# kg/alacarte.gnome-3-4/alacarte.gnome-3-4.xml.gz
# nb/alacarte.gnome-3-4/alacarte.gnome-3-4.xml.gz


(src)="s1"> mbiekolo
(trg)="s1"> Navn

(src)="s2"> senzoka
(trg)="s2"> Vis

(src)="s3"> nama
(trg)="s3"> Oppføring

(src)="s6"> yambula nsobolo _ zazo
(trg)="s6"> _ Angre alle endringer

(src)="s7"> vutuka kua nkadilu a nkulu
(trg)="s7"> Gjenopprett forvalgt menyutføring

(src)="s8"> _ nsola-sola
(trg)="s8"> _ Menyer :

(src)="s9"> _ nama
(trg)="s9"> Oppføring _ er :

(src)="s10"> nsola-sola m _ pa
(trg)="s10"> _ Ny meny

(src)="s11"> nam 'a m _ pa
(trg)="s11"> N _ y oppføring

(src)="s12"> sinsu wam _ ona
(trg)="s12"> Ny _ separator

(src)="s13"> tombola
(trg)="s13"> Flytt opp

(src)="s14"> kulumuna
(trg)="s14"> Flytt ned

(src)="s15"> yambula nsobolo zazo ?
(trg)="s15"> Angre endringer ?

(src)="s16"> vutuka kua nsingika zankulu ?
(trg)="s16"> Sett menyene tilbake til opprinnelig tilstand ?

# kg/alacarte.master/alacarte.master.xml.gz
# nb/alacarte.master/alacarte.master.xml.gz


(src)="s1"> mbiekolo
(trg)="s1"> Navn

(src)="s2"> senzoka
(trg)="s2"> Vis

(src)="s3"> nama
(trg)="s3"> Oppføring

(src)="s8"> vutuka kua nkadilu a nkulu
(trg)="s8"> Gjenopprett forvalgt menyutføring

(src)="s9"> nsola-sola m _ pa
(trg)="s9"> _ Ny meny

(src)="s10"> nam 'a m _ pa
(trg)="s10"> N _ y oppføring

(src)="s11"> sinsu wam _ ona
(trg)="s11"> Ny _ separator

(src)="s12"> kulumuna
(trg)="s12"> Flytt ned

(src)="s13"> tombola
(trg)="s13"> Flytt opp

(src)="s14"> nkadilu a sola-sola
(trg)="s14"> Egenskaper for oppstarter

(src)="s15"> mbiekolo :
(trg)="s15"> Navn :

(src)="s16"> munyeki
(trg)="s16"> Kommando :

(src)="s17"> nduengoso :
(trg)="s17"> Kommentar :

(src)="s18"> zoka ...
(trg)="s18"> Bla gjennom

(src)="s19"> tuma munyeki vana nyekilu
(trg)="s19"> Start i terminal ?

(src)="s20"> nkadilu a sola-sola
(trg)="s20"> Egenskaper for katalog

# kg/gnome-desktop.gnome-3-0/gnome-desktop.gnome-3-0.xml.gz
# nb/gnome-desktop.gnome-3-0/gnome-desktop.gnome-3-0.xml.gz


(src)="s1"> dianzenza
(trg)="s1"> Ukjent

(src)="s2"> nanga ilemba sala kansi ngieti sadila xterm kaka , kadi nkele ka yi monekene ko .
(trg)="s2"> Kan ikke finne en terminal . Buker xterm selv om den kanskje ikke virker

(src)="s3"> mambu ma kiansonga ( crtc , biduukilu , nsongolo ) , bu yavewa mo nkatu
(trg)="s3"> kunne ikke hente skjermressurser ( CRTCer , utdata , modus )

(src)="s4"> mpitakani mu X bu ikele baka teezolo bia kiansongalala
(trg)="s4"> uhåndtert X-feil under henting av område med skjermstørrelser

(src)="s5"> biteezolo bia kiansongalala , bu ivewa bio nkatu
(trg)="s5"> kunne ikke hente område med skjermstørrelser

(src)="s6"> ki randr ka i monekene ko
(trg)="s6"> RANDR-tillegget er ikke tilstede

(src)="s7"> nsangu za kiduukilu % d bu ibaka zo nkatuposition " , " size " , and " maximum
(trg)="s7"> kunne ikke hente informasjon om utdata % dposition " , " size " , and " maximum

