# aym/2011_12_3315.xml.gz
# zht/2007_04_27_434_.xml.gz
(src)="1.1"> Ethiopia : Warminakar Arxatañtak Unxtasïwi
(trg)="2.1"> 4月14日 ,
(src)="2.1"> Addis Ababa , Ethiopia qasaw phaxs tunka pusin ur saraqataruw Merkel plasan mä unxtasïwix lurt 'asiwayi .
(trg)="2.3"> 希望突顯該國女性仍面臨暴力威脅 ,
(src)="2.2"> Akax warminakan chijinkapkän uk uñicht 'ayañ munarakïna , ukat sumankañ kamachinakamp arxatatañapataki .
(trg)="2.4"> 需要更多行動才能保護女性人身安全 ,
(src)="2.5"> The Reuters qilqt 'atax siwa : " Ukampins mä jithiqayat luräwiwa , warminaktuq arusïwix Ethiopia suman sarnaqir jaqinakaruw sustjawayi , ukat jan uñjat warminaktuq luräwinak qhanar uñstayañ munata " .
(trg)="2.10"> 路透社的報導指出 : 「 雖然這只是個案 ,
(src)="4.1"> Aynachan mä wiriyuw warminakar kamachimp arxatañtak utji .
(trg)="3.3"> 海報以衣索比亞官方語言寫就 ,
(src)="4.2"> Jach 'a qilqsut laphinakax Ahmaric arun kamachinak arxatirinaka , ukat warmir arknaqañtuqit qilqt 'atänwa :
(trg)="3.4"> 並支持修法制裁暴力與性騷擾 。
# aym/2011_09_2714.xml.gz
# zht/2009_03_29_2264_.xml.gz
(src)="3.2"> May sipanxa , taqinis yattan kunati yaqha jakawinakat yatxatañatakix qilqt 'atanak ullart 'añax wali askiwa , ukjamïpan jiwasax taqi yanapt 'irinakatak ukat Global Voices ullart 'irinakampitak mä munkay yant 'äw apsusktana , jisnaw taqichaqankir blujirunaka .
(trg)="2.4"> 因為我們認為閱讀文學能愉快地學習另一種文化 ,
(trg)="2.5"> 才提議為所有全球之聲參與者 、 讀者及部落客發起一項活動 。
(src)="4.1"> Global Voices jach 'a pankan phaxsipax akkiriwa :
(trg)="3.1"> 全球之聲閱讀挑戰規則如下 :
(src)="5.1"> 1 ) Jichha jutkan uka phaxsix mä anqa markan pankap uñxatt 'am kawkjanti qilqt 'atanakax janiw uñt 'atakaniti .
(trg)="3.7"> 在4月23日那一週在部落格寫下一篇相關文章 。
(src)="6.1"> 2 ) Qasaw 23 ur saraqatarxar pasir simanat pankan mä blog qilqt 'am .
(trg)="3.10"> 相信一定會有人給你建議 。
(src)="7.1"> Yatiñ muntat kuns Vietnam-ata , Boliviata , Mozambique-ta , Nueva Zelanda-ta jan ukax taqpach jach 'a markanakat ullart 'añ atisma .
(trg)="4.1"> 若你對於自己國家有任何推薦作品 ,
(src)="7.2"> Aynachtuqin mä arst 'aw jaytañtak mayisim .
(trg)="4.2"> 也歡迎在文末留言 。
(src)="7.3"> Chiqans mayniw amuyt 'ayatam .
(trg)="5.1"> 當你讀完作品 ,
(src)="8.1"> Ukat jach 'a markaman wali uñt 'at lurt 'awinakapat uñt 'ayañ munst ukaxa , mä qilqt 'äw jaytawayam .
(trg)="5.2"> 也寫下了部落格文章 ,
(src)="9.1"> Pankam ullarkasax ( mä qilqäw lurt 'ama ) , yatt 'ayapxita - taqi chuymapiw yatiqäwinakamat yatiñtak suyt 'asipkä .
(trg)="5.4"> 我們很樂意知道你的閱讀冒險結果 。
(src)="10.1"> JICHHARSKIPTÄWI : jiwasan katjañasatakix # gvbook09-mp qilqt 'äwinakam chimpt 'am .
(trg)="6.1"> 也歡迎使用本文圖片 ,
(src)="11.1"> Global Voices phaxsipan jamuqanak uñicht 'ayañatakix walik jikxatasim .
(trg)="6.2"> 讓更多人知道全球之聲閱讀挑戰 !
