# la/gedit.gnome-2-28/gedit.gnome-2-28.xml.gz
# si/gedit.gnome-2-28/gedit.gnome-2-28.xml.gz


(src)="s2"> Scripta Edere
(trg)="s2"> පෙළ සකසනය

(src)="s4"> Scripta Edere
(trg)="s4"> පෙළ සකසනය

(src)="s72"> CURRENTCURRENT
(trg)="s72"> CURRENTCURRENT

(src)="s116"> Praeferentiae
(trg)="s116"> අභිප ් ‍ රේත

(src)="s130"> Spectare : Toolbars=Tabulae
(trg)="s130"> දසුන

(src)="s187"> Unicode
(trg)="s187"> යුනිකේත

(src)="s188"> Occidentalis
(trg)="s188"> බටහිර

(src)="s251"> modificationreading
(trg)="s251"> සුරකින ් ඒපා ( _ D ) modificationreading

(src)="s266"> modificationreading
(trg)="s266"> % s ගොනුව සුරකිය නොහැකිවිය.modificationreading

(src)="s319"> Ln " is an abbreviation for " Line " , Col is an abbreviation for " Column
(trg)="s319"> INSLn " is an abbreviation for " Line " , Col is an abbreviation for " Column

(src)="s409"> Wrap Around
(trg)="s409"> Wrap Around

(src)="s410"> Match Entire Word Only
(trg)="s410"> Match Entire Word Only

(src)="s411"> Match Case
(trg)="s411"> Match Case

(src)="s415"> Plain TextPlain TextView- > Highlight Mode
(trg)="s415"> Plain TextPlain TextView- > Highlight Mode

(src)="s550"> Signacula : Bookmark This Page ... =Hanc Paginam Signare
(trg)="s550"> පිටු සළකුණු

(src)="s556"> Sursum
(trg)="s556"> ඉහළ

(src)="s665"> French ( France)language
(trg)="s665"> අක ් ‍ ෂර වින ් ‍ යාසය පරීක ් ‍ ෂාව සම ් පූර ් ‍ ණයිFrench ( France )

(src)="s666"> language
(trg)="s666"> % s ( % s )

(src)="s667"> language
(trg)="s667"> නොදන ් නා

(src)="s735"> type " attribute is deprecated for the " ol
(trg)="s735"> type " attribute is deprecated for the " ol

(src)="s738"> object
(trg)="s738"> object

(src)="s969"> Sonus
(trg)="s969"> ශබ ් දය

# la/gedit.gnome-2-30/gedit.gnome-2-30.xml.gz
# si/gedit.gnome-2-30/gedit.gnome-2-30.xml.gz


(src)="s2"> Scripta Edere
(trg)="s2"> පෙළ සකසනය

(src)="s4"> Scripta Edere
(trg)="s4"> පෙළ සකසනය

(src)="s70"> CURRENTCURRENT
(trg)="s70"> CURRENTCURRENT

(src)="s114"> Praeferentiae
(trg)="s114"> අභිප ් ‍ රේත

(src)="s128"> Spectare : Toolbars=Tabulae
(trg)="s128"> දසුන

(src)="s185"> Unicode
(trg)="s185"> යුනිකේත

(src)="s186"> Occidentalis
(trg)="s186"> බටහිර

(src)="s256"> modificationreading
(trg)="s256"> සුරකින ් ඒපා ( _ D ) modificationreading

(src)="s271"> modificationreading
(trg)="s271"> % s ගොනුව සුරකිය නොහැකිවිය.modificationreading

(src)="s307"> of " from " 1 of 19
(trg)="s307"> දැනට භාවිතාවන පිටුව ( Alt + P ) of " from " 1 of 19

(src)="s323"> Ln " is an abbreviation for " Line " , Col is an abbreviation for " Column
(trg)="s323"> INSLn " is an abbreviation for " Line " , Col is an abbreviation for " Column

(src)="s414"> Wrap Around
(trg)="s414"> Wrap Around

(src)="s415"> Match Entire Word Only
(trg)="s415"> Match Entire Word Only

(src)="s416"> Match Case
(trg)="s416"> Match Case

(src)="s420"> Plain TextPlain TextView- > Highlight Mode
(trg)="s420"> Plain TextPlain TextView- > Highlight Mode

(src)="s558"> Signacula : Bookmark This Page ... =Hanc Paginam Signare
(trg)="s558"> පිටු සළකුණු

(src)="s565"> Sursum
(trg)="s565"> ඉහළ

(src)="s659"> Check SpellingCheck Spelling
(trg)="s659"> Check SpellingCheck Spelling

(src)="s666"> Check Spelling
(trg)="s666"> යෝජනාCheck Spelling

(src)="s668"> French ( France)language
(trg)="s668"> අක ් ‍ ෂර වින ් ‍ යාසය පරීක ් ‍ ෂාව සම ් පූර ් ‍ ණයිFrench ( France )

(src)="s669"> language
(trg)="s669"> % s ( % s )

(src)="s670"> language
(trg)="s670"> නොදන ් නා

(src)="s737"> type " attribute is deprecated for the " ol
(trg)="s737"> type " attribute is deprecated for the " ol

(src)="s740"> object
(trg)="s740"> object

(src)="s972"> Sonus
(trg)="s972"> ශබ ් දය

# la/gedit.gnome-3-0/gedit.gnome-3-0.xml.gz
# si/gedit.gnome-3-0/gedit.gnome-3-0.xml.gz


(src)="s2"> Scripta Edere
(trg)="s2"> පෙළ සකසනය

(src)="s4"> Scripta Edere
(trg)="s4"> පෙළ සකසනය

(src)="s104"> Praeferentiae
(trg)="s104"> අභිප ් ‍ රේත

(src)="s113"> Spectare : Toolbars=Tabulae
(trg)="s113"> දසුන

(src)="s180"> Unicode
(trg)="s180"> යුනිකේත

(src)="s181"> Occidentalis
(trg)="s181"> බටහිර

(src)="s250"> modificationreading
(trg)="s250"> සුරකින ් ඒපා ( _ D ) modificationreading

