# it/gnome-desktop.gnome-2-28/gnome-desktop.gnome-2-28.xml.gz
# lo/gnome-desktop.gnome-2-28/gnome-desktop.gnome-2-28.xml.gz


(src)="s1"> Informazioni su GNOME
(trg)="s1"> ກ ່ ຽວກັບ GNOME

(src)="s2"> Per saperne di più su GNOME
(trg)="s2"> ຮຽນຮູ ້ ເພີ ້ ມ ກ ່ ຽວກັບ GNOME

(src)="s3"> Notizie
(trg)="s3"> ຂ ່ າວ

(src)="s4"> Biblioteca di GNOME
(trg)="s4"> ຫໍສະຫມຸດ GNOME

(src)="s5"> Amici di GNOME
(trg)="s5"> ເພື ່ ອນຂອງ GNOME

(src)="s6"> Contatti
(trg)="s6"> ຕິດຕໍ ່

(src)="s7"> Il Misterioso GEGL
(trg)="s7"> GEGL ອັນລຶບລັບ

(src)="s8"> Lo GNOMO Gommolo
(trg)="s8"> GNOME ຢ ່ າງອຽດອາດ

(src)="s9"> Il pesce GNOMO di nome Wanda
(trg)="s9"> Wanda ປາ GNOME

(src)="s10"> _Apri URL
(trg)="s10"> ເ _ ປີດ URL

(src)="s11"> _Copia URL
(trg)="s11"> _ ສໍາເນົາ URL

(src)="s12"> Informazioni su GNOME Desktop
(trg)="s12"> ກ ່ ຽວກັບເດດທ ໋ ອບ GNOME

(src)="s13"> %(name)s : %(value)s
(trg)="s13"> % ( name ) s : % ( value ) s

(src)="s14"> Benvenuti in GNOME Desktop
(trg)="s14"> ຍີນດີເຂັ ້ າຊູ ່ ເດດທ ໋ ອບ GNOME

(src)="s15"> Sviluppato per tutti da :
(trg)="s15"> ນໍາສະເຫນີທ ່ ານໂດຍ :

(src)="s16"> %(name)s : %(value)s
(trg)="s16"> % ( name ) s : % ( value ) s

(src)="s17"> Versione
(trg)="s17"> ລູ ້ ນ

(src)="s18"> Distribuita da
(trg)="s18"> ຜູ ້ ຈັດເເຈກ

(src)="s19"> Compilata il
(trg)="s19"> ວັນສ ້ າງ

(src)="s20"> Mostra informazioni su questa versione di GNOME
(trg)="s20"> ສະເເດງຂໍ ້ ມູນລຸ ້ GNOME ລຸ ້ ນນີ ້

(src)="s21"> GNOME è un ambiente desktop libero , usabile , stabile e accessibile per la famiglia di sistemi operativi tipo UNIX .
(trg)="s21"> GNOME ເປັນລະບົບເເດສະທອບທ ໌ ທີ ່ ໃຫ ້ ເສລິພາບ ສະດວກໃຊ ້ ເເລະ ມີໍີສີ ່ ງອໍານ ່ ວນຄວາມສະດວກຜູ ້ ໃຊ ້ ປະເພດຕ ່ າງ ຯ ສໍາລັບລະບົບປະທິບັດການຕະກູນຢູນິກຊ ໌

(src)="s22"> GNOME include la maggior parte di quello che è visibile sul computer , compresi il file manager , il web browser , i menù e molte applicazioni .
(trg)="s22"> GNOME ປະກອບໄປດ ້ ວຍສີ ່ ງທີ ່ ທ ່ ານເຫັນຢູ ່ ຫນ ້ າຈໍເກີອບທັງຫມົດ ເປັນຕົ ້ ນ ຕົວຈັດການເເຟ ້ ມ ເເວບບາວເຊີ ້ ຫລາຍການ ເມນູ ເເລະ ໂປຣເເກຣມ ອື ່ ນ ຯ ອີກຫລາຍ ຯ

(src)="s23"> Con GNOME viene fornita anche una completa piattaforma di sviluppo per i programmatori , rendendo possibile la creazione di applicazioni efficaci e complesse .
(trg)="s23"> ນອກຈາກນີ ້ GNOME ຍັງມີລະບົບຮອງຮັບ ທີ ່ ຊ ່ ວຍໃຫ ້ ຂຽນໂປຣເເກຣມ ສາມາດພັດທະນາໂປຣເເກຣມທີມີພະລັງສູງ ເເລະ ມີຄວາມອາດສາມາດ .

