# sw/2009_10_china-ndoto-ya-nobel_.xml.gz
# tr/2009_10_cin-nobel-ruyasi_.xml.gz
(src)="1.1"> China : Ndoto ya Nobel
(trg)="1.1"> Çin : Nobel Rüyası
(src)="1.2"> Mwezi huu , vyombo vya habari na majukwaa ya habari za mtandaoni nchini China yalijazwa na habari za ushindi wa tuzo ya Nobel katika Fizikia ya Charles Kao .
(trg)="1.2"> Bu ay Çin medyası ve çevrimiçi forumlar Charles Kao ' nun Nobel Fizik Ödülü ' nü kazanmasıyla ilgili haberlerle doldu .
(src)="1.3"> Hiyo ni mara nyingine tena kwamba mwanasayansi wa Kichina anayeishi ng'ambo amejishindia tuzo hiyo yenye kuheshimiwa sana duniani , hata hivyo , furaha hiyo ya muda inaamsha swali la msingi kwamba : Ni lini hasa Uchina itajipatia mshindi wake wa kwanza anayeishi nchini humo wa Tuzo hiyo ya Nobel ?
(trg)="1.3"> Yurtdışında yaşayan bir Çinli bilim adamı daha bu prestijli ödülü almıştı , bu geçici ortak gurur bir süre sonra daha temel bir soruya dönüştü : Çin , Nobel Ödülü kazanan yerli birisini ne zaman yetiştirecekti ?
(src)="3.2"> Kila mwaka , wakati wa kutangaza mshindi wa Tuzo ya Nobel unapowadia , Wachina hugubikwa na hamasa fulani hivi .
(trg)="3.1"> Xinhua ' daki bir yorum bu düşünceye güzel bir örnek teşkil ediyor :
(src)="3.4"> Lakini mara baada ya kupita siku chache , furaha hiyo huanza kupoa au hata kugeuka na kuwa simanzi .
(trg)="3.3"> Ama birkaç gün sonra bu heyecan giderek azalıyor ve yerini umursamazlığa bırakıyor .
(src)="3.5"> Mwaka unaofuata wakati unapowadia tena , hali hujirudia tena kama hapo awali .
(trg)="3.4"> Bir sonraki sene bu döngü tekrar ediyor .
(src)="3.6">詹晟 alituma swali kwenye blogu ya ifeng :
(trg)="3.5"> 詹晟 ifeng isimli blogunda bu konu hakkında bir soru soruyor :
(src)="3.7"> Baadhi ya watu wamesema ni aina fulani ya ubaguzi dhidi ya Wachina - hakuna tuzo ya Nobel itakayotunukiwa kwa Mchina , itaendelea tu kutolewa kwa watu wenye uraia fulani .
(trg)="3.6"> Bazı kişiler bunun Çinliler karşı bir ayrımcılık olduğunu düşünüyorlar ; Nobel ödülü Çinlilere değil belirli ülkelerin vatandaşlarına verilirmiş .
(src)="3.8"> Kwa hiyo , sharti la Mchina kushinda tuzo hiyo ni yeye kuchukua uraia wa Marekani .
(trg)="3.7"> Bu yüzden bir Çinliye ödül verilebilmesi için ön-şart ABD vatandaşı olması belki de .
(src)="3.9"> Hivi , kwa nini Wachina wanaweza kushinda tuzo hiyo mara baada ya kubadili uraia wao ?
(trg)="3.8"> Ama neden sadece vatandaşlık değiştirince Çinliler ödül alabiliyorlar ?
(src)="3.10"> Swali hilo linatoa mwangwi kwenye makala iliyo kwenye blogu ya 青青草香’ s sina :
(trg)="3.9"> Bu duygu 青青草香 ' in sina isimli blog sayfasında da var :
(src)="3.11"> Tunapozungumzia " Mwamerika mwenye asili ya Uchina " , neno la msingi hapo si " Mwamerika " bali ni " Mchina " .
(trg)="4.1"> " Çin kökenli Amerikalı " dediğimizde anahtar kelime " Amerikalı " değil , " Çin kökenli " olması .
