# ne/glib.glib-2-20/glib.glib-2-20.xml.gz
# tl/glib.glib-2-20/glib.glib-2-20.xml.gz


(src)="s1"> विजोड क ् यारेक ् टर ' % s ' ले , ' % s ' तत ् वको गुण नाम ' % s ' पछि अपेक ् षा गरिएको एउटा ' = '
(trg)="s1"> Kakaibang karakter ' % s ' , inasahan na ' = ' matapos ng pangalang attribute ' % s ' ng elementong ' % s '

(src)="s5"> वैध कुञ ् जी फाइल डेटा डाइरेक ् टरीहरूमा फेला परेन
(trg)="s5"> Walang mahanap na talaksang susi sa mga dir ng datos

(src)="s12"> सांकेतिक सम ् बन ् ध ' % s ' पढ ् न असफल : % s
(trg)="s12"> Sawi ang pagbasa ng symbolic link ' % s ' : % s

(src)="s13"> क ् यारेक ् टर सेट ' % s ' बाट ' % s ' मा रूपान ् तरण समर ् थित छैन
(trg)="s13"> Pagsalin mula sa character set ' % s ' patungong ' % s ' ay hindi suportado

(src)="s14"> ' % s ' बाट ' % s 'मा रूपान ् तरणकर ् ता खोल ् न सकेन
(trg)="s14"> Hindi mabuksan ang converter mula ' % s ' tungong ' % s '

(src)="s15"> रूपान ् तरण आगतमा अवैध बाइट अनुक ् रम
(trg)="s15"> Hindi tanggap na byte sequence sa conversion input

(src)="s16"> रूपान ् तरण अवधिमा त ् रुटि : % s
(trg)="s16"> Error habang nagco-convert : % s

(src)="s17"> आगतको अन ् त ् यमा आंशिक क ् यारेक ् टर
(trg)="s17"> Hindi kumpletong karakter sequence sa dulo ng input

(src)="s18"> फलब ् याक ' % s ' बाट कोड सेट ' % s ' मा रूपान ् तरण गर ् न सक ् दैन
(trg)="s18"> Hindi maka-balik ' % s ' sa codeset ' % s '

(src)="s19"> URI ' % s ' " file " योजना प ् रयोग गर ् ने एउटा निश ् चित URI होइन
(trg)="s19"> Ang URI ' % s ' ay hindi absolute URI na gamit ang paraang " file "

(src)="s20"> स ् थानीय फाइल URI ' % s ' मा एउटा ' # ' समावेश नहुनसक ् छ
(trg)="s20"> Ang lokal na talaksang URI ' % s ' ay hindi maaaring maglaman ng ' # '

(src)="s21"> URI ' % s ' अवैध छ
(trg)="s21"> Ang URI ' % s ' ay hindi tanggap

(src)="s22"> URI ' % s ' को होस ् टनाम अवैध छ
(trg)="s22"> Ang hostname ng URI ' % s ' ay hindi tanggap

(src)="s23"> URI ' % s ' मा अवैध रूपमा निस ् किएका क ् यारेक ् टरहरू देखिन ् छन ्
(trg)="s23"> Ang URI ' % s ' ay may hindi tanggap na escaped karakter

(src)="s24"> बाटोनाम ' % s ' निश ् चित मार ् ग होइन
(trg)="s24"> Ang pathname ' % s ' ay hindi absolute path

(src)="s25"> अवैध होस ् टनाम
(trg)="s25"> Hindi tanggap na hostname

(src)="s26"> डाइरेक ् टरी ' % s ' खोल ् दा त ् रुटि : % s
(trg)="s26"> Error sa pagbukas ng directory ' % s ' : % s

(src)="s27"> फाइल " % 2 $ s " पढ ् न % 1 $ lu बाईट ् स बाँडफाँड गर ् न सकिएन
(trg)="s27"> Hindi makapag-tabi ng % lu byte upang basahin ang talaksang " % s "

(src)="s28"> ' % s ' फाइल पढ ् दा त ् रुटि : % s
(trg)="s28"> Error sa pagbasa ng talaksang ' % s ' : % s

(src)="s30"> ' % s ' फाइलबाट पढ ् न असफल : % s
(trg)="s30"> Sawi ang pagbabasa ng talaksang ' % s ' : % s

