# lg/gtk+.gtk-2-22/gtk+.gtk-2-22.xml.gz
# sr/gtk+.gtk-2-22/gtk+.gtk-2-22.xml.gz


(src)="s1"> Wazzewo kiremya mu kuyungulula makulu mu kawayiro aka --gdk-debug
(trg)="s1"> Грешка у обради опције --gdk-debug

(src)="s2"> Wazzewo kiremya mu kuyungululamakulu mu kawayiro aka --gdk-no-debug
(trg)="s2"> Грешка у обради опције --gdk-no-debug

(src)="s3"> Kiti ekiteekateekamadirisa mwe kissa puloguramu
(trg)="s3"> Класа програма коју користи управљач прозора

(src)="s4"> KITI
(trg)="s4"> КЛАСА

(src)="s5"> Erinnya ekiteekateekamadirisa lye kiyita puloguramu
(trg)="s5"> Име програма како га приказује управљач прозора

(src)="s6"> LINNYA
(trg)="s6"> ИМЕ

(src)="s7"> Omulimu gwa X ogunaakozesebwa
(trg)="s7"> Икс приказ који користити

(src)="s8"> MULIMU
(trg)="s8"> ПРИКАЗ

(src)="s9"> Olutmbe olunaakozesebwa
(trg)="s9"> Икс екран који да користи

(src)="s10"> LUTIMBE
(trg)="s10"> ЕКРАН

(src)="s11"> Kano kategeka obutuuti GDK bw 'en 'ekozesa mu kunoonya nsobi
(trg)="s11"> ГДК заставице за отклањање грешака за постављање

(src)="s12"> BUTUUTI
(trg)="s12"> ОПЦИЈЕ

(src)="s13"> Kano ke kalaga obutuuti obweyambisibwa mu kunoonya nsobi obunaategekululwakeyboard label
(trg)="s13"> ГДК заставице за отклањање грешака за уклањањеkeyboard label

(src)="s14"> BackSpacekeyboard label
(trg)="s14"> BackSpacekeyboard label

(src)="s15"> Tabkeyboard label
(trg)="s15"> Tabkeyboard label

(src)="s16"> Returnkeyboard label
(trg)="s16"> Returnkeyboard label

(src)="s17"> Pausekeyboard label
(trg)="s17"> Pausekeyboard label

(src)="s18"> Scroll _ Lockkeyboard label
(trg)="s18"> Scroll _ Lockkeyboard label

(src)="s19"> Sys _ Reqkeyboard label
(trg)="s19"> Sys _ Reqkeyboard label

(src)="s20"> Escapekeyboard label
(trg)="s20"> Escapekeyboard label

(src)="s21"> Multi _ keykeyboard label
(trg)="s21"> Вишефункцијски тастерhome directory " , onda bi bilo dobro " licni direktorijum " , ako je za " home page " , onda za " licna stranicakeyboard label

(src)="s22"> Homekeyboard label
(trg)="s22"> Личноkeyboard label

(src)="s23"> Leftkeyboard label
(trg)="s23"> Левоkeyboard label

(src)="s24"> Upkeyboard label
(trg)="s24"> Гореkeyboard label

(src)="s25"> Rightkeyboard label
(trg)="s25"> Десноkeyboard label

(src)="s26"> Downkeyboard label
(trg)="s26"> Долеkeyboard label

(src)="s27"> Page _ Upkeyboard label
(trg)="s27"> Page _ Upkeyboard label

(src)="s28"> Page _ Downkeyboard label
(trg)="s28"> Page _ Downkeyboard label

(src)="s29"> Endkeyboard label
(trg)="s29"> Endkeyboard label

(src)="s30"> Beginkeyboard label
(trg)="s30"> Beginkeyboard label

(src)="s31"> Kubisa
(trg)="s31"> Штампај

(src)="s32"> Insertkeyboard label
(trg)="s32"> Insertkeyboard label

(src)="s33"> Num _ Lockkeyboard label
(trg)="s33"> Num _ Lockkeyboard label

(src)="s34"> KP _ Spacekeyboard label
(trg)="s34"> KP _ Spacekeyboard label

(src)="s35"> KP _ Tabkeyboard label
(trg)="s35"> KP _ Tabkeyboard label

(src)="s36"> keyboard label
(trg)="s36"> KP _ Enterhome directory " , onda bi bilo dobro " licni direktorijum " , ako je za " home page " , onda za " licna stranicakeyboard label

(src)="s37"> keyboard label
(trg)="s37"> KP _ Homekeyboard label

(src)="s38"> keyboard label
(trg)="s38"> KP _ Левоkeyboard label

(src)="s39"> keyboard label
(trg)="s39"> KP _ Гореkeyboard label

(src)="s40"> keyboard label
(trg)="s40"> KP _ Десноkeyboard label

(src)="s41"> keyboard label
(trg)="s41"> KP _ Долеkeyboard label

(src)="s42"> keyboard label
(trg)="s42"> KP _ Page _ Upkeyboard label

(src)="s43"> keyboard label
(trg)="s43"> KP _ Priorkeyboard label

(src)="s44"> keyboard label
(trg)="s44"> KP _ Page _ Downkeyboard label

(src)="s45"> keyboard label
(trg)="s45"> KP _ Nextkeyboard label

(src)="s46"> keyboard label
(trg)="s46"> KP _ Endkeyboard label

(src)="s47"> keyboard label
(trg)="s47"> KP _ Beginkeyboard label

(src)="s48"> keyboard label
(trg)="s48"> KP _ Insertkeyboard label

(src)="s49"> keyboard label
(trg)="s49"> KP _ Deletekeyboard label

(src)="s53"> Kano kye kimu n 'aka --no-wintab
(trg)="s53"> Исто што и „ --no-wintab “

