# lo/gnome-desktop.gnome-2-28/gnome-desktop.gnome-2-28.xml.gz
# uk/gnome-desktop.gnome-2-28/gnome-desktop.gnome-2-28.xml.gz


(src)="s1"> ກ ່ ຽວກັບ GNOME
(trg)="s1"> Про GNOME

(src)="s2"> ຮຽນຮູ ້ ເພີ ້ ມ ກ ່ ຽວກັບ GNOME
(trg)="s2"> Дізнайтесь більше про GNOME

(src)="s3"> ຂ ່ າວ
(trg)="s3"> Новини

(src)="s4"> ຫໍສະຫມຸດ GNOME
(trg)="s4"> Бібліотека середовища GNOME

(src)="s5"> ເພື ່ ອນຂອງ GNOME
(trg)="s5"> Друзі GNOME

(src)="s6"> ຕິດຕໍ ່
(trg)="s6"> Зворотний зв 'язок

(src)="s7"> GEGL ອັນລຶບລັບ
(trg)="s7"> Таємничий GEGL

(src)="s8"> GNOME ຢ ່ າງອຽດອາດ
(trg)="s8"> Пискливий гумовий GNOME

(src)="s9"> Wanda ປາ GNOME
(trg)="s9"> Ванда — рибка з GNOME

(src)="s10"> ເ _ ປີດ URL
(trg)="s10"> _ Відкрити URL

(src)="s11"> _ ສໍາເນົາ URL
(trg)="s11"> _ Копіювати URL

(src)="s12"> ກ ່ ຽວກັບເດດທ ໋ ອບ GNOME
(trg)="s12"> Про середовище GNOME

(src)="s13"> % ( name ) s : % ( value ) s
(trg)="s13"> % ( name ) s : % ( value ) s

(src)="s14"> ຍີນດີເຂັ ້ າຊູ ່ ເດດທ ໋ ອບ GNOME
(trg)="s14"> Ласкаво просимо до середовища GNOME

(src)="s15"> ນໍາສະເຫນີທ ່ ານໂດຍ :
(trg)="s15"> Середовище створили для вас :

(src)="s16"> % ( name ) s : % ( value ) s
(trg)="s16"> % ( name ) s : % ( value ) s

(src)="s17"> ລູ ້ ນ
(trg)="s17"> Версія

(src)="s18"> ຜູ ້ ຈັດເເຈກ
(trg)="s18"> Дистрибьютор

(src)="s19"> ວັນສ ້ າງ
(trg)="s19"> Дата компіляції

(src)="s20"> ສະເເດງຂໍ ້ ມູນລຸ ້ GNOME ລຸ ້ ນນີ ້
(trg)="s20"> Вивести інформацію про цю версію GNOME

(src)="s21"> GNOME ເປັນລະບົບເເດສະທອບທ ໌ ທີ ່ ໃຫ ້ ເສລິພາບ ສະດວກໃຊ ້ ເເລະ ມີໍີສີ ່ ງອໍານ ່ ວນຄວາມສະດວກຜູ ້ ໃຊ ້ ປະເພດຕ ່ າງ ຯ ສໍາລັບລະບົບປະທິບັດການຕະກູນຢູນິກຊ ໌
(trg)="s21"> Середовище GNOME є вільним , стабільним , зручним ( в тому числі й для людей з обмеженими можливостями ) середовищем робочого столу для Юнікс-подібних операційних систем .

(src)="s22"> GNOME ປະກອບໄປດ ້ ວຍສີ ່ ງທີ ່ ທ ່ ານເຫັນຢູ ່ ຫນ ້ າຈໍເກີອບທັງຫມົດ ເປັນຕົ ້ ນ ຕົວຈັດການເເຟ ້ ມ ເເວບບາວເຊີ ້ ຫລາຍການ ເມນູ ເເລະ ໂປຣເເກຣມ ອື ່ ນ ຯ ອີກຫລາຍ ຯ
(trg)="s22"> GNOME включає в себе багато найпотрібніших програм , серед яких є файловий менеджер , веб-переглядач , панель меню і багато додатків .