(src)="3.12"> Baada ya vyombo vya habari kurusha habari motomoto , tunapata ndoto kwamba Wachina wote tuna nafasi katika tuzo hiyo ya Nobel .
(trg)="4.2"> Medyanın böyle duyurmasından sonra tüm Çinlilerin Nobel gururunu sahiplendiğini sanıyoruz .
(src)="3.13"> Mioyo yetu iliyo laini inapata faraja .
(trg)="4.3"> Kırılgan kalplerimiz biraz olsun rahatlıyor .
(src)="3.14"> Charles Kao ni Mchina wa nane kushinda tuzo ya Nobel .
(trg)="4.4"> Charles Kao Nobel Ödülü ' nü kazanan sekizinci Çinli .
(src)="3.16"> Maoni ya 丁果 katika the Southern Metropolitan Weekend yaliainisha baadhi ya matatizo ya kimsingi katika mazingira ya kielimu ya Uchina :
(trg)="4.6"> Southern Metropolitan Weekend ' de 丁果 tarafından yapılan yorum Çin akademik ortamındaki bazı yapısal sorunlara ışık tutuyor :
(src)="3.18">詹晟 na 青青草香 pia walijadili masuala mengine yasiyopendeza .
(trg)="4.9"> 詹晟 ve 青青草香 rahatsız edici başka bazı gerçeklerden bahsettiler .
(src)="4.1">詹晟 alisema :
(trg)="5.1"> 詹晟 :
(src)="4.2"> Tazama jinsi ufisadi ulivyojikita katika mazingira ya kitaalamu ya Uchina .
(trg)="6.1"> Çindeki bozuk akademik ortama bir bakın .
(src)="4.3"> Wapo wanaoitwa wenye shahada za udaktari wa falsafa vitabu kwa vitabu , kila mmoja akiwa na kati ya vichache mpaka dazeni kadhaa kwa mwaka .
(trg)="6.2"> Yılda birkaç düzine makale yayınlayan bir sürü doktora yapmış öğretim görevlisi var .
(src)="4.4"> Serikali za mitaa zinapenda kuajiri washauri wa kigeni kwa kuwa wanaona kuwa huo ndiyo " mtindo " .
(trg)="6.3"> Yerel hükümetler de " moda " olduğu için yabancı danışman tutmayı çok seviyorlar .
(src)="4.5"> Kama hakuna mazingira madhubuti ya kitaaluma na mfumo wenye ufanisi wa kutambua mchango wa mtu , hata ule utakufu wa kuwa " Mwalimu wa Watu " , wanataaluma wengi watajitoa kwenye ulimwengu huo na kujiunga na ule wa kibiashara .
(trg)="7.1"> Sıkı bir akademik ortam ve doğru çalışan bir ödül mekanizması olmazsa birçok akademik görevli " öğretmen " olmanın gururuna rağmen bunu bırakıp ticari hayata geçerler .
(src)="4.6"> Tunaweza kulaumu upepo wa mabadiliko nchini China au wimbi la kupenda mali kama sababu za hali hii isiyopendeza .
(trg)="7.2"> Değişen Çin ' i veya materyalizm ' in etkilerini bu bozuklukların nedeni olarak gösterebiliriz .
(src)="4.7"> Lakini , je , hali hii haina uhusiano na tamaduni na mitazamo yetu ?
(trg)="7.3"> Ama bu aynı zamanda kendi kültürümüz ve davranışlarımızla da ilgili değil mi ?
(src)="4.8">青青草香 aling'aka :
(trg)="7.4"> 青青草香 ise şunlara değiniyor :
(src)="4.9"> China iko makini kutumia namba .
(trg)="8.1"> Çin sayıları kullanmayı çok sever .
(src)="4.13"> Katika mfumo wa sasa wa elimu na utafiti , ni vigumu kwa Uchina kulelea wanasayansi wabunifu , walio huru na wasiobanwa na chochote .
(trg)="8.5"> Şu anki eğitim ve araştırma sistemi ile Çin ' in özgür , bağımsız ve yaratıcı bilim adamları çıkarması çok zor görünüyor .
