# mr/drwright.gnome-3-2/drwright.gnome-3-2.xml.gz
# nso/drwright.gnome-3-2/drwright.gnome-3-2.xml.gz


(src)="s2"> मॉनीटर टाईप करीत आहे
(trg)="s2"> Ka ga Lepokisana la Sekirini la go Tlanya la GNOME

(src)="s3"> Pausenerinnerer
(trg)="s3"> Kgopotšo ya go khutša

(src)="s4"> मिनिटे पर ् यंत
(trg)="s4"> Ka tlase ga motsotso o tee go fihlela go khutšeng mo go latelago

(src)="s5"> X संयोजना
(trg)="s5"> Diriša dipeakanyo tša X

(src)="s6"> विराम घ ् या ( _ T )
(trg)="s6"> / _ Ikhutše

(src)="s7"> Break पुढे ढकला ( _ P )
(trg)="s7"> Šu _ thiša go khutša

(src)="s8"> पडदा कुलूप बंद करा
(trg)="s8"> Notlela sekirini

(src)="s9"> a !
(trg)="s9"> Ikhutše !

(src)="s17"> टाइपिंग ब ् रेक
(trg)="s17"> Go Khutša ga go Tlanya

(src)="s18"> ब ् रेक प ् लगइन टाइप करणे कार ् यान ् वीत करा
(trg)="s18"> # - # - # - # - # nso.po ( gnome-control-center HEAD ) # - # - # - # - # Go Khutša ga go Tlanya # - # - # - # - # nso.po ( gnome-control-center HEAD ) # - # - # - # - #

(src)="s20"> ब ् रेक जबरनरित ् या टाईप करण ् याकरीता पडदा कुलूपबंद करा ( _ L )
(trg)="s20"> _ Notlela sekirini go gapeletša go khutša ga go tlanya

(src)="s21"> ब ् रेक अंतराळ राहतो ( _ B ) :
(trg)="s21"> _ Sekgoba sa go khutša se tšea :

(src)="s22"> कामाचा अंतराळ राहतो ( _ W ) :
(trg)="s22"> _ Sekgoba sa go šoma se tšea :

(src)="s25"> माहिती प ् रदर ् शित करण ् याकरीता टायपींग मॉनीटर सूचना कक ् षचा वापर करते . तुमच ् या पटलावर सूचना कक ् ष आढळला नाही . पटलावर उजवी क ् लिक देऊन व ' पटलात समावेष करा ' पसंत केल ् यास , ' सूचना कक ् ष ' निवडल ् यास व ' समावेष करा ' क ् लिक केल ् यावर समावेष शक ् य आहे .
(trg)="s24"> Lepokisana la sekirini la go tlanya le diriša lefelo la go lemoša bakeng sa go bonagatša tshedimošo . O bonagala o se na lefelo la temošo paneleng ya gago . O ka le oketša ka go kgotla go lagoja paneleng ya gago gomme o kgethe ' Oketša paneleng - > Dithušo - > lefelo la Temošo ' .

(src)="s26"> # - # - # - # - # mr.po ( mr ) # - # - # - # - # अकार ् यक ् षम # - # - # - # - # mr.po ( mr ) # - # - # - # - # अकार ् यक ् षम # - # - # - # - # mr.po ( mr ) # - # - # - # - # अकार ् यान ् वित
(trg)="s25"> Paledišitšwe

(src)="s27"> खालील त ् रुटी सह टायपींग ब ् रेक गुणधर ् म संवाद कार ् यान ् वीत करू शकले नाही : % s
(trg)="s26"> Ga e kgone go tswalanya poledišano ya dipharologantšho tša go khutša le phošo e latelago : % s

(src)="s28"> Richard Hult < richard \ @ imendio \ .com > द ् वारे लिखीत
(trg)="s27"> E ngwadilwe ke Richard Hult & lt ; richard @ imendio.comgt ;

(src)="s29"> Anders Carlsson ने Eye candy जोडले
(trg)="s28"> Lelekere la leihlo le okeditšwe ke Anders Carlsson

(src)="s30"> संगणक ब ् रेक स ् मरणपत ् र .
(trg)="s29"> Kgopotšo ya go khutša ga khomphuthara .