(src)="s23"> ນອກຈາກນີ ້ GNOME ຍັງມີລະບົບຮອງຮັບ ທີ ່ ຊ ່ ວຍໃຫ ້ ຂຽນໂປຣເເກຣມ ສາມາດພັດທະນາໂປຣເເກຣມທີມີພະລັງສູງ ເເລະ ມີຄວາມອາດສາມາດ .
(trg)="s23"> GNOME також включає в себе завершену платформу розробки , що дозволяє програмістам створювати потужні і складні додатки .

(src)="s24"> GNOME ເນັ ້ ນຄວາມງ ່ າຍໃນການໃຊ ້ ພັດທະນາລູ ້ ນໃຫ ່ ມສະມໍ ່ າສະເມີ ເເລະ ໃດ ້ ຮັບການອຸບປະຖໍາຈາກກອງທຸລະກິດຢ ່ າງຕໍ ່ ເນື ່ ອງ ທັ ້ ງຫມົດທີ ່ ນໍາໃຫ ້ GNOME ເປັນລະບົບເເດດຊ ໌ ທອບ ໌ ທີ ່ ບໍ ່ ຄືໃຜໃນກຸ ່ ມເເດດຊ ໌ ທອບ ໌ ທີ ່ ເປັນສອບເເວຣ ໌ ເເຟຣ ໌
(trg)="s24"> Середовище GNOME звертає особливу увагу на зручність користування ( в тому числі й для людей з обмеженими можливостями ) , регулярність виходу нових версій і сильну корпоративну підтримку , що вирізняє її з ряду вільних середовищ робочих столів .

(src)="s25"> ຈຸດທີ ່ ດີເດັນທີ ່ ສູດຂອງ GNOME ກໍ ່ ຄືຊູມຊົນທີ ່ ເຂົ ້ ມເເຂງ ທຸກ ຯ ຄົນ ບໍ ່ ວ ່ າຈະເປັນໃຜ ຫນັກຂຽນໂປຣເເກຣມຫລືບໍ ່ ກໍ ່ ສານາດຮວມກັນພັດທະນາGNOME ໃຫ ້ ດີຂື ້ ນໃດ ້
(trg)="s25"> Найсильнішою особливістю середовища GNOME полягає у сильній спільноті . Кожен , не важливо , з досвідом програмування , чи ні , може внести свій вклад в покращення середовища .

(src)="s26"> ຜູ ່ ຄົນຫລາຍຮ ້ ອຍໄດ ້ ຮ ່ ວມກັນພັດທະນາ ໂປຣເເກຣມ ສໍາລັບ GNOME ຕັ ້ ງເເຕ ່ ເລີ ້ ມໂຄງການຕອນປີ 2540 ຫລື 1998 ເເລະຍັງມີອີດຫລາຍ ຯ ທີ ່ ຊ ່ ວຍສົ ່ ງເສີມໃນທາງອື ່ ນ ຯ ເປັນຕົ ້ ນ ການເເປ ຂຽນຄູ ່ ມື ເເລະ ກວດສອບຄຸນນະພາບ
(trg)="s26"> Сотні людей долучили свій код до проекту GNOME , який було засновано у 1997 році . Значно більше людей долучилися до проекту іншими способами , включаючи переклади , документування і контроль якості .

(src)="s27"> ເເລບທອບ
(trg)="s27"> Ноутбук

(src)="s28"> ບໍ ່ ຮູ ້
(trg)="s28"> Невідомо

(src)="s29"> ເກີດຜິດພາດເວລາອ ່ ານເເຟ ້ ມ ' % s ' : % s
(trg)="s29"> Помилка зчитування файлу " % s " : % s

(src)="s30"> ເກີດຜິດພາດເວລາການກໍ ້ ເເຟ ້ ມກັບ ' % s ' : % s
(trg)="s30"> Помилка перемотування файлу " % s " : % s

(src)="s31"> ບໍ ່ ມີຊື
(trg)="s31"> Немає назви

(src)="s32"> ເເຟ ້ ມ ' % s ' ບໍ ່ ເເມ ່ ນເເຟ ້ ມ ຫລື ໂຟລເດີຮ ໌ ປົກກະຕິ
(trg)="s32"> Файл " % s " не є звичайним файлом чи каталогом .

