# mi/epiphany.gnome-2-12/epiphany.gnome-2-12.xml.gz
# pl/epiphany.gnome-2-12/epiphany.gnome-2-12.xml.gz
(src)="s35"> Ngā kōnae XML
(trg)="s35"> Domyślne kodowanie
(src)="s45"> Ngā reo
(trg)="s45"> Języki
(src)="s104"> Kitea
(trg)="s104"> Znajdź
(src)="s109"> _ Kitea
(trg)="s109"> _ Znajdź :
(src)="s110"> _ Hou
(trg)="s110"> _ Naprzód
(src)="s111"> _ Whakapiri
(trg)="s111"> _ Wstrzymaj
(src)="s112"> Ngā _ Āhuatanga
(trg)="s112"> W _ stecz
(src)="s118"> Ngā momotuhi
(trg)="s118"> Czcionki
(src)="s120"> Ngā reo
(trg)="s120"> Języki
(src)="s130"> _ Whakawātea
(trg)="s130"> _ Wyczyść
(src)="s131"> _ Puta aunoa :
(trg)="s131"> _ Domyślne :
(src)="s135"> Reo
(trg)="s135"> Dla ję _ zyka :
(src)="s136"> Reo
(trg)="s136"> Język
(src)="s139"> Ngā tina hiahia
(trg)="s139"> Preferencje
(src)="s143"> _ Te Wāhi Noho :
(trg)="s143"> _ Adres :
(src)="s149"> _ Whakakāhoretia
(trg)="s149"> _ Nigdy
(src)="s151"> Ngā hiku
(trg)="s151"> Stopki
(src)="s152"> Ngā pane
(trg)="s152"> Nagłówki
(src)="s154"> _ Kano
(trg)="s154"> _ Kolor
(src)="s156"> Whārangi % u
(trg)="s156"> Nu _ mery stron
(src)="s157"> Whakapiri
(trg)="s157"> Papier
(src)="s158"> Tā
(trg)="s158"> Ustawienia drukowania
(src)="s159"> Te Rā
(trg)="s159"> D _ ata
(src)="s162"> Whakararo
(trg)="s162"> _ Wyświetl okno pobierania ...
(src)="s165"> _ Tangohia % s of % s
(trg)="s165"> _ Wznów % s of % s
(src)="s168"> |
(trg)="s168"> Nieznany |
(src)="s170"> Te Kōnae
(trg)="s170"> Plik
(src)="s171"> %
(trg)="s171"> %
(src)="s172"> Kupu tūpato
(trg)="s172"> Pozostało
(src)="s234"> UTF-8 koremana
(trg)="s234"> Unikod ( UTF-8 )
(src)="s245"> related
(trg)="s245"> Zachodnie ( _ Windows-1252 ) related
(src)="s250"> |
(trg)="s250"> Unikod ( UTF-3 _ 2 LE ) |
(src)="s251"> |
(trg)="s251"> Wyłączone |
(src)="s252"> |
(trg)="s252"> Chińskie |
(src)="s253"> |
(trg)="s253"> Chińskie uproszczone |
(src)="s254"> |
(trg)="s254"> Chińskie tradycyjne |
(src)="s255"> |
(trg)="s255"> Wschodnio-azjatyckie |
(src)="s256"> |
(trg)="s256"> Japońskie |
(src)="s257"> |
(trg)="s257"> Koreańskie |
(src)="s258"> |
(trg)="s258"> Rosyjskie |
(src)="s259"> |
(trg)="s259"> Uniwersalne |
(src)="s265"> Pupuri |
(trg)="s265"> Zapisz |
(src)="s269"> Huaki he kōnae
(trg)="s269"> Otworzyć plik ?
