# la/gedit.gnome-2-28/gedit.gnome-2-28.xml.gz
# pt/gedit.gnome-2-28/gedit.gnome-2-28.xml.gz
(src)="s2"> Scripta Edere
(trg)="s2"> Editor de Texto
(src)="s4"> Scripta Edere
(trg)="s4"> Editor de Texto gedit
(src)="s72"> CURRENTCURRENT
(trg)="s72"> Especifica o número máximo de ficheiros recentemente abertos que serão apresentados no submenu " Ficheiros Recentes " .CURRENTCURRENT
(src)="s116"> Praeferentiae
(trg)="s116"> Preferências
(src)="s130"> Spectare : Toolbars=Tabulae
(trg)="s130"> Ver
(src)="s187"> Unicode
(trg)="s187"> Unicode
(src)="s188"> Occidentalis
(trg)="s188"> Ocidental
(src)="s251"> modificationreading
(trg)="s251"> _ Não Gravarmodificationreading
(src)="s266"> modificationreading
(trg)="s266"> Incapaz de gravar o ficheiro % s.modificationreading
(src)="s319"> Ln " is an abbreviation for " Line " , Col is an abbreviation for " Column
(trg)="s319"> INSLn " is an abbreviation for " Line " , Col is an abbreviation for " Column
(src)="s409"> Wrap Around
(trg)="s409"> / em % sWrap Around
(src)="s410"> Match Entire Word Only
(trg)="s410"> _ Dar a VoltaMatch Entire Word Only
(src)="s411"> Match Case
(trg)="s411"> _ Equivaler Apenas a Palavra CompletaMatch Case
(src)="s415"> Plain TextPlain TextView- > Highlight Mode
(trg)="s415"> Utilizar modo de realce % sPlain TextPlain TextView- > Highlight Mode
(src)="s550"> Signacula : Bookmark This Page ... =Hanc Paginam Signare
(trg)="s550"> Marcadores
(src)="s556"> Sursum
(trg)="s556"> Acima
(src)="s665"> French ( France)language
(trg)="s665"> Correcção ortográfica terminadaFrench ( France ) language
(src)="s666"> language
(trg)="s666"> % s ( % s ) language
(src)="s667"> language
(trg)="s667"> Desconhecido ( % s ) language
(src)="s735"> type " attribute is deprecated for the " ol
(trg)="s735"> Fragmento de código informáticotype " attribute is deprecated for the " ol
(src)="s738"> object
(trg)="s738"> Data e hora da alteraçãoobject
(src)="s969"> Sonus
(trg)="s969"> Som
# la/gedit.gnome-2-30/gedit.gnome-2-30.xml.gz
# pt/gedit.gnome-2-30/gedit.gnome-2-30.xml.gz
(src)="s2"> Scripta Edere
(trg)="s2"> Editor de Texto
(src)="s4"> Scripta Edere
(trg)="s4"> Editor de Texto gedit
(src)="s70"> CURRENTCURRENT
(trg)="s70"> Especifica o número máximo de ficheiros recentemente abertos que serão apresentados no submenu " Ficheiros Recentes " .CURRENTCURRENT
(src)="s114"> Praeferentiae
(trg)="s114"> Preferências
(src)="s128"> Spectare : Toolbars=Tabulae
(trg)="s128"> Ver
(src)="s185"> Unicode
(trg)="s185"> Unicode
(src)="s186"> Occidentalis
(trg)="s186"> Ocidental
(src)="s256"> modificationreading
(trg)="s256"> _ Não Gravarmodificationreading
(src)="s271"> modificationreading
(trg)="s271"> Incapaz de gravar o ficheiro % s.modificationreading
(src)="s307"> of " from " 1 of 19
(trg)="s307"> Página actual ( Alt + P ) of " from " 1 of 19
(src)="s323"> Ln " is an abbreviation for " Line " , Col is an abbreviation for " Column