(src)="s31"> ' % s 'फाइल खोल ् न असफल : % s
(trg)="s31"> Sawi ang pagbukas ng talaksang ' % s ' : % s

(src)="s32"> ' % s ' फाइलको विशेषता पाउन असफल : fstat ( ) असफल भयो : % s
(trg)="s32"> Sawi ang pagkuha ng mga attribute ng talaksang ' % s ' : sawi ang fstat ( ) : % s

(src)="s33"> ' % s ' फाइल खोल ् न असफल : fdopen ( ) खोल ् न असफल : % s
(trg)="s33"> Sawi ang pagbukas ng talaksang ' % s ' : sawi ang fdopen ( ) : % s

(src)="s34"> फाइल ' % s लाई ' % s ' मा पुन : नामकरण गर ् न असफल : g _ rename ( ) असफल : % s
(trg)="s34"> Bigo ang papalit ng pangalan ng talaksang ' % s ' sa ' % s ' : bigo ang g _ rename ( ) : % s

(src)="s35"> ' % s ' फाइल सिर ् जना गर ् न असफल : % s
(trg)="s35"> Sawi ang paglikha ng talaksang ' % s ' : % s

(src)="s36"> लेख ् नका लागि ' % s ' फाइल खोल ् न असफल : fdopen ( ) असफल : % s
(trg)="s36"> Bigo ang pagbukas ng talaksang ' % s ' para sa pagsusulat : bigo ang fdopen ( ) : % s

(src)="s37"> ' % s ' फाइल लेख ् न असफल : fलेख ् न ( ) असफल : % s
(trg)="s37"> Bigo sa pagsusulat ng talaksang ' % s ' : bigo ang fwrite ( ) : % s

(src)="s38"> ' % s ' फाइल लेख ् न असफल : fलेख ् न ( ) असफल : % s
(trg)="s38"> Bigo sa pagsusulat ng talaksang ' % s ' : bigo ang fwrite ( ) : % s

(src)="s39"> ' % s ' फाइल लेख ् न असफल : fलेख ् न ( ) असफल : % s
(trg)="s39"> Bigo sa pagsusulat ng talaksang ' % s ' : bigo ang fwrite ( ) : % s

(src)="s40"> ' % s ' फाइल बन ् द गर ् न असफल : fबन ् द गर ् न ( ) असफल : % s
(trg)="s40"> Bigo ang pagsara ng talaksang ' % s ' : bigo ang fclose ( ) : % s

(src)="s41"> अवस ् थित फाइल ' % s ' हटाउन सकिएन : g _ unlink ( ) असफल : % s
(trg)="s41"> Hindi matanggal ang talaksang ' % s ' : bigo ang g _ unlink ( ) : % s

(src)="s42"> ' % s ' टेम ् प ् लेट अवैध , एउटा ' % s ' सम ् मिलित हुनु हुँदैन
(trg)="s42"> Hindi tanggap ang template ' % s ' , wala dapat na ' % s '

(src)="s43"> ' % s ' टेम ् प ् लेट XXXXXX संगसमाप ् त हुँदैन
(trg)="s43"> Hindi XXXXXX ang dulo ng template ' % s '

(src)="s47"> सांकेतिक सम ् बन ् ध ' % s ' पढ ् न असफल : % s
(trg)="s47"> Sawi ang pagbasa ng symbolic link ' % s ' : % s

(src)="s48"> सांकेतिक सम ् बन ् ध समर ् थन गरिएन
(trg)="s48"> Hindi suportado ang mga symbolic link

(src)="s49">`%s ' बाट ` % s ' मा रूपान्तरणकर्ता खोल्न सकेन : %s
(trg)="s49"> Hindi mabuksan ang converter mula ' % s ' patungong ' % s ' : % s

(src)="s50"> g _ io _ channel _ read _ line _ string मा परीक ् षण पढाई गर ् न सक ् दैन
(trg)="s50"> Hindi mabasa ng hilaw ang g _ io _ channel _ read _ line _ string

(src)="s51"> पढ ् ने बफरमा छाडेको अरूपान ् तरित डेटा
(trg)="s51"> May natirang hindi na-convert na datos sa read buffer