(src)="4.14"> Kuja kutoa mshindi mzawa wa Tuzo ya Nobel ni jambo litakalochukua muda .
(trg)="8.6"> Nobel Ödülü ' nü kazanan yerli ilk Çinli için daha zaman var gibi geliyor .
(src)="4.15"> Katika blogu ya Kiingereza ijulikanayo kama the Fool's Mountain , nako pia kuna mjadala wa moto kuhusu " Kile kilicho kati ya waandishi wa Kichina na Tuzo ya Nobel " .
(trg)="8.7"> Ortaklaşa yazılan makalelerin yayınlandığı İngilizce blog sayfası the Fool ' s Mountain ' de bu konu hakkında " Çinli Yazarlar ve Nobel Ödülü arasında ne var ? " başlıklı bir yazı ve yoğun tartışmaları bulabilisiniz .
# sw/2012_07_tamko-la-uhuru-wa-mtandao-wa-intaneti_.xml.gz
# tr/2012_07_internet-ozgurluk-bildirisi_.xml.gz
(src)="1.1"> Tamko la Uhuru wa Mtandao wa Intaneti
(trg)="1.1"> Internet Özgürlük Bildirisi
(src)="1.2"> Kama ambavyo wengi wamebaini , ulimwengu uko katika wakati tete linapokuja suala la uhuru wa mtandaoni .
(trg)="1.2"> Kamuoyunun da gözlemlediği üzere dünya Internet özgürlükleri konusunda çok önemli bir yol ayrımında .
(src)="1.3"> Katika nchi nyingi duniani kote , sheria mpya zimeendelea kuundwa kwa malengo ya kudhibiti mtandao , wakati huo huo wanablogu wakizidi kuwa katika hatari kwa kupaza sauti zao .
(trg)="1.3"> Birçok ülkede Internet ' i sansürlemek için yeni kanunlar çıkarılıyor ve görüşlerini bildirdikleri için blog yazarları giderek tehlike altında .
(src)="2.1"> Katika mwaka uliopita , mashirika duniani kote yameshikamana pamoja kuliko ilivyowahi kutokea kabla kupigania uhuru mtandaoni .
(trg)="2.2"> Bu birlik ABD ' de SOPA ve PIPA ' ya karşı savaşımdan ACTA anlaşmasının engellenmesine Internet özgürlükleri konusunda dönemin ruhunu yakaladı .
(src)="3.1"> Tukiyatambua hayo , vikundi kadhaa hivi karibuni viliungana kuunda Tamko la Uhuru wa Mtandao wa Intaneti , ambalo Mradi wa Kutetea Sauti za Dunia ulikuwa moja ya watiaji sahihi wa awali .
(trg)="3.1"> Bu deneyimlerin sonucunda Global Voices Advocacy ' nin de içinde bulunduğu birçok grup bir araya gelerek bir Internet Özgürlük Bildirisi yayınladı , Bugüne kadar Bildiri 1300 ' den fazla kurum ve şirket tarafından imzalandı ve bu sayı giderek artıyor .
(src)="3.3"> Hapa chini utapata andiko la awali la Tamko hilo .
(trg)="3.2"> Aşağıda Bildiri ' nin orijinal metnini okuyabilirsiniz .
(src)="3.4"> Unaweza kutia saini kuunga mkono tamko hilo hapa ; waweza pia kuiona kupitia mashirika mengineyo , ikiwa ni pamoja na EFF , Free Press , Shirika la Access na pia Cheezburger .
(trg)="3.3"> Bildiriyi burada imzalayabilir , ayrıca EFF , Free Press , Access , and even Cheezburger gibi kuruluşlarla bu konuda ilişkiye girerek katkıda bulunabilirsiniz .
(src)="3.5"> DIBAJI
(trg)="3.4"> ÖNSÖZ
(src)="3.6"> Tunaamini kwamba mtandao ulio huru na wazi waweza kufanya dunia iwe bora zaidi .
