# fil/2010_06_timog-korea-tensyon-namanhid-dahil-sa-world-cup_.xml.gz
# it/2010_06_corea-del-sud-e-del-nord-tensioni-anestetizzate-dai-mondiali-di-calcio_.xml.gz
(src)="1.1"> Timog Korea : Tensyon Namanhid dahil sa World Cup
(trg)="1.1"> Corea del Sud e del Nord : tensioni " anestetizzate " dai Mondiali di calcio ?
(src)="1.2"> Ang tensyon sa pagitan ng dalawang Korea , na mas tumitindi pa mula ng diumano 'y palubugin ng isang torpedo ng Hilagang Korea ang bapor pandigma ng Timog Korea , ay panandaliang naibsan dahil sa matinding emosyon na tanging ang World Cup lamang ang makapagdadala .
(trg)="1.2"> Le aspre tensioni tra Corea del Nord e Corea del Sud , aumentate dopo il naufragio di una nave della marina sudcoreana che sembra causato da un siluro nordcoreano , sono state momentaneamente interrotte dalle forte emozioni che solo i mondiali di calcio sanno portare .
(src)="1.3"> Laganap ngayon sa mga blogs ng mga taga-Timog Korea ang kanilang taos-pusong komento tungkol sa laban ng Hilagang Korea sa Brazil .
(src)="1.4"> Panandaliang isinantabi ng mga blogger ang pulitika at pinapurihan ang pangunahing manlalaro ng koponan ng Hilagang Korea na si Jong Tae Se .
(trg)="1.3"> I blog sudcoreani traboccano di commenti entusiasti sulla partita della Corea del Nord contro il Brasile e di lodi verso il giocatore nordcoreano , Jong Tae Se , mettendo da parte per un momento le questioni politiche .
(src)="2.1"> Ang laban kahapon sa pagitan ng Hilagang Korea at Brazil ay hindi inaasahan , kung saan ang koponan ng Hilagang Korea , na nasa ika-105 na puwesto sa FIFA , ay nakapuntos ng isang goal laban sa pinakamagaling na Brazil , na natalo sa laban ng 2-1 lamang .
(trg)="2.1"> La partita di martedì tra Corea del Nord e Brasile ha avuto una svolta imprevedibile quando la Corea del Nord , che nella classifica FIFA occupa la posizione numero 105 , ha segnato un gol contro la squadra numero uno al mondo , il Brasile , e ha perso la partita solo per 2-1 .
(src)="3.1"> Ang mga blog ng mga Koreano ng Timog ay puno ng mga papuri sa koponan ng Hilagang Korea na lumaban at nanalo laban sa koponang mahigpit na kalaban ng lahat .
(trg)="3.1"> La blogosfera sudcoreana si è riempita di generose lodi verso la squadra nordcoreana che ha combattutto inaspettatamente bene contro ogni previsione .
(src)="3.2"> Alam ng mga Koreano kung gaano kahirap para sa mga manlalarong Asyano ang makipagkumpetensya laban sa mga mas matatangkad at mas may karanasan na mga manlalarong European at Aprikano na nagmula sa mga bansang likas na magagaling sa putbol , kaya nagpahayag sila ng simpatya at suporta sa koponan ng Hilagang Korea .
(trg)="3.2"> I coreani , che hanno pienamente realizzato quanto difficile sia per i calciatori asiatici competere contro i giocatori europei e africani , relativamente più alti ed esperti , che provengono da nazioni tradizionalmente forti nel calcio , hanno espresso solidarietà e sostegno alla squadra nordcoreana .
(src)="3.3"> Ayon sa pahayagan ng Asiatoday , kahit ang pangulo ng Timog Korea na si Lee Myung-bak ay naiulat na nagsabing maging siya ay humihiling na manalo ang koponan ng Hilagang Korea .
(trg)="3.3"> Secondo il quotidiano Asiatoday , perfino il presidente sudcoreano Lee Myung-bak avrebbe detto di aver sperato nella vittoria dei nordcoreani .
(src)="4.1"> Isang blogger na nagngangalang Duizilland ang nagkomento sa kanyang blog ay nagsabing nagkaroon siya ng inspirasyon dahil sa mga manlalaro ng Hilagang Korea , na kahit na hindi sapat ang kanilang pisikal na kaanyuan at kulang ang karanasan sa World Cup , ay nakapaglaro ng buong husay laban sa isang mahirap talunin na katunggali .
(trg)="4.1"> Il blogger Duizilland scrive sul suo blog di essere rimasto colpito dai giocatori nordcoreani , che nonostante la struttura fisica sfavorevole e la mancanza di esperienza nei mondiali , hanno raccolto tutte le forze che contrastare al meglio un avversario davvero formidabile .
