# ku/adwaita-icon-theme.gnome-3-10/adwaita-icon-theme.gnome-3-10.xml.gz
# sr/adwaita-icon-theme.gnome-3-10/adwaita-icon-theme.gnome-3-10.xml.gz


(src)="s1"> GNOME
(trg)="s1"> Гном

(src)="s2"> Dirba GNOME ya standard
(trg)="s2"> Подразумевана тема Гнома

# ku/adwaita-icon-theme.gnome-3-12/adwaita-icon-theme.gnome-3-12.xml.gz
# sr/adwaita-icon-theme.gnome-3-12/adwaita-icon-theme.gnome-3-12.xml.gz


(src)="s1"> GNOME
(trg)="s1"> Гном

(src)="s2"> Dirba GNOME ya standard
(trg)="s2"> Подразумевана тема Гнома

# ku/adwaita-icon-theme.gnome-3-8/adwaita-icon-theme.gnome-3-8.xml.gz
# sr/adwaita-icon-theme.gnome-3-8/adwaita-icon-theme.gnome-3-8.xml.gz


(src)="s1"> GNOME
(trg)="s1"> Гном

(src)="s2"> Dirba GNOME ya standard
(trg)="s2"> Подразумевана тема Гнома

# ku/adwaita-icon-theme.master/adwaita-icon-theme.master.xml.gz
# sr/adwaita-icon-theme.master/adwaita-icon-theme.master.xml.gz


(src)="s3"> Dirba GNOME ya standard
(trg)="s3"> Подразумевана тема Гнома

(src)="s4"> GNOME
(trg)="s4"> Гном

# ku/aisleriot.gnome-3-10/aisleriot.gnome-3-10.xml.gz
# sr/aisleriot.gnome-3-10/aisleriot.gnome-3-10.xml.gz


(src)="s10"> Deng
(trg)="s10"> Звук

(src)="s20"> Leyîstika Nû
(trg)="s20"> Нова игра

(src)="s21"> _ Listîka nû
(trg)="s21"> Промени игру

(src)="s22"> Statîstîk
(trg)="s22"> Статистика

(src)="s24"> _ Alîkarî
(trg)="s24"> Помоћ

(src)="s25"> AisleRiot
(trg)="s25"> О Пасијансу

(src)="s29"> _ Naverok
(trg)="s29"> _ Садржај

(src)="s31"> _ New " is for the menu item ' Game- > New ' , implies " New Game
(trg)="s31"> _ Савет _ New " is for the menu item ' Game- > New ' , implies " New Game

(src)="s32"> _ Nû _ New Game
(trg)="s32"> _ Нова _ New Game

(src)="s33"> _ Listîka nû
(trg)="s33"> _ Нова игра

(src)="s34"> Reset
(trg)="s34"> _ Понови потезReset

(src)="s35"> _ Restart " is the menu item ' Game- > Restart ' , implies " Restart Game
(trg)="s35"> _ Поништи _ Restart " is the menu item ' Game- > Restart ' , implies " Restart Game

(src)="s36"> _ Ji nû ve bide dest pê kirin
(trg)="s36"> _ Поново покрени

(src)="s40"> _ Bisekinîne
(trg)="s40"> _ Паузирај

(src)="s43"> slot type
(trg)="s43"> Требали сте да примите примерак Гнуове опште јавне лиценце уз овај програм . Ако нисте , погледајте

