# bn/2007_03_27_14_.xml.gz
# es/2007_03_24_300-mas-que-una-pelicula-para-muchos-iranies_.xml.gz


(src)="1.1"> ৩০০ : একটি চলচিত্রের চেয়েও বেশী অনেক ইরানীর জন্যে
(trg)="1.1"> 300 : Más que una película para muchos iraníes

(src)="3.1"> ( কার্টুন আফসিন সাবুকি অন্কিত প্রজেক্ট ৩০০ থেকে নেয়া ।
(trg)="2.1"> Caricatura por Afshin Sabouki del Proyecto 300 , una respuesta artística para 300 , la película .

(src)="3.2"> এটি ৩০০ চলচিত্রের বিরুদ্ধে একটি শৈল্পিক জবাব ।
(src)="3.3"> )
(src)="4.1"> ফ্রান্ক মিলারের কমিক বুক অবলম্বনে নির্মিত ৩০০ চলচিত্রটি একাধারে বক্স অফিস হিট হয়েছে এবং ইরানী মিডিয়ায় বহুল আলোচিত হয়েছে ।
(trg)="3.1"> La película “ 300 ” , basada en el libro de tiras cómicas de Frank Miller , ha tenido éxito en los cines tanto como que es un tema candente en la prensa iraní , pequeña y grande .

(src)="4.2"> জাক স্নাইডার পরিচালিত এই ছবির মুল ঘটনা হচ্ছে পার্সিয়ান রাজা জেরজেস এবং তার লাখো সৈনিকের দলের সাথে ৩০০ জন স্পারটানের যুদ্ধ ।
(trg)="3.2"> En la película de Zack Snyder , 300 espartanos luchan hasta con su último hombre , en contra del Rey persa Xerxes y su ejército de un millon de hombres .

(src)="5.1"> অনেক ইরানী ছবিটি সম্পর্কে বিরুপ মন্তব্য করেছে ।
(trg)="4.1"> Muchos iraníes se sintieron ultrajados por la película .

(src)="5.2"> দৈনিক পত্রিকা আয়ান্দে নো বলেছে এই চলচিত্রটি পৃথিবীকে বলতে চাচ্ছে যে ইরান , যাকে কেউ কেউ বর্তমানে শয়তানের চক্র বলে , প্রাচীন যুগ থেকেই একটি দুষ্টচক্র ছিল ।
(src)="5.3"> এবং ইরানের বর্তমান প্রজন্মও ৩০০ ছবিতে দেখানো কুৎসীৎ নির্বোধ বন্যদের মত খুনী ।
(trg)="4.2"> De acuerdo al diario Ayande No , la película intenta decirle a la gente de Iran , que ahora está en el eje del demonio , que por mucho tiempo han sido la fuente del diablo y que sus antepasados fueron mudos , tontos y salvajes como se vé en ‘ 300′ . ” . ”

(src)="5.4"> ছবির নির্মাতা ওয়ার্নার ব্রাদার্স অবশ্য এই ছবিটিকে ঐতিহাসিক পটভুমিতে নির্মিত একটি কল্পিত কাহিনী হিসাবে অভিহিত করতে দেরী করেননি ।
(trg)="4.3"> Warner Brothers , el productor de la película , muy pronto salieron a explicar que la película era “ un trabajo de ficción , basado llanamente en un evento histórico . ”

(src)="6.1"> ইরানী ব্লগাররা এই ছবিটি সম্পর্কে নানাবিধ মন্তব্য করেছেন :
(trg)="5.1"> Los bloggero iranies quienes hablan de la película ofrecen diversas reacciones

(src)="7.1"> রাগ এবং আশা :
(trg)="6.1"> Indignación y esperanza

(src)="8.1"> লেগো ফিশ ব্লগ প্রজেক্ট ৩০০ ( দি মুভি ) নামে একটি গুগল বোমা তৈরি করেছে যাতে সার্চ ইন্জিন ব্যবহার করে এই ছবিটি সম্পর্কে জানতে আসা লোকজন আরেকটি সাইটে চলে যাবে যেখানে ’ প্রাচীন পারস্য ’ থিম ব্যবহার করে বিভিন্ন শিল্পকর্মের একটি গ্যালারী রয়েছে ।
(trg)="7.1"> Lego Fish propuso una bomba en “ Google ” llamada Proyecto 300 ( ” 300 la película ” ) para enviar a la gente que esté buscando información respecto a la película hacia un sitio que promociona el trabajo de algunos artistas que usan como tema ‘ La Persia antigua ’ .

(src)="8.2"> এই ব্লগার আবেদন করছেন এই উদ্দ্যোগকে সমর্থন করতে এবং এই সত্য প্রচার করতে যে চলচিত্রে যা প্রদর্শিত হয়েছে ইরানীরা আসলে তা নয় ।
(trg)="7.2"> El bloggero dice “ aprovecha la ola y trasmite el mensaje . ”

(src)="8.3"> তিনি আরও বলছেন যে যদিও অনেকে সন্দেহ পোষন করেন , প্রজেক্ট ৩০০ প্রতিশোধমুলক বা সংঘর্ষমুলক কোন উদ্যোগ নয় ।
(trg)="8.1"> El bloggero dice que , a pesar de lo que se ha sugerido , Projecto 300 no es ni una retaliación ni una confrontación .

(src)="8.4"> এটি পারসিয়ানদের শৈল্পিক দিকগুলো উপস্থাপনের একটি যৌথ প্রচেষ্টা , বর্তমানে মিডিয়াতে যা খুবই কম দেখা যায় ।
(trg)="8.2"> Es un esfuerzo participativo encaminado a demostrar el lado artístico de los persas que normalmente no se vé en la prensa , especialmente en éstos dias .