(src)="s33"> ເກີດຜິດພາດເວລາຫາເເຟ ້ ມ ' % s '
(trg)="s33"> Помилка . Не вдається знайти ідентифікатор файлу ' % s '

(src)="s34"> ບໍ ່ ມີຊື ່ ເເຟ ້ ມສໍາລັບໃຊ ້ ໃນການບັນທືກ
(trg)="s34"> Немає назви файлу для збереження

(src)="s35"> ກໍາລັງເລີ ້ ມ % s
(trg)="s35"> Запуск % s

(src)="s36"> ບໍ ່ ມີ URL ຈະເປີດ
(trg)="s36"> Немає URL для запуску

(src)="s37"> ຮ ້ ອງໃຊ ້ ບໍ ່ ໃດ ້
(trg)="s37"> Елемент не можна запускати

(src)="s38"> ບໍ ່ ມີຄໍາສັ ່ ງ ( Exec ) ຈະຮ ້ ອງ
(trg)="s38"> Немає команди для запуску

(src)="s39"> ຄໍາສັ ່ ງທີ ່ ຈະຮ ້ ອງ ( Exec ) ມັນໃຊ ້ ບໍ ່ ໃດ ້
(trg)="s39"> Неправильна команда для запуску

(src)="s40"> ບໍ ່ ຮູ ້ ຈັກລະຫັດເເອນໂຄດຂອງ : % s
(trg)="s40"> Невідоме кодування % s

(src)="s46"> position " , " size " , and " maximum
(trg)="s46"> не вдається отримати інформацію про вихід % dposition " , " size " , and " maximum

(src)="s50"> requested " , " minimummaximum
(trg)="s50"> жодна із збережених конфігурацій не збігається з поточноюrequested " , " minimummaximum

(src)="s52"> MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas
(trg)="s52"> не вдається знайти придатну конфігурацію екранівMirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas

# lo/gnome-desktop.gnome-2-30/gnome-desktop.gnome-2-30.xml.gz
# uk/gnome-desktop.gnome-2-30/gnome-desktop.gnome-2-30.xml.gz


(src)="s1"> ກ ່ ຽວກັບ ກາໂນມ
(trg)="s1"> Про GNOME

(src)="s2"> ຮຽນຮູ ້ ເພີ ້ ມ ກ ່ ຽວກັບ GNOME
(trg)="s2"> Дізнайтесь більше про GNOME

(src)="s3"> ຂ ່ າວ
(trg)="s3"> Новини

(src)="s4"> ຫໍສະຫມຸດ ກາໂນມ
(trg)="s4"> Бібліотека середовища GNOME

(src)="s5"> ເພື ່ ອນຂອງ ກາໂນມ
(trg)="s5"> Друзі GNOME

(src)="s6"> ຕິດຕໍ ່
(trg)="s6"> Зворотний зв 'язок

(src)="s7"> GEGL ອັນລຶບລັບ
(trg)="s7"> Таємничий GEGL

(src)="s8"> ກາໂນມ ຢ ່ າງອຽດອາດ
(trg)="s8"> Пискливий гумовий GNOME

(src)="s9"> ວັນນາ ປາ ກາໂນມ
(trg)="s9"> Ванда — рибка з GNOME

(src)="s10"> ເ _ ປີດ URL
(trg)="s10"> _ Відкрити URL

(src)="s11"> _ ສໍາເນົາ URL
(trg)="s11"> _ Копіювати URL

(src)="s12"> ກ ່ ຽວກັບ ກາໂນມ
(trg)="s12"> Про середовище GNOME

(src)="s13"> % ( name ) s : % ( value ) s
(trg)="s13"> % ( name ) s : % ( value ) s