# aym/2010_07_376.xml.gz
# zht/2010_04_30_6107_.xml.gz
(src)="1.1"> Japón : Jaqinakax Waljaw Jakapxi , Uka Kipkaw TVna Wakichawinakapampix Phuqhasi
(trg)="1.3"> 不過電視節目同樣豐富而長壽 ,
(src)="1.2"> Japonan jaqinakapan jaya mara jakawit uñt ’ ataspawa , ukampirus televisionan wakichawinakapax markapjam suma nayra sarnaqawiniwa .
(trg)="1.4"> 有些節目已播出超過半世紀 ,
(src)="1.3"> Yaqhip wakichawinakax chika siglo ukha warar misturinakaw utji .
(trg)="1.5"> 而且種類非常多元 ,
(src)="1.5"> Aka articulo qilqatax Choju Bangumi aka qilqt ’ atax japonesanakaruw uñt ’ i , sañ muniwa “ jaya jakawi wakichäwi ” .Choju wakichawinakax 10 maranit 50 maraninakatakiwa .
(trg)="3.2"> 將 「 長壽節目 」 定義為播出十年以上的節目 ,
(src)="3.1"> Oriconax , khitinakatix mä jisk ’ a yanapamp yanapt ’ asisax mä ranking popularidad uñt ’ ayapxäna , Choju wakichawinakarux mä shows ukjam uñt ’ ayapxi , tunka mara jilanakaw wayratuqinxapxatayna .
(trg)="4.2"> 第一名是富士電視台的午間綜藝節目 「 Waratte Iitomo 」 ,
(src)="3.2"> Choju wakichawinakan kunayman ranking 10 jila populares sat mä jisk ’ aw octubre phaxsin 2009na representatäna .
(trg)="5.1"> 朝日電視台的 「 Music Station 」 排名第三 ,
(src)="4.1"> Sazaesan ch ’ amanchiïr nayrïr wayrar mistawix 5 octubre phaxsin 1969nwa mistutayna , Wali jaya pachaw wayrar mistxi , aka marax 41 mararuwa phukxi .
(trg)="5.7"> 這個節目因特殊風格而獲許多人支持 ,
(src)="4.2"> Mä pachanxa 20 % uñjirinakan uñt ’ atawa , “ Sazaesan ” 20 % solido sat jikjati .
(trg)="5.8"> 自開播以來便一直是音樂節目 ,
(src)="4.3"> Akax mä wakichawitakix wali jach ’ awa .
(trg)="5.9"> 製作非常認真 ,
(src)="4.4"> Inapunis jaqinakax 100 % jall ukjam ist ’ irinakan uñt ’ atachi .
(trg)="5.15"> 十多歲的崎玉縣女性表示 ,
(src)="5.1"> Ist ’ irinakax qulqituqit Japon 6 : 30ni willkür jayp ’ u pachanx mä correlatuniwa .
(trg)="5.16"> 「 這些節目是家庭相聚象徵 」 。
(src)="5.3"> Ukampirus uñch ’ ukirinakax jiljatiwa , kunalaykuti willküru urunakax walja wila masinakw utanakapan Tv uñch ’ ukis qhipartapxi .
(trg)="6.9"> 因為播出時間是星期日晚間六點半 ,
(src)="5.4"> “ Sazaesan ” .
(trg)="6.15"> 一同收看節目 ,
(src)="6.2"> Maynirixa , “ CBS Evening News ” ukatx NBC yatiyaw wakichawix “ urujurnalpacha ” “ today ” .
(trg)="7.3"> 在播出逾50年的類別裡尤是 ,
(src)="7.1"> Qilqt ’ awinx uñacht ’ ayiwa , Choju japoneses sat wakichawinaka , NHKta yatiñäniwa , ( Japonan Radiodifusiones sat tama ) , mä chika siglo nayra saraw wakicht ’ winakaw uñjasi .
(trg)="7.6"> 也有類似於美國長壽節目名單裡的新聞節目 。
(src)="9.1"> Mä millón jilar jiskt ’ atakchisa , 75 jaqinakaw “ Oshiete Goo ” sat aski munañan wakichawinakapatxa , Choju wakichawinwa jilpachanxa .
(trg)="9.4"> 許多人都將長壽節目放在第一名 。
(src)="10.1"> “ Sazae-san ” Zakiyama Yumeko sat bloger qilqirix arunakap qhananchäna , ukatx p ’ arxtarakinwa .
(trg)="10.11"> 這些長壽節目在二十年後還會存在嗎 ?