(trg)="s323"> INSLn " is an abbreviation for " Line " , Col is an abbreviation for " Column
(src)="s414"> Wrap Around
(trg)="s414"> / em % sWrap Around
(src)="s415"> Match Entire Word Only
(trg)="s415"> _ Dar a VoltaMatch Entire Word Only
(src)="s416"> Match Case
(trg)="s416"> _ Equivaler Apenas a Palavra CompletaMatch Case
(src)="s420"> Plain TextPlain TextView- > Highlight Mode
(trg)="s420"> Utilizar modo de realce % sPlain TextPlain TextView- > Highlight Mode
(src)="s558"> Signacula : Bookmark This Page ... =Hanc Paginam Signare
(trg)="s558"> Marcadores
(src)="s565"> Sursum
(trg)="s565"> Acima
(src)="s659"> Check SpellingCheck Spelling
(trg)="s659"> Não pode desfazer uma operação de ordenaçãoCheck SpellingCheck Spelling
(src)="s666"> Check Spelling
(trg)="s666"> SugestõesCheck Spelling
(src)="s668"> French ( France)language
(trg)="s668"> Correcção ortográfica terminadaFrench ( France ) language
(src)="s669"> language
(trg)="s669"> % s ( % s ) language
(src)="s670"> language
(trg)="s670"> Desconhecido ( % s ) language
(src)="s737"> type " attribute is deprecated for the " ol
(trg)="s737"> Fragmento de código informáticotype " attribute is deprecated for the " ol
(src)="s740"> object
(trg)="s740"> Data e hora da alteraçãoobject
(src)="s972"> Sonus
(trg)="s972"> Som
# la/gedit.gnome-3-0/gedit.gnome-3-0.xml.gz
# pt/gedit.gnome-3-0/gedit.gnome-3-0.xml.gz
(src)="s2"> Scripta Edere
(trg)="s2"> Editor de Texto
(src)="s4"> Scripta Edere
(trg)="s4"> Editor de Texto gedit
(src)="s104"> Praeferentiae
(trg)="s104"> Preferências
(src)="s113"> Spectare : Toolbars=Tabulae
(trg)="s113"> Ver
(src)="s180"> Unicode
(trg)="s180"> Unicode
(src)="s181"> Occidentalis
(trg)="s181"> Ocidental
(src)="s250"> modificationreading
(trg)="s250"> _ Não Gravarmodificationreading
(src)="s265"> modificationreading
(trg)="s265"> Incapaz de gravar o ficheiro % s.modificationreading
(src)="s292"> of " from " 1 of 19
(trg)="s292"> Página actual ( Alt + P ) of " from " 1 of 19
(src)="s307"> Ln " is an abbreviation for " Line " , Col is an abbreviation for " Column
(trg)="s307"> INSLn " is an abbreviation for " Line " , Col is an abbreviation for " Column
(src)="s400"> Wrap Around
(trg)="s400"> / em % sWrap Around
(src)="s401"> Match Entire Word Only
(trg)="s401"> _ Dar a VoltaMatch Entire Word Only
(src)="s402"> Match Case
(trg)="s402"> _ Equivaler Apenas a Palavra CompletaMatch Case
(src)="s406"> Plain TextPlain TextView- > Highlight Mode
(trg)="s406"> Utilizar modo de realce % sPlain TextPlain TextView- > Highlight Mode
(src)="s539"> Signacula : Bookmark This Page ... =Hanc Paginam Signare
(trg)="s539"> Marcadores
(src)="s546"> Sursum
(trg)="s546"> Acima
(src)="s656"> Check SpellingCheck Spelling
(trg)="s656"> Ordena um documento ou texto seleccionado.Check SpellingCheck Spelling
(src)="s663"> Check Spelling
(trg)="s663"> SugestõesCheck Spelling
(src)="s665"> French ( France)language