(trg)="3.5"> İnancımız dour ki özgür ve açık bir İnternet daha iyi bir Dünya yaratacaktır .
(src)="3.7"> Kwa kuufanya mtandao kuwa huru na wazi , tunatoa wito kwa jumuiya , viwanda na nchi kutambua na kuheshimu kanuni hizi .
(trg)="3.6"> Internet ' i özgür ve açık tutmak için toplumlara , üreticilere ve devletlere bu prensipleri tanımaları için çağrı yapıyoruz .
(src)="3.8"> Tunaamini kwamba zitasaidia kuleta ubunifu zaidi , ugunduzi zaidi na kufanya jamii ziwe wazi zaidi .
(trg)="3.7"> İnanıyoruz ki bu prensipler daha yaratıcı , üretken ve açık toplumlar yaratmaya yardımcı olacaktır .
(src)="4.1"> Tunajiunga na harakati ya kimataifa kutetea uhuru wetu kwa sababu tunaamini kwamba uhuru ni suala muhimu kupiganiwa .
(trg)="4.1"> Özgürlüklerimizi savunmak amacıyla bu uluslararası harekete katılıyoruz çünkü bu prensiplerin uğruna savaşmaya değer olduğuna inanıyoruz .
(src)="5.1"> Hebu tujadili kanuni hizi - kubali ama pingana nazo , zijadili , zitafsiri , zifanye kuwa zako na panua mijadala katika jamii yako - kwani mtandao ndio utawezesha hayo .
(trg)="5.1"> Gelin bu prensipleri tartışalım- onlara katılın vega aksini düşünün , tartışın , birçok dile çevirin , sahiplenin ve çevrenizde tartışılmasını sağlayın- zira bunu ancak Internet mümkün kılabilir .
(src)="6.1"> Ungana nasi kuufanya Mtandao wa intaneti kuwa huru na wazi .
(trg)="6.1"> Internet ' i özgür ve açık kılmak için bize katılın !
(src)="6.2"> ILANI
(trg)="6.2"> BİLDİRİ
(src)="6.3"> Tunasimama imara kudai mtandao huru na wazi .
(trg)="6.3"> Özgür ve açık Internet ' i savunuyoruz .
(src)="7.1"> Tunaunga mkono michakato wazi na shirikishi ya kutengeneza sera ya mtandao na uanzishaji wa kanuni tano za msingi :
(trg)="7.1"> Internet politikalarının oluşturulmasında şeffaf ve katılımcı süreçleri destekliyor ve beş temel prensibin göz önünde tutulmasını talep ediyoruz :
(src)="9.1"> Upatikanaji : Kuza upatikanaji wa mitandao ya kasi na nafuu duniani kote .
(trg)="9.1"> Erişim : Herkesin hızlı ve ucuz bir şekilde ağlara erişimini destekleyin .
(src)="10.1"> Uwazi : Kuufanya mtandao wa intaneti kuwa wazi ambapo kila mtu ana uhuru wa kuunganishwa , kuwasiliana , kuandika , kusoma , kutazama , kuzungumza , kusikiliza , kujifunza , kuunda na kubuni .
(trg)="10.1"> Açıklık : Internet ' i herkesin özgürce bağlanabildiği , iletişim kurabildiği , yazabildiği , okuyabildiği , izleyebildiği , konuşabildiği , öğrenebildiği , yaratabildiği ve yenilikler icat edebildiği açık bir ağ olarak muhafaza edin .
(src)="11.1"> Ugunduzi : Kulinda uhuru wa kugundua na kuunda bila kulazimika kuomba idhini .
(trg)="11.1"> Yaratıcılık : İzne bağlı olmadan yenilikler icat edilebilme özgürlüğünü koruyun .
(src)="11.2"> Msizuie teknolijia mpya , na msiwaadhibu wagunduzi kwa vitendo vinavyofanywa na watumiaji wa teknolojia zao .
(trg)="11.2"> Yeni teknolojileri engellemeyin , öncüleri kullanıcılarının davranışları yüzünden cezalandırmayın .