# aym/2010_07_429.xml.gz
# zht/2010_05_07_6134_.xml.gz
(src)="1.1"> Latinoamérica : Software Libre sat Phunchhaw Utt 'ayäwi
(trg)="1.9"> 厄瓜多爾政府也頒佈了支持自由軟體的政策 。
(src)="1.2"> Latinoamerica ukch ’ pachanxa , software libre satax walja markanakataki , jaqinakatak askiwa , khitinakati administración publica aka yänak apnaqañ amtapk yant ’ asiwinakan askichaw jikxatañataki .
(trg)="2.13"> 而在歐洲是第一次舉行 ( 西班牙有三個地方性的活動 ) 。
(src)="1.3"> Sañäni Cubanxa , Software Libre sat apnaqawix jiltawimpiw yanapt ’ i.Ecuatorianu irpirix políticas publicas ukan software libren apnaqawip chikancht ’ asiñapa amtawayi , Brasil markan yaqha irpirin softwar cultura libre sat kipka .
(trg)="6.5"> 古巴從哈瓦那到馬坦薩斯等各地區也都有許多同時進行的活動 。
(src)="2.2"> Kunjamati Leox qhananchi .
(trg)="7.2"> 卡拉卡司 。
# aym/2010_08_554.xml.gz
# zht/2010_07_05_6859_.xml.gz
(src)="1.1"> Sudáfrica : Copa de Mundo Sat Uñt ’ at Vuvuzelanakxat Arsüwi
(trg)="2.2"> 令人印象最深刻的畫面 ,
(src)="1.2"> Inas aka Copa Mundial 2010 uñjawix yaqhip 32 markanakan inchas ukanakar mä k ’ ajkir ukjam uñt ’ aychi .
(trg)="2.3"> 或許是嶄新的場館或各國球迷服裝五彩繽紛 ,
(src)="1.3"> Ukatx sonido satax vuvuzelan uxupjatapat uñt ’ ayi , uñtasirinakan ukjamarak telivision uñtirinikan ist ’ apxañapawa .
(trg)="2.5"> 肯定是無所不在的巫巫茲拉 ( vuvuzela ) ,
(src)="1.4"> Sonido ukax vuvuzela satan aruskipawip jarjawayi , Copa de Mundo satan yatiñaprux yapxatiti , jan ukax pisiqtayicha .
(trg)="3.2"> 巫巫茲拉向來是球賽不可或缺的一部分 ,
(src)="2.1"> Sudafricanunakatakixa , vuvuzela ukax anatañ uñjañax mä natural ukjamawa , ukatx jiskt ’ asipxiwa .
(trg)="5.4"> 有些人要求在球場內禁止使用巫巫茲拉 ,
(src)="2.3"> Ukampirusa , sonido ukax uñjir saririnakatakix mä jichha uñstir yäjamawa .
(trg)="6.2"> 許多人都在網路上抱怨巫巫茲拉的聲響 ,
(src)="4.2"> Ukatx siwa Copa de Mundo africana ukarux janiw turksnati ”
(trg)="6.3"> 有些人則為它辯駁 ,
(src)="5.1"> Jichhax torneo ukax mä qawqha urunakampix internet ukan mä t ’ aqa ukjamaw tukuwayxi , mayipki ukanakatakix , ukapachaparakiw vuvuzelar arch ’ ukipki ukanakatakisa .
(trg)="7.2"> 認為 「 我們要在球場上燃煙驅蟲 ,
(src)="5.2"> Yaqhip FIFA yatiyawis vuvuzelan arch ’ ukiwir talevisionan uñt ’ ayatañapa. waljaniw nayraqatar sarantaskakiniw sasaw amuyapxäna .
(trg)="7.3"> 因為蜜蜂嗡嗡叫的聲音已失控 」 ,
(src)="6.2"> Twitter ukanx walja cuentanakaw vuvuzelan arsuwinakapxat yanapt ’ añatak uñsataski : @ stopvuvuzela , @ vuvuneela ukatx @ vuvunee .
(trg)="8.5"> 各位也可以一直抱怨至比賽結束 !
(src)="7.1"> Yaqhanakax Sud african futbol arxatañaruw jank ’ acht ’ asipxäna .
(trg)="8.9"> 若巫巫茲拉讓各位覺得很煩 ,
(src)="7.2"> Michelle Sibanda @ pinkiminx36 satax qilqt ’ i .