(src)="s32"> टाइपिंग ब ् रेक
(trg)="s30"> Tše Ratwago tša Sehlogo

(src)="s33"> मिनिटे
(trg)="s31"> metsotso

(src)="s35"> *
(trg)="s33"> *

(src)="s36"> Pause
(trg)="s34"> Thekgo

(src)="s37"> Arbeit
(trg)="s35"> Thekgo

(src)="s38"> # - # - # - # - # mr.po ( mr ) # - # - # - # - # Legt fest , ob Pausen verschoben werden dürfen # - # - # - # - # mr.po ( mr ) # - # - # - # - # ब ् रेक लांबणीवर टाकता येण ् यास परवानगी आहे का हे तपासा
(trg)="s36"> Lekola ge eba go khutša go dumeletšwe gore go šuthišwe

(src)="s39"> # - # - # - # - # mr.po ( mr ) # - # - # - # - # Länge einer Pause , in der Tippen nicht erlaubt ist # - # - # - # - # mr.po ( mr ) # - # - # - # - # टाइपींग न स ् वीकारल ् यास ब ् रेकचा कालावधी
(trg)="s37"> Botelele bja go khutša ge o tlanya ga bo a dumelelwa

(src)="s40"> Vorwarnzeit , bevor eine Pause ausgelöst wird
(trg)="s38"> Botelele bja mošomo pele ga go gapeletša go khutša

(src)="s41"> # - # - # - # - # mr.po ( mr ) # - # - # - # - # Arbeitszeit , bevor eine Pause erzwungen wird . < span > # - # - # - # - # mr.po ( mr ) # - # - # - # - # ब ् रेकची जबरनरित ् या देण ् यापूर ् वी कामाचा कालावधी
(trg)="s39"> Botelele bja mošomo pele ga go gapeletša go khutša

(src)="s42"> Optionale Zeichenkette , die zum Verschieben einer Pause verwendet werden soll
(trg)="s40"> Optionale Zeichenkette , die zum Verschieben einer Pause verwendet werden soll

(src)="s43"> _ Vorwarnzeit ist
(trg)="s41"> _ Vorwarnzeit ist

(src)="s44"> DrWright läuft bereits .
(trg)="s42"> Lepokisana la sekirini la go tlanya le šetše le šoma .

(src)="s45"> / _ Aktiviert
(trg)="s43"> / _ Aktiviert

(src)="s46"> / _ Über
(trg)="s44"> / _ Ka ga

(src)="s47"> / _ Symbol entfernen
(trg)="s45"> _ Tloša

(src)="s48"> Eine Minute bis zur nächsten Pause
(trg)="s46"> metsotso e % d pele ga go khutša mo go latelago

(src)="s49"> DrWright beenden ?
(trg)="s47"> DrWright beenden ?

(src)="s50"> Vergessen Sie nicht , regelmäßige Pausen einzulegen .
(trg)="s48"> Vergessen Sie nicht , regelmäßige Pausen einzulegen .

(src)="s51"> Beenden
(trg)="s49"> _ Tlogela

(src)="s52"> Info zu DrWright
(trg)="s50"> Info zu DrWright

(src)="s53"> Datei mit der Vorgabekonfiguration für RandR
(trg)="s68"> Datei mit der Vorgabekonfiguration für RandR

(src)="s54"> Das XRandR-Plugin sucht in der durch diesen Schlüssel angegebenen Datei nach einer Vorgabekonfiguration . Dies verhält sich ähnlich wie ~ / .config / monitors.xml , die normalerweise in den persönlichen Ordnern der Benutzer gespeichert wird . Falls ein Benutzer nicht über solch eine Datei verfügt oder seine Konfiguration nicht zu den vorhandenen Bildschirmen passt , wird die in diesem Schlüssel angegebene Datei stattdessen verwendet .
(trg)="s70"> Das XRandR-Plugin sucht in der durch diesen Schlüssel angegebenen Datei nach einer Vorgabekonfiguration . Dies verhält sich ähnlich wie ~ / .config / monitors.xml , die normalerweise in den persönlichen Ordnern der Benutzer gespeichert wird . Falls ein Benutzer nicht über solch eine Datei verfügt oder seine Konfiguration nicht zu den vorhandenen Bildschirmen passt , wird die in diesem Schlüssel angegebene Datei stattdessen verwendet .

(src)="s55"> Externen Bildschirm nach Systemstart einschalten
(trg)="s71"> Externen Bildschirm nach Systemstart einschalten

(src)="s56"> Externen Bildschirm nach Systemstart einschalten , falls der Benutzer den externen Bildschirm beim Systemstart anschließt .
(trg)="s72"> Externen Bildschirm nach Systemstart einschalten , falls der Benutzer den externen Bildschirm beim Systemstart anschließt .

