<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <document> <URL>https://zht.globalvoices.org/2009/04/13/2390/</URL> <TITLE> <s id="1.1"> <w id="w1.1.1">厄瓜多爾</w> <w id="w1.1.2">:</w> <w id="w1.1.3">自由軟體安裝節的影響</w> </s></TITLE> <s id="1.2"> <w id="w1.2.1">厄瓜多爾的自由軟體熱衷者Rafael</w> <w id="w1.2.2">Bonifaz寫了關於拉丁美洲安裝節</w> <w id="w1.2.3">(</w> <w id="w1.2.4">Latin</w> <w id="w1.2.5">American</w> <w id="w1.2.6">Installation</w> <w id="w1.2.7">Festival</w> <w id="w1.2.8">)</w> <w id="w1.2.9">對於他的國家有何影響</w> <w id="w1.2.10">。</w> </s><AUTHOR name="Eduardo Avila" /> <TRANSLATOR name="Soup" /> </document> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <document> <URL>https://zht.globalvoices.org/2014/03/19/16586/</URL> <TITLE> <s id="1.1"> <w id="w1.1.1">電影</w> <w id="w1.1.2">《</w> <w id="w1.1.3">Hafu</w> <w id="w1.1.4">》</w> <w id="w1.1.5">探索日本混血兒的自我</w> </s></TITLE> <s id="1.2"> <w id="w1.2.1">確認我們自己的身份以及如何與這身份謎團並存</w> <w id="w1.2.2">,</w> </s> <s id="1.3"> <w id="w1.3.1">這遠比</w> <w id="w1.3.2">「</w> <w id="w1.3.3">標籤</w> <w id="w1.3.4">」</w> <w id="w1.3.5">或是</w> <w id="w1.3.6">「</w> <w id="w1.3.7">定義</w> <w id="w1.3.8">」</w> <w id="w1.3.9">有更深刻的意義</w> <w id="w1.3.10">。</w> </s> <s id="1.4"> <w id="w1.4.1">2013年九月</w> <w id="w1.4.2">,</w> </s> <s id="1.5"> <w id="w1.5.1">電影製作人Megumi</w> <w id="w1.5.2">Nishikura在日本京都的TEDx發表了身為一名混血兒的演講</w> <w id="w1.5.3">。</w> </s> <s id="1.6"> <w id="w1.6.1">「</w> <w id="w1.6.2">Hafu</w> <w id="w1.6.3">」</w> <w id="w1.6.4">這個字在日文裡所指的是混血兒</w> <w id="w1.6.5">,</w> </s> <s id="1.7"> <w id="w1.7.1">或是擁有一半日本血統的人</w> <w id="w1.7.2">。</w> </s><P id="1"> <s id="2.1"> <w id="w2.1.1">在美國生活了十一年之後</w> <w id="w2.1.2">,</w> </s> <s id="2.2"> <w id="w2.2.1">Nishikura</w> <w id="w2.2.2">於2006年回到日本</w> <w id="w2.2.3">,</w> </s> <s id="2.3"> <w id="w2.3.1">她發現自己幾乎遺忘的自我認知問題</w> <w id="w2.3.2">,</w> </s> <s id="2.4"> <w id="w2.4.1">又再次地出現在她眼前</w> <w id="w2.4.2">。</w> </s> <s id="2.5"> <w id="w2.5.1">之後</w> <w id="w2.5.2">,</w> </s>