(trg)="8.12"> 校對 : Soup
# aym/2010_08_527.xml.gz
# zht/2010_07_05_6863_.xml.gz
(src)="1.1"> Qullasuyu : Internet Alañan Chanipa
(trg)="2.7"> bo域名 。
(src)="2.1"> Jichhanakakiw Centro de Información de Redes de Bolivia sata ( NIC Network Intrenet Center Ingles arun yatiyawayi , “ bo ” ukan chanipax 35 % ruw pisiqtawayi.Jichhax chanipax mä maranx niya 140 $ US ukhakixiwa , ukampirus yaqhax “ com.bo ” apnaqañax mä maranx niya 40 $ US ukhakixiwa .
(trg)="3.17"> 他在簡短訪問 「 玻利維亞網路社會發展中心 」 的法務代表後 ,
(src)="3.2"> Arsuñanxa , Esteban Limax qilqt ’ awayiwa :
(trg)="8.9"> 讓更多人認識這項問題 ,
# aym/2010_09_599.xml.gz
# zht/2010_07_16_6968_.xml.gz
(src)="1.1"> Níger : Ch ’ ujtat Manq ’ at Pisinkaña
(trg)="3.17"> 我們從電視上的軍政府領袖口中得知 ,
(src)="1.2"> Sahelenan manq ’ a pistäwi , janiw yatiyatakiti , jichhapachax Nigeranx 2.5 millones jaqinakaw manq ’ at pist ’ añan aynacht ’ atapxi .
(trg)="3.23"> com說出許多尼日民眾心中明顯的疑惑 : 「 鈾礦貿易收入究竟流向何方 ?
(src)="1.3"> Programa Mundial de las Naciones Unidas para a Alimentación satax WFP , yanapt ’ jiljatayañ akhamat amtatäna , markachirinakar jark ’ aqañataki , Nigeran bloggers satanakax 2005 maran manq ’ at pist ’ awix utji , ukat amuyt ’ apxi aka marax maymaratsipans jallun jani puritapawa .
(trg)="3.53"> 村落在我眼中如同監獄 」 。
(trg)="3.54"> 不過此次政府因應糧食危機的速度似乎比2005年要快 ,
# aym/2010_11_711.xml.gz
# zht/2010_08_27_7381_.xml.gz
(src)="1.1"> Bolivia : El Altu Pata Marakan T 'unanaka Intustriyalisaña
(trg)="1.3"> 杜朗 ( Mario R.
(src)="1.2"> Mario R. Duran jilax , Altu pata , Bolivia markan t 'unanakat diesel ukar tukuyañ fabrica lurasisp ukhax kuna jan walt 'awis utjaspa , kuna askinakas jikxatasispa jas ukanakxat amuyt 'i .
(trg)="1.5"> 並分析建置工廠將廢棄物轉為柴油燃料的可能性及其後續影響 。
# aym/2010_10_633.xml.gz
# zht/2010_10_02_7774_.xml.gz
(src)="1.1"> Venezuela : Videos Web satax Markachirinakaruw Chhijllañatak Ch ’ amanchi
(trg)="1.1"> 委內瑞拉 : 網路影片鼓勵投票
# aym/2010_11_696.xml.gz
# zht/2010_10_21_7953_.xml.gz
(src)="1.1"> Voces Bolivianas : Jaqi Aru , Aymara Arunwa Internetatuqi Uñt 'ayaski
(trg)="1.1"> 玻利維亞之聲 : 網路延續艾瑪拉語
(src)="1.2"> Aymarax America uraqin nayra aruwa , Perú , Bolivia markan uñt ’ at aruwa .
(trg)="1.3"> 也是玻利維亞與秘魯的官方語言之一 。
(src)="1.3"> Pä waranqa waranqa Aymar arsurinakaw utji , ukatxa Sudamérica ukch 'pachanx niya kimsa waranqa waranqaw utjaraki , Rising Voices Voces Bolivianas tama taypinkirinakax p 'arxtapxanwa , Internet ukan qilqatanakax juk 'akiw utji sasa .
(trg)="1.10"> 在網路上突顯普及艾瑪拉語 ,
(trg)="1.11"> 其中包括翻譯 、 使用多媒體與社群媒體工具 。
(src)="1.5"> Sitio Web Jaqi Aru amtawix Internetan Aymara aru uñt 'ayaña , qhanstayañawa , medios digitales ukan uñstatapata , atamiñatuqi , multimedia apnaqawtuqi , ukhamarak medios socialestuqi .
