# km/2010_12_66_.xml.gz
# nl/2010_11_cambodja-paniek-tijdens-waterfestival-leidt-tot-ramp_.xml.gz
(src)="3.1"> .
(trg)="18.10"> Het leek een hopeloze situatie .
(src)="6.3"> .
(trg)="18.10"> Het leek een hopeloze situatie .
(src)="12.5"> .
(trg)="18.10"> Het leek een hopeloze situatie .
(src)="18.2"> ខ្ញុំ សង្ឍឹម ថា ខ្ញុំ នឹង មាន ការ យល់ ឃើញ ល្អ ដើម្បី ប្រាប់ ចែក រំលែក ។
(trg)="9.1"> - Mensen begonnen van de brug af in de rivier te springen om aan de menigte te ontkomen .
(src)="18.3"> ខ្ញុំ សង្ឃឹម ថា ខ្ញុំ នឹង អាច និយាយ ពី មូលហេតុ ដែល ធ្វើ ឲ្យ កើត មាន រឿង ទាំង នេះ ឡើង ។
(trg)="12.1"> - Op ongeveer hetzelfde moment werden de tl-buizen op de brug uitgeschakeld , evenals de meeste straatlantaarns aan de oostelijke kant van het eiland .
(src)="18.4"> ខ្ញុំ សង្ឃឹម ថា ខ្ញុំ អាចនិយាយ ប្រឆាំង នឹង នរណាម្នាក់ ឬ ក៏ អ្វី ម្យ៉ាង ។
(trg)="15.2"> Het waren de laatste uren van de laatste dag van wat een vrolijke viering van het waterfestival had moeten worden .
(src)="18.5"> ខ្ញុំ សង្ឍឹម ថា ខ្ញុំ អាច ទម្លាក់ រឿង ទាំង នេះ លើ នរណា ម្នាក់ បាន ។
(trg)="16.2"> We hopen dat een onderzoek antwoord kan geven op de vraag welke gebeurtenis dit was .
(src)="18.7"> ប៉ុន្តែ ត្រង់ ចំណុច នេះ យើង មិន ទាន់ ដឹង ច្បាស់ នៅ ឡើយ តេ ថា មាន អ្វី កើតឡើង ឬ កើត ដោយ សារ អ្វី ។
(trg)="16.3"> Ik hoop van harte dat de schuldigen zullen worden gestraft en dat hier iets van wordt geleerd , zodat zoiets niet meer gebeurt .
(src)="20.6"> អ្នកអាន New Mandala ម្នាក់ ទាយ ប៉ុន្មាន ថ្ងៃ មុន ថា សោកនាដកម្មប្រហែល ជា នឹង កើត ឡើង លើ ស្ពាន ។
(trg)="17.6"> Op de een of andere manier lijkt het alsof dat zou helpen tegen het verdriet over deze ramp , al is het maar een beetje .
(src)="20.7"> ពេល ដែល ខ្ញុំ ឆ្លង ស្ពាន , គាប ក្នុង ហ្វូង មនុស្ស ដែល ជា ក្រុមគ្រួសារ របស់ ខ្ញុំ និង យុវជន ខ្មែរ , ខ្ញុំ ដូច ជា មាន អារម្មណ៍ ថា កូន ក្មេង ដែល នៅ ក្បែរ ជើង របស់ ខ្ញុំ ច្បាស់ ជា ត្រូវ គេ ជាន់ ប្រសិន បើ ហ្វូង មនុស្ស នៅ តែបន្ត ។
(trg)="18.2"> Giften , die zullen worden verdeeld onder de slachtoffers en hun families , kunnen aan vertegenwoordigers van de 10 universiteiten * in Phnom Penh worden gegeven en deze zullen worden overgedragen aan H.E. Seang Sophondy , die verantwoordelijk is voor het comité voor slachtoffers van de ramp .
(src)="20.10"> ស្ពាន គឺតូច ណាស់ សម្រាប់ ហ្វូង មនុស្ស ទាំង នោះ ។
(src)="20.11">
(trg)="18.5"> Gemeentehuis van Phnom Penh : 016-866159 / 012-520520 / 016-78888 .
(src)="20.13">
(src)="21.1"> គឺ ជា ថ្ងៃ ដ៏ អាក្រក់ បំផុត សម្រាប់ប្រជាជន កម្ពុជា ។
(trg)="18.6"> Ministerie van Sociale Zaken : 012-910000 / 099-860453 .
(src)="21.3"> .
(trg)="18.10"> Het leek een hopeloze situatie .
# km/2011_04_103_.xml.gz
# nl/2011_04_arabische-wereld-spanning-rond-koninklijk-huwelijk-stijgt_.xml.gz
# km/2012_10_223_.xml.gz
# nl/2012_10_vietnam-regering-zet-drie-dissidente-bloggers-gevangen_.xml.gz
(src)="2.2"> ក្រុមអង្គការសិទ្ធិមនុស្សបានថ្កោលទោសភ្លាមៗមកលើការផ្តន្ទាទោសនេះ ។
(trg)="2.2"> Mensenrechtengroepen veroordeelden het vonnis meteen .