# fil/2012_05_tsina-papaunlad-at-lumalaki-subalit-nakakulong_.xml.gz
# it/2011_11_cina-gli-spazi-internazionali-e-la-minaccia-di-taiwan_.xml.gz
(src)="1.1"> Tsina : Papaunlad at Lumalaki Subalit Nakakulong
(trg)="1.1"> Cina : gli spazi internazionali e la 'minaccia ' di Taiwan
(src)="1.2"> Kalahating taon na ang nakalipas magmula nang sinabi ni Hillary Clinton , kalihim ng Kagawaran ng Estado ng bansang Estados Unidos , na ang Asya ang panibagong pokus ng mga patakarang panlabas ng kanyang bansa sa larangan ng diplomasya , ekonomiya , at stratehiya .
(trg)="1.2"> Un mese fa il Segretario di Stato Hillary Clinton ha scritto che l' Asia è ora il focus delle operazioni diplomatiche , economiche e strategiche della politica estera statunitense .
(src)="1.3"> Dahil dito , masusubukan ang katatagan ng buong rehiyon , ayon na rin sa magiging kahihinatnan ng ugnayang Tsina-Amerika pagdating sa usaping geopolitical .
(trg)="1.4"> Tutto dipenderà prevalentemente dall' evoluzione delle relazioni sino-americane , mano a mano che i due Paesi impareranno a muoversi all' interno dello stesso teatro geopolitico .
(src)="2.1"> Para naman sa Tsina , katunog lang ito sa sabwatang pagpapalibot sa Tsina o ang encirclement conspiracy na tinatawag , bagay na pinuna ni Zheng Yongnian , tagapangasiwa ng Suriang Silangang Asya sa Pamantasang Pambansa ng Singapore , sa kanyang blog noong isang taon na naglalaman ng sipi mula sa kanyang pinakabagong aklat , " The Road to Great Power : China and the Reshaping of World Order , " ( 通往大国之路 : 中国与世界秩序的重塑 ) na inilathala noong 2011 :
(trg)="2.3"> All' interno , un estratto dal suo ultimo libro " La strada che conduce al potere : la Cina e la riorganizzazione degli equilibri tra forze mondiali " (通往大国之路:中国与世界秩序的重塑 ) , che uscirà a fine mese :
(trg)="2.4"> Se la Cina ci tiene tanto a prevenire la diffusione della " teoria della minaccia cinese " , dovrebbe smetterla di puntare missili su Taiwan - se le forze armate cinesi avessero accesso a Taiwan , sarebbe molto più facile per loro attaccare il Giappone .
# fil/2012_08_venezuela-caracas-sinakop-ng-pandaigdigang-pagtitipon-ng-katawang-sining_.xml.gz
# it/2011_11_venezuela-a-caracas-il-sesto-meeting-mondiale-della-body-art_.xml.gz
(src)="1.1"> Venezuela : Caracas , Sinakop ng Pandaigdigang Pagtitipon ng Katawang Sining
(trg)="1.1"> Venezuela : a Caracas il sesto Meeting mondiale di Body Art
(src)="2.1"> Idinaos noong isang taon ang Ikaanim na Pagtitipon ng Katawang Sining sa lungsod ng Caracas , at ilan sa mga nakamamanghang pagpapahayag gamit ang katawan ng tao ay ibinihagi sa internet sa tulong ng citizen media .
(trg)="1.2"> La sesta edizione del Meeting mondiale di Body Art si è svolta anche quest' anno a Caracas , capitale del Venezuela , e alcune delle sue espressioni più rilevanti sono state condivise online dai citizen media .
(src)="2.2"> Kabilang dito ang mga likhang sining ng mga katutubo ng bansang Venezuela .
(trg)="1.3"> Tra queste , la body art creata dai popoli indigeni del Venezuela ha svolto un ruolo importante .
(src)="3.1"> Ito ang masasabi ng litratistang si Camilo Delgado Castilla sa website ng Demotix :
(trg)="9.1"> Inoltre , grazie al canale di YouTube Caracas Musical , si possono ammirare alcune esibizioni :
# fil/2012_09_venezuela-kabataan-sayaw-katutubo-at-propaganda_.xml.gz
# it/2012_01_venezuela-infanzia-danza-folclore-e-propaganda_.xml.gz
(src)="1.1"> Venezuela : Kabataan , Sayaw , Katutubo ... at Propaganda
(trg)="1.1"> Venezuela : infanzia , danza , folclore e ... propaganda
(src)="1.2"> Sa pamamagitan ng kanyang photo album sa Facebook na pinamagatang " Ang pagsayaw ng Venezuela sa saliw ng ... " , ibinahagi ni Carmen Helena González ang mga litratong kuha mula sa isang ensayo ng katutubong sayaw na ginanap sa Isla ng Margarita .
