# fa/2009_02_03_627_.xml.gz
# id/2009_01_29_yunani-protes-keras-terhadap-pengiriman-senjata-menuju-israel_.xml.gz
(src)="1.1"> یونان : ارسال اسلحه به اسرائیل بلوک شد
(trg)="1.1"> Yunani : Protes Keras Terhadap Pengiriman Senjata Menuju Israel
(src)="2.1"> با اوج گرفتن جنگ در غزه ، گزارش هايی در اوايل ماه ژانويه در مورد احتمال ارسال مقادير زيادی اسلحه از سوی آمريکا به اسرائيل گزارش دادند .
(src)="2.2"> طبق اين گزارش ها اين امر قرار بوده از طريق بندر خصوصی آستاکوس در يونان صورت بگيرد .
(trg)="1.2"> Dengan adanya perang yang berkecamuk di Gaza , berita- berita yang muncul awal bulan ini , yang mengabarkan rencana pengiriman persenjataan dalam skala raksasa , produksi Amerika Serikat menuju Israel melalui pelabuhan laut swasta Yunani Astakos , telah membuat berang para blogger Yunani .
(src)="2.4"> آنها از تويتر استفاده کردند تا در مورد اين گزارش ها تحقيق کرده و به دولت اين کشور را تحت فشار قرار دهند .
(trg)="1.3"> Mereka , dengan menggunakan Twitter , berhasil mempelajari situasi ini dan memberi tekanan kepada pemerintah untuk menghentikan transfer tersebut .
(src)="6.1"> برخی نيز مستقيما از طريق تويتر به وزارت امور خارجه يونان تماس گرفتند .
(trg)="2.1"> Pengiriman persenjataan tersebut akhirnya ditunda setelah partai oposisi turut memberi tekanan kepada pemerintah berkuasa Yunani dan Amnesti Internasional menuntut embargo senjata .
(src)="8.1"> وزارت امور خارجه که پيشتر پاسخ به پيام های تويتر را نمی داد ، اين بار چواب اين پرسش ها را داده است .
(trg)="3.1"> Pada mulanya , sumber resmi mempertanyakan artikel yang ditulis kantor berita Reuters pada tanggal 9 Januari .
(src)="9.1"> ولی کاربران تويتر لينکی به نيروی دريايی آمريکا را پيدا کرده اند که طبق آن سلاح آمريکايی قرار است از بندر آستاکوس به بندر اشدود در اسرائيل منتقل شود و نيروی دريايی آمريکا منتظر شرکتی برای اين انتقال است .
(trg)="3.2"> Namun artikel tersebut diangkat oleh para pengguna situs Twitter dan ditelaah oleh situs Indy.gr - situs cabang grup Indymedia Athens , yang menyediakan terjemahan artikel dalam bahasa Yunani .
(src)="10.1"> کابران تويتر از وزارت امور خارجه يونان پرسيده اند چه پاسخی در مورد اين لينک نيروی دريايی آمريکا دارد .
(trg)="4.2"> itsomp : http : / / is.gd / f8Wa Bisakah kita adakan embargo pada pelabuhan laut Astakos ?
(src)="12.1"> اين خبر به سرعت توسط کاربران تويتر منتشر شد .
(trg)="4.3"> Khusus kapal AS dan Israel ..
(src)="14.1"> بلاگری به نام کولپلاتانوس می نويسد که پيشتر در اوايل دسامبر نيز قرار بوده مقادير سلاح از يونان به اسرائيل ارسال شود ولی اين امر نيز لغو شده است .
(trg)="4.4"> Beberapa pengguna Twitter juga mengirimkan pertanyaan langsung kepada pihak tim dunia maya Departemen Luar Negeri ( Deplu ) Yunani , yang juga memiliki akun Twitter :
# fa/2012_06_29_1107_.xml.gz
# id/2012_06_30_mesir-penyerangan-terhadap-perempuan-di-medan-tahrir_.xml.gz
(src)="1.1"> مصر : تهاجم به زنان در میدان تحریر
(trg)="1.1"> Mesir : Penyerangan Terhadap Perempuan di Medan Tahrir
(src)="2.1"> همزمان با اعلام رییس جمهور جدید مصر ، محمد مورسی ، جمعیت زیادی به میدان تحریر ریختند برای جشن گرفتن این پیروزی .