(src)="3.1"> អ្នកសរសេរប្លុកដែលត្រូវបានផ្តន្ទាទោសគឺ ឌៀវ ខាយ ( Dieu Cay ) អាញ់បាក ( AnhBaSG ) និង តា ហ្វុង តាន ( Ta Phong Tan ) ។
(trg)="3.1"> De veroordeelde bloggers Dieu Cay , AnhBaSG en Ta Phong Tan .
(src)="3.2"> រួបថតរបស់ ដាន ឡាំម ប៉ាវ ( Dan Lam Bao )
(trg)="3.2"> Foto via Dan Lam Bao
(src)="3.6"> ក្រៅពីការតស៊ូមតិដើម្បីឲ្យមានការដោះលែងសកម្មជនអ្នកសរសេរប្លុកកាន់សាសនាកាតូលិក ម៉ារៀ តា ហ្វុង តាន ភាពបន្តបន្ទាប់នៃការបកប្រែអត្ថបទ បានប៉ះពាល់ដល់ការរំលោភបំពានអំណាចនៅប្រទេសវៀតណាម ៖
(trg)="5.4"> Wat een schande brengen het machtsmisbruik en de laffe angst voor vrije meningsuiting aan het Vietnamese volk !
(src)="3.10"> ត្រូវតែដោះលែង ម៉ារៀ តា ហ្វុង តាន !
(trg)="5.7"> Laat Maria Ta Phong Tan vrij !
(src)="3.11"> រូបភាពទាមទារឲ្យមានការផ្ដល់សេរីភាពសម្រាប់អ្នកសរសេរប្លុកដែលត្រូវជាប់ពន្ធនាគារ ។
(trg)="6.1"> Het lijkt erop dat er steeds harder wordt opgetreden tegen oppositiebloggers in Vietnam .
(src)="6.7"> អ្នកសរសេរប្លុកទាំងបី ត្រូវបានផ្តន្ទាទោសឲ្យជាប់ពន្ធនាគារក្នុងសប្ដាហ៍នេះ ម្នាក់ត្រូវជាប់ ១២ឆ្នាំ ប៉ុន្តែមានអ្នកសរសេរប្លុកជាច្រើនទៀតនៅតែបន្តធ្វើសកម្មភាពល្អៗរបស់ខ្លួន .
(trg)="6.2"> Eerder kwam het kantoor van premier Nguyen Tan Dung met een verklaring waarin drie blogs bekritiseerd werden omdat ze tegen de regering zouden zijn .
# km/2013_04_444_.xml.gz
# nl/2013_04_ondanks-de-verboden-zijn-de-oeigoeren-van-china-trots-op-hun-identiteit_.xml.gz
(src)="2.1"> ទោះ ជា យ៉ាង ណា ក៏ដោយ ចំណុច នេះ ចាក ឆ្ងាយ ពី ការ ពិតខ្លាំងណាស់ ។
(trg)="1.3"> Zo wordt een schijnvertoning opgevoerd van geveinsde trots op diversiteit in China .
(src)="3.1"> រូប ភាព ដែល រាលដាល
(trg)="2.1"> Maar dat ligt heel ver van de waarheid .
(src)="5.1"> រូប ថត ដែល រាលដាល បាន ចែកចាយ លើ ប្រព័ន្ធ អ៊ីនធើណែត កាល ពី ថ្ងៃទី ៥ ខែ មីនា ។
(trg)="2.2"> Dit werd pasgeleden nog duidelijk in Urumqi-stad in het noordwesten van China in de regio Xinjiang met een Moslim-meerderheid .
(src)="5.3"> net .
(trg)="3.1"> Succesplaatje
(src)="7.2"> រូប ថត ពី uighurbiz .
(trg)="5.2"> Foto van Uighurbiz.net.
(src)="7.3"> net
(trg)="7.2"> Foto van uighurbiz.net
(src)="8.1"> ទោះ បី ជាយ៉ាង ណា ក៏ ដោយ រូប ភាព បង្ហោះ ដោយ ពលរដ្ឋ អ៊ីនធើណែត បង្ហាញ ថា នេះ មិន មែន ជា ហេតុការណ៍ តែ មួយ នោះទេ ។
(trg)="8.1"> Maar de foto ' s die door netizens zijn geüpload laten zien dat dit geen op zichzelf staand incident is .
(src)="9.2"> ឧទាហរណ៍ ស៊ូ ការ៉ា ( @ 佐克拉 ) បង្ហោះ រូប ថត សម្គាល់ ខ្លួន កាល ពី ថ្ងៃទី ៦ ខែ មីនា ហើយ រៀប រាប់ ថា :
(trg)="9.1"> Een paar jonge Oeigoeren hebben foto ' s van zichzelf in traditionele kleding geüpload om op die manier op te komen voor hun culturele rechten .
