# my/brasero.gnome-2-32/brasero.gnome-2-32.xml.gz
# nl/brasero.gnome-2-32/brasero.gnome-2-32.xml.gz


(src)="s1"> ရလဒ ် % i – % i ( % i မှလွဲ ၍ )
(trg)="s1"> Resultaten %i–%i (van de %i)

(src)="s2"> ရလဒ ် မရှိပါ
(trg)="s2"> Geen resultaten

(src)="s3"> စာသားရှာဖွေမှုအမှား
(trg)="s3"> Fout bij het opzoeken van sleutelwoorden

(src)="s4"> ယခင ် ရလဒ ် များ
(trg)="s4"> Vorige resultaten

(src)="s5"> နောက ် ရလဒ ် များ
(trg)="s5"> Volgende resultaten

(src)="s6"> ဖိုင ် များ
(trg)="s6"> Bestanden

(src)="s7"> ရှင ် းလင ် းချက ် များ
(trg)="s7"> Beschrijving

(src)="s8"> ဖိုင ် များအားလုံး
(trg)="s8"> Alle bestanden

(src)="s9"> ပြထားသည ့ ် ရလဒ ် များအရေအတွက ်
(trg)="s9"> Aantal getoonde resulten

(src)="s10"> သတ ် မှတ ် ထားသည ့ ် ပရေဂျက ် ကိုဖွင ့ ် ပါ
(trg)="s10"> Het opgegeven project openen

(src)="s11"> ပရောဂျက ်
(trg)="s11"> PROJECT

(src)="s12"> သတ ် မှတ ် ဖွင ့ ် နေကျစာရင ် းကို အသံပရောဂျက ် အဖြစ ် ဖွင ့ ် ပါ
(trg)="s12"> De opgegeven afspeellijst als een audioproject openen

(src)="s13"> ဖွင ့ ် နေကျစာရင ် း
(trg)="s13"> AFSPEELLIJST

(src)="s14"> ရိုက ် ယူမှုအတွက ် စက ် ကိုသတ ် မှတ ် ပါ
(trg)="s14"> Kies de drive die voor het branden gebruikt moet worden

(src)="s15"> စက ် လမ ် းကြောင ် း
(trg)="s15"> PAD NAAR APPARAAT

(src)="s16"> ရိုက ် ယူမှူအစားပုံရိပ ် ဖိုင ် အဖြစ ် တည ် ဆောက ်
(trg)="s16"> Maak een image-bestand in plaats van het branden

(src)="s17"> အသံဆိုင ် ရာ ပရေဂျက ် ကိုဖွင ့ ် ၍ ကွန ် မန ် းလိုင ် းတွင ် ပေးထားသည ့ ် URIs များထည ့ ် ပါ
(trg)="s17"> Een audioproject aanmaken met de via de opdrachtprompt meegegeven URI ' s

(src)="s18"> ဒေတာဆိုင ် ရာ ပရေဂျက ် ကိုဖွင ့ ် ၍ ကွန ် မန ် းလိုင ် းတွင ် ပေးထားသည ့ ် URIs များထည ့ ် ပါ
(trg)="s18"> Een dataproject aanmaken met de via de opdrachtprompt meegegeven URI ' s

(src)="s19"> ခွေကိုကူးပါ
(trg)="s19"> Een schijf kopiëren

(src)="s20"> စက ် လမ ် းကြောင ် း
(trg)="s20"> PAD NAAR APPARAAT

(src)="s21"> အဖုံးအဖြစ ် သုံးရန ်
(trg)="s21"> Te gebruiken hoesje

(src)="s22"> မျက ် နှာဖုံးလမ ် းကြောင ် း
(trg)="s22"> TE GEBRUIKEN HOESJE

(src)="s23"> ဗီဒီယိုဆိုင ် ရာ ပရေဂျက ် ကိုဖွင ့ ် ၍ ကွန ် မန ် းလိုင ် းတွင ် ပေးထားသည ့ ် URIs များထည ့ ် ပါ
(trg)="s23"> Een videoproject aanmaken met de via de opdrachtprompt meegegeven URI ' s

(src)="s24"> ရေးယူရန ် ပုံဖိုင ် ၏ URI များ ( အလိုအလျောက ် သိ )
(trg)="s24"> URI van een te branden image-bestand ( automatisch gedetecteerd )