(src)="12.1"> Faragha : Kulinda faragha na kupigania uwezo wa kila mtu kudhibiti namna data na vifaa vyao vinavyotumika .
(trg)="12.1"> Gizlilik : Gizliliği koruyun ve bireylerin kişisel bilgilerini ve araçlarını kullanım imkanlarını elinde tutması gerekliliğini savunun .
# sw/2012_11_watoto-wa-mitaani-bangladesh-wakabiliwa-na-unyanyasaji_.xml.gz
# tr/2012_11_bangladeshin-sokak-cocuklari-kotuye-kullanilmaya-karsi-savunmasiz_.xml.gz
(src)="1.1"> Watoto wa Mitaani Bangladesh Wakabiliwa na Unyanyasaji
(trg)="1.1"> Bangladeş ' in Sokak Çocukları Kötüye Kullanılmaya Karşı Savunmasız
(src)="1.2"> Pale inapotokea umekwama kwa dakika chake katika taa za barabarani katika mji mkuu wa Bangladeshi Dhaka , bila shaka utaona watoto wakijazana kwenye madirisha ya gari lako .
(trg)="1.2"> Eğer Bangladeş ' in başkenti Dhaka ' da trafik ışıklarına takılı kalırsanız , büyük bir ihtimalle arabanınızın penceresine koşan sokak çocukları göreceksiniz .
(src)="1.3"> Miongoni mwao kuna wale watakaokuwa wamebeba maua ; wengine marundo ya vitabu , wengine magazeti na hata wapo wale wanaouza pipi .
(trg)="1.3"> Bu çocuklardan bazıları çiçek , bazıları kitap , bazıları ise bir yığın gazete ve satılık şekerleme taşıyor .
(src)="1.4"> Wote wanafanya kila linalowezekana kuwavutia wasafiri barabarani ili wauze bidhaa zao .
(trg)="1.4"> Araçdakilerin sempatisini kazanıp ellerindeki satmak için çaba harcıyor .
(src)="1.5"> Sura hii ya kuhuzunisha inatawala mitaa mingi ya jiji la Dhaka .
(src)="1.6"> Katika jiji hili watoto hao hujulikana kwa jina la Pothoshishu .
(trg)="1.5"> Bu acı görüntüler Dhaka ' nın her yerinde yaşanıyor .
(src)="1.7"> Ni huko mitaani ndiko wanakojipatia riziki .
(trg)="1.6"> Bu sokak çocukları Pothoshishu olarak biliniyor ve yaşamlarını sokaklarda kazanıyorlar .
(src)="2.1"> Jumla ya watoto hao wa mitaani nchini Bangladeshi inakadiriwa kuwa laki nne ( karibu nusu milioni ) .
(trg)="2.1"> Bangladeş ' deki sokak çocuklarının toplam rakamı 400,000 olarak tahmin ediliyor .
(src)="2.2"> Karibu nusu ya idadi hiyo wanaishi katika jiji la Dhaka peke yake .
(src)="2.3"> Miongoni mwao , walio wengi ni wasichana .
(trg)="2.2"> Bu çocukların yaklaşık yarısı Dhaka şehrinde yaşıyor ve toplamın büyük bir kısmı kız çocuklarından oluşuyor .
(src)="2.4"> Watoto hawa wa kike wanakabiliwa na unyanyasaji na vitendo vingine vya dhuluma dhidi yao .
(trg)="2.3"> Özellikle kız sokak çocukları , taciz ve istismarlara karşı çok savunmasız durumda .
(src)="3.1"> Wasichana wa mitaani Mili na Brishti wanajitafutia riziki kwa kuuza maua .
(trg)="3.1"> Sokak çocukları Mili ve Brishti yaşamlarını çiçek satarak kazanıyor .
(src)="3.3"> Hakimiliki Demotix ( 21/ 1/ 2012 )
(trg)="3.3"> Telif Hakkı Demotix ( 21 / 1 / 2012 )
(src)="4.2"> Utafiti unaonyesha kwamba wengi kati ya wasichana hao wa mitaani ( 37.50 % ) hujipatia riziki kwa kuuza maua .