(trg)="1.2"> Saat Mohamed Morsi dideklarasikan sebagai presiden baru di Mesir , rakyat pun berhamburan ke Medan Tahrir untuk merayakan kemenangan .
(src)="2.2"> این میدان که نقطه ی مرکزی انقلاب مصر بود ، از هلهله و آوازخوانی پر شده بود .
(trg)="1.3"> Medan Tahrir yang menjadi pusat perhatian saat Revolusi Mesir kemarin penuh dengan sorak sorai .
(src)="3.2"> لطفا متوقفش کن .
(trg)="2.2"> Please Make It Stop .
# fa/2012_06_26_1090_.xml.gz
# id/2012_07_06_afganistan-yang-belum-pernah-kita-lihat-sebelumnya_.xml.gz
(src)="1.1"> اشتراک تصاویری از افغانستان که هیچ گاه نمی بینید
(trg)="3.1"> Kepada Global Voices , Loveless menjelaskan makna tagar yang dia ciptakan :
(src)="1.3"> با وجود پیشرفت این کشور از زمان سرنگون شدن طالبان در سال ۲۰۰۱ ، بیشتر رسانه هایی که در مورد افغانستان می نویسند ، تمرکز سرسختانه ای بر مسائل منفی از قبیل انفجار بمب ، حملات انتحاری و تلفات قرار داده اند .
(trg)="3.2"> Aku memiliki portfolio yang mencakup 2.000 foto yang diambil dalam tiga kali kunjunganku ke Afganistan di beberapa tahun terakhir dan untuk menelusuri foto-foto tersebut , aku ciptakan tagar yang tidak terlalu " berat " .
(src)="2.2"> از مارس ۲۰۱۲ تا کنون ، Loveless در حال ارسال عکس هایی از سفر خود به افغانستان بر روی توییتر بوده است ، با استفاده از برچسب اختراعی اش ، TheAfghanistanYouNeverSee # ( افغانستانی که هیچ وقت نمی بینید ) .
(trg)="6.1"> Tagar milik Loveless ditemukan secara tidak sengaja oleh Angkatan Udara Kerajaan Inggris ( RAF ) Sersan Alex Ford , yang sempat tinggal di Propinsi Hilmand di Afganistan selama enam bulan di tahun 2011 .
(src)="3.1"> Loveless در گفتگو با صداهای جهانی در مورد این برچسب گفت :
(trg)="13.1"> Anak-anak perempuan Afganistan membaca buku di depan sebuah toko yang tutup .
# fa/2012_07_26_1113_.xml.gz
# id/2012_07_26_deklarasi-kebebasan-internet_.xml.gz
(src)="1.1"> بیانیه اینترنت آزاد
(trg)="1.1"> Deklarasi Kebebasan Internet
(src)="2.1"> همان طور که بسیاری از کارشناسان گفته اند ما دوره ی حساسی را در زمینه ی اینترنت آزاد طی می کنیم .
(trg)="1.2"> Seperti yang sebagian besar kita ketahui , dunia kini tengah berada di dalam momen krusial dalam hal kebebasan Internet .
(src)="2.2"> در بسیاری از کشورهای دنیا ، قوانین جدیدی برای سانسور در اینترنت تصویب شده که برای آزادی ( هم آزادی بیان و هم آزادی جسمانی ) وبلاگ نویسان ، خطرات جدی و روز افزونی فراهم آورده است .
(trg)="1.3"> Di banyak negara di dunia , hukum-hukum baru diciptakan untuk menyensor Internet , dan dalam waktu yang sama banya bloger semakin berada dalam posisi terancam akibat berbicara dengan leluasa .
(src)="3.1"> در سال گذشته ، سازمان های مختلفی در سراسر دنیا با هم متحد شده اند تا از آزادی های آنلاین و اینترنتی دفاع کنند .
(trg)="2.1"> Dalam kurun satu tahun terakhir , berbagai organisasi di seluruh dunia bergabung bersama seperti yang belum pernah terjadi sebelumnya berjuang demi kebebasan daring ( online ) .