(src)="s25"> ပုံဖိုင ် လမ ် းကြောင ် း
(trg)="s25"> PAD NAAR IMAGE-BESTAND

(src)="s26"> ပရောဂျက ် ရွေးချယ ် မှုစာမျက ် နှာအားကြည ့ ် ရန ်
(trg)="s26"> Forceer Brasero om de projectselectiepagina te tonen

(src)="s27"> အလွတ ် ထားထပ ် ဆင ့ ် ၀င ် ဒိုးကိုဖွင ့ ်
(trg)="s27"> Het schijf leegmaken-venster tonen

(src)="s28"> ခွေစစ ် ဆေးမှုထပ ် ဆင ့ ် ဝင ် ဒိုးကိုဖွင ့ ်
(trg)="s28"> Het schijf controleren-venster tonen

(src)="s29"> : / / URI များ ရေးယူမှုအကြောင ် းများကိုပါ ရေးယူပါ
(trg)="s29"> Brand de inhoud van de burn : / / URI

(src)="s30"> ရိုက ် ယူမှုကိုပြုလုပ ် တော ့
(trg)="s30"> Begin meteen met branden .

(src)="s31"> လုပ ် ငန ် းလုပ ် ဆောင ် ဆဲ မချိတ ် ဆက ် ပါနှင ့ ်
(trg)="s31"> Niet verbinden met een reeds actief programma

(src)="s32"> သတ ် မှတ ် ပရောဂျက ် များကို ရိုက ် ယူပြီး ဖယ ် ထုတ ် ပစ ် ပါ ။ ဒီရွေးချယ ် မှုက တခြားအပ ္ ပလီကေးရှင ် းနှင ့ ် ဆောင ် ရွက ် ရာတွင ် အသုံးဝင ် သည ် ။
(trg)="s32"> Brand het opgegeven project en verwijder het . Deze optie is vooral handig voor integratie met andere programma ' s .

(src)="s33"> လမ ် းကြောင ် း
(trg)="s33"> PAD

(src)="s35"> " % s " ကိုရိုက ် လို ့ မရ
(trg)="s35"> ‘ % s ’ kan niet schrijven .

(src)="s36"> မှားယွင ် းသည ့ ် ကွန ် မန ် းလိုင ် းရွေးစရာများ
(trg)="s36"> Verkeerde commandoprompt-optie .

(src)="s37"> " % s " ကိုမတွေ ့ ပါ
(trg)="s37"> ‘ % s ’ kan niet gevonden worden .

(src)="s38"> အသုံးပြုရန ် သဟဇာတမဖြစ ် သည ့ ် ကွန ် မန ် းလိုင ် းရွေးစရာများ
(trg)="s38"> Incompatibele commandoprompt-opties gebruikt .

(src)="s39"> တစ ် ချိန ် မှာရွေးချယ ် မှုတစ ် ခုသာပေးနိင ် သည ်
(trg)="s39"> Er kan slechts één optie per keer opgegeven worden

(src)="s40"> " % s " က ဖိုင ် လမ ် းကြောင ် းထဲ မရှိပါ
(trg)="s40"> ‘ % s ’ kon niet gevonden worden in het pad

(src)="s41"> " % s " GStreamer ကို မတွေ ့ ဘူး
(trg)="s41"> ‘ % s ’ GStreamer plug-in kon niet gevonden worden

(src)="s42"> " % s " ဗားရှင ် းကအဆင ့ ် နောက ် ကျနေပြီ
(trg)="s42"> De versie van ‘ % s ’ is te oud

(src)="s43"> " % s " ကတခြားပရိုဂရမ ် သို ့ လမ ် းညွှန ် သည ့ ် ချိတ ် ဆက ် သကင ် ္ တဖြစ ် သည ်
(trg)="s43"> ‘ % s ’ is een symbolische link die naar een ander programma verwijst

(src)="s44"> " % s " က ဖိုင ် လမ ် းကြောင ် းထဲ မရှိပါ
(trg)="s44"> ‘ % s ’ kon niet gevonden worden

(src)="s45"> % 02d အသံဖိုင ် ကိုကူးယူခြင ် း
(trg)="s45"> Audio-nummer % 02d aan het kopiëren

(src)="s46"> အသံဖိုင ် ခွေကိုကူးဖို ့ ပြင ် ဆင ် နေသည ်
(trg)="s46"> Kopiëren van audio-cd voorbereiden