(src)="9.1"> দ্যা স্পিরিট অফ ম্যান সমগ্র স্পারটান সমাজের ইতিহাস পর্যালোচনা করে বলছেন স্পারটান সমাজ অ্যারিস্টোক্রাটিক ও টোটালিটারিয়ান ( সমগ্রতাবাদী ) ছিল , এই টার্মগুলো উদ্ভাবনের ২০ শতক আগেই ।
(trg)="9.1"> The Spirit of Man hace una aproximación histórica como “ la sociedad espartana en su totalidad , ” arguyendo que “ Esparta fué una comunidad totalitaria y aristócratica por mas de 20 siglos antes que el término siquiera se haya inventado . ”

(src)="9.2"> তিনি মত দিচ্ছেন যে ৩০০ চলচিত্রটি তার দেখা সবচেয়ে নিন্মমানের চলচিত্র এবং অন্য সবাইকে অনুরোধ করছেন যে এই ছবিটির দেখার জন্যে তাদের কষ্টার্জিত অর্থ নষ্ট না করতে ।
(trg)="9.2"> Agrega “ la película 300 no estará en la lista de películas baratas en las que yo quiera gastar mi dinero y propongo a otros tampoco gastar el dinero ganado con el sudor de su frente en ésto tampoco . ”

(src)="10.1"> মোহাম্মাদ আলী আবতাহী বলছেন হলিউড এই ছবিটি বানিয়েছে ইরানীদের হেয় করার জন্যে ।
(trg)="10.1"> Mohammad Ali Abtahi dice que Hollywood creó la película para humillar la historia del Irán .

(src)="10.2"> তিনি আরও বলছেন যে এই চলচিত্রটি হয়ত আহমাদিনেজাদের মত ইরানী নেতাদের হলোকাষ্ট বিরোধী অবস্থানের প্রতিক্রিয়া হিসাবেই বানানো হয়েছে ।
(trg)="10.2"> El agrega que ésto sea posiblemente una reacción a los postulados de líderes iraníes tales como Ahmadinejad y sus discursos en contra del holocausto .

(src)="10.3"> তার মতে " এটি পৃথিবীব্যাপি ইতিহাস জানা লোকদের উপর কোন প্রভাব ফেলবে না " ।
(trg)="10.3"> Abtahi agrega , “ pero esta película no ha de tener ninguna influencia sobre la gente que conoce la historia ” .

(src)="11.1"> কুরোশ জিয়াবারি চলচিত্রে ইতিহাসকে আরও সঠিকভাবে উপস্থাপনের পক্ষে কথা বলেছেন :
(trg)="11.1"> A Kourosh Ziabari le gustaría ver más hechos históricos reales en la películas :

(src)="11.2"> আমি শুধু প্রশ্ন করতে চাই কি হতো যদি ছবি নির্মাতা , প্রযোজক , কাহিনীকার এবং শিল্পীরা ঐতিহাসিক সত্যগুলো চেপে যাওয়ার চেষ্টা না করত এবং ইতিহাসের পাতা থেকে তারা যা উপস্থাপন করতে চায় সেটুকু ছেঁকে বের করে না আনতো ?
(trg)="11.2"> Yo solo quiero preguntar que pasaría si quienes filmaron , los productores , escritores y artistas no intentaran siquiera omitir la realidad histórica y escogieran lo que ellos les guste de entre las páginas de la historia ?

(src)="11.3"> আমি জিজ্ঞেস করতে চাই কি হতো যদি পারস্য এবং গ্রীসের মধ্যে যুদ্ধের সঠিক চিত্রটি তুলে ধরত ?
(trg)="11.3"> Quiero preguntar qué pasaría si la película 300 fuera bosquejada bajo un cuadro real y veradero de la guerra de Thermopylae entre Persia y Grecia ?

(src)="11.4"> কাকস্য পরিবেদনা :
(trg)="11.4"> Mucha dificultad sobre la nada

(src)="12.1"> ফারশানেভেস্ত বলছেন চলচিত্রটি পারস্যবাসীদের একটি খারাপ ইমেজ দাড় করালেও এটি অপমানজনক নয় ।
(trg)="12.1"> Parsanevesht dice que la película da una imágen negativa de los iraníes pero que eso no es ningún insulto .

(src)="12.2"> এই ব্লগার জিজ্ঞেস করছেন কেন সবাই আবেগপ্রবন হয়ে যাচ্ছে এই ইস্যুতে " ছবিটির প্রদর্শনীর মাত্র তিন দিন আগে শুরু করে কিভাবে গুগল বম্ব ও পিটিশনের উদ্যোগ সফল করা যাবে ?
(src)="12.3"> "
(trg)="12.2"> El bloggero por qué ser tan emocionales , agregando cómo es posible que lancemos una Bomba Google y pidamos tres dias después que la película sea exhibida en los cines ?

(src)="13.1"> পুইয়া যিনি ছবিটি এরমধ্যে দেখেছেন বলছেন :
(trg)="13.1"> Pouya , quien ya vió la película , apunta :

(src)="13.2"> আমি বুঝতে পারছি কেন অনেক ইরানী ছবিটি সম্পর্কে বিরুপ মন্তব্য করছে ।
(trg)="13.2"> Puedo ver el por qué muchos iranies están tan disgustados .

(src)="13.3"> এই চলচিত্রটিতে বর্নবাদী মনোভাব রয়েছে এবং এতে পারস্যবাসীকে স্বৈরাচারী , কামুক , লুটেরা এবং দাসত্বপ্রথা প্রসারী জাত হিসাবে দেখিয়ে পারস্যের ইতিহাসকে বিকৃত করা হয়েছে ।
(trg)="13.3"> La película es racista y degrada la historia iraní tratando de mostrar al antiguo Irán como un imperio de tiranos , sexistas , esclavos y pillos .

(src)="13.4"> যদিও বলা হচ্ছে এটি ঐতিহাসিক পটভুমিতে নির্মিত একটি কল্পকাহিনী ।
(trg)="13.4"> Es sinembargo , una representación ficiticia de un evento histórico .

(src)="13.5"> সত্যিকারের ঘটনা কি ?
(trg)="13.5"> Qué hay a cerca de la vida real ?