(src)="4.1"> این مبارزات ما را به دوره ی اینترنت آزاد و باز رسانده است
(src)="5.1"> به تازگی ، شماری از این گروه ها با هم فکری بیانیه ی آزادی در اینترنت را منتشر کرده اند .
(trg)="2.2"> Mulai dari perjuangan melawan SOPA dan PIPA di Amerika Serikat hingga inisiatif global yang berhasil membunuh Perjanjian Perdagangan Anti-Pemalsuan ( ACTA ) , kita sudah mencapai semangat zaman dari kebebasan Internet dan keterbukaan .
(src)="5.3"> تا به امروز ، این بیانیه توسط بیش از ۱۳۰۰ سازمان و شرکت امضا شده و این تعداد هنوز در حال رشد است .
(trg)="3.1"> Mangingat hal itu , sejumlah kelompok baru-baru ini berkumpul untuk menuliskan Deklarasi Kebebasan Internet , Global Voices Advocacy merupakan salah satu penandatangan inti .
(src)="5.4"> در ادامه ی این مقاله می توانید ترجمه ی این بیانیه را بخوانید .
(trg)="3.2"> Hingga kini , Deklarasi tersebut telah ditandatangani oleh lebih dari 1.300 organisasi dan perusahaan dan angka tersebut kian bertambah .
(src)="5.5"> در صورت علاقه ، می توانید این بیانیه را در این جا امضا کنید .
(trg)="3.3"> Berikut , Anda dapat lihat terjemahan langsung dari teks asli Deklarasi .
(src)="6.1"> پیشگفتار
(trg)="3.5"> PREAMBULE
(src)="7.1"> ما بر این باوریم که اینترنت آزاد و باز می تواند زمینه ساز دنیایی بهتر باشد .
(trg)="3.6"> Kami percaya bahwa Internet yang bebas dan terbuka dapat membentuk dunia yang lebih baik .
(src)="7.2"> ما برای آزاد و باز نگه داشتن اینترنت ، از همه ی اجتماعات ، صنایع و کشورها می خواهیم اصول زیر را بپذیرند .
(trg)="3.7"> Untuk menjadikan Internet untuk tetap bebas dan terbuka , kami mengundang segenap komunitas , pelaku industri , dan negara-negara untuk mengakui prinsip-prinsip tercantum .
(src)="7.3"> ما بر این باوریم که این اصول باعث بیشتر شدن نوآوری و ایجاد جوامعی بازتر خواهد شد .
(trg)="3.8"> Kami percaya bahwa mereka dapat membantu meningkatkan kreativitas , inovasi dan masyarakat-masyarakat terbuka .
(src)="7.5"> بیایید با هم این اصول را به بحث بگذاریم — موافقت یا مخالفت خود را ابراز کنید ، درباره ی آن ها بحث کنید ، ترجمه شان کنید ، آن ها از آن خود کنید و با طرح مباحث در جامعه ی خود ، آن ها را بسط دهید .
(trg)="5.1"> Mari membicarakan prinsip-prinsip berikut — setuju atau tidak setuju dengan mereka , memperdebatkan mereka , menerjemahkan mereka , mengakui mereka sabagai milikmu sendiri dan memperluar percakapan atasnya di dalam komunitas kita masing-masing — melalui Internet sajalh hal-hal ini dapat terlaksana .
(src)="7.7"> در آزاد و باز نگه داشتن اینترنت به ما بپیوندید .
(trg)="6.1"> Bergabunglah dengan kami menjaga Internet untuk tetap bebas dan terbuka .
(src)="8.1"> بیانیه
(trg)="6.2"> DEKLARASI
(src)="9.1"> ما خواهان اینترنت آزاد و باز هستیم .
(trg)="6.3"> Kami berikrar untuk Internet yang bebas dan terbuka .
(src)="9.3"> دسترسی : دسترسی همگانی به اینترنت سریع و سهل الوصول را ترویج دهید .
(trg)="7.1"> Kami mendukung berbagai proses transparan dan partisipatif guna mendirikan kebijakan Internet dan penegakkan lima prinsip-prinsip dasar :
(src)="9.4"> باز بودن : اینترنت را شبکه ای باز نگه دارید که همه کس در اتصال به آن ، برقراری ارتباط ، نوشتن ، خواندن ، تماشا ، صحبت ، شنیدن ، آموختن ، آفرینش و نوآوری آزاد باشد .