(src)="s8"> nkubu ulombele mu crtc % d kena va kati kua ndelo zabetila ko : kitudilu = ( % d , % d ) , teezolo = ( % d , % d ) , yongi = ( % d , % d )
(trg)="s8"> forespurt posisjon / størrelse for CRTC % d er utenfor tillatt område : posisjon = ( % d , % d ) , størrelse = ( % d , % d ) , maksimum = ( % d , % d )

(src)="s9"> nkubukulu za crtc % d , bu itatanesa zo nkatu
(trg)="s9"> kunne ikke sette konfigurasjon for CRTC % d

(src)="s10"> nsangu za crtc % d , bu yavewa zo nkatu
(trg)="s10"> kunne ikke hente informasjon om CRTC % d

(src)="s11"> nsikidisi a koko
(trg)="s11"> Bærbar

(src)="s12"> mu nkubukulu zazo zi monekene mu nti yi , ka vena mosi ko yikuenda betila ye zaku bubu
(trg)="s12"> ingen av de lagrede skjermkonfigurasjonene var lik aktiv konfigurasjon

(src)="s13"> crtc % d , bu kidiatisa % s nkatu
(trg)="s13"> CRTC % d kan ikke drive utdata % s

(src)="s14"> nduukilu % s ka yilendi sadila nsongolo zozo % dx % d @ % dHz ,
(trg)="s14"> utdata % s støtter ikke modus % dx % d @ % dHz

(src)="s15"> CRTC % d kayizeye mveengulani = % s ko
(trg)="s15"> CRTC % d støtter ikke rotation = % s

(src)="s16"> kiansongalala % s ye kifuanisu kiandi , mosi mosi ye nkubukulu andi : nsongolo yankulu = % d , yampa = % d bintulani biankulu = ( % d , % d ) , biampa = ( % d , % d ) mveengulani akulu = % s , mveengulani ampa = % s
(trg)="s16"> utdata % s har ikke samme parametere som en annen klonet utdata : eksisterende modus = % d , ny modus = % d eksisterende koordinater = ( % d , % d ) , nye koordinater = ( % d , % d ) eksisterende rotasjon = % s , ny rotasjon = % s

(src)="s17"> kileendi fuanikisa ku % s ko
(trg)="s17"> kan ikke klone til utgang % s

(src)="s18"> nsongolo za crtc ngieti meka : % d
(trg)="s18"> Prøver modus for CRTC % d

(src)="s19"> CRTC % d : ngita meka nsongolo yi % dx % d @ % dHz ye % dx % d @ % dHz ( bua mbote % d )
(trg)="s19"> CRTC % d : prøver modus % dx % d @ % dHz med utdata % dx % d @ % dHz ( forsøk % d )

(src)="s20"> zi crtc ye binsongalala , bu i ba waawasa nkatu % s
(trg)="s20"> kunne ikke tilegne CRTCer til utdata : % s

(src)="s21"> mu nsongolo zazo zi meni solua , ka yena mosi ko yina ya beetila : % srequested " , " minimummaximum
(trg)="s21"> ingen av de valgte modusene var kompatibel med mulige modus : % srequested " , " minimummaximum

(src)="s22"> teezo biangindula ka bina bia betila ko ye bia lundombe luaku : bi uyuvudi = ( % d , % d ) , bia nsi = ( % d , % d ) , bianene = ( % d , % d ) MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas
(trg)="s22"> nødvendig virtuell størrelse passer ikke med tilgjengelig størrelse : forespurt = ( % d , % d ) , minimum = ( % d , % d ) , maksimum = ( % d , % d ) MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas

(src)="s23"> bitalatala biole
(trg)="s23"> Speil skjermer

(src)="s24"> mambu ma gnome
(trg)="s24"> Om GNOME

(src)="s25"> longoka mambu mankaka ma gnome
(trg)="s25"> Lær mer om GNOME

(src)="s26"> nsangu
(trg)="s26"> Nyheter

(src)="s27"> kinsasilu kia gnome
(trg)="s27"> GNOME bibliotek

(src)="s28"> nkundi za gnome
(trg)="s28"> Venner av GNOME

(src)="s29"> ma bila
(trg)="s29"> Kontakt

(src)="s30"> gegl
(trg)="s30"> Den mysteriske GEGL

(src)="s31"> luaaza lua gnome
(trg)="s31"> Den knirkende gummignomen

(src)="s32"> wanda wa mbizi a maza ya gnome
(trg)="s32"> GNOME-fisken Wanda

(src)="s33"> weenda ku _ kizi
(trg)="s33"> _ Åpne URL

(src)="s34"> _ tangininae kizi
(trg)="s34"> _ Kopier URL

(src)="s35"> nsangu za gnome
(trg)="s35"> Om GNOME skrivebordet

(src)="s36"> % ( name ) s : % ( value ) s
(trg)="s36"> % ( name ) s : % ( values ) s