(src)="14.1"> ইরানিয়ান ট্রুথ চিন্তা করছেন যদি এই চলচিত্রের বিরুদ্ধে প্রতিবাদটিকে অন্যভাবে উপস্থাপন করা যেত :
(trg)="14.1"> Iranian Truth le preocupa si las protestas ispiradas por la película podrían mejor estar enfocadas en otra dirección :

(src)="14.2"> এটা সত্যিই নৈরাশ্যজনক যে ইরানীরা এই ছবিটির বিরুদ্ধে তাদের ঝাল ঝাড়ছেন যেখানে এর চেয়েও বড় এবয় গুরুত্বপুর্ন বিষয় রয়েছে চিন্তা করার জন্যে ।
(src)="14.3"> যেমন ইরানের বিরুদ্ধে একটি সম্ভাব্য যুদ্ধ যেটা হাজারো মানুষের মৃত্যুর কারন হবে ।
(src)="14.4"> অথবা ইরানী মহিলা প্রতিবাদীদের অপহরন বা ইরান ও আমেরিকায় লাগাতারভাবে মানবাধিকার লঙ্ঘন ।
(trg)="14.2"> Es super desilusionante ver a muchos iraníes maldecir en contra de la película cuabdo hay mucjas otras cosas , mas importantes y mayores problemas ahí afuera , tales como , una posible guerra que causaría miles de muertes , el rapto de mujeres activistas en Irán , la contínua privación de los derecjos humanos en Irán como en los Estados Unidos .

(src)="14.5"> এই ব্লগার ইরানীদের পরিচালিত বিভিন্ন পিটিশনের তুলনা করেছেন :
(trg)="14.3"> La bloggera continua y hace una interesante comparación entre las fiferentes peticiones firmadas por los iraníes :

(src)="14.6"> ইরানের রাজনৈতিক বন্দীদের মুক্তির জন্যে পিটিশনে সই করেছেন মাত্র ২৯৩ জন ইরানী ।
(trg)="14.4"> Solo 293 personas firmaron por el desencarcelamiento de los prisioneros políticos en Irán .

(src)="14.7"> ৪০৮৩ জন সই করেছেন ইরানী নারী বন্দীদের মুক্তির জন্যে ।
(trg)="14.5"> 4,083 personas firmaron por la liberación de las mujeres activistas que fueron recientemente encarceladas en Irán .

(src)="14.8"> ৫১০৮ জন সই করে জেল , টর্চার ও মৃত্যু থেকে মুক্তি চেয়েছেন আহমেদ বাতেবীর ।
(trg)="14.6"> 5,108 gentes han presionado por la liberación de Ahmed Batebi en la cárcel , la tortura y la muerte .

(src)="14.9"> কিন্তু ৬১৫৩ জন সই করে দেখিয়েছেন যে একটি কমিক্স বুক অবলম্বনে নির্মিত একটি ছবির ইরানের গর্বকে ক্ষুন্ন করা তাদের কাছে বেশী গুরুত্বপুর্ন ।
(trg)="14.7"> Pero por supuesto 6,153 les importa más que una película basada en un libro de tiras cómicas degrade el orgullo iraní .

(src)="14.10"> মাজিদ জোহারী বলছেন গ্রীসের প্রাচীন পারস্য সম্পর্কে শ্রদ্ধা বর্তমান ইসলামিক রিপাবলিকের পারস্য ইতিহাসের প্রতি শ্রদ্ধার চেয়ে বেশী মুল্যবান ।
(trg)="14.8"> Majid Zohari dice que el respeto por parte de Grecia hacia la antigua Persia es mucho mas importante que el respeto de la República Islámica respecto de la historia iraní .

(src)="14.11"> এই ব্লগার প্রশ্ন করছেন কে ইরানীদের জাতীয় সম্মান বেশী ভুলুন্ঠিত করছে ?
(trg)="14.9"> El bloggero pregunta quién está realmente lastimando más el orgullo nacional iraní .

(src)="15.1"> ইরানী বিনিয়োগকারীরা কই ?
(trg)="15.1"> Dónde están los inversionistas iraníes ?

(src)="16.1"> আজারমেয়ার বলছেন যে একজন স্থানীয় পরিচালক পারস্য ইতিহাস সম্পর্কে একটি চলচিত্র বানাতে চেয়েছিলেন কিন্তু কোন বিনিয়োগকারী খুঁজে পাননি ।
(trg)="16.1"> Azarmehr describe el cómo un director quería hacer una película relacionada con la historia iraní pero no consiguió ningún soporte de parte de los inversionistas locales .

(src)="16.2"> কয়েক বছর আগে আলেক্জান্ডার জোভী নামে একজন নবীন পরিচালক সাইরাস দ্যা গ্রেট সম্পর্কে একটি চলচিত্র বানাতে চেয়েছিল ।
(trg)="16.2"> Hace solo algunos años un joven director de nombre Alexander Jovy quiso hacer una película épica a creca de Cirio El Grande .

(src)="16.3"> আমি আজাদী টিভিতে আলেকজান্ডারের একটি ইন্টারভিউ নিয়েছিলাম ।
(trg)="16.3"> Algunos de mis lectores iraníes podrán recordar me entrevistando a Alexander en Azadi TV , en las afueras del Museo Británico en Londres .

(src)="16.4"> উক্ত চলচিত্রের বাজেট ছিল ৫০ মিলিয়ন পাউন্ড ।
(trg)="16.4"> El presupuesto estimado para hacer la película de Cirio estaba estimada en 50 millones de libras .

(src)="16.5"> দুইজন বিনিয়োগকারী ( ইরানী নয় ) প্রত্যেকে ২০ মিলিয়ন করে বিনিয়োগ করতে চেয়েছিলেন ।
(trg)="16.5"> Dos inversionistas no iraníes habían proveído 20 millones de libras cada uno para hacer la película .

