ہیں جو کہ ایک بین الاقوامی ہے ۔

(src)="7.8"> En ik vind dat bekende kunstenaars van over de hele wereld deze zaak moeten steunen .
(trg)="9.7"> اور میرے خیال میں دنیا کے معروف فنکاروں کو اس مقصد میں شامل ہو نا چاہیے ۔

(src)="7.9"> Jij bent een fantastische kunstenaar .
(trg)="9.8"> تم ایک زبردست شارح ہو ۔

(src)="7.10"> Ik vraag je dan ook dringend om een poster te ontwerpen voor deze zaak .
(trg)="9.9"> میں فوری طور پر تم سےاس مقصد کی حمایت میں ایک پوسٹر ڈیزائن کرنے کی درخواست کرتا ہوں ۔

(src)="7.11"> Jij bent deze dagen ook een Iraniër , net als ik .
(trg)="9.10"> تم ان دنوں میری طرح ایک ایرانی ہو ۔

(src)="7.12"> Jij bent net als ik , dus help mij op deze manier ( Groene Beweging ) . "
(trg)="9.11"> تم میری طرح ہو تو پھر ( گرین تحریک ) اس میں میری مدد کرو .

(src)="7.13"> Via zijn / haar e-mails deelde Green Bird ook zijn / haar foto ' s van de Iraanse demonstraties met de rest van de wereld .
(trg)="10.1"> گرین برڈ نے ایرانین احتجاج سے اپنی تصویریں اپنی ای میلز میں باہر کی دنیا کے ساتھ بھی شئر کیں ۔

(src)="8.1"> Wyszniewski noemt ten slotte de belangrijkste onderwerpen die symbool staan voor ' Groene kunst ' : " Eenheid , Verlangen naar vrijheid , Verraad , Hoop " .
(trg)="11.1"> وزنسکی احتتام پر کہتا ہے کہ اہم عنوانات جو کہ ’ گرین آرٹ ‘ کے پرتیک ہیں ، وہ ہیں : ” اتحاد ، آزادی کے لیے خواہش ، دھوکا دہی ، امید ۔

# nl/2010_10_koeweit-laat-de-tomaten-maar-wegrotten_.xml.gz
# ur/2010_10_08_211_.xml.gz


(src)="1.1"> Koeweit : Laat de tomaten maar wegrotten !
(trg)="1.1"> کویت : ٹماٹروں کو سڑنے دو !

(src)="1.2"> Tomaten zijn in Koeweit nu acht keer zo duur als een maand geleden en netizens accepteren die prijsverhoging niet zomaar .
(trg)="2.1"> کویت میں ٹماٹر اب ایک ماہ قبل سے آٹھ گنا زیادہ مہنگے ہو گئے ہیں ۔

(src)="1.3"> Ze kunnen geen verklaring vinden waarom de prijs van een doos tomaten in een paar dagen is gestegen van een halve dinar ( € 1,25 ) naar 4 dinar ( € 10 ) .
(trg)="2.2"> اور انٹرنیٹ استعمال کرنے والے مسافت میں قیمتوں میں تبدیلی کو نہیں لے رہے ۔
(trg)="2.3"> وہ وضاحت نہیں تلاش کر سکے کہ کیوں ٹماٹر کے ایک باکس کی قیمت صرف کچھ ہی دنوں میں آدھے دینارسے بڑھ کر ( 1 .

(src)="3.1"> Geachte minister-president ,
(trg)="3.1"> الدیستر نے لکھا :

(src)="4.1"> Realiseert u zich dat de tijd u heeft ingehaald en dat we , in 2010 , te maken hebben met stijgende prijzen voor groente , vooral voor de belangrijkste groente , tomaten ?
(trg)="4.1"> ہمارے پارلیمنٹ کے بیکاراراکین سے پر جوش خطاب ، میں وزیر اعظم نے دنیا بھر میں اپنے مسلسل سفر کے لیے یہ کہتے ہوئے مُعافِی مانگی کہ وہ کویت کو محفوظ کرنے کے راستے تلاش کر رہے تھے ۔

(src)="5.1"> Ein Bagzee zegt dat het probleem niet is wat er moet worden gedaan aan de prijsstijgingen , maar hoe je ermee om moet gaan :
(trg)="7.1"> پریشان ہیں ، خاص کر کہ اسکے لیڈر ، ٹماٹر سے ؟
(trg)="8.1"> این بیگزی کہتے ہیں کہ مسئلہ یہ نہیں کہ قیمتوں میں اضافہ کے بارے میں کیا کیا جائے بلکہ اسکے ساتھ کیسے نمٹا جائے :