(trg)="4.2"> Bu araştırmaya göre kız sokak çocuklarının büyük çoğunluğu ( 37.50 % ) yaşamlarını çiçek satarak kazanıyor .
(src)="4.3"> Asilimia 18.80 kati yao hulazimishwa kujihusisha na ukahaba , asilimia 6.25 hufanya kazi katika viwanda vya nguo , asilimia 6.25 huwa ombaomba , asilimia 12.50 hufanya kazi za kuuza duka na asilimia 6.25 ni wachuuzi wa magazeti .
(trg)="4.3"> Bu kızların yüzde 18.80 ' i fahişelik yapmaya zorlanıyor , yüzde 6.25 ' i giyim endüstrisinde çalışıyor , yüzde 6.25 ' i dilencilik yapıyor , yüzde 12.50 ' i esnaflık yapıyor ve yüzde 6.25 ' i gazete satıyor .
(src)="4.7"> 300 ( dola $3.75 , sawa na Tsh5,000 ) na zaidi .
(trg)="4.5"> Yüzde 43.75 ' inin günlük kazancı 300Taka ( US $ 3.75 ) veya üstünde .
(src)="4.8"> Lakini hao ni wale ambao wana bahati sana , kwa sababu asilimia 6.25 ya wasichana wa mitaani hupata chini ya Tk .
(trg)="4.6"> Ama bunlar şanslı olanlar , çünkü sokaktaki kız çocuklarının yüzde 6.25 ' i günde 100Taka ' dan ( $ 1.25 ) az kazanıyor .
(src)="4.10"> Karibu asilimia 45 ya wasichana hawa hawapati hudma zozote za afya katika vituo vya afya vya serikali .
(trg)="4.7"> Bu kız çocuklarının yüde 45 ' i devletin sağlık ocak ve merkezleri tarafından tedavi görmüyor .
(src)="4.11"> Wasichan 3 kati ya 10 hawajawahi kupata elimu ya aina yoyote katika taasisi zinazohusika na elimu .
(trg)="4.8"> On kız çocuğundan üçü henüz hiçbir eğitim kurumuna kaydolmamış durumda .
(src)="5.1"> Wakawake wengi nchini Bangladeshi wako kwenye hatari ya kufanyiwa dhuluma kama vile ubakaji , kuuwawa , kuchezewa , mahari na hata kumwagiwa tindikali .
(trg)="5.1"> Bangladeş ' deki çoğu kadın , tecavüz , cinayet , cinsel istismar , başlık parası ve asit atmak gibi saldırılar konusunda korunmasız .
(src)="5.2"> Lakini watoto wa mitaani wasio na makazi katika jiji la Dhaka wanakabiliana na hatari hizi kila siku .
(trg)="5.2"> Ama Dhaka şehrinin gökyüzü altında çoçukluklarını geçiren sokak çocukları bu tehlikelerle her gün savaşıyor .
(src)="5.3"> Kielelezo hiki kimechukuliwa kutoka kwenye ripoti iliyotajwa hapo juu , inayoonyesha takwimu za ukatili wanaofanyiwa wasichana wa mitaani :
(trg)="5.3"> Aşağıdaki çizelge yukarıda bahsedilen rapordan alınmıştır ve sokak kızlarının uğradıkları saldırıları göstermektedir .
(src)="6.1"> Takwimu kuhusu vitendo vya ukatili dhidi ya wasichana wa mitaani
(trg)="6.1"> Kız sokak çocuklarının uğradığı saldırılar uzerine ıstatistikler .
(src)="7.1"> Neelkabyo anaandika kuhusu hali ilivyo mbaya inayowakabili wasichana wa mitaani hapa Jukwaa la Addar Asor :
(trg)="7.1"> Neelkabyo , Addar Asor forumunda kız sokak çocuklarının acı durumu hakkinda yazıyor :
(src)="7.2"> Pale inapokuwa vigumu kuhakikisha usalama wa mabinti zetu katika nyumba zetu wenyewe , suala la kufikiri kuhusu asilimia 25.7 ya wasichana wanaoishi mitaani kwa hakika ni la kuogofya sana .