(trg)="10.1"> Keterbukaan : Biarkan Internet menjadi sebuah jaringan terbuka dimana semua orang bebas untuk saling terhubung , berkomunikasi , menulis , membaca , menonton , berbicara , mendengar , belajar , berkarya , dan berinovasi .
(src)="9.5"> نوآوری : از آزادی نوآوری و آفرینش بدون اجازه حمایت کنید .
(trg)="11.1"> Inovasi : Lindung kebebasan berinovasi dan berkarya meski tanpa izin .
# fa/2013_04_23_1889_.xml.gz
# id/2013_04_25_iran-berperangai-bak-lelaki-berpakaian-bak-perempuan_.xml.gz
(src)="1.1"> ایران : رفتار مردانه ، لباس زنانه !
(trg)="1.1"> Iran : Berperangai Bak Lelaki , Berpakaian Bak Perempuan !
(src)="1.2"> در روز دوشنبه پانزدهم آپریل 2013 ، مردی با روسری و لباس زنانه قرمز ، در خیابان های شهر مریوانِ استانِ کردستانِ ایران توسط نیروهای امنیتی گردانده شد .
(trg)="1.2"> Seorang pria mengenakan gaun merah panjang lengkap dengan cadar yang menutupi wajahnya melakukan parade dengan di jalanan kota Marivan di Provinsi Kurdistan , Iran pada Senin , 15 April 2012 .
(src)="2.1"> این کار با دستورِ یک دادگاه محلی به عنوان تنبیهی برای سه مرد که در اختلافات داخلی گناهکار شناخته شدند انجام شده بود .
(trg)="1.3"> Pengadilan negeri setempat memutuskan bahwa hal tersebut merupakan hukuman bagi tiga orang pria yang diputus bersalah atas kekerasan domestik yang mereka lakukan .
(src)="3.1"> شرایط و چگونگی دقیق آن معلوم نیست اما ایده چنین تنبیهی ، بسیاری را خشمگین کرده است .
(trg)="1.4"> Latar belakang dan penyebabnya tidak jelas , tapi ide hukuman ini menyulut kemarahan banyak orang .
(src)="3.2"> زنان مریوانی در روز سه شنبه ، تظاهراتی علیه چنین حکمی ترتیب دادند با این مضمون که چنین کاری بیشتر از آن که موجب تحقیر مردانِ محکوم باشد ، موجب تحقیر زنان است .
(trg)="2.1"> Para wanita di Marivan menggelar protes menentang keputusan tersebut pada hari Selasa , mengatakan bahwa hukuman tersebut lebih pada mempermalukan wanita daripada menghukum para pria .
(src)="3.3"> طبق گزارش یک فعال حقوق بشری ، نیروهای امنیتی به معترضان حمله کردند .
(trg)="2.2"> Berdasarkan seorang aktivis hak asasi manusia , penjaga keamanan menyerang demonstrasi secara fisik .
(src)="3.4"> ویدئوی زیر تظاهرات زنان را در خیابان نشان می دهد .
(trg)="2.3"> Video berikut ini memperlihatkan wanita yang berbaris dan berjalan di sepanjang jalan :
(src)="4.1"> منتشر شده در فیس بوکِ ' Kurd Men For Equality '
(trg)="3.1"> Diambil dari laman Facebook ' Kurd Men For Equality '
(src)="5.1"> تعدادی از مردانِ کرد نیز ، عکس هایی با لباس زنانه روی اینترنت در کمپینی فیس بوکی گذاشته اند با این شعار که " زن بودن ابزار تنبیه و تحقیر هیچ کس نیست .
(trg)="4.1"> Dalam laman dunia maya , beberapa pria suku Kurdi telah memasang potret diri yang berpakaian seperti wanita sebagai bagian dari kampanye melalui Facebook dengan slogan " Menjadi wanita bukanlah alat hukuman atau untuk mempermalukan siapa pun " .
(src)="5.2"> " عکس ها روی صفحه فیس بوکی به نام Kurd Men for Equality گذاشته می شود .
(trg)="4.2"> Foto tersebut menjadi bagian laman Facebook bernama Lelaki Kurdi Untuk Kesetaraan .