(src)="s14"> ຍີນດີເຂັ ້ າຊູ ່ ເດດທ ໋ ອບ ກາໂນມ
(trg)="s14"> Ласкаво просимо до середовища GNOME

(src)="s15"> ນໍາສະເຫນີທ ່ ານໂດຍ :
(trg)="s15"> Середовище створили для вас :

(src)="s16"> % ( name ) s : % ( value ) s
(trg)="s16"> % ( name ) s : % ( value ) s

(src)="s17"> ລູ ້ ນ
(trg)="s17"> Версія

(src)="s18"> ຜູ ້ ຈັດເເຈກ
(trg)="s18"> Дистрибьютор

(src)="s19"> ວັນສ ້ າງ
(trg)="s19"> Дата компіляції

(src)="s20"> ສະເເດງຂໍ ້ ມູນລຸ ້ ກາໂນມ ລຸ ້ ນນີ ້
(trg)="s20"> Вивести інформацію про цю версію GNOME

(src)="s21"> ກາໂນມ ເປັນລະບົບເເດສະທອບທ ໌ ທີ ່ ໃຫ ້ ເສລິພາບ ສະດວກໃຊ ້ ເເລະ ມີໍີສີ ່ ງອໍານ ່ ວນຄວາມສະດວກຜູ ້ ໃຊ ້ ປະເພດຕ ່ າງ ຯ ສໍາລັບລະບົບປະທິບັດການຕະກູນຢູນິກຊ ໌
(trg)="s21"> Середовище GNOME є вільним , стабільним , зручним ( в тому числі й для людей з обмеженими можливостями ) середовищем робочого столу для Юнікс-подібних операційних систем .

(src)="s22"> ກາໂນມ ປະກອບໄປດ ້ ວຍສີ ່ ງທີ ່ ທ ່ ານເຫັນຢູ ່ ຫນ ້ າຈໍເກີອບທັງຫມົດ ເປັນຕົ ້ ນ ຕົວຈັດການເເຟ ້ ມ ເເວບບາວເຊີ ້ ຫລາຍການ ເມນູ ເເລະ ໂປຣເເກຣມ ອື ່ ນ ຯ ອີກຫລາຍ ຯ
(trg)="s22"> GNOME включає в себе багато найпотрібніших програм , серед яких є файловий менеджер , веб-переглядач , панель меню і багато додатків .

(src)="s23"> ນອກຈາກນີ ້ ກາໂນມ ຍັງມີລະບົບຮອງຮັບ ທີ ່ ຊ ່ ວຍໃຫ ້ ຂຽນໂປຣເເກຣມ ສາມາດພັດທະນາໂປຣເເກຣມທີມີພະລັງສູງ ເເລະ ມີຄວາມອາດສາມາດ .
(trg)="s23"> GNOME також включає в себе завершену платформу розробки , що дозволяє програмістам створювати потужні і складні додатки .

(src)="s24"> ກາໂນມ ເນັ ້ ນຄວາມງ ່ າຍໃນການໃຊ ້ ພັດທະນາລູ ້ ນໃຫ ່ ມສະມໍ ່ າສະເມີ ເເລະ ໃດ ້ ຮັບການອຸບປະຖໍາຈາກກອງທຸລະກິດຢ ່ າງຕໍ ່ ເນື ່ ອງ ທັ ້ ງຫມົດທີ ່ ນໍາໃຫ ້ ກາໂນມ ເປັນລະບົບເເດດຊ ໌ ທອບ ໌ ທີ ່ ບໍ ່ ຄືໃຜໃນກຸ ່ ມເເດດຊ ໌ ທອບ ໌ ທີ ່ ເປັນສອບເເວຣ ໌ ເເຟຣ ໌
(trg)="s24"> Середовище GNOME звертає особливу увагу на зручність користування ( в тому числі й для людей з обмеженими можливостями ) , регулярність виходу нових версій і сильну корпоративну підтримку , що вирізняє її з ряду вільних середовищ робочих столів .