(trg)="7.2"> Biz evdeki kızlarımıza yüzde yüz güvenlik sağlamakta zorlanırken , sokakta yaşayan % 25.7 kız çocuğunun durumunu düşünmek içler ürpertici .
(src)="7.3"> Nizam Kutubeeanaandika kupitia Prothom Alo Blog :
(trg)="7.3"> Nizam Kutubee , Prothom Alo blogunda şunları yazıyor :
(src)="7.4"> Hivi karibuni kumekuwepo na majadiliano mengi kuhusu sheria za kudhibiti vitendo vya ukatili vya ngono .
(trg)="7.4"> Son zamanlarda cinsel taciz yasaları konusunda birçok tartışma yaşanıyor .
(src)="7.5"> Lakini hakuna anayelipa uzito suala la usalama wa wasichana wa mitaani .
(trg)="7.5"> Ama kimse sokaklardaki kız çocuklarının güvenliği konusunda çiddiyetle oturup düşünmüyor .
(src)="7.6"> Hawa daima hufanyiwa dhuluma za kingono kwa sababu huwalazimu kulala mitaani pasipo kuwa na ulinzi wowote .
(trg)="7.6"> Bu çocuklar gecelerini sokaklarda geçirdikleri için sürekli olarak cinsel istismara uğruyorlar .
(src)="7.7"> Lakini hakuna mtu serikalini anayeonekana kujali kuhusu watoto hao .
(trg)="7.7"> Ama yetkililerden hiçbiri bu konuda kaygılı görünmüyor .
(src)="7.8"> Kuishi pasipo na makazi rasmi katika eneo la wazi .
(trg)="7.8"> Gökyüzünün altında açık havada yaşam .
(src)="7.9"> Picha na Auniket .
(trg)="7.9"> Fotoğraf Auniket ' e aittir .
(src)="7.10"> Hakimiliki ya Demotix ( 6/ 4/ 2012 ) .
(trg)="7.10"> Telif hakkı Demotix ( 6 / 4 / 2012 ) .
(src)="8.1"> Mwanablogu Maa alichukua vipande vya wimbo maarufu wa KiBangla ili kujaribu kuweka wazi suala hili na kuomba kwamba watoto hawa wapatiwe makazi salama :
(trg)="8.1"> Blogcu Maa konuya dikkate çekmek ve bu çocuklara güvenli bir yuva talep etmek amacıyla meşhur Bangla şarkısının sözlerden örnek veriyor :
(src)="9.1"> Hebu jua jipya liyaangazie malisho haya ya kijani , hebu ulimwengu na uwe mahali salama pa kuishi Hebu tuufanye ulimwengu uwe mahali salama kwa watoto , je , hili ni jambo kubwa sana ninaloliomba ?…
(trg)="9.1"> Bırakın yeşil çayırlarda boydan boya güneş parlasın , bu dünya güvenli bir liman olsun Bırakın dünya çocuklar için güvenli bir yer olsun , bu çok mu şey istemek ? …
# sw/2013_01_bangladeshi-msichana-mwingine-mzawa-abakwa-na-kisha-kuuliwa_.xml.gz
# tr/2013_01_banglades-bir-yerli-kiz-daha-tecavuz-edilerek-olduruldu_.xml.gz
(src)="1.1"> Bangladeshi : Msichana Mwingine Mzawa Abakwa na Kisha Kuuliwa .
(trg)="1.1"> Bangladeş : Bir Yerli Kızı Daha Tecavüz Edilerek Öldürüldü
(src)="1.2"> Kwa mara nyingine tena msichana mzawa ameuliwa mara baada ya kufanyiwa ukatili kwa kubakwa katika kijiji cha Borodalupara , Kawkhali Upazila ya wilaya ya Rangamati .
(trg)="1.2"> Rangamati Bölgesi ' nin Borodapulara Köyü ' nde , bir kez daha bir yerli kızı , vahşice tecavüz edildikten sonra öldürüldü .