(src)="16.6"> উভয় বিনিয়োগকারীই সাইরাসের সহনশীলতা ও মহত কে তুলে ধরতে চেয়েছিলেন ।
(trg)="16.6"> Ambos inversionistas querían mostrar el espíritu de tolerancia y grandeza en Cirio .

(src)="16.7"> এই ছবিটি নির্মিত হলে তা সব ইরানীরই গর্বের কারন হতো ।
(trg)="16.7"> De haberse hecho la película , ésta habría sido una fuente de orgullo para todos nosotros .

(src)="16.8"> কিন্তু দরকারী ১০ মিলিয়ন পাউন্ড নিয়ে কোন স্থানীয় নির্মাতা এগিয়ে আসেনি ।
(trg)="16.8"> Ningún inversionista iraní dió un paso al frente para poner los restantes 10 millones de libras que faltaban !

# bn/2007_05_22_27_.xml.gz
# es/2007_05_22_unanse-al-debate-sobre-darfur-el-24-de-mayo_.xml.gz


(src)="1.1"> দারফুর সম্পর্কে ২৪শে মে 'র বিতর্কে যোগ দিন
(trg)="1.1"> Unanse al Debate sobre Darfur el 24 de mayo

(src)="2.1"> আগামী বৃহস্পতিবার ২৪শে মে ১৩ : ৩০ ( ইউটিসি ) ঘটিকায় রয়টার্স দারফুর ক্রাইসিস নিয়ে একটি লাইভ বিতর্ক অনুষ্ঠানের আয়োজন করবে ।
(trg)="2.1"> El jueves , 24 de mayo del 2007 , a las 9.30am EST , Reuters brindará una conferencia de la serie Newsmaker sobre el tema de la crisis en Darfur .

(src)="2.2"> রয়টার্সের নিউজমেকার সিরিজের এই ইভেন্টটি নিউ ইয়র্কে অনুষ্ঠিত হবে এবং একটি প্যানেল ডিসকাশন ও প্রশ্নোত্তর পর্ব থাকবে এতে ।
(trg)="2.2"> El evento será en Nueva York y seguirá el formato habitual de Newsmaker de una discusión de un panel seguida de una sesión de preguntas y respuestas .

(src)="3.1"> দু : খের বিষয় হচ্ছে যে এর কোন লাইভ ভিডওকাস্ট থাকবে না এবং অডিও ফিড থাকারও সম্ভাবনা কম ।
(src)="3.2"> কিন্ত আপনি এই বিতর্কে যোগ দিতে পারবেন আপনার মন্তব্য বা প্রশ্ন সাবমিট করে ।
(src)="3.3"> আপনি প্রশ্ন বা মন্তব্য দিতে পারেন ইভেন্ট সাইটের " বিতর্কে যোগ দিন " লেখাটি ক্লিক করে অথবা মুল পোস্টটির কমেন্ট সেকশনে ( ইংরেজীতে ) ।
(trg)="3.1"> Lamentablemente no habrá transmisión de video , y es improbable que haya una fuente de audio tampoco , pero ustedes todavía pueden participar enviando preguntas y comentarios para el panel en la sección de comentarios de este post , o vía el enlace " Unase al Debate " del sitio web del evento .

(src)="3.4"> এই প্যানেলটি মূলত সাংবাদিক ও বিশেষজ্ঞদের নিয়ে গঠিত বলে একজন ব্লগার , পাঠক বা সাধারন মানুষ হিসাবে আপনাদের মন্তব্য খুবই সমালোচনামূলক ও গুরুত্বপুর্ন হবে ।
(trg)="3.2"> Ya que el panel está compuesto principalmente por especialistas y periodistas , nuestro aporte como bloggers , lectores y ciudadanos comunes serán especialmente importantes .

(src)="4.1"> এই ইভেন্ট পাতাটিতে একটি গ্লোবাল ভয়েসেস ফিডও থাকবে ।
(src)="4.2"> তাই আপনি যদি দারফুর নিয়ে কোন লেখা আপনার ব্লগে লিখেন তবে তার লিন্কটি দয়া করে আমাদের সাব-সাহারান আফ্রিকা এডিটর নেসান্চো মাচার কাছ পাঠিয়ে দেবেন এইখান থেকে ।
(trg)="4.1"> La página del evento también lleva un feed de Global Voices , así que si resulta que has blogueado sobre Darfur , por favor asegúrese y envíe el enlace a nuestro redactor del África Sub-Sahariana Ndesanjo Macha vía nuestra página de Contacto .

(src)="5.1"> ইভেন্টের বিস্তারিত :
(trg)="5.1"> Y aquí están los detalles del evento :

(src)="6.1"> দারফুর নিয়ে চিন্তা : কি হতে পারে ?
(trg)="6.1"> Tratando con Darfur - ¿ Qué está en juego ?

(src)="7.1"> সংঘাত বেড়ে যাচ্ছে , নিরাপত্তা কমে যাচ্ছে , রিসোর্স উধাও হয়ে যাচ্ছে - এমতাবস্থায় শান্তিরক্ষী ও ত্রানকর্মীদের কার্যক্রমের ফলপ্রসুতা নিয়ে সন্দেহ দেখা দিচ্ছে ।
(src)="7.2"> এখন প্রশ্ন হচ্ছে পশ্চিম সুদানের ভবিষ্যত কি ?
(trg)="7.1"> Mientras la seguridad se deteriora , la violencia crece , los recursos disminuyen y la cantidad de preocupaciones sobre la eficacia de las fuerzas de pacificación y los trabajadores de ayuda en Darfur , las preguntas abundan en cuanto a lo que el futuro guarda para Sudán Occidental .

(src)="8.1"> রয়টার্স এবং রয়টার্স এলার্টনেট আমন্ত্রন জানাচ্ছে দারফুর নিয়ে একটি প্যানেল বিতর্ক শোনার জন্যে যেখানে বেশ কয়েকজন বিশেষজ্ঞ থাকবেন ।
(trg)="7.2"> Reuters y Reuters AlertNet le invitan a oír a un panel de expertos debatir sobre la situación en Darfur .