(src)="9.6"> ពេល នេះ ខ្ញុំ ពាក់ ថាជីយ៉ា របស់ខ្ញុំ មិនមែន ដើម្បី ធ្វើ ត្រាប់ នរណា នោះទេ ។
(trg)="9.3"> Het dragen van de gebedsmuts is een droom voor iedere Oeigoer want het vertegenwoordigt onze etniciteit en symboliseert onze cultuur .
(src)="9.8"> ខ្ញុំ ស្រលាញ់ ថាជីយ៉ា ហើយ ខ្ញុំ និយាយ ជំនួស មុខ ឲ្យ អៃហឺ និង ស៊ីងជាំង ។
(trg)="9.8"> Ik hou van de gebedsmuts en ik spreek voor Oeigoer en Xinjiang .
(src)="9.10"> Rainer Su : ខ្ញុំ ជា ជនជាតិ ចិនហាន ប៉ុន្តែ ខ្ញុំ គាំទ្រ អ្នក ។
(trg)="9.13"> Liang Ji 98 : Je bent mooi , van binnen en van buiten .
(src)="9.12"> នេះ ជា ការ រំលោភ លើ ភាព ជា មនុស្ស ។
(trg)="9.15"> De Oeigoerse beschaving is zo rijk .
(src)="9.15"> អារយ្យធម៌ របស់ អៃហឺ គឺ សម្បូរ សប្បាយណាស់ ។
(trg)="9.16"> Kopieer de Han-Chinezen niet en geef je cultuur niet op .
(src)="9.18"> គាំទ្រ !
(trg)="9.18"> Steun !
(src)="9.19"> នេះ ជា សម្លៀកបំពាក់ ប្រពែណី និង វប្បធម៌ របស់ អ្នក ។
(trg)="9.21"> Geen individu of organisatie kan ingrijpen in de cultuur van een volk .
(src)="9.24"> Anostaf បាន ដក ស្រង់ សម្ដី របស់ Ilham Tohti នៅ ថ្ងៃទី ៧ ខែ មីនា :
(trg)="9.23"> Anostaf citeerde op 7 maart de opmerking van Ilham Tohti :
(src)="9.25"> បញ្ញវន្ត អៃហឺ ឈ្មោះ អ៊ីហាម តូទី ( Ilham Tohti ) ដែល បាន តស៊ូ មតិ ដើម្បី សិទ្ធិ របស់ អៃហឺ បាន និយាយ ថា : " នេះ មិនមែន ជា ហេតុការណ៍ តែ មួយ នោះទេ ។
(trg)="9.26"> Door het incident worden we er weer aan herinnerd dat de bescherming van onze etnische cultuur en identiteit het meest urgente probleem is voor Oeigoeren . "
(src)="9.39"> ប្រជាពលរដ្ឋ អៃហឺ មិន សប្បាយ ចិត្ត នោះទេ ។
(trg)="9.29"> We zouden het niet moeten accepteren dat onze mensenrechten op deze manier worden vertrapt .
(src)="10.1"> សម្រាប់ព័ត៌មាន ស្ដីពី ប្រវត្តិ របស់ អៃហឺ ជនជាតិ ដើម ភាគ តិច ឥស្លាម នៅ ចិន សូមអាន អត្ថបទ នេះ ។
(trg)="9.35"> Maar het conflict bestempelen als gebaseerd op " geruchten " en afkomstig van " groeperingen van buiten " zal het niet doen ophouden te bestaan .
# km/2013_10_474_.xml.gz
# nl/2013_10_jouw-mening-telt-blog-action-day-over-mensenrechten_.xml.gz
(src)="1.1"> បង្ហាញ ពី ខ្លួន អ្នក ៖ ទិវា សកម្មភាព ប្លុក ស្ដីពី សិទ្ធិ មនុស្ស !
(trg)="1.2"> Een foto voor de Dag van de Mensenrechten .
(src)="1.2"> រូប ថត ស្ដីពីទិវា សិទ្ធិ មនុស្ស ថត ដោយ Catching .
(trg)="2.2"> Het thema van dit jaar is mensenrechten en de datum is 16 oktober .
(src)="2.2"> ប្រធាន បទ សម្រាប់ ឆ្នាំ នេះ គឺ សិទ្ធិ មនុស្ស ហើយ ទិវា នេះគឺ នៅ ថ្ងៃទី ១៦ ខែ តុលា ។
(trg)="4.1"> Op het moment van dit schrijven hebben 1.377 blogs uit 114 landen zich aangemeld om mee te doen aan Blog Action Day 2013 .
(src)="4.4">
(trg)="5.2"> Wordt vervolgd !