(src)="s24"> L' attenzione alla facilità d' uso e all' accesso universale , i cicli di rilasci regolari e il supporto delle aziende rendono GNOME unico tra gli ambienti desktop liberi .
(trg)="s24"> GNOME ເນັ ້ ນຄວາມງ ່ າຍໃນການໃຊ ້ ພັດທະນາລູ ້ ນໃຫ ່ ມສະມໍ ່ າສະເມີ ເເລະ ໃດ ້ ຮັບການອຸບປະຖໍາຈາກກອງທຸລະກິດຢ ່ າງຕໍ ່ ເນື ່ ອງ ທັ ້ ງຫມົດທີ ່ ນໍາໃຫ ້ GNOME ເປັນລະບົບເເດດຊ ໌ ທອບ ໌ ທີ ່ ບໍ ່ ຄືໃຜໃນກຸ ່ ມເເດດຊ ໌ ທອບ ໌ ທີ ່ ເປັນສອບເເວຣ ໌ ເເຟຣ ໌

(src)="s25"> Il punto di forza di GNOME è la sua solida comunità . Chiunque , dotato o meno di capacità di programmazione , può contribuire a rendere GNOME migliore .
(trg)="s25"> ຈຸດທີ ່ ດີເດັນທີ ່ ສູດຂອງ GNOME ກໍ ່ ຄືຊູມຊົນທີ ່ ເຂົ ້ ມເເຂງ ທຸກ ຯ ຄົນ ບໍ ່ ວ ່ າຈະເປັນໃຜ ຫນັກຂຽນໂປຣເເກຣມຫລືບໍ ່ ກໍ ່ ສານາດຮວມກັນພັດທະນາGNOME ໃຫ ້ ດີຂື ້ ນໃດ ້

(src)="s26"> Centinaia di persone hanno scritto codice per GNOME fin da quando il progetto è partito nel 1997 ; molti di più hanno contribuito in altri modi importanti , come traduzioni , documentazione e controllo della qualità .
(trg)="s26"> ຜູ ່ ຄົນຫລາຍຮ ້ ອຍໄດ ້ ຮ ່ ວມກັນພັດທະນາ ໂປຣເເກຣມ ສໍາລັບ GNOME ຕັ ້ ງເເຕ ່ ເລີ ້ ມໂຄງການຕອນປີ 2540 ຫລື 1998 ເເລະຍັງມີອີດຫລາຍ ຯ ທີ ່ ຊ ່ ວຍສົ ່ ງເສີມໃນທາງອື ່ ນ ຯ ເປັນຕົ ້ ນ ການເເປ ຂຽນຄູ ່ ມື ເເລະ ກວດສອບຄຸນນະພາບ

(src)="s27"> Portatile
(trg)="s27"> ເເລບທອບ

(src)="s28"> Sconosciuto
(trg)="s28"> ບໍ ່ ຮູ ້

(src)="s29"> Errore nel leggere il file « %s » : %s
(trg)="s29"> ເກີດຜິດພາດເວລາອ ່ ານເເຟ ້ ມ ' % s ' : % s

(src)="s30"> Errore nel riavvolgere il file « %s » : %s
(trg)="s30"> ເກີດຜິດພາດເວລາການກໍ ້ ເເຟ ້ ມກັບ ' % s ' : % s

(src)="s31"> Nessun nome
(trg)="s31"> ບໍ ່ ມີຊື

(src)="s32"> Il file « %s » non è un file regolare o una directory .
(trg)="s32"> ເເຟ ້ ມ ' % s ' ບໍ ່ ເເມ ່ ນເເຟ ້ ມ ຫລື ໂຟລເດີຮ ໌ ປົກກະຕິ