(src)="6.1"> نامو کردستانی می نویسد :
(trg)="5.1"> Namo Kurdistani menulis :
(src)="7.1"> برای نشان دادن همبستگی ، حمایت و احترامِ من به " زنانگی " و همه رنج و عذاب هایش که در طول تاریخ ، عمدتا توسط " مردان " انجام شده است .
(trg)="5.3"> Seperti yang baru saja terjadi hakim yang bodoh memutuskan menghukung seseorang dengan menyuruhnya mengenakan pakaian wanita ; sehingga saya memutuskan inilah saatnya kita bersatu untuk mengecam kebodohan , brutalitas dan tiadanya rasa kemanusiaan yang ditujukan pada kaum wanita ; separuh dari anggota masyarakat juga separuh dari manusia melakukan hal ini terhadap mereka
(src)="7.4"> من با این حداقل کاری که از دستم برمیاید از زنان حمایت می کنم .
(trg)="5.4"> Laman Facebook Asosiasi Perempuan Marivan juga mengecam tindakan tersebut dan menulis :
(src)="8.1"> هم چنین صفحه فیس بوکِ انجمن زنان مریوان چنین عملی را محکوم کرده و می نویسد :
(trg)="5.5"> Petugas kemanan menggiring pria Marvani yang terbukti bersalah menuju tengah kota , Mereka memberinya pakaian wanita dan tindakan ini akan membuatnya malu .
(src)="8.2"> نیروهای امنیتی مرد محکومی را به انگیزه تحقیر وی با پوشاندن لباس زنانه در شهر چرخاندند .
(trg)="5.6"> Asosiasi Perempuan Marivan mengecam tindakan ini dan menggolongkannya sebagai penghinaan terhadap wanita .
(src)="8.4"> ، زنان کرد در پاسخ به چنین حرکتی تجمع اعتراضی کردند .
(trg)="5.7"> Sehari setelahnya , wanita suku Kurdi melakukan protes .
(src)="8.5"> محمد مصطفایی ، وکیل و مدافع حقوق بشر ایرانی می گوید :
(trg)="5.8"> Mohammad Mostafai , seorang pengacara asal Iran dan pejuang hak asasi manusia mengatakan :
(src)="8.7"> لباس زنانه بر تنِ مرد کردن چیزی نیست که بتوان حتی در قوانین جمهوری اسلامی پیدایش کرد .
(trg)="5.10"> Menyuruh terdakwa berpakaian seperti wanita bukalah sesuatu yang dapat ditemukan dalam hukum yang berlaku di dalam Republik Islam ,
(src)="8.8"> تاریخ خودش را تکرار می کند :
(trg)="6.1"> Lebih dari tiga tahun yang lalu , pemerintah Iran berusaha menggunakan metode yang sama untuk mempermalukan aktivis kampus , namun gagal .
(src)="10.1"> در آن زمان مقامات ایرانی ادعا کردند که مجید توکلی بعد از پایان سخنرانی اش در تهران در روز دانشجو ، با لباس زنانه اقدام به فرار کرده است .
(trg)="7.1"> Saat itu , pemerintan Iran mengklaim bahwa Majid Tavakoli berpakaian seperti wanita untuk melarikan diri setelah menyampaikan pidato di Tehran pada saat Hari Pelajar .
(src)="10.2"> همان موقع ، فعالان حقوق بشر به روایت یک شاهد عینی گزارش دادند که : " تمام تصاویر منتشرشده توسط رسانه های دولتی کذب است و به وضوح به عنوان ابزاری غیر انسانی برای مقابله با فعالان در ایران استفاده شده است .
(trg)="7.2"> Akan tetapi , aktivis hak asas manusia di Iran mengeluarkan sebuah berita dari saksi mata yang mengatakan : " Semua gambar diterbitkan oleh media milik pemerintah tersebut adalah salah dan secara terang-terangan digunakan untuk tujuan tidak bermoral untuk melawan aktivis pelajar dan sipil di Iran . "
(src)="10.3"> " در همان زمان ، صدها مرد ایرانی برای حمایت از مجید توکلی تصاویری از خود با حجاب و لباس زنانه منتشر کردند .
