# la/gedit.gnome-2-28/gedit.gnome-2-28.xml.gz
# pt_BR/gedit.gnome-2-28/gedit.gnome-2-28.xml.gz


(src)="s2"> Scripta Edere
(trg)="s2"> Editor de texto

(src)="s4"> Scripta Edere
(trg)="s4"> Editor de texto gedit

(src)="s72"> CURRENTCURRENT
(trg)="s72"> Número máximo de arquivos abertos recentemente a serem exibidos no submenu " Arquivos recentes " .CURRENTCURRENT

(src)="s116"> Praeferentiae
(trg)="s116"> Preferências

(src)="s130"> Spectare : Toolbars=Tabulae
(trg)="s130"> Visão

(src)="s187"> Unicode
(trg)="s187">Unicode

(src)="s188"> Occidentalis
(trg)="s188">Ocidental

(src)="s251"> modificationreading
(trg)="s251">_Não salvarmodificationreading

(src)="s266"> modificationreading
(trg)="s266">Não foi possível salvar o arquivo %s.modificationreading

(src)="s319"> Ln " is an abbreviation for " Line " , Col is an abbreviation for " Column
(trg)="s319">INSLn" is an abbreviation for "Line", Col is an abbreviation for "Column

(src)="s409"> Wrap Around
(trg)="s409">/ em %sWrap Around

(src)="s410"> Match Entire Word Only
(trg)="s410">_Voltar ao inícioMatch Entire Word Only

(src)="s411"> Match Case
(trg)="s411">Coincidir ap_enas com palavra completaMatch Case

(src)="s415"> Plain TextPlain TextView- > Highlight Mode
(trg)="s415">Usa modo de destaque %sPlain TextPlain TextView->Highlight Mode

(src)="s550"> Signacula : Bookmark This Page ... =Hanc Paginam Signare
(trg)="s550">Marcadores

(src)="s556"> Sursum
(trg)="s556">Para cima

(src)="s665"> French ( France)language
(trg)="s665">Verificação de ortografia completadaFrench (France)language

(src)="s666"> language
(trg)="s666">%s (%s)language

(src)="s667"> language
(trg)="s667">Desconhecido (%s)language

(src)="s735"> type " attribute is deprecated for the " ol
(trg)="s735">Fragmento de código de computaçãotype" attribute is deprecated for the "ol

(src)="s738"> object
(trg)="s738">Data e hora de alteraçãoobject

(src)="s969"> Sonus
(trg)="s969">Som

# la/gedit.gnome-2-30/gedit.gnome-2-30.xml.gz
# pt_BR/gedit.gnome-2-30/gedit.gnome-2-30.xml.gz


(src)="s2"> Scripta Edere
(trg)="s2"> Editor de texto

(src)="s4"> Scripta Edere
(trg)="s4"> Editor de texto gedit

(src)="s70"> CURRENTCURRENT
(trg)="s70"> Número máximo de arquivos abertos recentemente a serem exibidos no submenu " Arquivos recentes " .CURRENTCURRENT

(src)="s114"> Praeferentiae
(trg)="s114"> Preferências

(src)="s128"> Spectare : Toolbars=Tabulae
(trg)="s128"> Visão

(src)="s185"> Unicode
(trg)="s185">Unicode

(src)="s186"> Occidentalis
(trg)="s186">Ocidental

(src)="s256"> modificationreading
(trg)="s256">_Não salvarmodificationreading

(src)="s271"> modificationreading
(trg)="s271">Não foi possível salvar o arquivo %s.modificationreading

(src)="s307"> of " from " 1 of 19
(trg)="s307">Página atual (Alt+P)of" from "1 of 19

(src)="s323"> Ln " is an abbreviation for " Line " , Col is an abbreviation for " Column
(trg)="s323">INSLn" is an abbreviation for "Line", Col is an abbreviation for "Column

(src)="s414"> Wrap Around
(trg)="s414">/ em %sWrap Around

(src)="s415"> Match Entire Word Only
(trg)="s415">_Voltar ao inícioMatch Entire Word Only

(src)="s416"> Match Case
(trg)="s416">Coincidir ap_enas com palavra completaMatch Case

(src)="s420"> Plain TextPlain TextView- > Highlight Mode
(trg)="s420">Usa modo de destaque %sPlain TextPlain TextView->Highlight Mode

(src)="s558"> Signacula : Bookmark This Page ... =Hanc Paginam Signare
(trg)="s558">Marcadores

(src)="s565"> Sursum
(trg)="s565">Para cima

(src)="s659"> Check SpellingCheck Spelling
(trg)="s659">Você não pode desfazer uma operação de ordenaçãoCheck SpellingCheck Spelling

(src)="s666"> Check Spelling
(trg)="s666">SugestõesCheck Spelling

(src)="s668"> French ( France)language
(trg)="s668">Verificação de ortografia completadaFrench (France)language

(src)="s669"> language
(trg)="s669">%s (%s)language

(src)="s670"> language
(trg)="s670">Desconhecido (%s)language

(src)="s737"> type " attribute is deprecated for the " ol
(trg)="s737">Fragmento de código de computaçãotype" attribute is deprecated for the "ol