(src)="s33"> Errore , impossibile trovare il file id « %s »
(trg)="s33"> ເກີດຜິດພາດເວລາຫາເເຟ ້ ມ ' % s '

(src)="s34"> Nessun nome file su cui salvare
(trg)="s34"> ບໍ ່ ມີຊື ່ ເເຟ ້ ມສໍາລັບໃຊ ້ ໃນການບັນທືກ

(src)="s35"> Avvio di « %s »
(trg)="s35"> ກໍາລັງເລີ ້ ມ % s

(src)="s36"> Nessun URL da lanciare
(trg)="s36"> ບໍ ່ ມີ URL ຈະເປີດ

(src)="s37"> Non è un oggetto lanciabile
(trg)="s37"> ຮ ້ ອງໃຊ ້ ບໍ ່ ໃດ ້

(src)="s38"> Nessun comando ( Exec ) da lanciare
(trg)="s38"> ບໍ ່ ມີຄໍາສັ ່ ງ ( Exec ) ຈະຮ ້ ອງ

(src)="s39"> Comando da lanciare ( Exec ) errato
(trg)="s39"> ຄໍາສັ ່ ງທີ ່ ຈະຮ ້ ອງ ( Exec ) ມັນໃຊ ້ ບໍ ່ ໃດ ້

(src)="s40"> Codifica sconosciuta per : %s
(trg)="s40"> ບໍ ່ ຮູ ້ ຈັກລະຫັດເເອນໂຄດຂອງ : % s

(src)="s46"> impossibile ottenere informazioni sull' uscita %dposition " , " size " , and " maximum
(trg)="s46"> position " , " size " , and " maximum

(src)="s50"> nessuna della configurazioni di display salvate corrisponde alla configurazione attivarequested " , " minimummaximum
(trg)="s50"> requested " , " minimummaximum

(src)="s52"> impossibile trovare una configurazione adatta degli schermiMirrorPantallas en Espejo " , *not* " Espejar Pantallas
(trg)="s52"> MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas

# it/gnome-desktop.gnome-2-30/gnome-desktop.gnome-2-30.xml.gz
# lo/gnome-desktop.gnome-2-30/gnome-desktop.gnome-2-30.xml.gz


(src)="s1"> Informazioni su GNOME
(trg)="s1"> ກ ່ ຽວກັບ ກາໂນມ

(src)="s2"> Per saperne di più su GNOME
(trg)="s2"> ຮຽນຮູ ້ ເພີ ້ ມ ກ ່ ຽວກັບ GNOME

(src)="s3"> Notizie
(trg)="s3"> ຂ ່ າວ

(src)="s4"> Biblioteca di GNOME
(trg)="s4"> ຫໍສະຫມຸດ ກາໂນມ

(src)="s5"> Amici di GNOME
(trg)="s5"> ເພື ່ ອນຂອງ ກາໂນມ

(src)="s6"> Contatti
(trg)="s6"> ຕິດຕໍ ່

(src)="s7"> Il Misterioso GEGL
(trg)="s7"> GEGL ອັນລຶບລັບ

(src)="s8"> Lo GNOMO Gommolo
(trg)="s8"> ກາໂນມ ຢ ່ າງອຽດອາດ

(src)="s9"> Il pesce GNOMO di nome Wanda
(trg)="s9"> ວັນນາ ປາ ກາໂນມ

(src)="s10"> _Apri URL
(trg)="s10"> ເ _ ປີດ URL

(src)="s11"> _Copia URL
(trg)="s11"> _ ສໍາເນົາ URL

(src)="s12"> Informazioni su GNOME Desktop
(trg)="s12"> ກ ່ ຽວກັບ ກາໂນມ

(src)="s13"> %(name)s : %(value)s
(trg)="s13"> % ( name ) s : % ( value ) s

(src)="s14"> Benvenuti in GNOME Desktop
(trg)="s14"> ຍີນດີເຂັ ້ າຊູ ່ ເດດທ ໋ ອບ ກາໂນມ