(trg)="1.2"> " Venezuela danza al suono di ... " .
(trg)="1.3"> Questo il titolo di un album fotografico creato su Facebook da Carmen Helena González , per condividere alcune foto scattate durante le prove di uno spettacolo di danze folcloristiche nell' isola Margarita .
(src)="1.3"> Makikita ang kabuuan ng koleksiyon sa nasabing album , kung saan sa bawat litrato , may nakasulat na pagninilaynilay at pagmumunimuni tungkol sa mga propagandang pulitikal na laganap sa sistema ng edukasyon doon .
(trg)="1.4"> Tutte le foto sono disponibili qui , accompagnate da riflessioni che aprono al dibattito sulla propaganda politica in contesti educativi .
(src)="1.4"> Ganito ang naging panimula ng nasabing album :
(trg)="1.5"> Questo il commento dell' autrice nella pagina di apertura :
# fil/2012_04_isang-araw-sa-earth-pandaigdigang-pagpapalabas-ng-pelikulang-tulong-tulong-na-binuo_.xml.gz
# it/2012_02_one-day-on-earth-prima-mondiale-del-film-super-collaborativo_.xml.gz
(src)="1.1"> Isang Araw sa Earth : Pandaigdigang Pagpapalabas ng Pelikulang Tulong-Tulong na Binuo
(trg)="1.1"> One Day on Earth : prima mondiale del film super-collaborativo
(src)="1.2"> Isang Araw sa Earth
(trg)="1.2"> One Day on Earth
(src)="2.1"> Ang pelikulang One Day on Earth na sama-sama at tulong-tulong na ginawa ay binubuo ng higit 3,000 oras ng bidyo na kuha sa iisang araw , noong ika-10 ng Oktubre 2010 , at pinadala mula sa bawat sulok ng mundo , kung saan tampok ang samu 't saring kaibhan , salungatan , trahedya , at tagumpay na nakapaloob sa isang araw .
(trg)="2.1"> L' intero film collaborativo " One Day on Earth " è stato girato in un solo giorno , il 10 ottobre 2010 , grazie a più di 3.000 ore di filmati inviati da tutti gli angoli del mondo , con il fine di rappresentare la sorprendente diversità , i conflitti , le tragedie e i trionfi che si verificano durante l' arco di una giornata .
(src)="2.2"> Gaganapin ang Pandaigdigang Pagpalalabas ng naturang pelikula kasabay ng Earth Day ( ika-22 ng Abril 2012 ) sa bawat bansa , sa tulong ng mga World Heritage Site at United Nations .
(trg)="2.2"> La prima mondiale avrà luogo nella Giornata Mondiale della Terra ( il 22 aprile 2012 ) , in ogni Paese del mondo , con l' appoggio dei Siti Patrimonio dell' Umanità e delle Nazioni Unite .
(src)="3.1"> Hanapin ang talaan ng mga bidyong pinadala sa One Day on Earth
(trg)="3.1"> Cercate nell' archivio i filmati inviati per il film " One Day on Earth "
(src)="4.1"> Maari mong panoorin ang mga isinumiteng bidyo sa pamamagitan ng isang interactive na mapa sa talaan ng One Day on Earth ng mga bidyo noong ika-10 ng Oktubre 2010 at ika-11 ng Nobyembre 2011 na ambag mula sa iba 't ibang panig ng daigdig .
(trg)="4.1"> I filmati possono essere visualizzati grazie alla mappa interattiva sull' archivio di One Day on Earth dei filmati girati il 10 ottobre 2010 e l' 11 novembre 2012 da collaboratori in tutto il mondo .
(src)="6.1"> Maari kang sumali sa naturang Pandaigdigang Palabas sa pamamagitan ng pagbibigay-tulong sa pinakamalapit na lugar na paggaganapan , pagmumungkahi ng lokasyon o pag-oorganisa mismo ng palabas .
(trg)="4.2"> Nell' archivio , si possono effettuare ricerche con l' aiuto di tag e parole chiave , oltre che spostando il mouse sulla mappa per vedere i gruppi di filmati .
(src)="6.2"> Sa ilang mga lokasyon , lilimitahan ang bilang ng maaring tutulong sang-ayon sa laki ng gusali : upang siguraduhing makakapasok ka sa palabas , maari kang mag-sign up sa site .
(trg)="6.1"> Per assistere alla proiezione mondiale , ci si può registrare per un evento locale , suggerendo un luogo od ospitandolo in proprio : basta registrarsi sul sito .