(src)="s37"> toma luaka mu gnome
(trg)="s37"> Velkommen til GNOME-skrivebordet

(src)="s38"> nsoniki
(trg)="s38"> Brakt til deg av :

(src)="s39"> % ( name ) s : % ( value ) s
(trg)="s39"> % ( name ) s : % ( value ) s

(src)="s40"> luteezolo
(trg)="s40"> Versjon

(src)="s41"> nteki
(trg)="s41"> Distributør

(src)="s42"> diatugama mu
(trg)="s42"> Byggdato

(src)="s43"> songae mafiuma ma luteezolo elu kia gnome
(trg)="s43"> Vis informasjon om versjon av GNOME

(src)="s44"> gnome yena ye luuvu kiantunga bisalasala , mu bantungi kisalasala ye luvu kiokio kivananga mpuasika mu tunga bisalasala biampimpita ye biangolo
(trg)="s44"> GNOME inkluderer også en komplett utviklingsplattform for programutviklere som gjør det mulig å lage kraftige og komplekse programmer .

(src)="s45"> mamo maalanga muntu mu yandi nsikidisi , makalaanga mu gnome .
(trg)="s45"> GNOME tilbyr det meste av det du vanligvis finner på en datamaskin ; filhåndterer , nettleser , menyer og mange programmer .

(src)="s46"> gnome yi lusadilu lua mpensa , lua lenga , lua mbote mu lundombe .
(trg)="s46"> GNOME er et fritt , brukervennlig , tilgjengelig og stabilt skrivebordsmiljø for UNIX-lignende operativsystemer .

(src)="s47"> gnome usanga ntima mu kala bulenga , bunsalakana , nsaluka za mbote ye lusadisu luambote . I diodio i dia nsisi kati kua mayanzala mampensa
(trg)="s47"> GNOME fokuserer på brukervennlighet og tilgjengelighet , tidsbasert utviklingssyklus og hjelp fra sterke bedrifter for å bli unikt blant skrivebordsmiljøene i fri programvare .

(src)="s48"> ngolo za gnome mu buntuadi buandi zituukanga. vo uzeye tunga bisalasala vo kuzeye ko , lendele vana lusadisu mu tomesa gnome .
(trg)="s48"> GNOME 's største styrke er det sterke miljøet rundt det . Hvem som helst , med og uten programmeringskunnskap kan bidra til å gjøre GNOME bedre .

(src)="s49"> nkama za bantu bamana vana lusadisu luau muna tungulua gnome , tuuka mu luyantikulu andi mu 1997 ; bankaka keti mu sekola , mu sasila evo muna fimpa yo .
(trg)="s49"> Hundrevis av mennesker har bidratt kode til GNOME siden prosjektet ble startet i 1997 . Mange flere har bidratt på andre viktige måter som oversettelse , dokumentasjon og kvalitetssikring .

# kg/gnome-desktop.gnome-3-10/gnome-desktop.gnome-3-10.xml.gz
# nb/gnome-desktop.gnome-3-10/gnome-desktop.gnome-3-10.xml.gz


(src)="s2"> crtc % d , bu kidiatisa % s nkatu
(trg)="s2"> CRTC % d kan ikke drive utdata % s

(src)="s3"> nduukilu % s ka yilendi sadila nsongolo zozo % dx % d @ % dHz ,
(trg)="s3"> utdata % s støtter ikke modus % dx % d @ % dHz

(src)="s4"> CRTC % d kayizeye mveengulani = % s ko
(trg)="s4"> CRTC % d støtter ikke rotation = % d

(src)="s5"> kiansongalala % s ye kifuanisu kiandi , mosi mosi ye nkubukulu andi : nsongolo yankulu = % d , yampa = % d bintulani biankulu = ( % d , % d ) , biampa = ( % d , % d ) mveengulani akulu = % s , mveengulani ampa = % s
(trg)="s5"> utdata % s har ikke samme parametere som en annen klonet utdata : eksisterende modus = % d , ny modus = % d eksisterende koordinater = ( % d , % d ) , nye koordinater = ( % d , % d ) eksisterende rotasjon = % d , ny rotasjon = % d