(src)="8.2"> আলোচিত বিষয়গুলোর মধ্য থাকবে আন্তর্জাতিক সম্প্রদায়ের দায়িত্ব কি হবে , খার্তুম এবং জাতিসংঘের অধিকাংশ সদস্যদের মধ্যে কিভাবে দুরত্ব কমানো যাবে এবং কেন দারফুর অন্যান্য বিস্মৃত আফ্রিকান বিরোধের চেয়ে বেশি আলোচিত হচ্ছে ?
(src)="9.1"> প্যানেলিস্টরা হচ্ছেন :
(trg)="7.3"> Los temas en el candelero incluyen cuales son las responsabilidades de la comunidad internacional , como puede ser estrechada la brecha entre Khartoum y la mayoría de miembros de las Naciones Unidas , y por qué Darfur ha provocado más atención internacional que otros olvidados conflictos africanos .

# bn/2007_05_31_30_.xml.gz
# es/2007_05_31_voces-crecientes-busca-propuestas-en-promocion-y-alcance-comunitario-de-blogs-para-micro-becas_.xml.gz


(src)="1.1"> ‘ রাইজিং ভয়েসেস ’ ব্লগ প্রসারের জন্য ক্ষুদ্র-অনুদান প্রস্তাব আহ্বান করছে ।
(trg)="1.1"> Sumando Voces busca propuestas en promoción y alcance comunitario de blogs para micro-becas

(src)="3.1"> গ্লোবাল ভয়েসেসের আউটরিচ ( ব্লগ প্রসার ) শাখা ‘ রাইজিং ভয়েসেস ’ এখন থেকে প্রকল্প প্রস্তাব গ্রহন করছে ।
(src)="3.2"> প্রথম রাউন্ডে ৫০০০ ডলার পর্যন্ত সহায়তার জন্যে প্রস্তাবগুলো নেয়া হচ্ছে ।
(trg)="2.1"> Sumando Voces , la rama de promoción y alcance comunitario de Global Voices ( Voces Globales ) , está ahora aceptando propuestas de proyectos para la primera ronda de microbecas de hasta $5000 ( USD ) para proyectos de promoción y alcance comunitario a través de los nuevos medios .

(src)="3.3"> অনেকেই ব্লগিং , ভিডিও ব্লগিং এবং পডকাস্টিং জাতীয় টুলগুলোর সুবিধা বা এগুলো কিভাবে সহজে ব্যবহার করা যায় সে সম্পর্কে জানেননা ।
(src)="3.4"> এক জন / দল আদর্শ প্রক্লপ প্রস্তাবকারী সেইসব স্পেসিফিক কমিউনিটিগুলোকে এই জাতীয় নাগরিক সাংবাদিকতার টেকনিকগুলো শেখানোর জন্য বিস্তারিত ও উদ্ভাবনমুলক পদ্ধতির প্রয়োগ করবেন ।
(trg)="2.2"> Los solicitantes ideales presentarán propuestas detalladas e innovadoras para enseñar técnicas de medios de comunicación ciudadana a comunidades pobremente posicionadas para descubrir y aprovechar por sus propios medios herramientas como los blogs , video blogs y “ podcasts ” o archivos digitales de distribución automática .

(src)="3.5"> ইন্টারনেট ক্রমশ : সহজলভ্য ও সাধারন মানুষের আয়ত্বের মধ্যে চলে আসছে , কম্পিউটারের মুল্য কমছে , এবং প্রয়োগমুলক সফটওয়্যার ডেস্কটপ থেকে ওয়েবে স্থানান্তরিত হচ্ছে – যা তথাকথিত ডিজিডাল ডিভাইডকে সন্কুচিত করতে সাহায্য করছে ।
(trg)="3.1"> A medida que internet se vuelve más accesible a más personas , que los computadores bajan de precio y las aplicaciones de programas de computadores se trasladan del computador a la red , la llamada brecha digital pareciera estarse cerrando .

(src)="3.6"> কিন্তু এর বদলে আমরা পাচ্ছি ‘ অংশগ্রহনের শুন্যতা ‘ ( participation gap ) যেখানে বেশীরভাগ ব্লগ , পডকাস্ট এবং ভিডিও কনটেন্ট তৈরি করছে বিশ্বের বড় শহরগুলো থেকে মধ্যবিত্ত নাগরিকদের কমিউনিটি ।
(trg)="3.2"> Sin embargo , en su lugar , vemos que va creciendo una brecha de participación en cual la mayoría de blogs , webcasts y videos en línea se están produciendo en vecindarios de clase media de las principales ciudades del mundo .

(src)="3.7"> ‘ রাইজিং ভয়েসেস ’ এর লক্ষ্য হচ্ছে নতুন নতুন কমিউনিটি থেকে নতুন কন্ঠগুলোকে ওয়েবের আলাপে ( conversational web ) নিয়ে আসা ।
(src)="3.8"> এর জন্য ‘ রাইজিং ভয়েসেস ’ স্থানীয় ব্যক্তি / গোষ্ঠীকে অর্থ ও অন্যান্য সাহায্য করতে প্রস্তুত যারা এইসব স্বল্প প্রতিনিধিত্বকারী কমিউনিটি নিয়ে কাজ করবে ।
(trg)="4.1"> Sumando Voces apunta a traer nuevas voces de nuevas comunidades que hablen nuevos idiomas a la red conversacional , al brindar recursos y fondos a grupos locales tratando de llegar a comunidades poco representadas .

(src)="3.9"> সম্ভাব্য প্রকল্পের উদাহরন হচ্ছে :
(src)="5.1"> × একটি স্বল্পমুল্যের ডিজিটাল ভিডিও ক্যামেরা কিনে গ্রামের কিছু ছাত্রদের শেখানো কিভাবে তাদের দাদা-দাদী বা নানা-নানীর জীবন নিয়ে একটি ভিডিও ডকুমেন্টারী করা যায় ।
(trg)="4.2"> Ejemplos de proyectos potenciales incluyen : Adquirir videocámaras digitales económicas y enseñarle a un grupo de estudiantes de zonas rurales a hacer un documental continue en video-blog sobre la vida de sus abuelos .