(src)="s15"> Sviluppato per tutti da :
(trg)="s15"> ນໍາສະເຫນີທ ່ ານໂດຍ :

(src)="s16"> %(name)s : %(value)s
(trg)="s16"> % ( name ) s : % ( value ) s

(src)="s17"> Versione
(trg)="s17"> ລູ ້ ນ

(src)="s18"> Distribuita da
(trg)="s18"> ຜູ ້ ຈັດເເຈກ

(src)="s19"> Compilata il
(trg)="s19"> ວັນສ ້ າງ

(src)="s20"> Mostra informazioni su questa versione di GNOME
(trg)="s20"> ສະເເດງຂໍ ້ ມູນລຸ ້ ກາໂນມ ລຸ ້ ນນີ ້

(src)="s21"> GNOME è un ambiente desktop libero , usabile , stabile e accessibile per la famiglia di sistemi operativi tipo UNIX .
(trg)="s21"> ກາໂນມ ເປັນລະບົບເເດສະທອບທ ໌ ທີ ່ ໃຫ ້ ເສລິພາບ ສະດວກໃຊ ້ ເເລະ ມີໍີສີ ່ ງອໍານ ່ ວນຄວາມສະດວກຜູ ້ ໃຊ ້ ປະເພດຕ ່ າງ ຯ ສໍາລັບລະບົບປະທິບັດການຕະກູນຢູນິກຊ ໌

(src)="s22"> GNOME include la maggior parte di quello che è visibile sul computer , compresi il file manager , il web browser , i menù e molte applicazioni .
(trg)="s22"> ກາໂນມ ປະກອບໄປດ ້ ວຍສີ ່ ງທີ ່ ທ ່ ານເຫັນຢູ ່ ຫນ ້ າຈໍເກີອບທັງຫມົດ ເປັນຕົ ້ ນ ຕົວຈັດການເເຟ ້ ມ ເເວບບາວເຊີ ້ ຫລາຍການ ເມນູ ເເລະ ໂປຣເເກຣມ ອື ່ ນ ຯ ອີກຫລາຍ ຯ

(src)="s23"> Con GNOME viene fornita anche una completa piattaforma di sviluppo per i programmatori , rendendo possibile la creazione di applicazioni efficaci e complesse .
(trg)="s23"> ນອກຈາກນີ ້ ກາໂນມ ຍັງມີລະບົບຮອງຮັບ ທີ ່ ຊ ່ ວຍໃຫ ້ ຂຽນໂປຣເເກຣມ ສາມາດພັດທະນາໂປຣເເກຣມທີມີພະລັງສູງ ເເລະ ມີຄວາມອາດສາມາດ .

(src)="s24"> L' attenzione alla facilità d' uso e all' accesso universale , i cicli di rilasci regolari e il supporto delle aziende rendono GNOME unico tra gli ambienti desktop liberi .
(trg)="s24"> ກາໂນມ ເນັ ້ ນຄວາມງ ່ າຍໃນການໃຊ ້ ພັດທະນາລູ ້ ນໃຫ ່ ມສະມໍ ່ າສະເມີ ເເລະ ໃດ ້ ຮັບການອຸບປະຖໍາຈາກກອງທຸລະກິດຢ ່ າງຕໍ ່ ເນື ່ ອງ ທັ ້ ງຫມົດທີ ່ ນໍາໃຫ ້ ກາໂນມ ເປັນລະບົບເເດດຊ ໌ ທອບ ໌ ທີ ່ ບໍ ່ ຄືໃຜໃນກຸ ່ ມເເດດຊ ໌ ທອບ ໌ ທີ ່ ເປັນສອບເເວຣ ໌ ເເຟຣ ໌

(src)="s25"> Il punto di forza di GNOME è la sua solida comunità . Chiunque , dotato o meno di capacità di programmazione , può contribuire a rendere GNOME migliore .
(trg)="s25"> ຈຸດທີ ່ ດີເດັນທີ ່ ສູດຂອງ ກາໂນມ ກໍ ່ ຄືຊູມຊົນທີ ່ ເຂົ ້ ມເເຂງ ທຸກ ຯ ຄົນ ບໍ ່ ວ ່ າຈະເປັນໃຜ ຫນັກຂຽນໂປຣເເກຣມຫລືບໍ ່ ກໍ ່ ສານາດຮວມກັນພັດທະນາ ກາໂນມ ໃຫ ້ ດີຂື ້ ນໃດ ້