(src)="s52"> आंशिक-क ् यारेक ् टरमा माध ् यम टुङ ् गिन ् छ
(trg)="s52"> Nagwakas sa partial karakter ang channel

(src)="s53"> g _ io _ channel _ read _ to _ end मा परीक ् षण पढाई गर ् न सक ् दैन
(trg)="s53"> Hindi makapagbasa ng hilaw sa g _ io _ channel _ read _ to _ end

(src)="s54"> ' % s ' फाइल खोल ् न असफल : खोल ् न ( ) असफल : % s
(trg)="s54"> Bigo ang pagbukas ng talaksang ' % s ' : bigo ang open ( ) : % s

(src)="s55"> ' % s ' फाइल नक ् सा असफल : m नक ् सा ( ) असफल : % s
(trg)="s55"> Bigo ang pagreserba ng memory para sa talaksang ' % s ' : bigo ang mmap ( ) : % s

(src)="s56"> लाइन % d क ् यारेक ् टर % d मा त ् रुटि : % s
(trg)="s56"> Error sa linya % d char % d : % s

(src)="s57"> लाइन % d मा त ् रुटि : % s
(trg)="s57"> Error sa linya % d : % s

(src)="s58"> खाली अस ् तित ् व ' ; ' देखियो ; वैध अस ् तित ् वहरू निम ् न हुन : & & quot ; & lt ; & gt ; & apos ;
(trg)="s58"> Walang laman na entity '' ay nakita; tanggap na mga entity ay: & & quot; & lt; & gt; & apos;

(src)="s59"> अस ् तित ् व नामको सुरुमा क ् यारेक ् टर ' % s ' वैध हुँदैन ; & क ् यारेक ् टरले एउटा अस ् तित ् वा सुरु गर ् दछ ; यदि यो एम ् परस ् यान ् ड भएमा एउटा अस ् तित ् वको रूपमा मानिँदैन , यसलाई & को रूपमा परित ् याग गर ् नुहोस ्
(trg)="s59"> Hindi tanggap ang karakter ' % s ' sa umpisa ng pangalan ng entity ; ang & karakter ang nag-uumpisa ng entity ; kung ang ampersand ay hindi dapat maging entity , itaglay ito bilang &

(src)="s60"> अस ् तित ् व नाम भित ् रको क ् यारेक ् टर ' % s ' वैध छैन
(trg)="s60"> Hindi tanggap ang karakter ' % s ' sa loob ng pangalan ng entity

(src)="s61"> अस ् तित ् व नाम ' % s ' ज ् ञात होइन
(trg)="s61"> Pangalan ng entity ' % s ' ay hindi kilala

(src)="s62"> अस ् तित ् व अर ् धविराममा सकिएन ; तपाईँले धेरैजसो ऐम ् परसेण ् ड क ् यारेक ् टरबाट एउटा अस ् तित ् व सुरु गर ् नको लागि प ् रयास नगरिकन सुरु गर ् नुभयो - & को रूपमा ऐम ् परसेंन ् ड निकास गर ् नुहोस ्
(trg)="s62"> Hindi nagtapos ang entity sa puntukoma ; malamang ay gumamit kayo ng ampersand karakter na hindi sinasadyang mag-umpisa ng entity - itaglay ang ampersand ng &

(src)="s63"> ' % - * s ' पद वर ् णन गर ् न सकिएन , जुन एउटा क ् यारेक ् टर सन ् दर ् भ ( उदाहरणका लागि ; & # 234 ) हुनु पर ् थ ् यो - संभवत अङ ् क ज ् यादै ठूलो छ
(trg)="s63"> Sawi sa pag-parse ng ' % - . * s ' , na dapat ay numero sa loob ng reference sa karakter ( halimbawa ay & # 234 ; ) - maaaring ang numero ay sobra ang laki

(src)="s64"> क ् यारेक ् टर सन ् दर ् भ ' % - . * s ' ले स ् वीकृत क ् यारेक ् टरको सङ ् केतन गर ् दैन
(trg)="s64"> Reference sa karakter ' % - . * s ' ay hindi nag-encode ng tanggap na karakter

