# km/eog.gnome-3-10/eog.gnome-3-10.xml.gz
# nso/eog.gnome-3-10/eog.gnome-3-10.xml.gz
(src)="s2"> ផ ្ លាស ់ ទី លើ របារ ឧបករណ ៍
(trg)="s2"> _ Bara ya sedirišwa
(src)="s6"> លុប របារ ឧបករណ ៍
(trg)="s6"> _ Bara ya sedirišwa
(src)="s9"> មើល
(trg)="s9"> _ Lebelela
(src)="s10"> របារ ឧបករណ ៍
(trg)="s10"> _ Bara ya sedirišwa
(src)="s11"> របារ ស ្ ថានភាព
(trg)="s11"> _ Bara ya boemo
(src)="s12"> វិចិត ្ រសាល រូបភាព
(trg)="s12"> Selebeledi sa Seswantšho
(src)="s14"> ចំណូលចិត ្ ត
(trg)="s14"> Tše ratw _ ago
(src)="s15"> ជំនួយ
(trg)="s15"> _ Thušo
(src)="s16"> អំពី កម ្ មវិធីមើល រូបភាព
(trg)="s16"> Selebeledi sa Seswantšho
(src)="s18"> កម ្ មវិធី មើល រូបភាព
(trg)="s18"> Selebeledi sa Seswantšho
(src)="s25"> ទទឹង ៖
(trg)="s25"> Bophara
(src)="s26"> កម ្ ពស ់ ៖
(trg)="s26"> Bophagamo
(src)="s29"> ថត ៖
(trg)="s29"> Bula Sephuthedi
(src)="s37"> ម ៉ ូដែល ម ៉ ាស ៊ ីនថត ៖
(trg)="s37"> Khamera
(src)="s40"> ទីតាំង ៖
(trg)="s40"> Kgoboketšo
(src)="s46"> រក ្ សាទុក ជា
(trg)="s46"> Boloka Bjalo ka
(src)="s49"> ទ ្ រង ់ ទ ្ រាយ ឈ ្ មោះ ឯកសារ ៖
(trg)="s49"> Sebopego sa Leina la Faele :
(src)="s50"> ជ ្ រើស ថត
(trg)="s50"> Bula Sephuthedi
(src)="s51"> ថត ទិសដៅ ៖
(trg)="s51"> Sephuthedi sa mo yo Iwago :
(src)="s52"> បញ ្ ជាក ់ ផ ្ លូវ ឯកសារ
(trg)="s52"> Ditaetšo tša Tsejana ya Faele
(src)="s53"> ចាប ់ ផ ្ ដើម កុងទ ័ រ នៅ ៖
(trg)="s53"> Thoma go bala go :
(src)="s54"> ជំនួស គម ្ លាត ដោយ សញ ្ ញា ( _ )
(trg)="s54"> Tšeela sekgoba legato ka dintlha tša tlase
(src)="s55"> ជម ្ រើស
(trg)="s55"> Dikgetho
(src)="s56"> ប ្ ដូរ ឈ ្ មោះ ពី ៖
(trg)="s56"> Thea ka Leswa go Tloga go :
(src)="s57"> ទៅជា ៖
(trg)="s57"> Go Fihla go :
(src)="s58"> មើល ឈ ្ មោះ ឯកសារ ជាមុន
(trg)="s58"> Ponelopele ya Leina la Faele
(src)="s59"> ចំណូលចិត ្ ត
(trg)="s59"> Tše ratw _ ago
(src)="s64"> ផ ្ ទៃខាងក ្ រោយ
(trg)="s64"> E le _ karolo ya ka morago
(src)="s65"> ជា ពណ ៌ ផ ្ ទាល ់ ខ ្ លួន ៖
(trg)="s65"> E le mmala wa t _ lwaelo
(src)="s66"> ពណ ៌ ផ ្ ទៃខាងក ្ រោយ
(trg)="s66"> E le _ karolo ya ka morago
(src)="s67"> ផ ្ នែក ថ ្ លា
(trg)="s67"> Dikarolo tše di Bonatšago
(src)="s68"> ជា លំនាំ ក ្ រឡាចតុរង ្ គ
(trg)="s68"> E le mokgwa wa go _ lekola
(src)="s69"> ជា ពណ ៌ ផ ្ ទាល ់ ខ ្ លួន ៖
(trg)="s69"> E le mmala wa t _ lwaelo
(src)="s70"> ពណ ៌ សម ្ រាប ់ ផ ្ ទៃ ថ ្ លា
(trg)="s70"> Mmala Bakeng sa Mafelo a bonatšago
(src)="s71"> ជា ពណ ៌ ផ ្ ទៃខាងក ្ រោយ
(trg)="s71"> E le _ karolo ya ka morago
(src)="s72"> មើល រូបភាព
(trg)="s72"> Go Lebelela _ Seswantšho
(src)="s73"> ពង ្ រីក រូបភាព
(trg)="s73"> Go Godiša Seswanšho
(src)="s75"> លំដាប ់
(trg)="s75"> Tatelano
(src)="s77"> លំដាប ់ រង ្ វិលជុំ
(trg)="s77"> _ Kgaotša tsela ya tatelano
(src)="s83"> កែខៃ រូបភាព
(trg)="s83"> Lokiša Seswantšho
(src)="s84"> ថា តើ គួរតែ កែខៃ រូបភាព នៅ ពេល បង ្ រួម ដែរ ឬ ទេ ។ វា នឹង នាំ ទៅ រក គុណភាព ដែល ប ្ រសើរ ប ៉ ុន ្ តែ ធ ្ វើឲ ្ យ មាន អ ្ វី ម ្ យ ៉ ាង ដែល អន ់ ជាង រូបភាព ដែល មិនទាន ់ បាន កែខៃ ។
(trg)="s84"> Ge eba seswantšho se swanetše go dirwa gore se gole goba aowa . Se se lebiša boemong bjo bokaone eupša bjo bo nanyago go e na le diswantšho tše di sa lokišwago .