(src)="7.1"> Ang susunod na bidyo ay trailer ng pelikulang One Day on Earth .
(trg)="7.1"> Infine , qui di seguito , il trailer originale :
# fil/2012_07_puerto-rico-ang-pamumuhay-isang-litrato-bawat-araw_.xml.gz
# it/2012_02_porto-rico-la-vita-in-una-foto-al-giorno_.xml.gz
(src)="1.1"> Puerto Rico : Ang Buhay , Isang Litrato Bawat Araw
(trg)="1.1"> Porto Rico : la vita in una foto al giorno
(src)="1.2"> Laman ng koleksyon ni Jose Marti ( @ Jose _ Marti ) ang isang litrato ng bawat araw sa nakalipas na dalawang taon bilang bahagi ng kanyang proyekto sa internet na " Fotos de Hoy " ( Mga Litrato sa Araw na Ito ) .
(trg)="1.2"> Nel corso degli ultimi due anni l' artista e produttore Jose Marti ( @Jose_Marti ) ha scattato una foto al giorno per il progetto online " Fotos de Hoy " .
(src)="2.1"> Ito ang kanyang paliwanag :
(trg)="2.1"> L' artista spiega :
# fil/2012_02_mga-sasakyan-na-may-tatlong-gulong-sa-timog-silangang-asya_.xml.gz
# it/2012_02_sud-est-asiatico-veicoli-a-tre-ruote-per-ogni-uso-situazione_.xml.gz
(src)="1.1"> Mga Sasakyan Na May Tatlong Gulong Sa Timog-silangang Asya
(trg)="1.1"> Sud-est asiatico : veicoli a tre ruote per ogni uso e situazione
(src)="1.2"> Tuktuk , Beca , Kuliglig , Trishaw , Pedicab , Becak , Tricycle .
(src)="1.3"> Ito ang mga tanyag na sasakyan na may tatlong gulong na ordinaryo sa Timog-silangang Asya .
(trg)="1.2"> Tuktuk , Beca , Kuliglig , Trishaw , Pedicab , Becak , Tricycle : sono questi i nomi dei famosi veicoli a tre ruote comuni nel Sud-est asiatico .
(src)="1.4"> Makikita mo sila sa mga kalye ng lungsod pero gusto ng gobyerno pagbawalan itong mga sasakyan sa mga lugar na abala .
(trg)="1.3"> Si possono vedere nelle vie dei centri urbani , pur se in molte situazioni le autorità locali stanno tentando di bandire questi onnipresenti tricicli motorizzati e non dalle strade principali .
(src)="2.1"> Yun mga tuktuk sa Phnom Penh , Cambodia ay meron pang lambat para walang pwede makanakaw .
(trg)="2.1"> Un Tuktuk equipaggiato con rete-antifurto per bagagli a Phnom Penh , Cambogia .
(src)="2.2"> Yun litrato galing kay Casey Nelson
(trg)="2.2"> Foto di Casey Nelson
(src)="3.1"> Baka sa loob ng tuktuk sa Kampot , Camdodia .
(trg)="3.1"> Mucca su un Tuktuk a Kampot , Cambogia .
(src)="4.1"> May proteksiyon para sa ulan yun mga tuktuk .
(trg)="4.1"> Tuktuk con protezione dalla pioggia .
(src)="4.2"> Yun litrato galing sa Flickr ni anuradhac at ginagamit yun CC License
(trg)="4.2"> Foto dalla pagina Flickr di anuradhac .
(src)="5.1"> Tuktuk sa Thailand .
(trg)="5.1"> Tuktuk in Tailandia .
(src)="5.2"> Yun litrato galing sa Flickr ni Blue Funnies at ginagamit yun CC License
(trg)="5.2"> Foto dalla pagina Flickr di Blue Funnies .
(src)="6.1"> Tuktuk sa Laos .
(trg)="6.1"> Tuktuk in Laos .
(src)="6.2"> Yun litrato galing sa Facebook ni Luluk at ginagamit yun CC License
(trg)="6.2"> Foto dalla pagina Flickr di Luluk .
(src)="7.1"> Kuliglig sa Manila .
(trg)="7.1"> Kuliglig , tricicli motorizzati a Manila .
(src)="7.2"> Yun litrato galing sa Flickr ni gino.mempin at ginagamit yun CC License
(trg)="7.2"> Foto da Flickr di gino.mempin .
(src)="8.1"> Yun gobyerno ng Manila gustong alisin na yun mga Kuligligs sa kalye .
(trg)="8.1"> L' Amministrazione di Manila vuole impedire ai Kuliglig di circolare per le strade della città .