(src)="s65"> खाली क ् यारेक ् टर सन ् दर ् भ , & # 454 जस ् तो अङ ् क समाहित हुनुपर ् छ
(trg)="s65"> Walang laman na reference sa karakter ; dapat may kasamang numero tulad ng & # 454 ;

(src)="s66"> क ् यारेक ् टर सन ् दर ् भ अर ् धविराममा सकिएन ; तपाईँले धेरैजसो ऐम ् परसेण ् ड क ् यारेक ् टरबाट एउटा अस ् तित ् व सुरु गर ् नका लागि प ् रयास नगरिकन सुरु गर ् नुभयो - & को रूपमा ऐम ् परसेंन ् ड निकास गर ् नुहोस ्
(trg)="s66"> Ang reference sa karakter ay hindi nagtapos sa puntukoma ; malamang ay gumamit kayo ng ampersand na karakter na hindi sinadyang mag-umpisa ng entity - itaglay ang ampersand bilang &

(src)="s67"> अधुरो अस ् तित ् व सन ् दर ् भ
(trg)="s67"> Hindi tapos na reference sa entity

(src)="s68"> अधुरो क ् यारेक ् टर सन ् दर ् भ
(trg)="s68"> Hindi tapos na reference sa karakter

(src)="s69"> अवैध UTF-8 सङ ् केतन गरिएको पाठ
(trg)="s69"> Hindi tanggap na tekstong encoded ng UTF-8

(src)="s70"> अवैध UTF-8 सङ ् केतन गरिएको पाठ
(trg)="s70"> Hindi tanggap na tekstong encoded ng UTF-8

(src)="s71"> अवैध UTF-8 सङ ् केतन गरिएको पाठ
(trg)="s71"> Hindi tanggap na tekstong encoded ng UTF-8

(src)="s72"> कागजात एउटा तत ् व बाट सुरु हुनैपर ् छ ( जस ् तै : < book > )
(trg)="s72"> Kailangang mag-umpisa ang dokumento ng elemento ( hal . < book > )

(src)="s73"> एउटा ' < ' क ् यारेक ् टर पछ ् याउन ' % s ' वैधानिक क ् यारेक ् टर होइन ; यस ् ले एउटा तत ् व नाम प ् रारम ् भ नगर ् न सक ् छ
(trg)="s73"> ' % s ' ay hindi tanggap na karakter matapos ng ' < ' na karakter ; hindi ito maaaring mag-umpisa ng pangalang elemento

(src)="s74"> बिजोड क ् यारेक ् टर ' % s ' , एउटा अपेक ् षा गरिएको क ् यारेक ् टर ' > ' , ' % s ' को सुरु ट ् याग अन ् त ् य गर ् नलाइ
(trg)="s74"> Kakaibang karakter ' % s ' , inasahan na ' > ' karakter ang pambungad ng pambukas na tag ng elementong ' % s '

(src)="s75"> विजोड क ् यारेक ् टर ' % s ' ले , ' % s ' तत ् वको गुण नाम ' % s ' पछि अपेक ् षा गरिएको एउटा ' = '
(trg)="s75"> Kakaibang karakter ' % s ' , inasahan na ' = ' matapos ng pangalang attribute ' % s ' ng elementong ' % s '

(src)="s76"> बिजोड क ् यारेक ् टर ' % s ' , तत ् व ' % s ' को सुरु ट ् याग अन ् त ् य गर ् नलाई अपेक ् षा गरिएको एउटा ' > ' वा ' / ' क ् यारेक ् टर , वा वैकल ् पिक रूपमा एउटा विशेषता , सायद तपाईँले एउटा विशेषता नाममा अवैध क ् यारेक ् टर प ् रयोग गर ् नुभयो
(trg)="s76"> Kakaibang karakter ' % s ' , inasahan na ' > ' o ' / ' na karakter ang pambungad ng pangbukas na tag ng elementong ' % s ' o attribute ; maaaring gumamit kayo ng hindi tanggap na karakter sa pangalang attribute

(src)="s77"> बिजोड क ् यारेक ् टर ' % s ' , तत ् व ' % s ' को ' % s ' विशेषताका लागि मान दिइएको बेला बराबर चिन ् ह पछि खुला उद ् धरण चिन ् हको अपेक ् षा गरेको हुन ् छ ।
(trg)="s77"> Kakaibang karakter ' % s ' , inasahan na pambukas na quote mark matapos ng equals sign kapag nagbigay ng halaga para sa attribute ' % s ' ng elementong ' % s '