(src)="s55"> Kano ke kategeka obungi bwa langi ezifunika mu nkola eya bbiti 8
(trg)="s55"> Величина палете у 8-битном режиму

(src)="s56"> LANGI
(trg)="s56"> БОЈЕ

(src)="s57"> Emirimu egisindikira X ebiragiro giteeraganenga bireme okutuukiranga okumu
(trg)="s57"> Учини Икс позиве синхроним

(src)="s58"> Ntandika % s
(trg)="s58"> Покрећем „ % s “

(src)="s59"> Mbikkula % s
(trg)="s59"> Отварам „ % s “

(src)="s60"> Nnemedwa okulaga enyunzi
(trg)="s60"> Не могу да прикажем везу

(src)="s61"> Layisinsi
(trg)="s61"> Лиценца

(src)="s62"> Layisinsi efuga nkozesa ya puloguramu
(trg)="s62"> Лиценца програма

(src)="s63"> A _ baakola
(trg)="s63"> _ Заслуге

(src)="s64"> _ Layisinsi
(trg)="s64"> _ Лиценца

(src)="s65"> Okwanjula % s
(trg)="s65"> О програму : % s

(src)="s66"> Abaakola
(trg)="s66"> Заслуге

(src)="s67"> Yawandikibwa
(trg)="s67"> Аутори

(src)="s68"> Yawandikibwako
(trg)="s68"> Документација

(src)="s69"> Yavvuunulibwa
(trg)="s69"> Превод

(src)="s70"> Abaakola ku nfaanana ya yokeyboard label
(trg)="s70"> Графикаkeyboard label

(src)="s71"> keyboard label
(trg)="s71"> Shiftkeyboard label

(src)="s72"> keyboard label
(trg)="s72"> Ctrlkeyboard label

(src)="s73"> keyboard label
(trg)="s73"> Altkeyboard label

(src)="s74"> keyboard label
(trg)="s74"> Superkeyboard label

(src)="s75"> keyboard label
(trg)="s75"> Hyperkeyboard label

(src)="s76"> keyboard label
(trg)="s76"> Metakeyboard label

(src)="s77"> Kabangirizikeyboard label
(trg)="s77"> Размакkeyboard label

(src)="s78"> Kasaze ka kaddanyuma
(trg)="s78"> Контра коса црта

(src)="s79"> Olunyiriri % d luliko omukolo oguzuula oba ogutegeka ekika kya data omusobi : ' % s '
(trg)="s79"> Неисправна функција типа у реду % d : „ % s “

(src)="s80"> Ennamba y 'ekyetongole ' % s ' ku lunyiriri % d eddidwamu ( ekozesebwa ku lunyiriri % d )
(trg)="s80"> Дупликат ИД објекта „ % s “ у % d ° реду ( претходно у % d ° реду )

(src)="s81"> Ekitundu ekikongojja ekiwandike kisobu : ' % s '
(trg)="s81"> Неисправан елемент корена : „ % s “

(src)="s82"> Waliwo erinnya lya data ekwatagizidwa eribulako data enyanjuzi : ' % s 'calendar : YM
(trg)="s82"> Неподржана ознака : „ % s “ calendar : YM

(src)="s84"> calendar : week _ start : 12000year measurement template
(trg)="s84"> calendar : week _ start : 12000year measurement template

(src)="s85"> 2000 % Id % dcalendar : day : digits
(trg)="s85"> 2000 % Id % dcalendar : day : digits

(src)="s86"> % d
(trg)="s86"> % Id

(src)="s88"> % YAccelerator
(trg)="s88"> % YAccelerator

(src)="s89"> Tekikola
(trg)="s89"> Искључено

(src)="s90"> Tegakkirizibwa
(trg)="s90"> Неисправна

(src)="s91"> Gakyuse ... progress bar label
(trg)="s91"> Нова пречица ... progress bar label

(src)="s92"> % d % % paper size
(trg)="s92"> % d % % paper size

(src)="s93"> Londako langi
(trg)="s93"> Изаберите боју

(src)="s94"> Nfunye ebya langi ebitakkirizibwa
(trg)="s94"> Примио сам неисправне податке о бојама

(src)="s95"> Kozesa namuziga okulonda langi . Kozesa nsondasatu obutegeka obukwafu bwa yo .
(trg)="s95"> Изаберите боју коју желите из спољног прстена . Изаберите осветљеност или затамњеност те боје помоћу унутрашњег прстена .

(src)="s96"> Bw 'onyiga ku katonyesa , ofuna ekikusobozesa okukwata langi okuva wonna w 'oyagala ku lutimbe
(trg)="s96"> Кликните на капало , а затим кликните на боју било где на вашем екрану да је изаберете .

(src)="s97"> _ Kiti kya langi :
(trg)="s97"> _ Нијанса :

(src)="s98"> Kifo ky 'erangi ku namuziga .
(trg)="s98"> Положај на точку боја .

(src)="s99"> _ Okunoga :
(trg)="s99"> _ Засићеност :

(src)="s100"> Okunoga kw 'erangi .
(trg)="s100"> „ Дубина “ боје .

(src)="s101"> _ Butaangaavu :
(trg)="s101"> _ Вредност : vedrina boje

(src)="s102"> Obutaangaavu bw 'erangi .
(trg)="s102"> Осветљеност боје .

(src)="s103"> Obu _ myufu
(trg)="s103"> _ Црвена :

(src)="s104"> Obumyufu obuli mu langi .
(trg)="s104"> Количина црвене светлости у боји .

(src)="s105"> Obwaki _ ragala :
(trg)="s105"> _ Зелена :

(src)="s106"> Obwakiragala obuli mu langi .
(trg)="s106"> Количина зелене светлости у боји .