(src)="8.2"> Yun litrato galing sa Flickr ni Siopao Master at ginagamit yun CC License
(trg)="8.2"> Foto da Flickr di Siopao Master .
(src)="9.1"> Tricycle sa Dumaguete , Pilipinas .
(trg)="9.1"> Triciclo a Dumaguete , Filippine .
(src)="9.2"> Yun litrato galing kay Mong Palatino .
(trg)="9.2"> Foto dell' autore .
(src)="10.1"> Itong trike na ito ay kaya umakyat sa mga burol ng Pagadian sa Pilipinas .
(trg)="10.1"> Tricicli motorizzati per percorsi collinosi , Pagadian , Filippine .
(src)="10.2"> Yun litrato galing kay Mong Palatino
(trg)="10.2"> Foto dell' autore .
(src)="11.2"> Ginagamit nila yun lithion ion baterya na ginagimit rin natin sa mga kompyuter at cell phone .
(trg)="11.2"> Nel frattempo gli E-Trike sono stati lanciati lo scorso anno nelle Filippine .
(src)="11.3"> Yun litrato sa ibaba ay isang E-Trike sa Davao City na mabawasan ang paggamit ng fossil fuels :
(trg)="11.3"> Utilizzano batterie agli ioni di litio usate comunemente nei computer portatili e nei telefoni cellulari .
(src)="13.1"> Sanakyan ni Jan Shim yun Beca habang lumilibot sa Penang , Malaysia :
(src)="13.2"> Maraming paraan para makita ang Penang , at isang magandang paraan ay sumakay ng parang tricycle .
(trg)="11.4"> Nell' immagine qui sotto un E-Trike a Davao City nella parte sud delle Filippine : il suo uso viene favorito per ridurre il consumo di combustibili fossili :
(src)="13.3"> Sa Malaysia , ang tawag dito ay " beca " .
(trg)="12.1"> Foto di Karlos Manlupig
(src)="13.4"> Iba siyang klaseng sasakyan na dinadala yun mga pasahero sa mga kalsada ng Penang .
(trg)="13.1"> Jan Shim ha usato un Beca per visitare Penang , Malesia :
(src)="13.5"> Sa Malaysia , dati yun mga beca hinihila ng mga tao pero ngayon meron ng mga bisikleta para hindi na kailangan hilahin .
(trg)="13.2"> Ci sono molti modi di visitare Penang : uno dei più stimolanti è a bordo di un trishaw .
(src)="13.6"> Maraming gumagamit ng beca dati sa mga 1970s pero dahil sa mabilis na urbanisasyon , kailangan na may mas mahusay na pampublikong sasakyan .
(trg)="13.3"> Conosciuto come beca o rickshaw , è un bizzarro mezzo per trasportare a piacevole velocità passeggeri nelle strade di Penang .
(src)="13.7"> Tuloy , wala nang masyedo mga beca .
(trg)="13.4"> In Malesia , i risciò tirati a piedi sono stati gradualmente rimpiazzati da quelli spinti a pedali ( beca in Malese ) .
(src)="13.8"> Ngayon yun mga beca para sa mga tourista lang at meron kaunti pa sa Malacca , Penang , Kelantan at Terengganu .
(trg)="13.7"> Oggi sono per lo più una attrazione turistica e pochi circolano in Malacca , Penang , Kelantan e Terengganu .
(src)="14.1"> Becak sa Indonesia .
(trg)="13.8"> Becak in Indonesia .
(src)="14.2"> Yun litrato galing sa Flickr ni Original Nomad at ginagamit yun CC License
(trg)="13.9"> Foto dalla pagina Flickr di Original Nomad .
(src)="15.1"> Sumulat si M-Explorer tungkol sa Pedicab Siantar , yun antigong motorsiklo sa lungsod ng Siantar sa Indonesia .
(trg)="14.1"> M-Explorer racconta del Pedicab Siantar , un un vecchio triciclo motorizzato a Siantar in Indonesia .
(src)="15.2"> Si Edwin naman sumulat tungkol yun ibang disenyo ng pedicab sa Indonesia .
(trg)="14.2"> Edwin descrive i modelli di tricicli caratteristici dell' Indonesia .
(src)="15.3"> Sabi ni Enchanting Eden , pinapalitan na yun mga Becaks ng kotse :
(trg)="14.3"> Enchanting Eden osserva infine che i Becak stanno per essere sostituiti da veicoli più moderni :
(src)="15.4"> Nawawala na yun mga Beca kasi yun mga lungsod na gobyerno pinapabawalan na yun pang gamit nila .