(src)="s57"> Laptop-Bildschirm nach Systemstart einschalten
(trg)="s73"> Laptop-Bildschirm nach Systemstart einschalten

(src)="s58"> Laptop-Bildschirm nach Systemstart einschalten , falls der Benutzer den externen Bildschirm beim Systemstart anschließt .
(trg)="s74"> Laptop-Bildschirm nach Systemstart einschalten , falls der Benutzer den externen Bildschirm beim Systemstart anschließt .

(src)="s59"> Setzen Sie dies auf » none « ( nichts tun ) , » lock _ screen « ( Bildschirm sperren ) oder » force _ logout « ( Abmelden erzwingen ) . Die Aktion wird ausgeführt , wenn die zum Anmelden benutzte Smartcard entfernt wird .
(trg)="s120"> Setzen Sie dies auf » none « ( nichts tun ) , » lock _ screen « ( Bildschirm sperren ) oder » force _ logout « ( Abmelden erzwingen ) . Die Aktion wird ausgeführt , wenn die zum Anmelden benutzte Smartcard entfernt wird .

(src)="s60"> Smartcard-Entfernung
(trg)="s121"> Smartcard-Entfernung

(src)="s61"> Nach Ablauf einer Zeitspanne beenden - für Fehlerdiagnosezwecke
(trg)="s124"> Nach Ablauf einer Zeitspanne beenden - für Fehlerdiagnosezwecke

(src)="s62"> Fehler beim Aktivieren der XKB-Konfiguration . Dies kann unter folgenden Umständen passieren : • ein Fehler in der Bibliothek libxklavier • ein Fehler im X-Server ( xkbcomp , xmodmap-Werkzeuge ) • X-Server mit inkompatibler Implementation von libxkbfile Versionsdaten des X-Servers : % s % d % s Falls Sie dies als Fehler melden , fügen Sie hinzu : • das Ergebnis von % s • das Ergebnis von % s
(trg)="s953">Phošo ya go diragatša go fetola sebopego ga XKB. Mohlomongwe ke bothata bja ka gare bja seabi sa X. Tsebišo ya kgatišo ya seabi sa X: %s %d %s Ge eba o bega boemo bjo bjalo ka twatši, hle akaretša: - Dipoelo tša xprop -root | grep XKB - Dipoelo tša gconftool-2 -R i / desktop / gnome / peripherals / keyboard / xkb

(src)="s63"> Sie benutzen derzeit XFree 4.3.0 . In Verbindung mit komplexen XKB-Konfigurationen sind Probleme bekannt . Versuchen Sie eine einfachere Konfiguration zu benutzen oder eine neuere Version der XFree-Software .
(trg)="s954">O diriša XFree 4.3.0. Go na le mathata a tsebjwago ka go fetola sebopego mo go raraganego ga XKB. Leka go diriša go fetola sebopego go bonolo goba go tšea kgatišo e foreshe ya software ya XFree.

(src)="s64"> Be _ legungen
(trg)="s955">Go bea

(src)="s66"> Modulpfad
(trg)="s182"> Modulpfad

(src)="s67"> Pfad zum Smartcard PKCS # 11-Treiber
(trg)="s183"> Pfad zum Smartcard PKCS # 11-Treiber

(src)="s68"> Fehler empfangen oder Abbruch seitens der Ereignisquelle
(trg)="s184"> Fehler empfangen oder Abbruch seitens der Ereignisquelle

(src)="s69"> Das NSS-Sicherheitssystem konnte nicht initialisiert werden
(trg)="s185"> Das NSS-Sicherheitssystem konnte nicht initialisiert werden

(src)="s70"> Es konnte kein passender Smartcard-Treiber gefunden werden
(trg)="s186"> Es konnte kein passender Smartcard-Treiber gefunden werden

(src)="s71"> Smartcard-Treiber » % s « konnte nicht geladen werden
(trg)="s187"> Smartcard-Treiber » % s « konnte nicht geladen werden

(src)="s72"> Überwachung auf eingehende Karten-Ereignisse ist fehlgeschlagen - % s
(trg)="s188"> Überwachung auf eingehende Karten-Ereignisse ist fehlgeschlagen - % s

(src)="s73"> Unerwarteter Fehler trat beim Warten auf eingehende Karten-Ereignisse auf
(trg)="s189"> Unerwarteter Fehler trat beim Warten auf eingehende Karten-Ereignisse auf

(src)="s74"> Slot-Kennung
(trg)="s190"> Slot-Kennung

(src)="s75"> Der Slot , in welchem sich die Karte befindet
(trg)="s191"> Der Slot , in welchem sich die Karte befindet