(src)="s26"> Centinaia di persone hanno scritto codice per GNOME fin da quando il progetto è partito nel 1997 ; molti di più hanno contribuito in altri modi importanti , come traduzioni , documentazione e controllo della qualità . UnknownMonitor vendor
(trg)="s26"> ຜູ ່ ຄົນຫລາຍຮ ້ ອຍໄດ ້ ຮ ່ ວມກັນພັດທະນາ ໂປຣເເກຣມ ສໍາລັບ ກາໂນມ ຕັ ້ ງເເຕ ່ ເລີ ້ ມໂຄງການຕອນປີ 2540 ຫລື 1998 ເເລະຍັງມີອີດຫລາຍ ຯ ທີ ່ ຊ ່ ວຍສົ ່ ງເສີມໃນທາງອື ່ ນ ຯ ເປັນຕົ ້ ນ ການເເປ ຂຽນຄູ ່ ມື ເເລະ ກວດສອບຄຸນນະພາບUnknown

(src)="s27"> Sconosciuto
(trg)="s27"> ບໍ ່ ຮູ ້

(src)="s28"> Errore nel leggere il file « %s » : %s
(trg)="s28"> ເກີດຜິດພາດເວລາອ ່ ານເເຟ ້ ມ ' % s ' : % s

(src)="s29"> Errore nel riavvolgere il file « %s » : %snamename
(trg)="s29"> ເກີດຜິດພາດເວລາການກໍ ້ ເເຟ ້ ມກັບ ' % s ' : % snamename

(src)="s30"> Nessun nome
(trg)="s30"> ບໍ ່ ມີຊື

(src)="s31"> Il file « %s » non è un file regolare o una directory .
(trg)="s31"> ເເຟ ້ ມ ' % s ' ບໍ ່ ເເມ ່ ນເເຟ ້ ມ ຫລື ໂຟລເດີຮ ໌ ປົກກະຕິ

(src)="s32"> Impossibile trovare il file « %s »
(trg)="s32"> ເກີດຜິດພາດເວລາຫາເເຟ ້ ມ ' % s '

(src)="s33"> Nessun nome file su cui salvare
(trg)="s33"> ບໍ ່ ມີຊື ່ ເເຟ ້ ມສໍາລັບໃຊ ້ ໃນການບັນທືກ

(src)="s34"> Avvio di « %s »
(trg)="s34"> ກໍາລັງເລີ ້ ມ % s

(src)="s35"> Nessun URL da lanciare
(trg)="s35"> ບໍ ່ ມີ URL ຈະເປີດ

(src)="s36"> Non è un oggetto lanciabile
(trg)="s36"> ຮ ້ ອງໃຊ ້ ບໍ ່ ໃດ ້

(src)="s37"> Nessun comando ( Exec ) da lanciare
(trg)="s37"> ບໍ ່ ມີຄໍາສັ ່ ງ ( Exec ) ຈະຮ ້ ອງ

(src)="s38"> Comando da lanciare ( Exec ) errato
(trg)="s38"> ຄໍາສັ ່ ງທີ ່ ຈະຮ ້ ອງ ( Exec ) ມັນໃຊ ້ ບໍ ່ ໃດ ້

(src)="s39"> Codifica sconosciuta per : %s
(trg)="s39"> ບໍ ່ ຮູ ້ ຈັກລະຫັດເເອນໂຄດຂອງ : % s

(src)="s40"> Impossibile trovare un terminale ; usato xterm , anche se questo potrebbe non funzionare
(trg)="s40"> ບໍ ່ ສາມາດຫາຈໍ , ໄຊ ້ Xterm ເເທນ , ເຖີງມັນຈະບໍ ່ ທໍາງານກໍ ່ ຕາມ