(trg)="14.5"> È ironico che mentre ciò avviene in Indonesia , il resto del mondo , in particolare i Paesi sviluppati che perseguono politiche di sviluppo delle energie verdi , sta reintroducendo i tricicli non motorizzati nelle più diverse forme .
(src)="15.5"> Masyedo daw malupit yun pag gamit ng tao para hilahin .
(trg)="14.6"> ( Dove non diversamente indicato , le foto sono riprese in base alla licenza Creative Commons )
# fil/2012_03_thailand-facebook-sinisisi-sa-maagang-pagbubuntis_.xml.gz
# it/2012_02_tailandia-facebook-colpevole-di-gravidanze-indesiderate_.xml.gz
(src)="1.1"> Thailand : Facebook Sinisisi sa Maagang Pagbubuntis
(trg)="2.3"> Immagine ripresa dal sito Pattaya Daily News
(src)="1.2"> Isa ang Thailand sa mga bansang may pinakamaraming maagang nabubuntis sa buong mundo .
(trg)="5.2"> Quindi dire " è colpa di Facebook " è assolutamente fuori luogo .
# fil/2012_04_bidyo-mga-surfer-mangingisda-at-radiation-sa-bansang-hapon-matapos-ang-lindol_.xml.gz
# it/2012_03_giappone-documentario-collaborativo-sugli-effetti-del-terremoto-2011_.xml.gz
(src)="1.1"> Bidyo : Mga Surfer , Mangingisda , at Radiation sa Bansang Hapon Matapos ang Lindol
(trg)="1.1"> Giappone : documentario collaborativo sugli effetti del terremoto 2011
(src)="2.1"> Gumagawa ng dokyumentaryo ang mamahayag na si Lisa Katayama at direktor na si Jason Wishnow tungkol sa pamumuhay ng mga taong patuloy na nakikipagsapalaran sa epekto ng radiation pagkatapos ng matinding lindol na yumanig sa bansang Hapon .
(trg)="1.2"> La giornalista Lisa Katayama e il regista Jason Wishnow stanno documentando la vita delle persone colpite dall' emergenza radioattiva a seguito del terremoto in Giappone nel 2011.
(src)="2.3"> Mapapanood natin ang kwentong ito mula sa Laughing Squid .
(trg)="1.4"> Tra i primi a rilanciare la notizia del progetto , il blog Laughing Squid .
(src)="3.1"> http : / / youtu.be / CMM0lOMOdks
(trg)="2.1"> http:/ /youtu.be/ CMM0lOMOdks
(src)="4.2"> Winasak ng lindol , ang pinakamalakas na naitala sa kasaysayan ng bansa , at ng kasunod na tsunami na may mga alon na aabot sa 40.5 metro , ang maraming baybayin sa bansa at nagdulot ng meltdown sa mga nuclear reactors ng Fukushima Daiichi Power Plant , na nagkalat ng radiation sa karatig-bayan pati na sa tubig dagat .
(trg)="3.2"> Il conseguente tsunami , con onde fino ai 40,5 metri , ha devastato enormi regioni costiere ed ha gravemente danneggiato i reattori nucleari della centrale di Fukushima Dai-ichi ; ciò ha provocato una diffusione di radiazioni nelle aree circostanti , incluse le acque dell' oceano .
(src)="5.1"> Kahit maraming lugar na ang nakabangon muli at nakahanap na ang mga residente ng malilipatan , may iilang mamamayan na sinusubukan pa ring bumalik sa dating pamumuhay bago nangyari ang lindol .
(trg)="4.1"> Sebbene molte zone siano state nel frattempo ricostruite e ripopolate , altre stanno ancora cercando di tornare alla normalità .
(src)="5.2"> Para sa mga taong ginugol ang buhay sa tubig , gaya ng mga surfer , at ikinabubuhay ang tubig , gaya ng mga mangingisda , mahalaga para sa kanilang kalusugan na maintindihan ang epekto ng radiation sa kanilang pamumuhay .
(trg)="6.1"> We Are All Radioactive unisce tecnologia , intrattenimento e serio giornalismo investigativo con lo scopo di fornire risposte a domande cruciali riguardo al pericolo radioattivo e alla complessità della risposta alla catastrofe , a livello sia politico che sociologico .
(src)="6.2"> Layon nilang makumpleto ang apat na episodes .
(trg)="8.1"> http:/ /youtu.be/ IkEONddlpmU
(src)="7.1"> Sipi mula sa kanilang fundraising site :
(trg)="11.1"> Cerimonia in occasione di un varo .