(trg)="7.3"> Saat itu , ratusan pria Iran memotret diri mereka sendiri dengan berpakaian dan berjilbab seperti wanita untuk mendukung Tavakoli .
# fa/2013_05_04_1899_.xml.gz
# id/2013_05_09_kamp-kebebasan-internet-di-lima-peru_.xml.gz
(src)="1.1"> کمپ آزادی اینترنت در پرو ، لیما
(trg)="1.1"> Kamp Kebebasan Internet di Lima , Peru
(src)="1.2"> آیا شما در لیما ( پایتخت پرو ) هستید ؟ تمایل دارید کاری برای حمایت از اینترنت انجام دهید ؟ به کمپ دوروزه آزادی اینترنت در مورد فعالیت مدنی و فرهنگی بپیوندید .
(trg)="4.1"> Pada tanggal 4 dan 5 Mei 2013 , para aktivis , desainer , pengguna linux , seniman audio-visual , pengacara dan jurnalis akan berkumpul untuk ' Aksi komunikasi kolaborasi radikal untuk mempertahankan internet ' .
# fa/2013_07_10_2110_.xml.gz
# id/2013_06_24_penyensoran-dan-kebrutalan-polisi-mencapai-minggu-ketiga-unjuk-rasa-di-turki_.xml.gz
(src)="1.1"> سانسور رسانه ها و خشونت پلیس ، سه هفته اعتراض در ترکیه را رقم زدند
(trg)="1.1"> Penyensoran dan Kebrutalan Polisi Mencapai Minggu Ketiga Unjuk Rasa di Turki
(src)="2.1"> سه هفته از آغاز اعتراضات گسترده در سراسر ترکیه می گذرد .
(trg)="1.2"> Posting ini berasal dari blog penulis sendiri , Azadolu .
(src)="2.2"> از ۳۱ مارچ یعنی شروع اعتراضات ، کشور شاهد سانسور رسانه ها ، خشونت پلیس ، اعتراضات ده ها هزارنفری و کشته و زخمی شدن معترضان بوده است .
(src)="3.1"> و اما چکیده ماوقع این سه هفته :
(trg)="2.2"> Sejak 31 Mei lalu , negara ini menjadi saksi penyensoran media , kebrutalan polisi , unjuk rasa oleh ribuan orang , serta angka kematian dan cedera dari pengunjuk rasa .
(src)="4.1"> سانسور رسانه ها :
(trg)="2.3"> Berikut adalah ringkasan dalam tiga minggu terakhir :
(src)="5.6"> .
(src)="5.7"> .
(trg)="4.6"> Foto dibagikan oleh @ ozlemmisler di Twitter
(src)="8.6"> .
(src)="8.7"> .
(trg)="4.6"> Foto dibagikan oleh @ ozlemmisler di Twitter
(src)="9.1"> " رسانه های اجتماعی " : بزرگترین تهدید برای جامعه
(trg)="5.4"> @ Sedat2Aral Tidak pernah seperti ini ..
(src)="11.2"> کاربر توییتر Pelin در توضیح دلیل خشم اردوغان ، گزارش بلومبرگ درباره استفاده از توییتر در ترکیه را به اشتراک می گذارد :
(trg)="5.5"> Dokter , jurnalis , mahasiswa , seniman , aktor , pengusaha .. seluruh Turki saling membahu melawan kebrutalan polisi .
(src)="11.3"> @ BettySpades داده ها نشان می دهد که چرا توییتر تهدیدیست برای اردوغان .
(trg)="6.1"> Anda dapat menyimak lebih lanjut tentang kebrutalan polisi selama unjuk rasa disini .
(src)="11.5"> bloomberg .
(trg)="7.1"> Social Media : Ancaman Terburuk Bagi Masyarakat
(src)="13.2"> وی در توییتر خود نوشت که هیچ حمله ای در پارک گزی ، جائی که اعتراضات آغاز شد ، روی نخواهد داد .
(trg)="8.2"> Pengguna Twitter Pelin menjelaskan alasan dibalik kemarahan Erdogan adalah laporan Bloomberg tentang penggunaan Twitter di Turki selama unjuk rasa :
(src)="13.3"> فقط چند ساعت بعد ، پلیس به پارک گزی یورش برد :
(trg)="8.5"> ( Peringatan : gambar video ) :
(src)="13.5"> هیچ کسی حتی شما را لمس هم نخواهد کرد .