(src)="1.3"> Khomaching Marma ( 14 ) ambaye ni mhanga wa kitendo hiki , alikuwa ni mwanafunzi wa darasa la nane .
(trg)="1.3"> Kurban , Thomaching Marma ( 14 ) , sekizinci sınıf öğrencisiydi .
(src)="1.4"> Mwili wake ulikutwa katika miteremko ya milima takribani yadi 200 hadi 300 kutoka nyumbani kwake .
(trg)="1.4"> Kızın cansız bedeni , evinin sadece 100 metre ilerisindeki dağın eteklerinde bulundu .
(src)="1.5"> Mara ya mwisho alionekana akielekea kwenye msitu wa karibu na nyumbani kwake kuchukua mifugo ya familia yake kutoka malishoni .
(trg)="1.5"> Kurbanın son görüldüğü yer , ailesinin sığırlarını eve geri götürmek için gittiği ormandı .
(src)="2.1"> Rina Dewan aliandika katika ukurasa wake wa Facebook akieleza sababu za kufanyika kwa kitendo hiki cha kikatili :
(trg)="2.1"> Rina Dewan Facebook duvarında bu iğrenç saldırının arkasında ki nedeni paylaştı :
(src)="2.2"> Kuna mlowezi mmoja katika kijiji ajulikanaye kwa jina la Nallyachari Uttor Matha aishie takribani umbali wa nusu ya kilometa kutoka sehemu ilipokutwa maiti ya Thomaching .
(trg)="2.2"> Thomaching ' in cesedinin bulunduğu yere yarım kilometre uzaklıkta , Nallyachari Uttor Matha adında bir göçmen köyü var .
(src)="2.3"> Kwenye miaka ya 1980 hivi , serikali iliwaondoa wakazi wazawa wajulikanao kama Marmas kutoka kwenye ardhi yao na kisha kuwakaribisha watu wa Kutoka Bengali .
(trg)="2.3"> 1980li yılların başında devlet , yerli Marma halkını buradan sürerek , yerlerine Bengalli göçmenleri yerleştirdi .
(src)="2.4"> Kwa sasa wahamiaji hao wanataka kujimilikisha sehemu kubwa ya Borodalupara .
(trg)="2.4"> Şimdi , bu göçmenler Borodalupara ' nın büyük bir kısmının kendilerine ait olduğunu belirtiyorlar .
(src)="2.5"> Siku chache zilizopita , baadhi ya wanavijiji wa Marma walipanda tangawizi kwenye mashamba yao lakini wahamiaji hao waliharibu mazao yao na kusababisha hali ya amani kupotea .
(trg)="2.5"> Bir kaç gün önce , bazı Marma köylüleri topraklarına zencefil ektiler , fakat göçmenler bu ekinleri parçaladı ve ayaklanma çıkardılar .
(src)="2.6"> Imekwishafahamika kuwa kuna mgogoro wa ardhi uliopo kati ya mjomba wa Thomaching Marma na wahamiaji wa Bengali .
(trg)="2.6"> Öğrenildiğine göre Thomaching Marma ' nın dayısı ve Bengalli göçmenler arasında toprak kavgası var .
(src)="2.7"> Kwa hiyo , inadhaniwa kuwa alibakwa na kisha kuuliwa kama namna ya kulipiza kisasi .
(trg)="2.7"> Bu yüzden tecavüz ve cinayetin intikam sebebiyle işlenildiğinden şüphe ediliyor .
(src)="2.8"> Uonevu dhidi ya wanawake wazawa umeongezeka siku za hivi karibuni .
(trg)="2.8"> Son zamanlarda yerli kadınlara yönelik şiddet arttı .
(src)="2.9"> Picha na A M Ahad .
(trg)="2.9"> Fotoğraf : A M Ahad .
(src)="2.10"> Haki miliki Demotrix .
(trg)="2.10"> Copyright Demotrix .
(src)="3.1"> Ukatili dhidi ya wanawake wazawa umeongezeka siku za hivi karibuni .
(trg)="3.1"> Son zamnlarda yerli kadınlara yönelik şiddet arttı .