# fil/2012_07_puerto-rico-pagtutol-sa-pagpapacaesarean-nang-hindi-kailangan-ikinampanya-sa-internet_.xml.gz
# it/2012_03_porto-rico-campagna-online-contro-i-parti-cesarei-non-necessari_.xml.gz
(src)="1.1"> Puerto Rico : Pagtutol sa Pagpapacaesarean nang Hindi Kailangan , Ikinampanya sa Internet
(trg)="1.1"> Porto Rico : campagna online contro i parti cesarei non necessari
(src)="2.1"> Unnecessary Caesarean ( Hindi Kailangan ng Caesarean ) ang tawag sa kampanyang inilunsad noong unang linggo ng Marso sa bansang Puerto Rico .
(src)="2.2"> Hangad nila na bumaba ang napakalaking porsiyento ng panganganak sa pamamagitan ng caesarean : karamihan sa mga C-sections ng bansa ay hindi tumutugma sa mga tunay na pangangailangang medikal .
(trg)="1.2"> Cesareo inutile : è il nome di una campagna lanciata nella prima settimana di marzo a Porto Rico allo scopo di frenare l' alta percentuale di parti cesarei nella nazione , essendo molti di questi programmati e non dovuti a reali necessità mediche .
(src)="4.1"> Litrato mula kay Eugene Luchinin CCBY
(trg)="3.1"> Gravidanza , di Eugene Luchinin su licenza CC
(src)="5.2"> Ayon sa website ng proyekto , kalahati ng bilang ng lahat ng sanggol na ipinanganak sa Puerto Rico ay bunga ng paraang caesarean , kung saan inilalabas ang bata matapos hiwain ang tiyan ng isang nanay sa halip na iluwal ito sa kanyang puwerta .
(trg)="4.2"> Secondo la pagina dedicata alla campagna , circa la metà dei neonati di Porto Rico nasce da tagli cesarei , in cui il neonato è partorito attraverso un' incisione all' addome e utero della madre , invece di nascere naturalmente attraverso un parto vaginale .
(src)="5.3"> Hindi maitatanggi ang kahalagahan ng paraang Caesarean sa mga pagkakataong nanganganib ang buhay ng isang ina o ng kanyang anak dahil sa iba 't ibang uri ng komplikasyon .
(src)="5.4"> Subalit ang pagsasagawa ng tinatawag na elective C-section o ang kagustuhang magpacaesarean ay may dalang maraming panganib sa ina at anak kumpara sa paraang natural .
(trg)="4.3"> I cesarei possono indubbiamente salvare la vita in molti casi in cui si presentino complicazioni tali da poter mettere a rischio la madre o il bambino ; tuttavia i tagli cesarei elettivi potrebbero anche sottoporre mamma e bambino a rischi ancora più alti di un parto naturale .
(src)="6.1"> Sa nasabing bidyo , ipinapakita na may ilang doktor ang pinipili ang caesarean dahil mas mabilis ito , sa halip na maghintay ng natural na paraan ng panganganak ; samakatuwid pinipili ng iilan ang kaginhawaan sa halip na matiyak ang kalusugan ng ina at kanyang sanggol .
(trg)="5.1"> Nel video hip-hop della campagna , vi è un' immagine dei dottori che li riprende come se fossero spinti dalla convenienza più che da motivi di salute nella decisione di far nascere bambini attraverso tagli cesarei ; questi ultimi vengono considerati un modo per trattare le donne in maniera più rapida piuttosto che lasciarle nell' attesa che la natura faccia il suo corso .
(src)="6.2"> Ang kanilang mungkahi , hikayatin ang mga tao na magsanay bilang doula o midwife na mag-aasikaso sa natural na paraan ng panganganak , at mabawasan ang bilang ng mga inang sumasailalim sa mga operasyon .
(trg)="5.2"> Come soluzione , si propone una maggiore formazione a carico puericultrici o ostetriche per assistere ai parti naturali , eliminando le inutili procedure mediche che fanno della madre in attesa una paziente .
# fil/2012_07_puerto-rico-365-na-mga-litrato_.xml.gz
# it/2012_03_puerto-rico-365-fotografie-dautore_.xml.gz
(src)="1.1"> Puerto Rico : 365 Na Mga Litrato
(trg)="1.1"> Puerto Rico : 365 fotografie d' autore
(src)="1.2"> Kumuha ng isang litrato kada araw sa loob ng dalawang taon ang litratistang si José Rodrigo Madera , bilang bahagi ng kanyang proyektong " 365 . "
(trg)="1.2"> Il fotografo José Rodrigo Madera ha scattato una fotografia ogni giorno per due interi anni come parte del suo progetto " 365. "
(src)="1.3"> Tanging mga kaibigan lamang ang nakakakita sa kanyang mga larawan sa Facebook , hanggang sa mapansin ng magasin na Revista Cruce ang kanyang mga gawa at inilathala ang 20 sa mga ito para masilayan ng lahat .