(src)="s85"> កែខៃ រូបភាព
(trg)="s85"> Lokiša Seswantšho
(src)="s86"> ថា តើ គួរតែ កែខៃ រូបភាព នៅ ពេល ពង ្ រីក ដែរ ឬ ទេ ។ វា នាំ ទៅ រក គុណភាព ព ្ រិល និង អ ្ វី ម ្ យ ៉ ាង ដែល មាន លក ្ ខណៈ អន ់ ជាង រូបភាព ដែល មិន ទាន ់ បាន កែខៃ ។
(trg)="s86"> Ge eba seswantšho se swanetše go dirwa gore se gole goba aowa . Se se lebiša boemong bjo bokaone eupša bjo bo nanyago go e na le diswantšho tše di sa lokišwago .
(src)="s87"> ទ ្ រនិច បង ្ ហាញ ភាព ថ ្ លា
(trg)="s87"> Selaetši se se sa bonagalego
(src)="s88"> កំណត ់ របៀប ដែល គួរ បង ្ ហាញ ភាព ថ ្ លា ។ តម ្ លៃ ត ្ រឹមត ្ រូវ គឺ CHECK _ PATTERN , COLOR និង NONE ។ ប ្ រសិនបើ តម ្ លៃ COLOR ត ្ រូវ បាន ជ ្ រើស ពេល នោះ គ ្ រាប ់ ចុច ពណ ៌ ថ ្ លា នឹង កំណត ់ តម ្ លៃ ពណ ៌ ត ្ រូវ ប ្ រើ ។
(trg)="s88"> Lemoga kamoo go bonagatša go swanetšego go bonagatšwa ka gona . Dilo tše di lego gona ke CHECK _ PATTERN , COLOR le NONE . Ge e ba go kgethilwe COLOR , gona senotlelo sa trans _ color se lemoga boleng bja mmala o dirišitšwego .
(src)="s93"> ពណ ៌ សម ្ រាប ់ ភាព ថ ្ លា
(trg)="s93"> Go se bonagale ga mmala
(src)="s94"> ប ្ រសិនបើគ ្ រាប ់ ចុច ភាព ថ ្ លា មានតម ្ លៃ COLOR ពេលនោះ គ ្ រាប ់ ចុច នឹង កំណត ់ ពណ ៌ ដែល ត ្ រូវ ប ្ រើ សម ្ រាប ់ ការ បង ្ ហាញ ភាព ថ ្ លា ។
(trg)="s94"> Ge e ba senotlelo se bonagatšago se na le boleng bja COLOR , gona senotlelo se se lemoga mmala o dirišeditšwego go bontšha go se bonagale .
(src)="s95"> ប ្ រើ ពណ ៌ ផ ្ ទៃខាងក ្ រោយ ផ ្ ទាល ់ ខ ្ លួន
(trg)="s95"> E le mmala wa t _ lwaelo
(src)="s97"> បង ្ វិល តាម លំដាប ់ រូបភាព
(trg)="s97"> Lekola tatelano yeo seswantšho se lego ka yona
(src)="s98"> ថា តើ គួរតែ បង ្ ហាញ លំដាប ់ រូបភាព នៅ ក ្ នុង រង ្ វិល ជុំ ដែល មិន ចេះ ចប ់ ដែរ ឬទេ ។
(trg)="s98"> Ge eba tatelano ya diswantšho e swanetše go bonagatšwa phetlekong e sa felego goba aowa .