(src)="s44"> slot type
(trg)="s44">темељslot type

(src)="s45"> slot type
(trg)="s45">резерваslot type

(src)="s46"> slot type
(trg)="s46">гомилаslot type

(src)="s47"> slot type
(trg)="s47">талонslot type

(src)="s48"> foundationslot hint
(trg)="s48">отпадfoundationslot hint

(src)="s49"> reserveslot hint
(trg)="s49">%s на темељуreserveslot hint

(src)="s50"> stockslot hint
(trg)="s50">%s на резервиstockslot hint

(src)="s51"> tableauslot hint
(trg)="s51">%s на гомилиtableauslot hint

(src)="s52"> wasteslot hint
(trg)="s52">%s на талонуwasteslot hint

(src)="s73"> Demjimêr
(trg)="s73">Сат

(src)="s86"> Kumar
(trg)="s86">Колачићи

(src)="s102"> Qansas
(trg)="s102">Канзас

(src)="s126"> Skor
(trg)="s126">Пасијанс

(src)="s132"> Şablon
(trg)="s132">Шаблон

(src)="s147"> card symbol
(trg)="s147">Зебраcard symbol

(src)="s148"> card symbol
(trg)="s148">ЏОКЕРcard symbol

(src)="s149"> card symbol
(trg)="s149">Аcard symbol

(src)="s150"> 2card symbol
(trg)="s150">2card symbol

(src)="s151"> 3card symbol
(trg)="s151">3card symbol

(src)="s152"> 4card symbol
(trg)="s152">4card symbol

(src)="s153"> 5card symbol
(trg)="s153">5card symbol

(src)="s154"> 6card symbol
(trg)="s154">6card symbol

(src)="s155"> 7card symbol
(trg)="s155">7card symbol

(src)="s156"> 8card symbol
(trg)="s156">8card symbol

(src)="s157"> 9card symbol
(trg)="s157">9card symbol

(src)="s158"> card symbol
(trg)="s158">Jcard symbol

(src)="s159"> card symbol
(trg)="s159">Qcard symbol

(src)="s160"> card symbol
(trg)="s160">Kcard symbol

(src)="s161"> 1
(trg)="s161">1

(src)="s227"> NAV
(trg)="s227">НАЗИВ

(src)="s229"> AisleRiot
(trg)="s229">Пасијанс

(src)="s236"> Dem % Id % d
(trg)="s236">Време%Id%d

(src)="s237"> % d " in this string this to " % Id % d % d % % % % % " ( U + 0025 PERCENT SIGN ) you do NOT need to escape it with another " %
(trg)="s237">%d%d" in this string this to "%Id%d%d%%%%%" (U+0025 PERCENT SIGN) you do NOT need to escape it with another "%

(src)="s238"> Not Applicable
(trg)="s238">%d%%Not Applicable

(src)="s246"> AisleRiot
(trg)="s246">О Пасијансу

(src)="s248"> Spasiya wergêran
(trg)="s248">Душан Марјановић <madafaka\@root\.co\.yu> Милош Поповић <gpopac\@gmail\.com> Бранко Кокановић <branko\.kokanovic\@gmail\.com> Мирослав Николић <miroslavnikolic\@rocketmail\.com> http://prevod.org — превод на српски језик

(src)="s256"> _ Listîk
(trg)="s256">_Игра

(src)="s257"> _ Dîtin
(trg)="s257">П_реглед

(src)="s259"> _ Alîkarî
(trg)="s259">По_моћ

(src)="s260"> Listîkeke nû bide dest pê kirin
(trg)="s260">Започните нову игру

(src)="s262"> _ Listîka nû
(trg)="s262">И_забери игру…

(src)="s278"> _ Darika amûran
(trg)="s278">_Палета алата

(src)="s279"> Darika amûran nîşan bide an veşêre
(trg)="s279">Прикажите или сакријте палету алата

(src)="s280"> Rewş
(trg)="s280">Трака _стања

(src)="s281"> Darika amûran nîşan bide an veşêre
(trg)="s281">Прикажите или сакријте траку стања

(src)="s284"> Deng
(trg)="s284">_Звук

(src)="s289"> Dem :
(trg)="s289">Време:

(src)="s504"> Sor
(trg)="s504">Подели поново.

(src)="s606"> _ Lîsteya Leyîstokan
(trg)="s606">Иста боја

(src)="s643"> Giştî
(trg)="s643">Основно стрпљење

# ku/aisleriot.gnome-3-12/aisleriot.gnome-3-12.xml.gz
# sr/aisleriot.gnome-3-12/aisleriot.gnome-3-12.xml.gz


(src)="s10"> Deng
(trg)="s10"> Звук

(src)="s20"> Leyîstika Nû
(trg)="s20"> Нова игра

(src)="s21"> _ Listîka nû
(trg)="s21"> Промени игру

(src)="s22"> Statîstîk
(trg)="s22"> Статистика

(src)="s24"> _ Alîkarî
(trg)="s24"> Помоћ

(src)="s29"> _ Naverok
(trg)="s29"> _ Садржај

(src)="s31"> _ New " is for the menu item ' Game- > New ' , implies " New Game
(trg)="s31"> _ Савет _ New " is for the menu item ' Game- > New ' , implies " New Game

(src)="s32"> _ Nû _ New Game
(trg)="s32"> _ Нова _ New Game

(src)="s33"> _ Listîka nû
(trg)="s33"> _ Нова игра

(src)="s34"> Reset
(trg)="s34"> _ Понови потезReset

(src)="s35"> _ Restart " is the menu item ' Game- > Restart ' , implies " Restart Game
(trg)="s35"> _ Поништи _ Restart " is the menu item ' Game- > Restart ' , implies " Restart Game

(src)="s36"> _ Ji nû ve bide dest pê kirin
(trg)="s36"> _ Поново покрени

(src)="s40"> _ Bisekinîne
(trg)="s40"> _ Паузирај

(src)="s43"> slot type
(trg)="s43"> Требали сте да примите примерак Гнуове опште јавне лиценце уз овај програм . Ако нисте , погледајте

(src)="s44"> slot type
(trg)="s44">темељslot type

(src)="s45"> slot type
(trg)="s45">резерваslot type

(src)="s46"> slot type
(trg)="s46">гомилаslot type

(src)="s47"> slot type
(trg)="s47">талонslot type

(src)="s48"> foundationslot hint
(trg)="s48">отпадfoundationslot hint

(src)="s49"> reserveslot hint
(trg)="s49">%s на темељуreserveslot hint

(src)="s50"> stockslot hint
(trg)="s50">%s на резервиstockslot hint

(src)="s51"> tableauslot hint
(trg)="s51">%s на гомилиtableauslot hint

(src)="s52"> wasteslot hint
(trg)="s52">%s на талонуwasteslot hint

(src)="s73"> Demjimêr
(trg)="s73">Сат

(src)="s86"> Kumar
(trg)="s86">Колачићи

(src)="s102"> Qansas
(trg)="s102">Канзас

(src)="s126"> Skor
(trg)="s126">Пасијанс