(src)="s740"> object
(trg)="s740">Data e hora de alteraçãoobject

(src)="s972"> Sonus
(trg)="s972">Som

# la/gedit.gnome-3-0/gedit.gnome-3-0.xml.gz
# pt_BR/gedit.gnome-3-0/gedit.gnome-3-0.xml.gz


(src)="s2"> Scripta Edere
(trg)="s2"> Editor de texto

(src)="s4"> Scripta Edere
(trg)="s4"> Editor de texto gedit

(src)="s104"> Praeferentiae
(trg)="s104"> Preferências

(src)="s113"> Spectare : Toolbars=Tabulae
(trg)="s113"> Visão

(src)="s180"> Unicode
(trg)="s180">Unicode

(src)="s181"> Occidentalis
(trg)="s181">Ocidental

(src)="s250"> modificationreading
(trg)="s250">_Não salvarmodificationreading

(src)="s265"> modificationreading
(trg)="s265">Não foi possível salvar o arquivo %s.modificationreading

(src)="s292"> of " from " 1 of 19
(trg)="s292">Página atual (Alt+P)of" from "1 of 19

(src)="s307"> Ln " is an abbreviation for " Line " , Col is an abbreviation for " Column
(trg)="s307">INSLn" is an abbreviation for "Line", Col is an abbreviation for "Column

(src)="s400"> Wrap Around
(trg)="s400">/ em %sWrap Around

(src)="s401"> Match Entire Word Only
(trg)="s401">_Voltar ao inícioMatch Entire Word Only

(src)="s402"> Match Case
(trg)="s402">Coincidir ap_enas com palavra completaMatch Case

(src)="s406"> Plain TextPlain TextView- > Highlight Mode
(trg)="s406">Usa modo de destaque %sPlain TextPlain TextView->Highlight Mode

(src)="s539"> Signacula : Bookmark This Page ... =Hanc Paginam Signare
(trg)="s539">Marcadores

(src)="s546"> Sursum
(trg)="s546">Para cima

(src)="s656"> Check SpellingCheck Spelling
(trg)="s656">Ordena um documento ou um texto selecionado.Check SpellingCheck Spelling

(src)="s663"> Check Spelling
(trg)="s663">SugestõesCheck Spelling

(src)="s665"> French ( France)language
(trg)="s665">Verificação de ortografia completadaFrench (France)language

(src)="s666"> language
(trg)="s666">%s (%s)language

(src)="s667"> language
(trg)="s667">Desconhecido (%s)language

# la/gedit.gnome-3-10/gedit.gnome-3-10.xml.gz
# pt_BR/gedit.gnome-3-10/gedit.gnome-3-10.xml.gz


(src)="s5"> Scripta Edere
(trg)="s5"> Editor de texto

(src)="s7"> Scripta Edere
(trg)="s7"> Editor de texto gedit

(src)="s8"> Scripta Edere
(trg)="s8"> Texto ; Editor ;

(src)="s82"> CURRENTCURRENT
(trg)="s82"> Fonte a ser usada para imprimir números de linha , caso a opção " Imprimir números de linha " seja diferente de zero.CURRENTCURRENT

(src)="s143"> Unicode
(trg)="s143">Unicode

(src)="s144"> Occidentalis
(trg)="s144">Ocidental

(src)="s222"> modificationreading
(trg)="s222">_Não salvarmodificationreading

(src)="s237"> modificationreading
(trg)="s237">Não foi possível salvar o arquivo "%s".modificationreading

(src)="s244"> Praeferentiae
(trg)="s244">_Preferências

(src)="s274"> Spectare : Toolbars=Tabulae
(trg)="s274">Visão

(src)="s316"> of " from " 1 of 19
(trg)="s316">Página atual (Alt+P)of" from "1 of 19

(src)="s339"> Ln " is an abbreviation for " Line " , Col is an abbreviation for " Column
(trg)="s339">INSLn" is an abbreviation for "Line", Col is an abbreviation for "Column

(src)="s428"> Wrap Around
(trg)="s428">%d de %dWrap Around

(src)="s429"> Match as Regular Expression
(trg)="s429">_Voltar ao inícioMatch as Regular Expression

(src)="s430"> Match Entire Word Only
(trg)="s430">Coincidir com expressão _regularMatch Entire Word Only

(src)="s431"> Match Case
(trg)="s431">Coincidir ap_enas com palavra completaMatch Case

(src)="s581"> Signacula : Bookmark This Page ... =Hanc Paginam Signare
(trg)="s581">Marcadores

(src)="s661"> tab
(trg)="s661">Ativaçãotab

(src)="s677"> Check SpellingCheck Spelling
(trg)="s677">Ordena um documento ou um texto selecionado.Check SpellingCheck Spelling

(src)="s684"> Check Spelling
(trg)="s684">SugestõesCheck Spelling

(src)="s686"> French ( France)language
(trg)="s686">Verificação de ortografia completadaFrench (France)language

(src)="s687"> language
(trg)="s687">%s (%s)language

(src)="s688"> language
(trg)="s688">Desconhecido (%s)language

(src)="s741"> Sursum
(trg)="s755">Para cima

# la/gedit.gnome-3-12/gedit.gnome-3-12.xml.gz
# pt_BR/gedit.gnome-3-12/gedit.gnome-3-12.xml.gz


(src)="s5"> Scripta Edere
(trg)="s5"> Editor de texto

(src)="s7"> Scripta Edere
(trg)="s7"> Editor de texto gedit

(src)="s8"> Scripta Edere
(trg)="s8"> Texto ; Editor ;

(src)="s80"> CURRENTCURRENT
(trg)="s80"> Fonte a ser usada para imprimir números de linha , caso a opção " Imprimir números de linha " seja diferente de zero.CURRENTCURRENT

(src)="s142"> Unicode
(trg)="s142">Unicode

(src)="s143"> Occidentalis
(trg)="s143">Ocidental

(src)="s227"> modificationreading
(trg)="s227">_Não salvarmodificationreading

(src)="s249"> Praeferentiae
(trg)="s249">_Preferências