(src)="5.2"> Het probleem zit hem in de cultuur van de consument die de belangrijke cyclus niet begrijpt waarvan de verkoper afhankelijk is .
(trg)="9.1"> مسئلہ صارفین کی ثقافت میں ہےجو اہم سائیکل کو نہیں سمجھتے جس پہ ہر تاجر انحصار کرتا ہے ۔

(src)="5.4"> Iedereen wil verkopen en als de verkoper vandaag een dinar verlies lijdt , dan wint hij een goede klant die in de toekomst voor 2 dinar zal kopen , en dit is hoe de commerciële cyclus verdergaat .
(trg)="9.2"> تاجر صارفین کو خلیج میں نہیں رکھ سکتا وہ آخر میں اپنا سامان فروخت کرے دے گا کیونکہ اگر ، نقصانات کے مختلف درجے ہوتے ہیں اور کوئی بھی مکمل طور پرنقصان نہیں چاہے گا ۔

(src)="5.5"> Gisteren was het de stijgende prijs van eieren , vandaag zijn het de tomaten .
(trg)="9.3"> ہر کوئی فروخت کرنا چاہتا ہے ، اور اگر تاجر آج ایک دینار کھو دیتا ہے ۔

(src)="6.1"> m-vitaminz vraagt zich af waarom parlementsleden niet in opstand komen tegen de prijsstijgingen :
(trg)="9.4"> وہ ایک اچھا گاہک پائے گا جو کہ کے ڈی 2 تک خریدے گا ۔

(src)="6.2"> Waarom houden de parlementsleden en de oppositie geen toespraken , bijeenkomsten en demonstraties om te protesteren tegen de prijsverhoging van tomaten ?
(trg)="9.5"> اور اس طرح تجارتی سائیکل جاری رہتا ہے ۔
(trg)="9.6"> کل ، انڈوں کی قیمتوں میں اضافہ ہو رہا تھا اور آج ، ٹماٹروں کی ۔

(src)="6.3"> Waarom hebben ze de minister-president niet gedreigd met vragen in het parlement over de prijsstijgingen ?
(trg)="9.7"> کل یہ چاولوں یا بریڈ کے ساتھ بھی ہو سکتا ہے ۔

(src)="6.4"> Waarom hebben ze niet bekendgemaakt wie er achter deze enorme prijsverhogingen zit en een onderzoekscommissie ingesteld ?
(trg)="10.1"> ایم- وٹامنز حیران ہے کہ کیوں پارلیمنٹ کے ممبران قیمتوں میں اضافے کے بارے میں کچھ نہیں کرتے :

(src)="7.1"> En zoals bij elk probleem in Koeweit wordt Twitter overspoeld met grappen en opmerkingen over het onderwerp .
(trg)="12.1"> اور جیسا کہ کویت میں ہر مسئلہ سے ، ٹویٹراس موضوع کے بارے میں تبصرے اور مزاق سے بھر چکا ہے ۔

(src)="8.1"> BoJaij schrijft :
(trg)="13.1"> بوجیج کہتا ہے :

(src)="8.2"> Elke parlementariër krijgt gratis een doos tomaten ter ere van het begin van het nieuwe parlementaire jaar .
(trg)="14.1"> نئی پارلیمنٹ مدت کے آغاز کے موقع پرہر رہنما کو مفت ٹماٹروں کا باکس ملےگا ۔

(src)="9.1"> En fayounii haalt er sport bij :
(trg)="15.1"> اور فایونی مرکب میں کھیلوں کو بَل دیتے ہوئے کہتے ہیں :

(src)="9.2"> De voetbalbond van Koeweit heeft besloten om elke voetballer een doos tomaten te geven als ze kampioen worden .
(trg)="16.1"> کویت فٹ بال ایسوسی ایشن نے ہر کھلاڑی کو چیمپئن شپ جیتنے کے لئے ٹماٹروں کا ایک باکس دینے کا فیصلہ کیا ہے ۔

# nl/2010_10_indonesie-overstroming-in-west-papoea_.xml.gz
# ur/2010_10_10_227_.xml.gz


(src)="1.1"> Indonesië : Overstroming in West-Papoea
(trg)="1.1"> انڈونیشیا : مغربی پاپوا میں اچانک رونُما ھونے والا سیلاب