(src)="s6"> kileendi fuanikisa ku % s ko
(trg)="s6"> kan ikke klone til utgang % s

(src)="s7"> nsongolo za crtc ngieti meka : % d
(trg)="s7"> Prøver modus for CRTC % d

(src)="s8"> CRTC % d : ngita meka nsongolo yi % dx % d @ % dHz ye % dx % d @ % dHz ( bua mbote % d )
(trg)="s8"> CRTC % d : prøver modus % dx % d @ % dHz med utdata % dx % d @ % dHz ( forsøk % d )

(src)="s9"> zi crtc ye binsongalala , bu i ba waawasa nkatu % s
(trg)="s9"> kunne ikke tilegne CRTCer til utdata : % s

(src)="s10"> mu nsongolo zazo zi meni solua , ka yena mosi ko yina ya beetila : % srequested " , " minimummaximum
(trg)="s10"> ingen av de valgte modusene var kompatibel med mulige modus : % srequested " , " minimummaximum

(src)="s11"> teezo biangindula ka bina bia betila ko ye bia lundombe luaku : bi uyuvudi = ( % d , % d ) , bia nsi = ( % d , % d ) , bianene = ( % d , % d )
(trg)="s11"> nødvendig virtuell størrelse passer ikke med tilgjengelig størrelse : forespurt = ( % d , % d ) , minimum = ( % d , % d ) , maksimum = ( % d , % d )

# kg/gnome-desktop.gnome-3-12/gnome-desktop.gnome-3-12.xml.gz
# nb/gnome-desktop.gnome-3-12/gnome-desktop.gnome-3-12.xml.gz


(src)="s2"> crtc % d , bu kidiatisa % s nkatu
(trg)="s2"> CRTC % d kan ikke drive utdata % s

(src)="s3"> nduukilu % s ka yilendi sadila nsongolo zozo % dx % d @ % dHz ,
(trg)="s3"> utdata % s støtter ikke modus % dx % d @ % dHz

(src)="s4"> CRTC % d kayizeye mveengulani = % s ko
(trg)="s4"> CRTC % d støtter ikke rotation = % d

(src)="s5"> kiansongalala % s ye kifuanisu kiandi , mosi mosi ye nkubukulu andi : nsongolo yankulu = % d , yampa = % d bintulani biankulu = ( % d , % d ) , biampa = ( % d , % d ) mveengulani akulu = % s , mveengulani ampa = % s
(trg)="s5"> utdata % s har ikke samme parametere som en annen klonet utdata : eksisterende modus = % d , ny modus = % d eksisterende koordinater = ( % d , % d ) , nye koordinater = ( % d , % d ) eksisterende rotasjon = % d , ny rotasjon = % d

(src)="s6"> kileendi fuanikisa ku % s ko
(trg)="s6"> kan ikke klone til utgang % s

(src)="s7"> nsongolo za crtc ngieti meka : % d
(trg)="s7"> Prøver modus for CRTC % d

(src)="s8"> CRTC % d : ngita meka nsongolo yi % dx % d @ % dHz ye % dx % d @ % dHz ( bua mbote % d )
(trg)="s8"> CRTC % d : prøver modus % dx % d @ % dHz med utdata % dx % d @ % dHz ( forsøk % d )

(src)="s9"> zi crtc ye binsongalala , bu i ba waawasa nkatu % s
(trg)="s9"> kunne ikke tilegne CRTCer til utdata : % s

(src)="s10"> mu nsongolo zazo zi meni solua , ka yena mosi ko yina ya beetila : % srequested " , " minimummaximum
(trg)="s10"> ingen av de valgte modusene var kompatibel med mulige modus : % srequested " , " minimummaximum

(src)="s11"> teezo biangindula ka bina bia betila ko ye bia lundombe luaku : bi uyuvudi = ( % d , % d ) , bia nsi = ( % d , % d ) , bianene = ( % d , % d )
(trg)="s11"> nødvendig virtuell størrelse passer ikke med tilgjengelig størrelse : forespurt = ( % d , % d ) , minimum = ( % d , % d ) , maksimum = ( % d , % d )

# kg/gnome-desktop.gnome-3-2/gnome-desktop.gnome-3-2.xml.gz
# nb/gnome-desktop.gnome-3-2/gnome-desktop.gnome-3-2.xml.gz


(src)="s1"> dianzenza
(trg)="s1"> Ukjent