(src)="s78"> ' % s ' एउटा वैध क ् यारेक ् टर होइन निम ् न क ् यारेक ् टरहरू ' < / ' ; ' % s ' एउटा तत ् व नाम प ् रारम ् भ नगर ् न सक ् छन
(trg)="s78"> Hindi tanggap na karakter ang ' % s ' matapos ng mga karakter na ' < / ' ; Ang ' % s ' ay hindi maaaring umpisa ng pangalang elemento

(src)="s79"> बन ् द तत ् व नाम ' % s ' को पछि लाग ् ने ' % s ' मान ् य क ् यारेक ् टर होइन ; अनुमति पाएको क ् यारेक ् टर ' > ' हो ।
(trg)="s79"> Hindi tanggap na karakter ang ' % s ' matapos ang pangsara ng pangalang elemento ' % s ' ; ang tinatanggap na karakter ay ' > '

(src)="s80"> तत ् व ' % s ' बन ् द थियो , हाल कुनै तत ् व खुलेको छैन
(trg)="s80"> Sinarhan ang elementong ' % s ' , walang bukas na elemento .

(src)="s81"> तत ् व ' % s ' बन ् द थियो , तर हाल खुला तत ् व ' % s ' हो
(trg)="s81"> Sinarhan ang elementong ' % s ' , ngunit ang kasalukuyang elementong bukas ay ' % s '

(src)="s82"> कागजात खाली छ वा सेतो खाली स ् थान मात ् र राखिएको छ
(trg)="s82"> Walang laman ang dokumento o naglalaman lamang ito ng puwang

(src)="s83"> एउटा खुल ् ला कोण कोष ् ठ पछि ' < ' कागजात अनपेक ् षित रूपले समाप ् त भयो ।
(trg)="s83"> Nagwakas ng hindi inaasahan ang dokumento matapos lamang ng pangbukas na angle bracket ' < '

(src)="s84"> ' % s ' खोलिएको अन ् तिम तत ् व संगकागजात अप ् रत ् याशित रूपले समाप ् त भयो ।
(trg)="s84"> Nagwakas ng hindi inaasahan ang dokumento na may mga bukas na elemento - ' % s ' ay ang huling elementong binuksan

(src)="s85"> कागजपत ् र अप ् रत ् याशित रूपले समाप ् त भयो , ट ् याग
(trg)="s85"> Nagwakas ng hindi inaasahan ang dokumento , inasahan na makita ang angle bracket na pang-sara ng tag

(src)="s86">तत्व नाम भित्र कागजात अपेक्षित रूपले समाप्त भयो।
(trg)="s86">Nagwakas ng hindi inaasahan ang dokumento sa loob ng pangalan ng elemento

(src)="s87">विशेषता नाम भित्र कागजात अपेक्षित रूपले समाप्त भयो।
(trg)="s87">Nagwakas ng hindi inaasahan ang dokumento sa loob ng pangalan ng attribute

(src)="s88">तत्व-खुल्ला ट्याग भित्र कागजात अपेक्षित रूपले समाप्त भयो।
(trg)="s88">Nagwakas ng hindi inaasahan ang dokumento sa loob ng pagbukas na tag ng elemento.

(src)="s89">बिशेषता नाम पछ्याउन बराबर चिन्ह पछि कागजातपत्र अप्रत्याशित रूपले समाप्त भयो; गुण मान होइन
(trg)="s89">Nagwakas ng hindi inaasahan ang dokumento matapos ang equal sign na sumunod sa pangalan ng attribute; walang halaga ang attribute

(src)="s90">गुण मान भित्र भएको बेला कागजपत्र अप्रत्याशित रूपले समाप्त भयो
(trg)="s90">Nagwakas ng hindi inaasahan ang dokumento habang nasa loob ng halagang attribute

(src)="s91">तत्व '%s' का लागि बन्द ट्याग भित्र कागजात अनपेक्षित रूपले समाप्त भयो।
(trg)="s91">Nagwakas ang dokumento ng hindi inaasahan sa loob ng tag ng pagsara para sa elementong '%s'