(trg)="10.2"> Pada akun Twitternya ia menulis bahwa tidak akan ada serangan terhadap Gezi Park yang dimulai oleh polisi .
(src)="13.7"> کاربر توییتر Utangac Adam چنین پاسخ فرماندار را می دهد :
(trg)="10.3"> Beberapa jam kemudian , polisi menyerang Gezi Park .
(src)="13.8"> .
(src)="13.9"> .
(src)="13.10"> .
(trg)="10.4"> Standing Man bentuk protes tercanggih dalam sejarah Republik Turki .
(src)="13.12"> الان آن ها را بهتر درک می کنم .
(trg)="10.5"> Sebuah penampilan yang hebat bahkan partai berkuasa pun tidak akan pernah mampu menanganinya .
(src)="13.14"> اردوغان معترضان را تهدید به خالی کردن پارک گزی کرد و آنان را تروریست نامید .
(trg)="10.6"> Rakyat Turki menunjukkan cita-cita mereka akan demokrasi , hak asasi manusia dan pelestarian lingkungan dalam tiga minggu terakhir .
(src)="13.15"> پس از حکم وی درباره خالی کردن پارک گزی از معترضان ، پلیس در ۱۶ جون به پارک یورش برد و کنترل میدان تقسیم و پارک گزی را در دست گرفت .
(trg)="10.7"> Meski harus menghadapi sengitnya aparat kepolisian , amarah politikus dan membungkamnya media , mereka tetap terus melanjutkan perjalanan untuk kehidupan yang lebih baik .
(src)="15.10"> شاید این ویدئو ، که متعرضان در آن با طعنه از پلیس می خواهند که گاز اشک آور بیشتری به سمتشان پرتاب کند ، گوشه ای از خواست آنان برای کشوری و فردائی بهتر را نشان دهد :
(trg)="10.8"> Mungkin video pengunjuk rasa ini merupakan ungkapan sarkasme pengunjuk rasa kepada kepolisian , sebanyak gas air mata yang dilontarkan kepolisian kepada mereka akan sebanyak itu pula mereka akan meneriakkan ambisi mereka untuk hari yang lebih baik untuk negeri yang lebih baik :
# fa/2013_05_29_1957_.xml.gz
# id/2013_08_16_seni-kopi-jadi-3d-di-jepang_.xml.gz
(src)="1.1"> نقاشی سه بعدی بر روی قهوه در ژاپن
(trg)="1.1"> Seni Kopi Jadi 3D di Jepang
(src)="1.2"> در کشوری که چای سبز پرطرفدارترین نوشیدنی گرم محسوب میشود ، هرازگاهی نوشیدن یک فنجان قهوه با نقاشی سه بعدی روی آن وسوسه برانگیز می باشد .
(trg)="1.2"> Di negeri dimana teh hijau tetap jadi pilihan untuk minuman panas , seni kopi 3D dalam cangkir penuh busa langsung memikat hati .
(src)="3.1"> ژاپن با قهوه آشناست .
(trg)="3.1"> Jepang tidak asing dengan kopi .
(src)="3.2"> بر اساس گزارش انجمن قهوه ی ژاپن ، این کشور در میان تمام کشورهای وارد کننده ی قهوه ، رتبه ی سوم را در مصرف این نوشیدنی داراست .
(trg)="3.2"> Asosiasi Kopi Seluruh Jepang melaporkan bahwa Jepang berada di urutan ketiga dalam hal total konsumsi di antara negara-negara pengimpor .
(src)="4.1"> در سال 2010 ، هارونا مورایاما از ژاپن برنده ی هنر قهوه ی لاته جهان شد .
(trg)="4.1"> Di tahun 2010 , Haruna Murayama dari Jepang memenangkan the World Latte Art Championship .
(src)="5.1"> هنر مسطح روی لاته در این کشور بسیار محبوب است .
(trg)="5.1"> Seni latte datar sudah populer di seluruh negara kepulauan ini .
(src)="7.1"> کاربر یوتیوپ ، نوتو سوگی ، ویدیوی زیررا به اشتراک گذارده است و در آن نشان می دهد که چگونه به وسیله ی شربت شکلات روی لاته تصویر شخصیتی را نقاشی می کند .