(src)="s25"> ຈຸດທີ ່ ດີເດັນທີ ່ ສູດຂອງ ກາໂນມ ກໍ ່ ຄືຊູມຊົນທີ ່ ເຂົ ້ ມເເຂງ ທຸກ ຯ ຄົນ ບໍ ່ ວ ່ າຈະເປັນໃຜ ຫນັກຂຽນໂປຣເເກຣມຫລືບໍ ່ ກໍ ່ ສານາດຮວມກັນພັດທະນາ ກາໂນມ ໃຫ ້ ດີຂື ້ ນໃດ ້
(trg)="s25"> Найсильнішою особливістю середовища GNOME полягає у сильній спільноті . Кожен , не важливо , з досвідом програмування , чи ні , може внести свій вклад в покращення середовища .

(src)="s26"> ຜູ ່ ຄົນຫລາຍຮ ້ ອຍໄດ ້ ຮ ່ ວມກັນພັດທະນາ ໂປຣເເກຣມ ສໍາລັບ ກາໂນມ ຕັ ້ ງເເຕ ່ ເລີ ້ ມໂຄງການຕອນປີ 2540 ຫລື 1998 ເເລະຍັງມີອີດຫລາຍ ຯ ທີ ່ ຊ ່ ວຍສົ ່ ງເສີມໃນທາງອື ່ ນ ຯ ເປັນຕົ ້ ນ ການເເປ ຂຽນຄູ ່ ມື ເເລະ ກວດສອບຄຸນນະພາບUnknown
(trg)="s26"> Сотні людей долучили свій код до проекту GNOME , який було засновано у 1997 році . Значно більше людей долучилися до проекту іншими способами , включаючи переклади , документування і контроль якості.UnknownMonitor vendor

(src)="s27"> ບໍ ່ ຮູ ້
(trg)="s27"> Невідомий

(src)="s28"> ເກີດຜິດພາດເວລາອ ່ ານເເຟ ້ ມ ' % s ' : % s
(trg)="s28"> Помилка зчитування файлу " % s " : % s

(src)="s29"> ເກີດຜິດພາດເວລາການກໍ ້ ເເຟ ້ ມກັບ ' % s ' : % snamename
(trg)="s29"> Помилка перемотування файлу " % s " : % snamename

(src)="s30"> ບໍ ່ ມີຊື
(trg)="s30"> Немає назви

(src)="s31"> ເເຟ ້ ມ ' % s ' ບໍ ່ ເເມ ່ ນເເຟ ້ ມ ຫລື ໂຟລເດີຮ ໌ ປົກກະຕິ
(trg)="s31"> Файл " % s " не є звичайним файлом чи каталогом .

(src)="s32"> ເກີດຜິດພາດເວລາຫາເເຟ ້ ມ ' % s '
(trg)="s32"> Не вдається знайти файл « % s »

(src)="s33"> ບໍ ່ ມີຊື ່ ເເຟ ້ ມສໍາລັບໃຊ ້ ໃນການບັນທືກ
(trg)="s33"> Немає назви файлу для збереження

(src)="s34"> ກໍາລັງເລີ ້ ມ % s
(trg)="s34"> Запуск % s

(src)="s35"> ບໍ ່ ມີ URL ຈະເປີດ
(trg)="s35"> Немає URL для запуску

(src)="s36"> ຮ ້ ອງໃຊ ້ ບໍ ່ ໃດ ້
(trg)="s36"> Елемент не можна запускати

(src)="s37"> ບໍ ່ ມີຄໍາສັ ່ ງ ( Exec ) ຈະຮ ້ ອງ
(trg)="s37"> Немає команди для запуску

(src)="s38"> ຄໍາສັ ່ ງທີ ່ ຈະຮ ້ ອງ ( Exec ) ມັນໃຊ ້ ບໍ ່ ໃດ ້
(trg)="s38"> Неправильна команда для запуску

(src)="s39"> ບໍ ່ ຮູ ້ ຈັກລະຫັດເເອນໂຄດຂອງ : % s
(trg)="s39"> Невідоме кодування % s