(trg)="s665"> Correcção ortográfica terminadaFrench ( France ) language
(src)="s666"> language
(trg)="s666"> % s ( % s ) language
(src)="s667"> language
(trg)="s667"> Desconhecido ( % s ) language
(src)="s718"> Sonus
(trg)="s987"> Som
# la/gedit.gnome-3-10/gedit.gnome-3-10.xml.gz
# pt/gedit.gnome-3-10/gedit.gnome-3-10.xml.gz
(src)="s5"> Scripta Edere
(trg)="s5"> Editor de Texto
(src)="s7"> Scripta Edere
(trg)="s7"> Editor de Texto gedit
(src)="s8"> Scripta Edere
(trg)="s8"> Texto ; Editor ;
(src)="s82"> CURRENTCURRENT
(trg)="s82"> Especifica a fonte a utilizar para números de linhas ao imprimir . Apenas terá efeito se a opção " Print Line Numbers " for diferente de zero.CURRENTCURRENT
(src)="s143"> Unicode
(trg)="s143"> Unicode
(src)="s144"> Occidentalis
(trg)="s144"> Ocidental
(src)="s222"> modificationreading
(trg)="s222"> _ Não Gravarmodificationreading
(src)="s237"> modificationreading
(trg)="s237"> Incapaz de gravar o ficheiro " % s " .modificationreading
(src)="s244"> Praeferentiae
(trg)="s244"> _ Preferências
(src)="s274"> Spectare : Toolbars=Tabulae
(trg)="s274"> Ver
(src)="s316"> of " from " 1 of 19
(trg)="s316"> Página atual ( Alt + P ) of " from " 1 of 19
(src)="s339"> Ln " is an abbreviation for " Line " , Col is an abbreviation for " Column
(trg)="s339"> INSLn " is an abbreviation for " Line " , Col is an abbreviation for " Column
(src)="s428"> Wrap Around
(trg)="s428"> % d de % dWrap Around
(src)="s429"> Match as Regular Expression
(trg)="s429"> _ Dar a VoltaMatch as Regular Expression
(src)="s430"> Match Entire Word Only
(trg)="s430"> Equivaler como uma Expressão _ RegularMatch Entire Word Only
(src)="s431"> Match Case
(trg)="s431"> _ Equivaler Apenas a Palavra CompletaMatch Case
(src)="s581"> Signacula : Bookmark This Page ... =Hanc Paginam Signare
(trg)="s581"> Marcadores
(src)="s661"> tab
(trg)="s661"> Ativaçãotab
(src)="s677"> Check SpellingCheck Spelling
(trg)="s677"> Ordena um documento ou texto selecionado.Check SpellingCheck Spelling
(src)="s684"> Check Spelling
(trg)="s684"> SugestõesCheck Spelling
(src)="s686"> French ( France)language
(trg)="s686"> Correção ortográfica terminadaFrench ( France ) language
(src)="s687"> language
(trg)="s687"> % s ( % s ) language
(src)="s688"> language
(trg)="s688"> Desconhecido ( % s ) language
(src)="s740"> Sonus
(trg)="s1037"> Som
# la/gedit.gnome-3-12/gedit.gnome-3-12.xml.gz
# pt/gedit.gnome-3-12/gedit.gnome-3-12.xml.gz
(src)="s5"> Scripta Edere
(trg)="s5"> Editor de Texto
(src)="s7"> Scripta Edere
(trg)="s7"> Editor de Texto gedit
(src)="s8"> Scripta Edere
(trg)="s8"> Texto ; Editor ;
(src)="s80"> CURRENTCURRENT
(trg)="s80"> Especifica a fonte a utilizar para números de linhas ao imprimir . Apenas terá efeito se a opção " Print Line Numbers " for diferente de zero.CURRENTCURRENT
(src)="s142"> Unicode
(trg)="s142"> Unicode
(src)="s143"> Occidentalis
(trg)="s143"> Ocidental