(src)="s99"> អនុញ ្ ញាត ឲ ្ យ ពង ្ រីក ធំជាង ១០០ %
(trg)="s99"> Dumelela go godiša mo go fetago 100 % mathomong
(src)="s100"> ប ្ រសិនបើ វា ត ្ រូវ បាន កំណត ់ ទៅ ជា មិន ពិត រូបភាព តូច ៗ នឹង មិន ត ្ រូវ បាន ទាញ ឲ ្ យ វែង ដើម ្ បី ឲ ្ យ សម នឹង អេក ្ រង ់ ទេ ។
(trg)="s100"> Ge eba go beakantšwe go FALSE , diswantšho tše dinyenyane di ka se ke tša otlollwa gore di tlale sekirini mathomong .
(src)="s101"> ពន ្ យារពេល គិតជា វិនាទី រហូតដល ់ បង ្ ហាញ រូបភាព បន ្ ទាប ់
(trg)="s101"> Diegiša ka metsotswana go fihlela go bontšhwa seswantšho se se latelago
(src)="s102"> តម ្ លៃ ធំជាង ០ កំណត ់ វិនាទី ដែល រូបភាព បង ្ ហាញ នៅ លើ អេក ្ រង ់ រហូតដល ់ រូបភាព បន ្ ទាប ់ ត ្ រូវ បាន បង ្ ហាញ ដោយ ស ្ វ ័ យប ្ រវត ្ តិ ។ តម ្ លៃ សូន ្ យ បិទ ការ រុករក ដោយ ស ្ វ ័ យប ្ រវត ្ តិ ។
(trg)="s102"> Tekanyo e fetago 0 e bontšha metsotswana yeo seswantšho se dulago ka yona sekirining go fihlela se se latelago se tšwelela ka go itiragalela . Lefeela le palediša fetleka mo go itiragalelago .
(src)="s103"> បង ្ ហាញ / លាក ់ របារ ឧបករណ ៍ បង ្ អួច ។
(trg)="s103"> Bontšha / uta bara ya didirišwa ya lefesetere .
(src)="s104"> បង ្ ហាញ / លាក ់ របារ ស ្ ថានភាព របស ់ បង ្ អួច ។
(trg)="s104"> Bontšha / Uta bara ya boemo ya lefesetere .
(src)="s108"> បង ្ ហាញ / លាក ់ ស ្ លាបព ្ រិល ចំហៀង របស ់ បង ្ អួច ។
(trg)="s108"> Bontšha / Uta bara ya boemo ya lefesetere .
(src)="s117"> កម ្ មវិធី ខាងក ្ រៅ ដែល ត ្ រូវ ប ្ រើ សម ្ រាប ់ ការ កែសម ្ រួល រូបភាព
(trg)="s117"> Phošo ya go phumola seswantšho sa % s
(src)="s123"> ផ ្ ទុក រូបភាព ឡើងវិញ
(trg)="s123"> Laiša Seswantšho
(src)="s125"> កាលបរិច ្ ឆេទ នៅ ក ្ នុង រ បារ ស ្ ថានភាព
(trg)="s125"> Bontšha / Uta bara ya boemo ya lefesetere .
(src)="s126"> បង ្ ហាញ កាលបរិច ្ ឆេទ រូបភាព នៅ ក ្ នុង របារ ស ្ ថានភាព របស ់ បង ្ អួច
(trg)="s126"> Bontšha / Uta bara ya boemo ya lefesetere .
(src)="s135"> រក ្ សាទុក ជា …
(trg)="s135"> Boloka _ Bjalo ka
(src)="s136"> មិន អាច ផ ្ ទុក រូបភាព ' % s ' ។
(trg)="s136"> E ka se bule `%s '
(src)="s137"> មិន អាច រក ្ សាទុក រូបភាព ' % s ' ។
(trg)="s137"> E ka se bule `%s '
(src)="s138"> រក មិន ឃើញ រូបភាព នៅ ក ្ នុង ' % s ' ។
(trg)="s138"> Ga go na seswantšho se laišitšwego .