(src)="s47"> အသံစီဒီမှ သီချင ် းများနှင ့ ် ဆိုင ် ရာအချက ် အလက ် များကို ကိုကူးယူပါ
(trg)="s47"> Kopieer nummers met alle bijbehorende informatie van een audio-cd

(src)="s48"> ဗီဒီယိုဖိုင ် ပုံစံများ
(trg)="s48"> Videoformaat :

(src)="s49"> _ NTSC
(trg)="s49"> _ NTSC

(src)="s50"> မြောက ် အမေရိကားမှာ အသုံးပြုအများဆုံးပုံစံ
(trg)="s50"> Formaat dat voornamelijk op het Noord-Amerikaans continent gebruikt wordt

(src)="s51"> _ PAL / SECAM
(trg)="s51"> _ PAL / SECAM

(src)="s52"> ဥရောပတွင ် အသုံးများသည ့ ် ပုံစံ
(trg)="s52"> Hoofdzakelijk in Europa gebruikt formaat

(src)="s53"> _ F မူလပုံစံ
(trg)="s53"> Eigen _ formaat

(src)="s54"> အချိုးအစား
(trg)="s54"> Beeldverhouding :

(src)="s55"> ၄ : ၃
(trg)="s55"> _ 4 : 3

(src)="s56"> ၁၆ : ၉
(trg)="s56"> _ 16 : 9

(src)="s57"> ဗီစီဒီ အမျိုးအစား
(trg)="s57"> Vcd-type :

(src)="s58"> အက ် ဗီစီဒီ တစ ် ခုပြုလုပ ်
(trg)="s58"> Een svcd maken

(src)="s59"> ဗီစီဒီတစ ် ခု ပြုလုပ ်
(trg)="s59"> Een vcd maken

(src)="s61"> ဘရာဇို မီဒီယာဆိုင ် ရာရေးယူမှု လိုက ် ဘရီ
(trg)="s61"> Brasero ' s softwarebibliotheek voor het branden van media

(src)="s62"> ဘရာဇိုရေးယူမှုလိုက ် ဘရီ အတွက ် ပြသရန ် ရွေးချယ ် မှုများ
(trg)="s62"> Opties voor Brasero-mediabibliotheek tonen

(src)="s63"> " % s " ကဖိုင ် စနစ ် မှဖယ ် ထုတ ် ထားသည ်
(trg)="s63"> ‘ % s ’ is verwijderd van het bestandssysteem .

(src)="s64"> ဖိုင ် လမ ် းညွှန ် ကို ဗီဒီယိုနှင ် အသံခွေများမှာ ထည ့ ် လို ့ မရပါ
(trg)="s64"> Mappen kunnen niet toegevoegd worden aan video- of audioschijven

(src)="s65"> ဖွင ့ ် နေကျစာရင ် းကို ဗီဒီယိုနှင ် အသံခွေများမှာ ထည ့ ် လို ့ မရပါ
(trg)="s65"> Afspeellijsten kunnen niet toegevoegd worden aan audio- of videoschijven

(src)="s66"> " % s " က အသံဖိုင ် နှင ် ရုပ ် / သံဖိုင ် များနဲ ့ ကိုက ် ညီမှုမရှိ
(trg)="s66"> ‘ % s ’ is niet geschikt voor audio- of videomedia

(src)="s67"> ရုပ ် / သံ ဖိုင ် များကိုဆန ် းစစ ် နေသည ်
(trg)="s67"> Videobestanden onderzoeken

(src)="s68"> " % s " ကိုဖတ ် မရပါ
(trg)="s68"> % s kan niet gelezen worden

(src)="s69"> အခွေဖတ ် စက ် မအားပါ
(trg)="s69"> Het station is bezig .

(src)="s70"> ဖျောက ် ထားသည ့ ် ဖိုင ်
(trg)="s70"> Verborgen bestand

(src)="s71"> ဖတ ် မရသည ့ ် ဖိုင ်
(trg)="s71"> Onleesbaar bestand

(src)="s72"> ပျက ် စီးနေသောချိတ ် ဆက ် သကင ် ္ တ
(trg)="s72"> Verbroken verwijzing

(src)="s74"> လုပ ် ဆောင ် ဆဲ
(trg)="s74"> ( laden ... )