(src)="s273"> P _ urihia Pēneitia ... http
(trg)="s273"> Z _ apisz jako ... http
(src)="s275"> / home / user / test.html
(trg)="s275"> Obsługiwane protokoły to " http " , " https " , " ftp " , " smb " i " sftp " . / home / user / test.html
(src)="s277"> www.example.com
(trg)="s277"> Sprawdź położenie pliku i spróbuj jeszcze raz.www.example.com
(src)="s299"> |
(trg)="s299"> Sprawdź ustawienia serwera pośrednika sieciowego . Jeżeli połączenie ciągle nie będzie działać , może być to problem serwera pośrednika sieciowego lub połączenia sieciowego . |
(src)="s300"> |
(trg)="s300"> w buforze Google |
(src)="s302"> Ingoa kore
(trg)="s302"> BezNazwy
(src)="s306"> Ngā whārangi
(trg)="s306"> Obrazy
(src)="s307"> Ngā kōnae XML
(trg)="s307"> Pliki XML
(src)="s308"> Ngā kōnae XUL
(trg)="s308"> Pliki XUL
(src)="s322"> _ Huri
(trg)="s322"> _ Połącz
(src)="s349"> Te waeine :
(trg)="s349"> Jednostka :
(src)="s352"> Ngā _ Āhuatanga
(trg)="s352"> Właściwości certyfikatu
(src)="s375"> Te Kōnae
(trg)="s375"> Pliki
(src)="s383"> _ Tihi
(trg)="s383"> _ do :
(src)="s385"> Tā
(trg)="s385"> Wydrukuj
(src)="s386"> Ngā whārangi
(trg)="s386"> Strony
(src)="s388"> _ Tangohia
(trg)="s388"> _ Usuń pasek narzędziowy
(src)="s404"> |
(trg)="s404"> Nie można wyświetlić pomocy : % s |
(src)="s405"> |
(trg)="s405"> Arabskiego |
(src)="s406"> |
(trg)="s406"> Bałtyckiego |
(src)="s407"> |
(trg)="s407"> Środkowoeuropejskiego |
(src)="s408"> |
(trg)="s408"> Cyrylica |
(src)="s409"> |
(trg)="s409"> Dewangari |
(src)="s410"> |
(trg)="s410"> Greckiego |
(src)="s411"> |
(trg)="s411"> Hebrajskiego |
(src)="s412"> |
(trg)="s412"> Japońskiego |
(src)="s413"> |
(trg)="s413"> Koreańskiego |
(src)="s414"> |
(trg)="s414"> Chińskiego uproszczonego |
(src)="s415"> |
(trg)="s415"> Tamilskiego |
(src)="s416"> |
(trg)="s416"> Tajskiego |
(src)="s417"> |
(trg)="s417"> Chińskiego tradycyjnego |
(src)="s418"> |
(trg)="s418"> Chińskiego tradycyjnego ( Hong Kong ) |
(src)="s419"> |
(trg)="s419"> Tureckiego |
(src)="s420"> |
(trg)="s420"> Armeńskiego |
(src)="s421"> |
(trg)="s421"> Bengali |
(src)="s422"> |
(trg)="s422"> Ujednoliconego kanadyjskiego sylabowego |
(src)="s423"> |
(trg)="s423"> Etiopskiego |
(src)="s424"> |
(trg)="s424"> Gruzińskiego |
(src)="s425"> |
(trg)="s425"> Gujarati |
(src)="s426"> |
(trg)="s426"> Gurmukhi |
(src)="s427"> |
(trg)="s427"> Kmerskiego |
(src)="s428"> |
(trg)="s428"> Malayalam |
(src)="s429"> |
(trg)="s429"> Zachodniego |
(src)="s431"> Kati
(trg)="s431"> Zamknięcie panelu
(src)="s436"> Whakararo
(trg)="s436"> _ Pobierz
(src)="s437"> 50 %
(trg)="s437"> 50 %
(src)="s438"> 75 %
(trg)="s438"> 75 %
(src)="s439"> 100 %
(trg)="s439"> 100 %
(src)="s440"> 125 %
(trg)="s440"> 125 %
(src)="s441"> 150 %
(trg)="s441"> 150 %
(src)="s442"> 175 %
(trg)="s442"> 175 %
(src)="s443"> 200 %
(trg)="s443"> 200 %
(src)="s444"> 300 %
(trg)="s444"> 300 %
(src)="s445"> 400 %
(trg)="s445"> 400 %
(src)="s448"> _ Tangohia
(trg)="s448"> _ Usuń z paska narzędziowego
(src)="s449"> _ Mauī :
(trg)="s449"> Przenieś w _ lewo
(src)="s451"> Ngā Āhuatanga % s
(trg)="s451"> Właściwości % s