(trg)="6.1"> Jaqi Aru的目標在於增加艾瑪拉語在網路上的存在 ,
(src)="3.1"> Nayra maranakax Aymara arut arsurinakax pisiqtanwa , español , quechua aru arsusaxa , ukatxa , jichhaxa walja Aymar arsurinakwa , quechua aru arsupxi , sudaméricana yaqha aruwa sasaw Mario Duran jilax uñt 'awayi :
(trg)="6.2"> 主要的行動有五項 ,
(trg)="6.3"> 其中之一就是為建立全球之聲多語言翻譯計畫的艾瑪拉語網頁 。
# aym/2010_11_689.xml.gz
# zht/2010_10_29_8041_.xml.gz
(src)="1.1"> Argentina : Mistur Irpiri Néstor Kirchner Satax Jiwxiwa
(trg)="2.3"> 許多人在首都市區聚集 ,
(src)="1.2"> Aka warüru , nayrïr pacha qhantatiruwa mistur irpiri Nestor Kirchner satax jiwxi , Cristina Fernandez de Kirchner jichha irpirin chachapawa .
(trg)="4.1"> 庫奇納照片來自Flickr用戶Mariano Pernicone ,
(src)="1.3"> Ataque cardíaco ukampiw jiwi , Localidad Patagónica de Calafate kawkhanti aka qhipa maranakanx qamkana ukana .
(trg)="5.1"> 許多部落格均提及此事 ,
(src)="2.1"> Kirchner ukan akatjamat jiwatapax markanx walja jaqinakaruw tantachäni , uka urun Censon utjatapatx samarañ uruw phuqhayatäna .
(trg)="5.8"> 以前我們說 「 他們一定做了什麼 」 ,
(src)="3.1"> Nestor Kirchner .
(trg)="5.22"> 克莉汀娜 ,
(src)="3.2"> Imagen de usuario de flickr Mariano Pernicone , usada bajo una licencia de Atribución 2.0 Genérica de Creative Commons
(trg)="5.24"> 照片來自Flickr用戶Beatrice Murch ,
(src)="4.1"> Blogs ukanxa , walja unxtäwiw utjäna .
(trg)="5.25"> 依據創用CC授權使用
# aym/2010_11_731.xml.gz
# zht/2010_11_16_8204_.xml.gz
(src)="1.1"> Chile : Yatiqirinakax Pública Yatichawlaykuw Waranqa Jila Tupunak kayuk Sarapxi
(trg)="3.2"> 已徵得其同意使用
(src)="1.3"> Pública yatichaw mayiñ amtampix 30 illapuru sata qallta phaxsin Puerto Mont sata markanwa qalltawayi , amtawix Santiago de Chile capitalar puriñawa .
(trg)="7.33"> 依據學生成員Cesar Mallipán在一份地方日報上發表的觀點 : 「 在我們往前邁進的同時 ,
(src)="4.1"> Santiagor sarantawix ( @ destinosantiago ) Twitter ukan cuentapawa 400 jaqiw uñjapxi .
(trg)="10.4"> 每一天我都希望有更多學生加入 ,
(src)="4.2"> " Pública yatichaw yatiqirinakx jikjatañ munapxi " .
(trg)="10.8"> 為了高品質的公立教育 ,
# aym/2010_11_720.xml.gz
# zht/2010_12_13_8528_.xml.gz
(src)="1.1"> Bolivia : Amay P 'iqir Laqanchayañ Phunchhäwi
(trg)="1.1"> 玻利維亞 : 祖靈歸來日 ,
(src)="1.2"> Chacha-Warmi .
(trg)="2.1"> Chacha-Warmi ,
(src)="1.3"> Wiñayatak chikt 'ataña .
(trg)="4.7"> 僅知是在前哥倫布時期 ,
(src)="1.4"> Cristina Quisbert kullakan jamuqata .
(trg)="4.11"> 但是 ,
(src)="4.1"> La Paz , Bolivia markanxa , 8 lapaka phaxsin mä qhisphillu kajunaru , kartun kajunaruw amay p 'iqi pantiyunar apapxi .
(trg)="6.1"> 部落格 「 宗教 」 提供網路電台一則關於頭骨的資訊 :
(src)="4.2"> Kunayman maraninakaw utji : jisk 'a wawanaka , q 'axullanaka , wayn tawaqunaka , chuyman jil kullakanak ukjamwa uñt 'ayapxi .
(trg)="6.5"> 其他則被景仰的人冠以暱稱 。
(src)="4.3"> Janiraw pantiyunar mantkit ukjaw chacha , warminakax jak 'achasipxi .