(src)="s75"> အလွတ ်
(trg)="s75"> Leeg

(src)="s76"> ခွေဖိုင ်
(trg)="s76"> Schijfbestand

(src)="s77"> ဖိုင ် တွဲအသစ ်
(trg)="s77"> Nieuwe map

(src)="s78"> ဖိုင ် တွဲအသစ ် % i
(trg)="s78"> Nieuwe map % i

(src)="s79"> ဖိုင ် များကို ဆန ် းစစ ် နေသည ်
(trg)="s79"> Bestanden onderzoeken

(src)="s80"> ခွေကို ရိုက ် ဖို ့ ဖိုင ် တစ ် ခုမှမရှိသေးဘူး
(trg)="s80"> Er zijn geen weg te schrijven bestanden

(src)="s82"> ဖိုင ် ကဖွင ့ ် နေကျစာရင ် းဟုတ ် ဟန ် မတူဘူး
(trg)="s82"> het bestand lijkt geen afspeellijst te zijn

(src)="s83"> " % s " ကို GStreamer က မထိန ် းနိုင ် တော ့ ဘူး
(trg)="s83"> ‘ % s ’ kon niet door GStreamer gebruikt worden

(src)="s84"> % s ဆိုင ် ရာအရာဝတ ္ ထုတွေတည ် ဆောက ် လို ့ မရgrafted
(trg)="s84"> % s-element kon niet aangemaakt wordengrafted

(src)="s85"> အတွင ် းပိုင ် းအမှားတစ ် ခုဖြစ ် နေသည ်
(trg)="s85"> Er is een interne fout opgetreden

(src)="s86"> တစ ် ချိန ် မှာတစ ် ခုသာမှတ ် နိင ် သည ်
(trg)="s86"> Er kan slechts één track per keer gecontroleerd worden

(src)="s87"> ပုံကိုအရွယ ် အစားနှင ့ ် ပုံစံအရဆွဲယူခြင ် း
(trg)="s87"> Bestandsformaat en -grootte verkrijgen

(src)="s88"> ခွေ ၏ ပုံရိပ ် ဖိုင ် ပုံစံအား အမျိုးအစားမသတ ် မှတ ် နိုင ်
(trg)="s88"> De grootte van het image-bestand kon niet bepaald worden

(src)="s89"> စိတ ် ကြိုက ် သတ ် မှတ ် ပါ
(trg)="s89"> Stel het handmatig in

(src)="s90"> % s ( % i % % ပြီးမြောက ် )
(trg)="s90"> % s ( % i % % Klaar )

(src)="s91"> ပုံရိပ ် ဖိုင ် တစ ် ခုပြုလုပ ်
(trg)="s91"> Image-bestand maken

(src)="s92"> ဒီဗီဒီကို ဒေတာရိုက ် ယူ
(trg)="s92"> Dvd branden

(src)="s93"> ဒီဗီဒီကို ကူးယူ
(trg)="s93"> Dvd-kopiëren

(src)="s94"> စီဒီကို ဒေတာရိုက ် ယူ
(trg)="s94"> cd branden

(src)="s95"> စီဒီကို ကူးယူ
(trg)="s95"> Cd kopiëren

(src)="s96"> ခွေကို ဒေတာကူးယူ
(trg)="s96"> Schijf branden

(src)="s97"> ခွေကို ကူးယူ
(trg)="s97"> Schijf kopiëren

(src)="s98"> ပုံရိပ ် ဖိုင ် တည ် ဆောက ် ခြင ် း
(trg)="s98"> Image-bestand wordt aangemaakt

(src)="s99"> ဗီဒီယိုဒီဗီဒီ ရေးယူရန ် အစမ ် းပြသခြင ် း
(trg)="s99"> Simulatie van branden van video-dvd

(src)="s100"> ဗီဒီယို ဒီဗီဒီ ရိုက ် ယူခြင ် း
(trg)="s100"> Video-dvd branden

(src)="s101"> ဒီဗီဒီရေးယူရန ် အစမ ် းပြသခြင ် း
(trg)="s101"> Simulatie van branden van data-dvd

(src)="s102"> ဒေတာ ဒီဗီဒီ ရိုက ် ယူခြင ် း
(trg)="s102"> Data-dvd branden

(src)="s103"> ပုံရိပ ် ဖိုင ် မှဒီဗီဒီရေးယူရန ် အစမ ် းပြသခြင ် း
(trg)="s103"> Simulatie van branden van image-bestand op dvd

(src)="s104"> ပုံဖိုင ် ကို ဒီဗီဒီသို ့ ရိုက ် ယူခြင ် း
(trg)="s104"> Image-bestand naar dvd branden