(src)="7.1"> × এতিমখানায় ব্লগিং এবং ফটোগ্রাফী নিয়ে একটি রেগুলার ওয়ার্কশপ করা ।
(trg)="4.3"> Organizar talleres regulares sobre blogs y fotografía en un orfanato local .

(src)="7.2"> প্রকল্পের বাজেটের অর্থ দ্বারা স্বল্পমুল্যের ডিজিটাল ক্যামেরা কেনা এবং ইন্টারনেট ক্যাফে ব্যবহারের খরচ মেটানো যাবে ।
(src)="7.3"> এর ফলে এতিমখানার ছেলেমেয়েরা বিশ্বের পাঠকদের কাছে তাদের কথা / চিত্র তুলে ধরতে পারবে ।
(trg)="4.4"> Parte del presupuesto podría utilizarse para adquirir cámaras digitales baratas y costos para uso de cafés internet para que los participantes puedan describir sus barrios a un público global apoyados con texto y fotos .

(src)="9.1"> × একটি স্থানীয় এনজিও / সামাজিক সংস্থার সাথে কাজ করা ও তাদের প্রশিক্ষন দেয়া যাতে তারা তাদের দৃষ্টান্তমুলক কাজগুলো বিশ্বের কাছে তুলে ধরতে পারে ।
(trg)="4.5"> Trabajar con una ONG local o empresa social para que su trabajo inspirador e historias sean contadas a un público local .

(src)="11.1"> × আমাদের নতুন মিডিয়া ( new media ) কারিকুলাম স্বল্প ব্যবহৃত ভাষায় অনুবাদ করা কোনো আদিবাসী ভাষায় ( যেমন কেচুয়া বা ওলোফ ) যা কোনো ব্লগোস্ফিয়ার বা পডোস্ফিয়ারে উপস্থাপিত নয় ।
(trg)="4.6"> Traducir nuestro plan de estudios de nuevos medios a un lenguaje indígena como Quechua o Wolof que no estén actualmente representados en la blogósfera o “ pod-ósfera ” .

(src)="11.2"> তারপর এইসব শিক্ষার উপকরনগুলো দিয়ে ওই ভাষায় ব্লগিং করতে উদ্বুদ্ধ করা ।
(trg)="4.7"> Entonces utilizar estos nuevos módulos de aprendizaje para animar a los blogueros a escribir en esos idiomas .

(src)="13.1"> চাহিদার শেষ নেই , কিন্তু ফান্ড অফুরন্ত নয় ।
(trg)="5.1"> Las estrellas son el límite , lamentablemente los fondos no llegan tan alto .

(src)="13.2"> ‘ রাইজিং ভয়েসেস ’ ব্লগ প্রসারের অনুদান হবে ১০০০ -৫০০০ ইউ এস ডলার ।
(trg)="5.2"> Las becas para Sumando Voces van de $1000 a $5000 USD .

(src)="13.3"> দয়া করে নির্দিষ্ট বাজেট প্রনয়নের সময় বিচারবুদ্ধি প্রয়োগ করবেন এবং বাস্তববাদী হবেন ।
(trg)="5.3"> Por favor sean considerados , específicos y tan realistas como sea posible al momento de generar presupuestos .

(src)="13.4"> সফল প্রকল্পগুলোকে গ্লোবাল ভয়েসেসে তুলে ধরা হবে ।
(trg)="6.1"> Los proyectos que tengan éxito aparecerán destacados en Global Voices ( Voces Globales ) .

(src)="14.1"> সম্পুর্ন আবেদনপত্র শুক্রবার , ১৫ই জুনের মধ্যে outreach @ globalvoicesonline .
(trg)="7.1"> Se aceptarán las solicitudes de aplicación completas hasta el viernes 15 de junio .

(src)="14.2"> org ঠিকানায় মেইল করে পাঠাবেন ।
(trg)="7.2"> Por favor envíelas a outreach@globalvoicesonline.org .

(src)="16.1"> আবেদনপত্র ( .
(src)="16.2"> pdf format )
(trg)="8.1"> Bajen la solicitud ( con presupuesto incluido ) en formato .DOC

(src)="17.1"> আপনাদের যে কোন প্রশ্নের উত্তরের জন্য outreach @ globalvoicesonline .
(trg)="9.1"> Bajen la solicitud ( con presupuesto incluido ) en formato .RTF

(src)="17.2"> org এই ঠিকানায় মেইল করুন অথবা মন্তব্য সেকশনে মন্তব্য করুন ।
(trg)="10.1"> Por favor siéntase libre de hacer preguntas como comentarios o enviando un correo a outreach@globalvoicesonline.org

# bn/2007_06_16_35_.xml.gz
# es/2007_06_14_video-de-derechos-humanos-de-witnessglobal-voices-gana-el-premio-one-world-media_.xml.gz


(src)="1.1"> উইটনেস / গ্লোবাল ভয়েসেস মানবাধিকার ভিডিও হাব ওয়ান ওয়ার্লড মিডিয়া পুরস্কার পেয়েছে
(trg)="1.1"> Video de Derechos humanos de WITNESS/Global Voices gana el premio One World Media

(src)="1.2"> গত সন্ধ্যায় ( ১৪ই জুন ) লন্ডনে অনুষ্ঠিত ওয়ান ওয়ার্লড মিডিয়া এওয়ার্ডস অনুষ্ঠানে ‘ উইটনেস / গ্লোবাল ভয়েসেস এর মানবাধিকার ভিডিও হাব পাইলট ’ শ্রেষ্ঠ নিউ মিডিয়া পুরস্কার পেয়েছে ( এই পাতাটি দেখুন বিস্তারিতের জন্য ) ।
(src)="3.1"> প্রতি বছর ওয়ান ওয়ার্লড ব্রডকাস্টিং ট্রাস্ট এই পুরস্কার দিয়ে থাকে ঐসব মিডিয়া কাভারেজের উৎকর্ষতা আনার জন্য উৎসাহ দিতে যারা
(trg)="2.1"> El 14 de junio por la tarde , el video piloto de Derechos humanos de WITNESS/Global Voices ganó el premio para el mejor Nuevo proyecto de Medios de comunicación en los premios One World Media en Londres .