(trg)="1.3"> Le sue foto erano visibili su Facebook solo per i suoi amici finché la Revista Cruce ne ha pubblicato 20 fotografie online .
(src)="2.1"> Inilalarawan ni José Rodrigo Madera ang sarili bilang :
(trg)="2.1"> José Rodrigo Madera si descrive come :
# fil/2012_04_arhentina-hindi-ako-naniniwala-sa-paaralan-ngunit-naniniwala-ako-sa-edukasyon_.xml.gz
# it/2012_04_argentina-non-ho-fiducia-nel-sistema-scolastico-ma-nellistruzione_.xml.gz
(src)="1.1"> Arhentina : " Hindi Ako Naniniwala sa Paaralan Ngunit Naniniwala Ako sa Edukasyon "
(trg)="1.1"> Argentina : " Non ho fiducia nel sistema scolastico ma nell' istruzione "
(src)="1.2"> Naglabas ang Educación Viva ( Mabuhay ang Edukasyon ) ng pinakauna nilang bidyo na humahamon sa tradisyonal na sistema ng edukasyon , na pinamagatang Hindi Ako Naniniwala sa Paaralan Ngunit Naniniwala Ako sa Edukasyon .
(trg)="1.2"> Educación Viva ha realizzato un provocatorio video sul sistema educativo tradizionale intitolato Non ho fiducia nel sistema scolastico ma nell' istruzione .
(src)="1.3"> Sa bidyong ito na may kasamang subtitle sa wikang Ingles , binigkas ng higit sa 20 kalalakihan at kababaihan ang isang tula tungkol sa sistema ng edukasyon at kung paano ito naiiba sa kanilang paniniwala tungkol sa tunay na kahulugan ng pag-abot ng kaalaman .
(trg)="1.3"> Più di 20 uomini e donne recitano versi sulla differenza tra il sistema didattico tradizionale e ciò che loro considerano istruzione .
# fil/2012_05_ecuador-mga-kababaihang-refugee-pinapasok-ang-prostitusyon_.xml.gz
# it/2012_04_ecuador-rifugiate-costrette-alla-prostituzione-per-sopravvivere_.xml.gz
(src)="1.1"> Ecuador : Mga Kababaihang Refugee Pinapasok ang Prostitusyon
(trg)="1.1"> Ecuador : rifugiate costrette alla prostituzione per sopravvivere
(src)="1.2"> Ang akdang ito ay bahagi ng aming espesyal na pag-uulat tungkol sa mga Refugee .
(src)="2.1"> Siniyasat ng bidyo dokyumentaryong Refugees turn to Sex Work in Ecuador , na likha ng VJ Movement , ang kalagayan ng mga kababaihang nanggaling sa Colombia at nangibang bayan papuntang Ecuador , dahil sa karahasan sa sariling bansa .
(trg)="1.2"> Il video-documentario realizzato dal Movimento Giornalismo Video , dal titolo Rifugiate avviate allo sfruttamento sessuale in Ecuador , analizza la condizione di molte donne colombiane costrette ad attraversare il confine con l' Ecuador a causa delle violenze subite .
(src)="2.2"> Dahil na rin sa kawalan ng legal na trabahong mapapasukan , kadalasang napipilitan ang mga kababaihang ito at kanilang mga anak na ibenta ang laman .
(trg)="1.3"> E spesso , vedendosi preclusa ogni possibilità di lavorare legalmente , madri e figlie finiscono nel mercato del sesso per sopravvivere .
(src)="3.2"> Nilisan ng mga kababaihan ang bansang Colombia , tangan ang kanilang mga anak at kaunting kagamitan , dahil sa patuloy na banta ng mga gerilya .
(trg)="2.1"> Amy Brown ha raccolto le testimonianze di alcune donne e agenzie del posto sui fatti .
(src)="3.3"> Subalit hindi maaring pumasok sa trabahong legal ang mga refugee kapag walang visa , na nakukuha sa loob ng 18 buwan , kung kaya 't " madalas na naaabuso ang mga kababaihan doon " .
(trg)="2.3"> Ai rifugiati non è consentito lavorare legalmente senza il visto , e la procedura per ottenerlo può impiegare anche 18 mesi , e nel frattempo espone a un " enorme pericolo donne e ragazze " come si afferma nel video .
(src)="4.1"> Babaeng nagtatrabaho sa isang bahay-inuman sa Ecuador .
(trg)="3.1"> Donna che lavora in un bar in Ecuador .
(src)="4.2"> Litrato mula sa dokyumentaryo .
(trg)="3.2"> Fotogramma da documentario .