(trg)="6.9"> 她補上一句 。
(src)="4.4"> Kuna sutinisa ? sasaw kawknir wila masitix amay p 'iqi apt 'atak ukar jiskt 'apxi .
(trg)="8.4"> 在安地斯傳統濃厚的國家裡 ,
(src)="4.5"> Kunayman sutininakaw utji : Cipriano , Sebastian , Cirilo , Gonzalo , José , Felipe , Juanita , Teresa , ukat juk 'ampinaka .
(trg)="8.7"> 其他人則選擇在墓園的不同角落舉行儀式 。
# aym/2011_02_1056.xml.gz
# zht/2010_12_17_8590_.xml.gz
(src)="1.1"> Israel : Uraqit Ninamp Chhullunkhimpi
(trg)="1.1"> 以色列 : 冰火之地
(src)="1.2"> Juyphi pachan jallu purintatapa 31 jallu qallta 2010 maranx wali thaya wayramp jallump khunumpix Israel markpacharuw jan walt ’ awaykiti .
(trg)="1.3"> 強風暴雨及大雪造成全國各地傳出災情 ,
(src)="1.3"> Alayanx ( norte ) Hermon khunu qullux pä tunka maratx wali khunun janq ’ untatakinwa .
(trg)="1.4"> 北部Hermon山脈積雪量達20年之最 ;
(src)="1.4"> Aka jan walt ’ awix Carmel markan quqanakar nakhantawix 43ni jiwat utjayki ukataxa , niya 100-120 waranqa waranqa Shekels ukaruw jan walt ’ awaykanti , uka qhipataw Israel markanx jan walt ’ awix utjawayi .
(trg)="2.2"> 國內主要水庫加列列海 ( Sea of Galilee ) 水位已因風雨升高五公分 。
# aym/2011_03_963.xml.gz
# zht/2011_01_27_8886_.xml.gz
(src)="1.1"> Egipto : Unxtasiwinäka 25ni Chinuqa Phaxsit Jamuqanakxata
(trg)="2.2"> 走上街頭拍照 ,
(src)="1.2"> Aka post qilqatax coberturasan Egipton 2011ni maran arsusiwinakxatawa .
(trg)="2.4"> 以下是部份照片 :
(src)="2.1"> Unxtasiwinäka 25 de enero jamuqanakana .
(trg)="3.1"> 在首都開羅 ,
(src)="2.2"> Mä jamuqax waranq tweets ukharüwa , kunapachatix aka Egipto markanx Twitter jark ’ antawapxi ukhax jan kuna unxtasiwinakat yatiyañatakiwa .
(trg)="3.2"> 自清晨便有大批警力身著埃及警方知名的黑色制服站在街頭 。
(src)="5.1"> Foto tomada por Zeinobia , bajo licencia creative commons .
(trg)="6.3"> 畫面令人震撼 。
(src)="6.3"> Ukampirus kunjamätix yatitaki palla pallanakax janiw unxtasiw jark ’ aqañatakix ukankapkanti .
(trg)="5.2"> 導引車流至橋樑或隧道 ,
(src)="6.4"> Las fuerzas de seguridad bloquearon algunas de las principales manzanas e intersecciones en El Cairo .
(trg)="5.3"> 畢竟要在隧道內抗爭應該比較麻煩 ,
(src)="8.1"> Foto tomada por Zeinobia , bajo licencia creative commons .
(trg)="6.3"> 畫面令人震撼 。
(src)="9.1"> Rassd New Network ukax muspkay unxtaw jamuqanak aka Tahrir Square Cairo ukan apst ’ at Facebook
(trg)="6.4"> ( 更新 : 照片版權為Getty Image所有 ,
(src)="10.1"> ukatuqiruw apkatawatayna.Post Washington ukar mantan uñjañataki .
(trg)="6.5"> 請見Washington Post )
(src)="12.1"> Jayp ’ utuqirux Twitter jark ’ antawapxänxa. juk ’ amp nayraqataw mä qawqa jaqinakax jamuqanak ( fotografías ) aka twitpic ukar apkatawapxatäna . @ M _ Na7as jamuqanak twitpic ukaruw apkatawatäna , El-Mahalla. ukan kunjamas unxtasirinakax fuerzas de seguridadankirinakarux atipjapxänxa .
(trg)="8.2"> 之前人們還有機會上傳照片至Twitpic網站 ,
(trg)="8.3"> @ M _ Na7as提供以下這張照片 ,
(trg)="8.4"> 呈現El-Mahalla地區警民人數多麼懸殊 。