(src)="s40"> ບໍ ່ ສາມາດຫາຈໍ , ໄຊ ້ Xterm ເເທນ , ເຖີງມັນຈະບໍ ່ ທໍາງານກໍ ່ ຕາມ
(trg)="s40"> Не вдається знайти відповідний термінал , використовується програма xterm , хоча й вона може не працювати

(src)="s41"> ບໍ ່ ສາມາດເອົາອຸປະກອນຈໍ ( CRTCs , outputs , modes )
(trg)="s41"> не вдається отримати доступ до ресурсів ( CRTC , виходи , режими )

(src)="s42"> ພິດພາດ ກັບ X ໃນເວລາປັບປູງຂະນານຈໍ
(trg)="s42"> при спробі отримання допустимих розмірів екрану виникла помилка

(src)="s43"> ພິດພາດ ກັບ X ໃນເວລາປັບປູງຂະນານຈໍ
(trg)="s43"> не вдається отримати допустимі розміри екрану

(src)="s44"> ບໍ ່ ມີ RAND ໂປຣເເກຣມ
(trg)="s44"> Розширення RANDR не підтримується

(src)="s45"> ບໍ ່ ສາມາດ ເອົາຂໍ ້ ມູນກ ່ ຽວກັບ % dposition " , " size " , and " maximum
(trg)="s45"> не вдається отримати інформацію про вихід % dposition " , " size " , and " maximum

(src)="s46"> ຮ ້ ອງຂໍ ທີ ່ / ຂະນານ ສະເພາະ CRTC % d ເເມ ່ ນ ທີ ່ ໃດ ້ is outside the allowed limit : position = ( % d , % d ) , size = ( % d , % d ) , maximum = ( % d , % d )
(trg)="s46"> потрібна програма та розмір CRTC % d виходить за рамки припустимих меж : положення = ( % d , % d ) , розмір = ( % d , % d ) , максимально = ( % d , % d )

(src)="s47"> ບໍ ່ ສາມາດ ຕັ ້ ງຄ ່ າສະເພາະ CRTC % d
(trg)="s47"> не вдається встановити конфігурацію контролера CRTC % d

(src)="s48"> ບໍ ່ ສາມາດ ເອົາຂໍ ້ ມູນກ ່ ຽວກັບ CRTC % d
(trg)="s48"> не дається отримати інформацію про контролер CRTC % d

(src)="s49"> ເເລບທອບ
(trg)="s49"> Ноутбук

(src)="s50"> ບໍ ່ ມີຕັ ້ ງຄ ່ າທີ ່ ຖຶກບັນທຶກ ທີ ່ ກົງກັບ ຕັ ້ ງຄ ່ າທີ ່ ທໍາງານຢູ ່ requested " , " minimummaximum
(trg)="s50"> жодна із збережених конфігурацій не збігається з поточноюrequested " , " minimummaximum

(src)="s51"> required virtual size does not fit available size : requested = ( % d , % d ) , minimum = ( % d , % d ) , maximum = ( % d , % d )
(trg)="s51"> потрібний віртуальний розмір не вміщується у доступний простір : потрібно = ( % d , % d ) , мінімум = ( % d , % d ) , максимум = ( % d , % d )

(src)="s52"> ບໍ ່ ສາມາດຊອກ ຕັ ້ ງຄ ່ າສະເພາະຈໍທີ ່ ຫມໍສົມMirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas
(trg)="s52"> не вдається знайти придатну конфігурацію екранівMirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas

(src)="s53"> ຈໍເເວ ່ ນ
(trg)="s53"> Дублювати монітори

# lo/gnome-desktop.gnome-2-32/gnome-desktop.gnome-2-32.xml.gz
# uk/gnome-desktop.gnome-2-32/gnome-desktop.gnome-2-32.xml.gz


(src)="s1"> ກ ່ ຽວກັບ ກາໂນມ
(trg)="s1"> Про GNOME

(src)="s2"> ຮຽນຮູ ້ ເພີ ້ ມ ກ ່ ຽວກັບ GNOME
(trg)="s2"> Дізнайтесь більше про GNOME

(src)="s3"> ຂ ່ າວ
(trg)="s3"> Новини