(src)="4.1"> “ আন্তর্জাতিক উন্নয়নে গুরুত্বপূর্ণ বিষয়সমূহ ভালভাবে বোঝে .
(trg)="2.2"> ( Visite esta página para ver la lista completa de ganadores ) .

(src)="4.2"> .
(src)="4.3"> ( এবং ) গুরুত্ব দেয় সাংবাদিক ও চলচ্চিত্র নির্মাতাদের , যারা বিভিন্ন সমাজের মধ্যকার বিভেদ কমায় , তাদের বিশেষ ভূমিকাকে এবং সামাজিক , রাজনৈতিক এবং সাংস্খৃতিক অভিঞ্জতাগুলো বিশ্বজুড়ে ছড়িয়ে দেবার কাজ করে ।
(src)="4.4"> “
(trg)="4.1"> Conferido cada año por el One World Broadcasting Trust , los premios " incentivan la excelencia en la cobertura de medios de comunicación que apoyan un mayor entendimiento de las cuestiones vitales del desarrollo internacional ... y reconocen el papel único de periodistas y cineastas en el acortamiento de la división entre sociedades diferentes , y la comunicación de la amplitud de las experiencias sociales , políticas y culturales a través del globo . "

(src)="5.1"> উক্ত অনুষ্ঠানে গ্লোবাল ভয়েসেস এবং উইটনেসকে যথাক্রমে দক্ষিন এশিয়ার সম্পাদক নেহা বিশ্বনাথন এবং উইটনেসের ভিডিও হাব প্রোজেক্টের পরিচালক ( পূর্বের জিভি ভিডিও হাব সম্পাদক ) সমীর পাদানিয়া উপস্থাপন করেন ।
(trg)="5.1"> Global Voices y WITNESS estuvieron representados en la ceremonia por la editora para Asia del Sur Neha Viswanathan y el antiguo editor de vídeo Sameer Padania ( ahora director del proyecto de vídeo en WITNESS ) , respectivamente .

(src)="5.2"> গ্লোবাল ভয়েসেস এর মানবাধিকার ভিডিও হাব বিবিসির ‘ ট্রাইব ’ এবং ফার্মিং চ্যারেটি ওয়েব সাইট ‘ কাউফোর্স ’ কে হারিয়ে এই পুরষ্কার পেয়েছে ।
(trg)="5.2"> El Vídeo de Derechos humanos superó a Tribu de la B.B.C. y al sitio web de caridad agrícola Cowforce .

(src)="6.1"> সামিরের দেয়া আজকের সকালের ই-মেইল অনুযায়ী ওয়ান ওয়ার্লড জুরি
(trg)="6.1"> Según la cita , enviada por correo electrónico a nosotros esta mañana por Sameer , el jurado de One World

(src)="7.1"> গ্লোবাল ভয়েসেস মানবাধিকার ভিডিও হাব পাইলটকে পুরস্কার দেয়ার সিদ্ধান্ত নেয় কারণ যদিও এটি একটি পাইলট তারপরও এটা বোঝা যাচ্ছিল যে এরা সমকালীন ‘ পার্টিসিপেটরী ওয়েবের ’ কাযর্কর শক্তির উপর গুরুত্ব অরোপ করে ।
(trg)="7.1"> decidió conceder el premio al Vídeo piloto de Derechos humanos porque , aunque un piloto , se sintió que se centraba sobre el poder potencial de la web participatoria contemporánea .

(src)="7.2"> এটা বতর্মানের কিছু যুগান্তকারী নতুন মিডিয়ার ধারাকে ভিত্তি করে নির্মিত হয়েছে যা আমরা সবেমাত্র অধিকহারে ব্যবহার করতে শুরু করেছি – যেমন অনলাইনে ভিডিও শেয়ারিঙ এবং মোবাইল প্রযুক্তি ।
(trg)="7.2"> Ha sido construido alrededor de algunas de las más convincentes nuevas tendencias de medios de comunicación que sólo comenzamos a presenciar - la explosión de vídeo compartido en línea y la tecnología móvil .

(src)="7.3"> এর ফলে কম্পিউটার ব্যবহার করেনা এমন বিশ্ব শ্রোতাকে সহজে মানবাধিকার লঙ্ঘনের তথ্য জানানো সম্ভব ।
(trg)="7.3"> Hacerlo fácil para que aquellos sin un ordenador compartan violaciones de derechos humanos con una audiencia global es potencialmente transformador .

(src)="7.4"> সিদ্ধান্ত গৃহিত হয়েছিল যে এই সাইট একটি সীমা নির্ধারণ করে দেয় প্রযুক্তি এবং ডিজিটাল মিডিয়ার মাধ্যমে ।
(src)="7.5"> অন্যদেরও এটুকু অর্জন করা উচিত যার ফলে ওইসব ক্ষুদ্র মানবাধিকার লন্ঘনকে বিশ্ব দরবারে তুলে ধরা সম্ভব যা অন্য সময়ে সহজে হতো না ।
(src)="7.6"> এর ফলে সত্যিকারের পরিবতর্ন আসার সম্বাবনা বাড়বে ।
(trg)="7.4"> Hubo consenso en que este sitio pone una marca que otros deben alcanzar en la utilización de la tecnología y medios de comunicación digitales para traer a la luz injusticias que por lo general no serían traídas al ojo global público , y por lo tanto tener el potencial para efectuar un verdadero cambio .