(src)="s265"> modificationreading
(trg)="s265"> % s ගොනුව සුරකිය නොහැකිවිය.modificationreading

(src)="s292"> of " from " 1 of 19
(trg)="s292"> දැනට භාවිතාවන පිටුව ( Alt + P ) of " from " 1 of 19

(src)="s307"> Ln " is an abbreviation for " Line " , Col is an abbreviation for " Column
(trg)="s307"> INSLn " is an abbreviation for " Line " , Col is an abbreviation for " Column

(src)="s400"> Wrap Around
(trg)="s400"> Wrap Around

(src)="s401"> Match Entire Word Only
(trg)="s401"> Match Entire Word Only

(src)="s402"> Match Case
(trg)="s402"> Match Case

(src)="s406"> Plain TextPlain TextView- > Highlight Mode
(trg)="s406"> Plain TextPlain TextView- > Highlight Mode

(src)="s539"> Signacula : Bookmark This Page ... =Hanc Paginam Signare
(trg)="s539"> පිටු සළකුණු

(src)="s546"> Sursum
(trg)="s546"> ඉහළ

(src)="s656"> Check SpellingCheck Spelling
(trg)="s656"> ලේඛනය හෝ තෝරාගත ් පෙළ වර ් ‍ ග කරන ් නCheck SpellingCheck Spelling

(src)="s663"> Check Spelling
(trg)="s663"> යෝජනාCheck Spelling

(src)="s665"> French ( France)language
(trg)="s665"> අක ් ‍ ෂර වින ් ‍ යාසය පරීක ් ‍ ෂාව සම ් පූර ් ‍ ණයිFrench ( France )

(src)="s666"> language
(trg)="s666"> % s ( % s )

(src)="s667"> language
(trg)="s667"> නොදන ් නා

(src)="s718"> Sonus
(trg)="s897"> ශබ ් දය

# la/gedit.gnome-3-10/gedit.gnome-3-10.xml.gz
# si/gedit.gnome-3-10/gedit.gnome-3-10.xml.gz


(src)="s5"> Scripta Edere
(trg)="s5"> පෙළ සකසනය

(src)="s7"> Scripta Edere
(trg)="s7"> පෙළ සකසනය

(src)="s8"> Scripta Edere
(trg)="s8"> පෙළ සකසනය

(src)="s82"> CURRENTCURRENT
(trg)="s82"> CURRENTCURRENT

(src)="s143"> Unicode
(trg)="s143"> යුනිකේත

(src)="s144"> Occidentalis
(trg)="s144"> බටහිර

(src)="s222"> modificationreading
(trg)="s222"> සුරකින ් ඒපා ( _ D ) modificationreading

(src)="s237"> modificationreading
(trg)="s237"> % s ගොනුව සුරකිය නොහැකිවිය.modificationreading

(src)="s244"> Praeferentiae
(trg)="s244"> අභිප ් ‍ රේත

(src)="s274"> Spectare : Toolbars=Tabulae
(trg)="s274"> දසුන

(src)="s316"> of " from " 1 of 19
(trg)="s316"> දැනට භාවිතාවන පිටුව ( Alt + P ) of " from " 1 of 19

(src)="s339"> Ln " is an abbreviation for " Line " , Col is an abbreviation for " Column
(trg)="s339"> INSLn " is an abbreviation for " Line " , Col is an abbreviation for " Column

(src)="s428"> Wrap Around
(trg)="s428"> Wrap Around

(src)="s429"> Match as Regular Expression
(trg)="s429"> Match as Regular Expression

(src)="s430"> Match Entire Word Only
(trg)="s430"> Match Entire Word Only

(src)="s431"> Match Case
(trg)="s431"> Match Case

(src)="s581"> Signacula : Bookmark This Page ... =Hanc Paginam Signare
(trg)="s581"> පිටු සළකුණු

(src)="s661"> tab
(trg)="s661"> සක ් ‍ රීය කිරීම tab

(src)="s677"> Check SpellingCheck Spelling
(trg)="s677"> ලේඛනය හෝ තෝරාගත ් පෙළ වර ් ‍ ග කරන ් නCheck SpellingCheck Spelling

(src)="s684"> Check Spelling
(trg)="s684"> යෝජනාCheck Spelling

(src)="s686"> French ( France)language
(trg)="s686"> අක ් ‍ ෂර වින ් ‍ යාසය පරීක ් ‍ ෂාව සම ් පූර ් ‍ ණයිFrench ( France )

(src)="s687"> language
(trg)="s687"> % s ( % s )

(src)="s688"> language
(trg)="s688"> නොදන ් නා

(src)="s740"> Sonus
(trg)="s932"> ශබ ් දය

# la/gedit.gnome-3-12/gedit.gnome-3-12.xml.gz
# si/gedit.gnome-3-12/gedit.gnome-3-12.xml.gz


(src)="s5"> Scripta Edere
(trg)="s5"> පෙළ සකසනය

(src)="s7"> Scripta Edere
(trg)="s7"> පෙළ සකසනය

(src)="s8"> Scripta Edere
(trg)="s8"> පෙළ සකසනය

(src)="s80"> CURRENTCURRENT
(trg)="s80"> CURRENTCURRENT

(src)="s142"> Unicode
(trg)="s142"> යුනිකේත

(src)="s143"> Occidentalis
(trg)="s143"> බටහිර