(src)="s76"> Slot-Reihe
(trg)="s192"> Slot-Reihe

(src)="s77"> Slotweise Kartenbezeichnung
(trg)="s193"> Slotweise Kartenbezeichnung

(src)="s78"> Name
(trg)="s194"> Name

(src)="s79"> Modul
(trg)="s195"> Modul

(src)="s80"> Smartcard-Treiber
(trg)="s196"> Smartcard-Treiber

(src)="s81"> Systemzeit ändern
(trg)="s960">Fetola peakanyo

(src)="s82"> Zeitzone des Systems ändern
(trg)="s961">Fetola peakanyo

(src)="s84"> Systemverwalterrechte sind erforderlich , um die Zeitzone des Systems zu ändern .
(trg)="s198"> Systemverwalterrechte sind erforderlich , um die Zeitzone des Systems zu ändern .

(src)="s85"> Systemverwalterrechte sind erforderlich , um die Systemzeit zu ändern .
(trg)="s199"> Systemverwalterrechte sind erforderlich , um die Systemzeit zu ändern .

(src)="s86"> Systemverwalterrechte sind erforderlich , um die Hardware-Uhr zu konfigurieren .
(trg)="s200"> Systemverwalterrechte sind erforderlich , um die Hardware-Uhr zu konfigurieren .

(src)="s87"> # - # - # - # - # mr.po ( mr ) # - # - # - # - # Unbekannt # - # - # - # - # mr.po ( mr ) # - # - # - # - # अपरिचित
(trg)="s291"> Tše sa Tsebjwego

(src)="s89"> Bereitschaft
(trg)="s294"> Modumo

(src)="s90"> Legt fest , ob ein Dialog angezeigt wird , wenn beim Ausführen des Bildschirmschoners ein Fehler auftritt .
(trg)="s295"> Bontšha poledišano ge go na le diphošo tša go diriša Seboloki sa Sekirini sa X

(src)="s91"> Fehler beim Start anzeigen
(trg)="s297"> Bontšha Diphošo tša go Thoma

(src)="s93"> Analysieren
(trg)="s203"> Analysieren

(src)="s94"> GNOME-Lautstärkeregler
(trg)="s965">Lefelo la Taolo ya GNOME

(src)="s96"> Das Verzeichnis » % s « konnte nicht angelegt werden . Dies ist zum Ändern des Mauszeiger-Themas erforderlich .
(trg)="s303"> E ka se kgone go hlama tšhupetšo ya " % s " . Se se a nyakega go dumelela go fetola leswao le bontšhago mo o lego .

(src)="s97"> Das Verzeichnis » % s « konnte nicht angelegt werden . Dies ist zum Ändern der Zeiger erforderlich .
(trg)="s304"> E ka se kgone go hlama tšhupetšo ya " % s " . Se se a nyakega go dumelela go fetola leswao le bontšhago mo o lego .

(src)="s98"> Audiodatei % s konnte nicht als Beispiel % s geladen werden
(trg)="s305"> E ka se kgone go laiša faele ya modumo ya % s bjalo ka mohlala % s

(src)="s100"> Abmelden
(trg)="s306"> E-tšwa

(src)="s102"> Sirene
(trg)="s307"> Sekirini

(src)="s104"> Piep
(trg)="s308"> Robala

(src)="s105"> Kein Klang
(trg)="s309"> Modumo

(src)="s106"> Diesem Ereignis ist kein Klang zugewiesen .
(trg)="s310"> _ Medumo ya ditiragalo

(src)="s107"> Die Audiodatei für dieses Ereignis existiert nicht . Sie können das Paket » gnome-audio « installieren , um die Vorgabeklänge zu erhalten .
(trg)="s311"> Faele ya modumo ya tiragalo ye ga e gona . O ka nyaka go tsenya sephuthelwana sa gnome-audio bakeng sa peakanyo ya medumo ya tlhaelelo .

(src)="s108"> Die Audiodatei für dieses Ereignis existiert nicht .
(trg)="s312"> Faele ya modumo ya tiragalo ye ga e gona .

(src)="s109"> Audiodatei wählen
(trg)="s313"> Kgetha Faele ya Modumo

(src)="s110"> Die Datei % s ist keine gültige wav-Datei
(trg)="s314"> Faele ya % s ga se faele ya kgonthe ya wav

(src)="s111"> Audiodatei wählen …
(trg)="s315"> Kgetha Faele ya Modumo

(src)="s112"> # - # - # - # - # mr.po ( mr ) # - # - # - # - # Audio # - # - # - # - # mr.po ( mr ) # - # - # - # - # आवाज
(trg)="s316"> Modumo