(src)="7.7"> এটা তুলে ধরতে সক্ষম যে কি করে সহযোগিতা , বন্টন এবং সমষ্টিকরণের মাধ্যমে কারো কষ্ট একটি অসামঙ্জসপূর্ণ সমাজে বড় করে দেখানো যায় ।
(trg)="7.5"> Esto muestra como el poder de colaboración , distribución y agregación puede amplificar la situación grave de otros en una sociedad desigual .

(src)="7.8"> এটি স্পষ্টত : ওয়ান ওয়ার্লড ব্রডকাষ্ট এওয়ার্ড জুরির চাহিদাগুলো পূরন করেছে ।
(trg)="7.6"> Lo que claramente agradó al criterio del jurado de los premios One World Broadcast y se sintió que proporcionaba un muy necesario portal , espacio y contexto , con el apoyo de un contenido editorial ético y reflexivo , para poner el reflector sobre culturas globales a través de lentes diferentes .

(src)="8.1"> উইটনেস / গ্লোবাল ভয়েসেস মানবাধিকার ভিডিও হাব পাইলট শুরু করা হয় গ্লোবাল ভয়েসেস ওয়েব সাইটে সেপ্টেম্বর 2006 সালে ।
(trg)="9.1"> El video piloto de Derechos humanos de WITNESS/Global Voices , que reune vídeos de derechos humanos del mundo entero , fue lanzado en el sitio web de Global Voices en septiembre del 2006 .

(src)="8.2"> এটি সারা বিশ্ব থেকে মানবাধিকার ভিডিও সংগ্রহ করে থাকে ।
(src)="8.3"> এই পাইলট প্রজেক্টটি উইটনেসের বৃহত্তর একটি প্রোজেক্টের প্রথম ধাপ যার মাধ্যমে ভিডিও সংরক্ষন করা হবে , প্রশিক্ষন দেয়া হবে এবং মানবাধিকার কর্মীদের এবং সাংবাদিকদের জন্য এটি একটি রিসোর্স হবে ।
(src)="8.4"> ফলে “ কমিউনিটি সমর্থিত এডভোকেসী এবং দৃশ্যমান তথ্যকে সন্চালক হিসেবে ব্যবহার ” মানবাধিকার লন্ঘন রোধ করতে সাহায্য করবে ।
(trg)="9.2"> El piloto es el primer paso en un proyecto mayor de WITNESS diseñado para juntar vídeos , proporcionar instrumentos educativos , y ser un recurso para activistas , periodistas y otros interesados en la disuasión de violaciones de derechos humanos " a través de comunidades reforzadas en su defensa , utilizando imágenes visuales como una fuerza catalizadora " .

(src)="9.1"> সমীর পাদানিয়া তার সকালের ইমেইলে যেমন বলেছেন :
(src)="9.2"> “ আমি জানি লোকে সব সময়ই এমন বলে কিন্ত পুরস্কার আসলেই সেই সব সাহসী , দৃপ্ত ও বিচক্ষন লোকের জন্য যারা আসল কাজগুলো করেছেন – ব্লগাররা , মানবাধিকার কর্মীরা , সাংবাদিকগন , আইনজিবী , ছবি নির্মাতা এবং সাধারন নাগরিকরা যারা পরিশ্রম করেছেন এইসব গল্পগুলোকে সবার সামনে তুলে ধরতে , এবং যাদের ছাড়া আমরা কিছুই করতে পারতামনা ” ।
(trg)="10.1"> Como Sameer Padania escribe en su correo electrónico de esta mañana : " Sé que la gente dice que esto todo el tiempo , pero el premio realmente pertenece a la valiente , comprometida , talentosa gente en el campo - bloggers , abogados de derechos humanos , periodistas , abogados , cineastas , ciudadanos - quienes lucharon para traer estas historias a la luz , y sin quienes nosotros sinceramente no habríamos tenido nada para decir o mostrar . "

# bn/2007_06_23_39_.xml.gz
# es/2007_06_23__c2_a1tahitianos-pueden-bailar_.xml.gz


(src)="1.1"> তাহিতিবাসীরা নাচতে জানে !
(trg)="1.1"> ¡ Los Tahitianos pueden bailar !

(src)="1.2"> পানদানু বৃক্ষের পাতা দিয়ে বানানো পোষাক পরে সত্তুরজনেরও বেশী তাহিতি নর্তকীরা নাচ করছেন ।
(trg)="1.2"> Más de setenta bailarines Tahitianos actúan en trajes hechos de hojas de pandanus .

(src)="1.3"> টিকি গ্রাম চিরায়ত তাহিতি গ্রামেরই এক প্রতিচ্ছবি ।
(src)="1.4"> এখানে পর্যটকরা গ্রামবাসী প্রদর্শিত বিভিন্ন কলা যেমন টাট্টু করা , কাপড় বোনা , গান গাওয়া এবং অবশ্যই নাচ উপভোগ করতে পারেন ।
(trg)="1.3"> La Villa Tiki es una réplica de un pueblo tradicional Tahitiano donde los turistas pueden ver demostraciones de varias artes incluyendo : tatuaje , tejido , música , y desde luego el baile .

(src)="4.1"> উপরের ছবিদুটি ফেনুয়ার ( ফ্রেন্চ পলিনেশিয়ার একটি ফটোব্লগের সৌজন্যে ) ।
(trg)="4.1"> Fotos por cortesía de Fenua ( fr ) , un fotoblog de la Polinesia Francesa .

(src)="4.2"> এই ফটোব্লগে আরও পাবেন তাহিতির সেরা সুন্দরী এবং স্থানীয় শিল্পীদের ছবি ।
(trg)="4.2"> También chequeen Fenua para las fotografías de reinas de belleza Tahitianas y artesanos locales , para nombrar sólo unas pocas .

# bn/2007_06_24_49_.xml.gz
# es/2007_06_23_canibalismo-en-qatar_.xml.gz