(src)="s92">एउटा टिप्पणी वा प्रक्रिया निर्देशन भित्र कागजपत्र अप्रत्याशित रूपले समाप्त भयो
(trg)="s92">Nagwakas ang dokumento ng hindi inaasahan sa loob ng komento o utos ng pagproseso

(src)="s110">आंशिक-क्यारेक्टरमा माध्यम टुङ्गिन्छ
(trg)="s110">Nagwakas sa partial karakter ang channel

(src)="s111">रूपान्तरण आगतमा अवैध बाइट अनुक्रम
(trg)="s111">Hindi tanggap na byte sequence sa conversion input

(src)="s114">अधुरो क्यारेक्टर सन्दर्भ
(trg)="s114">Hindi tapos na reference sa karakter

(src)="s115">अधुरो क्यारेक्टर सन्दर्भ
(trg)="s115">Hindi tapos na reference sa karakter

(src)="s116">अधुरो क्यारेक्टर सन्दर्भ
(trg)="s116">Hindi tapos na reference sa karakter

(src)="s130">सांकेतिक सम्बन्ध समर्थन गरिएन
(trg)="s130">Hindi suportado ang mga symbolic link

(src)="s153">लाइन %d क्यारेक्टर %d मा त्रुटि: %s
(trg)="s153">Error sa linya %d char %d: %s

(src)="s158">अधुरो अस्तित्व सन्दर्भ
(trg)="s158">Hindi tapos na reference sa entity

(src)="s165">उद्धरण गरिएको पाठ उद्धरण चिन्ह बाट सुरु हुँदैन
(trg)="s165">Ang binanggit na teksto ay hindi nag-umpisa sa quotation mark

(src)="s166">आदेश रेखामा वा अरू कवच-उद्धरण गरिएको पाठमा नमिलेको उद्धरण चिन्ह
(trg)="s166">Walang kapares na quotation mark sa command line o ibang shell na teksto.

(src)="s167">पाठ चाँही '\\' क्यारेक्टर पछि मात्र समाप्त भयो। (पाठ '%s' थियो)
(trg)="s167">Nagwakas ang teksto matapos ng karakter na '\\'. (Ang teksto ay '%s')

(src)="s168">%c का लागि मिल्ने उद्धरण फेला पर्नु अगाडि पाठ समाप्त भयो। (पाठ '%s' थियो)
(trg)="s168">Nagwakas ang teksto bago nakahanap ng kapares na quote para sa %c. (Ang teksto ay '%s')

(src)="s169">पाठ खाली थियो (वा सेतो खाली स्थान मात्र समावेश थियो)
(trg)="s169">Ang teksto ay walang laman (o naglaman lamang ng puwang)

(src)="s170">शाखा प्रक्रियाबाट डेटा पढ्न असफल भयो
(trg)="s170">Sawi sa pagbasa ng datos mula sa prosesong anak

(src)="s171">शाखा प्रक्रिया (%s)सँग कुराकानीका लागि पाइप सिर्जना गर्न असफल
(trg)="s171">Sawi sa paglikha ng pipe para makausap ang prosesong anak (%s)

(src)="s172">शाखा प्रक्रिया (%s)बाट पढ्न असफल
(trg)="s172">Sawi sa pagbasa mula sa child pipe (%s)

(src)="s173">डाइरेक्टरी '%s' (%s) मा परिवर्तन गर्न असफल
(trg)="s173">Sawi sa paglipat sa directory '%s' (%s)

(src)="s174">शाखा प्रक्रिया (%s) कार्यान्वयन गर्न असफल
(trg)="s174">Sawi sa pagtakbo ng prosesong anak (%s)

(src)="s175">अवैध कार्यक्रम नाम : %s
(trg)="s175">Imbalidong pangalan ng programa: %s

(src)="s176"> अार्गुमेन्ट भेक्टरको %d मा अवैध स्ट्रीङ: %s
(trg)="s176">Imbalidong string sa argument vector sa %d: %s

(src)="s177">वातावरणमा अवैध स्ट्रीङ: %s
(trg)="s177">Imbalidong string sa kapaligiran: %s