(trg)="5.2"> Pencarian " seni latte " di Twitter menghasilkan banyak foto latte spesial dengan bentuk hati , daun , beruang teddy , karakter anime populer , dan bahkan Ikon internet .
(src)="9.1"> رسیدن به سطوح بالاتر هنر
(trg)="7.1"> Mencapai tingkatan baru
(src)="11.1"> هنر سه بعدی بر روی لاته : « گربه ای در حال نگریستن به ماهی های قرمز »
(trg)="9.1"> Seni latte 3D oleh pengguna Twitter @ george _ 10g : " Seekor kucing sedang memperhatikan ikan mas . "
(src)="12.1"> کازوکی یاماماتو ، استاد این هنر که تصاویر کارهای خود را بر روی توییتر به نمایش می گذارد در وب لاگ خود می نویسد که در یک بار بلژیکی در اساکا کار می کند .
(trg)="10.1"> Kazuki Yamamoto ( @ george _ 10g ) , master seni latte yang mengunggah seni latte-nya ke Twitter , menulis di blognya bahwa dia bekerja di sebuah beer house Belgia di Osaka .
# fa/2013_09_01_2705_.xml.gz
# id/2013_08_25_assad-dituding-menjatuhkan-bom-bom-kimia-di-pinggiran-kota-damaskus-al-ghouta_.xml.gz
# fa/2015_04_14_4357_.xml.gz
# id/2015_06_08_kampanye-saveshafqat-seorang-warga-pakistan-yang-divonis-mati-pada-umur-14-tahun_.xml.gz
(src)="1.1"> کمپینی برای نجات شفقت ، جوان پاکستانی که وقتی ۱۴ ساله بود به اعدام محکوم شد
(trg)="1.1"> Kampanye # SaveShafqat , Seorang Warga Pakistan yang Divonis Mati pada Umur 14 Tahun
(src)="2.1"> Updated at 19 : 50 GMT
(trg)="2.1"> Diperbaharui pada 19 : 50 GMT
(src)="3.2"> درحالیکه از دولت پاکستان می خواهد اجرای حکم اعدام شفقت حسین را متوقف کند .
(trg)="3.2"> Sebuah video permohonan yang kuat menanyakan pertanyaan ini , selagi memohon Pemerintah Pakistan untuk membatalkan eksekuti mati Shafqat Hussain pada hari Kamis , divonis mati disaat dia masih berumur 14 tahun karena terlibat dalam penculikan dan pembunuhan seorang anak berumur 7 tahun .
(src)="3.3"> او برای شرکت در آدم ربایی و قتل یک کودک ۷ ساله ، وقتی که ۱۴ سال داشت محکوم به اعدام است .
(trg)="4.1"> Tepat sebelum tengah malam pada hari Rabu , Saluran TV di Pakistan melaporkan bahwa Presiden Pakistan telah menunda eksekusi Shafqat tanpa batas waktu .
(src)="6.1"> تا شب چندین فعال در اسلام آباد جمع شدند تا یک درخواست بخشش را به رئیس جمهور ارائه بدهند .
(trg)="6.1"> Pada malam hari lusinan aktivis berkumpu di Islamabad untuk menyampaikan petisi memohon ampunan kepada sang Presiden .
(src)="6.2"> ولی پلیس سد راه آنها شد .
(trg)="6.2"> Gerakan mereka diblokir oleh polisi .
(src)="6.3"> مسئولین از دفتر رئیس جمهوری به ما می گویند که برگردیم بخاطر اینکه برای نجات شفقت کاری نمی شود کرد .
(trg)="6.3"> Staf resmi kepresidenan menyuruh kami untuk kembali karena tidak ada yang bisa dilakukan untuk # SaveShafqat ( # SelamatkanShafqat ) .
(src)="6.4"> او می گوید که در این مرحله دخالت کردن " غیر منطقی " است .
(src)="6.5"> شفقت را نجات دهید ۱۸ مارس ، ۲۰۱۵ # -
(trg)="6.4"> Ia berkata bahwa " tidak logis " untuk menginterupsi pada tingkatan seperti ini ...