(src)="s140"> ម ៉ ាស ៊ ីន ថត
(trg)="s140"> Khamera
(src)="s141"> ទិន ្ នន ័ យ រូបភាព
(trg)="s141"> Tsebišo ya Seswantšho
(src)="s142"> លក ្ ខខណ ្ ឌ ក ្ នុង ការ ទទួលយក រូបភាព
(trg)="s142"> Maemo a go Tšea Seswantšho
(src)="s144"> ចំណាំ កម ្ មវិធី បង ្ កើត
(trg)="s144"> Tsebišo ya Modiri
(src)="s145"> ផ ្ សេងទៀត
(trg)="s145"> Tše Dingwe
(src)="s147"> XMP IPTC
(trg)="s147"> IPTC
(src)="s149"> XMP ផ ្ សេងទៀត
(trg)="s149"> Tše Dingwe
(src)="s150"> ស ្ លាក
(trg)="s150"> Leswao
(src)="s151"> តម ្ លៃ
(trg)="s151"> Boleng
(src)="s162"> សូម សាកល ្ បង ប ្ រើ កន ្ ទុយ ឯកសារ ផ ្ សេងទៀត ដូចជា .png ឬ .jpg ។ The PNG-Format ( * .png )
(trg)="s162"> The PNG-Format ( * .png )
(src)="s163"> % s ( * . % s )
(trg)="s163"> % s ( * . % s )
(src)="s164"> ឯកសារ ទាំងអស ់
(trg)="s164"> Difaele ka Moka
(src)="s166"> បើក រូបភាព
(trg)="s166"> Boloka Seswantšho
(src)="s167"> រក ្ សាទុក រូបភាព
(trg)="s167"> Boloka Seswantšho
(src)="s168"> បើក ថត
(trg)="s168"> Bula Sephuthedi
(src)="s170"> បាន បរាជ ័ យ ក ្ នុង ការ ប ្ លែង ភាព ។
(trg)="s170"> Go hlama faele ya nakwana go padile .
(src)="s172"> បាន បរាជ ័ យ ក ្ នុង ការ ផ ្ ទុក រូបភាព ។
(trg)="s172"> Ga go na seswantšho se laišitšwego .
(src)="s173"> គ ្ មាន រូបភាព ត ្ រូវ បាន ផ ្ ទុក ។
(trg)="s173"> Ga go na seswantšho se laišitšwego .
(src)="s175"> បាន បរាជ ័ យ ក ្ នុង ការ បង ្ កើត ឯកសារ បណ ្ ដោះអាសន ្ ន ។
(trg)="s175"> Go hlama faele ya nakwana go padile .
(src)="s176"> មិន អាច បង ្ កើត ឯកសារ បណ ្ ដោះអាសន ្ ន ដើម ្ បី រក ្ សាទុក បាន ឡើយ ៖ % s
(trg)="s176"> Ga se ya kgona go hlama faele ya nakwana bakeng sa go boloka : % s
(src)="s177"> មិន អាច បម ្ រុង អង ្ គ ចងចាំ សម ្ រាប ់ ផ ្ ទុក ឯកសារ JPEG បាន ឡើយ
(trg)="s177"> Ga se ya kgona go aba kgopolo bakeng sa go laiša faele ya JPEG
(src)="s179"> ទំហំ ឯកសារ ៖
(trg)="s179"> Bogolo bja Faele
(src)="s182"> រូបភាព
(trg)="s182"> Diswantšho ka Moka
(src)="s188"> ស ្ ដាំ ៖
(trg)="s188"> Bophagamo
(src)="s191"> កណ ្ ដាល ៖
(trg)="s191"> Sebadi
(src)="s193"> ផ ្ ដេក
(trg)="s193"> Go šutha ka lebelo mo _ go Rapamego
(src)="s194"> បញ ្ ឈរ
(trg)="s194"> Go šutha ka lebelo mo _ go Tsepamego
(src)="s197"> ទទឹង ៖
(trg)="s197"> Bophara
(src)="s198"> កម ្ ពស ់ ៖
(trg)="s198"> Bophagamo
(src)="s204"> តាមដែល % Id % d
(trg)="s204"> e le bjalo % Id % d
(src)="s208"> មិន អាច បង ្ ហាញ ជំនួយ សម ្ រាប ់ កម ្ មវិធី មើល រូបភាព បាន ឡើយ
(trg)="s208"> E ka se kgone go bontšha thušo ya Leihlo la GNOME . % s
(src)="s213"> រក ្ សាទុក រូបភាព " % s " ( % u / % u )
(trg)="s213"> Go boloka seswantšho sa % s .
(src)="s214"> បើក រូបភាព " % s "
(trg)="s214"> Go boloka seswantšho sa % s .
(src)="s216"> កំហុស ក ្ នុង ការ បោះពុម ្ ព ឯកសារ ៖ % s
(trg)="s216"> Phošo ya go phumola seswantšho sa % s
(src)="s217"> កម ្ មវិធី កែសម ្ រួល របារ ឧបករណ ៍
(trg)="s217"> _ Bara ya sedirišwa