(src)="1.2"> Google Map of Wasior , West Papua , Indonesia
(trg)="2.1"> انڈونیشیا ، مغربی پاپوا ، ویزیر کا گوگل نقشہ

(src)="2.1"> Er zijn al meer dan 80 doden en honderden vermisten nadat een plotselinge overstroming de afgelegen stad Wasior in West-Papoea , Indonesië , heeft verwoest .
(trg)="3.1"> انڈونیشیا ، مغربی پاپوا میں ویزیر کی دور دراز بستی میں سیلاب کی تباہی کے بعد ، اسّی سے زیادہ افراد ہلاک ہو گئے اور مزید سینکڑوں ابھی بھی لاپتہ ہیں ۔

(src)="3.1"> Door de overstroming is de stad nu geïsoleerd , waardoor hulptroepen er nauwelijks kunnen komen .
(trg)="4.1"> یہ شہر اب الگ تھلگ ہو گیا ہے جسکی وجہ سے ہنگامی امداد کے لیے نقل و حمل مشکل ہو گئی ہے ۔

(src)="3.2"> In een bericht van het Indonesia Environmental Information Center staat het volgende :
(trg)="4.2"> یہ انڈونیشیا کے ماحول کے بارے میں معلومات کے مرکز سے ایک رپورٹ ہے ۔

(src)="3.3"> Doordat de plaatselijke bruggen zijn ingestort , is het voor de hulpverleners erg moeilijk om de steden te bereiken en hulp te bieden aan de overlevenden die dakloos zijn geworden .
(trg)="4.3"> مقامی پل کے گرنے سے امدادی کارکنوں کے لیے گاؤں تک رسائی حاصل کرنااور بے گھر افراد جو زندہ بچ گئے ہیں کو ریلیف فراہم کرنا مشکل ہو گیا ۔

(src)="3.4"> Tenten , voedsel en drinkwater zijn nu het belangrijkste ; de lokale overheid heeft teams naar de regio Teluk Wondama gestuurd om de gevolgen van de overstroming in kaart te brengen .
(trg)="4.4"> خیمے ، کھانے اور پینے کا پانی اعظم ضروریات ہیں ؛ مقامی حکومت نے تیلک ونڈاما کے ضلع میں سیلاب کی تشخيص کے عمَل کے لیے ٹیمیں بھیج دی ہیں ۔

(src)="3.5"> Ook blogger Melanophus probeert meer informatie te krijgen over de situatie in Wasior :
(trg)="7.1"> اس دوپہر غیر متوقع سیلاب کے بارے میں قومی ریڈیو ( آر ۔

(src)="4.1"> Perempuan Mencatat Wij leven mee met de inwoners van Wasior , West-Papoea , met de tientallen slachtoffers van de overstroming en de duizenden die nu dakloos geworden zijn .
(trg)="10.1"> تب سے اب تک ، ویزیر سے کوئی حالیہ اپ ڈیٹ نہیں ملی ، میرے دوستوں میں سے اکثر لوگ وہاں نہیں پہنچ سکے ، موبائل نیٹ ورک بھی مصروف یا بد نظمی کا شکار ہیں ۔

(src)="5.2"> Twee dagen na ons vertrek werd Wasior getroffen door een overstroming en een aardverschuiving .
(trg)="12.2"> ہم مدد پر کام کر رہے ہیں اور رضاکاروں کو ویزیر میں مدد کے لیے بھیج رہے ہیں ۔

(src)="5.3"> Er zijn 78 mensen gestorven en 85 % van de stad is bedekt door puin ; ook de luchthaven , waar we 8 uur op een vlucht hebben moeten wachten .
(trg)="15.2"> اٹھتر افراد ہلاک ہو گئے ، اور 85 فی صد شہر اب ملبے تلے دبا ہوا ہے ، جس میں ہوائی اڈے بھی شامل ہیں جہاں ہم نےپرواز کے لیے آٹھ گھنٹے انتظار کیا تھا ۔

(src)="5.4"> Als dit twee dagen eerder gebeurd was , of als onze werkzaamheden 2 dagen vertraging hadden opgelopen , zou ik nu niet meer leven .
(trg)="15.3"> اگر یہ دو دن پہلے واقع ہوا ہوتا ، یاہمارا شیڈول اگر دو دن کے لیے مؤخر ہو جاتا ، تو میں اب مر گیا ہوتا ۔