(src)="s41"> impossibile ottenere le risorse di schermo ( i CRTC , gli output , i modi )
(trg)="s41"> ບໍ ່ ສາມາດເອົາອຸປະກອນຈໍ ( CRTCs , outputs , modes )

(src)="s42"> errore X non gestito durante il recupero dell' intervallo delle dimensioni di schermo
(trg)="s42"> ພິດພາດ ກັບ X ໃນເວລາປັບປູງຂະນານຈໍ

(src)="s43"> impossibile ottenere l' intervallo delle dimensioni di schermo
(trg)="s43"> ພິດພາດ ກັບ X ໃນເວລາປັບປູງຂະນານຈໍ

(src)="s44"> l' estensione RANDR non è presente
(trg)="s44"> ບໍ ່ ມີ RAND ໂປຣເເກຣມ

(src)="s45"> impossibile ottenere informazioni sull' uscita %dposition " , " size " , and " maximum
(trg)="s45"> ບໍ ່ ສາມາດ ເອົາຂໍ ້ ມູນກ ່ ຽວກັບ % dposition " , " size " , and " maximum

(src)="s46"> la posizione/ dimensione richiesta per CRTC %d è fuori dal limite consentito : posizione=(%d , %d ) , dimensione=(%d , %d ) , massimo=(%d , %d )
(trg)="s46"> ຮ ້ ອງຂໍ ທີ ່ / ຂະນານ ສະເພາະ CRTC % d ເເມ ່ ນ ທີ ່ ໃດ ້ is outside the allowed limit : position = ( % d , % d ) , size = ( % d , % d ) , maximum = ( % d , % d )

(src)="s47"> impossibile impostare la configurazione per CRTC %d
(trg)="s47"> ບໍ ່ ສາມາດ ຕັ ້ ງຄ ່ າສະເພາະ CRTC % d

(src)="s48"> impossibile ottenere informazioni su CRTC %d
(trg)="s48"> ບໍ ່ ສາມາດ ເອົາຂໍ ້ ມູນກ ່ ຽວກັບ CRTC % d

(src)="s49"> Portatile
(trg)="s49"> ເເລບທອບ

(src)="s50"> nessuna della configurazioni di display salvate corrisponde alla configurazione attivarequested " , " minimummaximum
(trg)="s50"> ບໍ ່ ມີຕັ ້ ງຄ ່ າທີ ່ ຖຶກບັນທຶກ ທີ ່ ກົງກັບ ຕັ ້ ງຄ ່ າທີ ່ ທໍາງານຢູ ່ requested " , " minimummaximum

(src)="s51"> la dimensione virtuale richiesta non è adatta per la dimensione disponibile : richiesta=(%d , %d ) , minima=(%d , %d ) , massima=(%d , %d )
(trg)="s51"> required virtual size does not fit available size : requested = ( % d , % d ) , minimum = ( % d , % d ) , maximum = ( % d , % d )

(src)="s52"> impossibile trovare una configurazione adatta degli schermiMirrorPantallas en Espejo " , *not* " Espejar Pantallas
(trg)="s52"> ບໍ ່ ສາມາດຊອກ ຕັ ້ ງຄ ່ າສະເພາະຈໍທີ ່ ຫມໍສົມMirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas

(src)="s53"> Schermi clonati
(trg)="s53"> ຈໍເເວ ່ ນ

# it/gnome-desktop.gnome-2-32/gnome-desktop.gnome-2-32.xml.gz
# lo/gnome-desktop.gnome-2-32/gnome-desktop.gnome-2-32.xml.gz


(src)="s1"> Informazioni su GNOME
(trg)="s1"> ກ ່ ຽວກັບ ກາໂນມ

(src)="s2"> Per saperne di più su GNOME
(trg)="s2"> ຮຽນຮູ ້ ເພີ ້ ມ ກ ່ ຽວກັບ GNOME

(src)="s3"> Notizie
(trg)="s3"> ຂ ່ າວ

(src)="s4"> Biblioteca di GNOME
(trg)="s4"> ຫໍສະຫມຸດ ກາໂນມ