# ig/epiphany.gnome-2-28/epiphany.gnome-2-28.xml.gz
# ne/epiphany.gnome-2-28/epiphany.gnome-2-28.xml.gz
(src)="s1"> Bu ́ u ̀ kma ́ a ̀ ks Epiphany We ́ e ̀ bụ ̀
(trg)="s1"> इपिफ ् यानी वेब पुस ् तकचिनो
(src)="s2"> Bu ́ u ̀ kma ́ a ̀ kịs We ́ e ̀ bụ ̀
(trg)="s2"> वेब पुस ् तकचिनो
(src)="s3"> Chọgharịa ma hazie bu ́ u ̀ kma ́ a ̀ ks gị
(trg)="s3"> तपाईँको पुस ् तकचिनो ब ् राउज गर ् नुहोस ् र सङ ् गठित गर ् नुहोस ् http : / / www.google.nl " and " http : / / www.google.nl / search ? q = % s
(src)="s4"> Chọgharịa na we ́ e ̀ bụ ̀ http : / / www.google.nl " and " http : / / www.google.nl / search ? q = % s
(trg)="s4"> वेब खोजी गर ् नुहोस ् http : / / www.google.nl " and " http : / / www.google.nl / search ? q = % s
(src)="s5"> http : / / www.google.co.uk / search ? ie = UTF-8oe = UTF-8q = http : / / www.google.nl " and " http : / / www.google.nl / search ? q = % s
(trg)="s5"> http : / / www.google.com / search ? ie = UTF-8oe = UTF-8q = http : / / www.google.nl " and " http : / / www.google.nl / search ? q = % s
(src)="s6"> http : / / www.google.co.uk / search ? q = % sie = UTF-8oe = UTF-8
(trg)="s6"> http : / / www.google.com / search ? q = % sie = UTF-8oe = UTF-8
(src)="s7"> Epiphany
(trg)="s7"> इपिफ ् यानी ( RDF )
(src)="s8"> Omenchọgharị We ́ e ̀ bụ ̀
(trg)="s8"> वेब ब ् राउजर
(src)="s9"> Omenchọgharị we ́ e ̀ bụ ̀ Epiphany
(trg)="s9"> इपिफ ् यानी वेब ब ् राउजर
(src)="s10"> Chọgharịa na we ́ e ̀ bụ ̀
(trg)="s10"> वेब ब ् राउज गर ् नुहोस ्
(src)="s11"> Nlekọta kro ́ o ̀ mu ̀ ndesịta asụsụ program akwụsịrị ọrụ
(trg)="s11"> जाभास ् क ् रिप ् ट क ् रोम नियन ् त ् रण अक ् षम पार ् नुहोस ्
(src)="s12"> Nlekọta ndesịta asụsụ program akwụsịrị ọrụ na windo kro ́ o ̀ mu ̀ .
(trg)="s12"> सञ ् झ ् याल क ् रोम माथी जाभास ् क ् रिप ् ट नियन ् त ् रण अक ् षम पार ् नुहोस ् ।
(src)="s13"> Zo ̀ o ́ menuba ́ a ̀ site na difọ ́ ọ ̀ ltụ ̀
(trg)="s13"> पूर ् वनिर ् धारित अनुसार मेनुपट ् टी लुकाउनुहोस ्
(src)="s14"> Zo ̀ o ́ menuba ́ a ̀ site na difọ ́ ọ ̀ ltụ ̀
(trg)="s14"> पूर ् वनिर ् धारित अनुसार मेनुपट ् टी लुकाउनुहोस ् ।
(src)="s15"> Kwụsị ọrụ ọnse ́ e ̀ fprotokọ ́ ọ ̀ lụ ̀
(trg)="s15"> असुरक ् षित प ् रोटोकोल अक ् षम पार ् नुहोस ्
(src)="s16"> Nkwụsị ọrụ n 'ịbubata ndịna site ọ ̀ nse ́ e ̀ f protokọ ́ ọ ̀ lụ ̀ ̰ . Se ́ e ̀ f protokọ ́ ọ ̀ lụ ̀ bụ http na https .
(trg)="s16"> असुरक ् षित प ् रोटोकोलबाट सामग ् रीको लोड अक ् षम पार ् दछ । सुरक ् षित प ् रोटोकोलहरू http र https हुन ् ।
(src)="s17"> Se ́ e ̀ fu ̀ protokọ ́ ọ ̀ lụ ̀ ndị agbakwunyere agbakwunye
(trg)="s17"> थप सुरक ् षित प ् रोटोकल
(src)="s18"> Ndesịta nke protokọ ́ ọ ̀ lụ ̀ nke a ga-anabata dịka na-enweghị nsogbu na mgbakwunye na difọ ́ ọ ̀ ltụ ̀ , mgbe e kwe ̀ e ̀ re ̀ dizebụl _ ọnse ́ e ̀ fu ̀ _ protokọ ́ ọ ̀ lụ ̀ .
(trg)="s18"> जब निष ् क ् रिय _ असुरक ् षित _ प ् रोटोकलहरू सक ् षम पारिन ् छ , प ् रोटोकलको सूची पूर ् वनिर ् धारितको सट ् टामा सुरक ् षित हुनुपर ् दछ ।
(src)="s19"> URL abitrarị akwụsịrị ọrụ
(trg)="s19"> स ् वेच ् छाचारी URL हरू अक ् षम पार ् नुहोस ्
(src)="s20"> Kwụsị ọrụ ike ojieme ka ịpịnye na URL to Epiphany .
(trg)="s20"> इपिफ ् यानीमा एउटा URL मा टाइप गर ् न प ् रयोगकर ् ताको क ् षमता अक ् षम पार ् नुहोस ् ।
(src)="s21"> Ndezi bu ́ u ̀ kma ́ a ̀ kị akwụsịrị akwụsị
(trg)="s21"> पुस ् तकचिनो सम ् पादन अक ् षम पार ् नुहोस ्
(src)="s22"> Kwụsị ọrụ ike ojieme ka itinye mọọbụ dezie bu ́ u ̀ kma ́ a ̀ ks .
(trg)="s22"> पुस ् तकचिनो थप गर ् न वा सम ् पादन गर ् न प ् रयोगकर ् ताको क ् षमता अक ् षम पार ् नुहोस ् ।
(src)="s23"> Kwụsị ọrụ ndezi tulba ́ a ̀
(trg)="s23"> उपकरणपट ् टी सम ् पादन अक ् षम पार ् नुहोस ्
(src)="s24"> Kwụsị ọrụ ike ojieme ka idezie tulba ́ a ̀ s .
(trg)="s24"> उपकरणपट ् टी सम ् पादन गर ् न प ् रयोगकर ् ताको क ् षमता अक ् षम पार ् नुहोस ् ।
(src)="s25"> Agụgụala akwụsịrị ọrụ
(trg)="s25"> इतिहास अक ् षम पार ् नुहोस ्
(src)="s26"> Kwụsị ozi agụgụala niile site n 'ịkwụsị nchọgharị nke azụ na ihu , na-ekweghị dayalọ ́ ọ ̀ gụ ̀ agụgụala nakwa izo ndesịta bu ́ u ̀ kma ́ a ̀ ks nke a kara jiri rụọ ọrụ .
(trg)="s26"> इतिहास संवादलाई अनुमति नदिएर र सबैभन ् दा बढी प ् रयोग गरिएको सूची लुकाएर , पछिल ् तिर र अघिल ् तिर नेभिगेसनलाई अक ् षम पारेर सबै ऐतिहासिक जानकारी अक ् षम पार ् नुहोस ् ।
(src)="s27"> Kpọchie na mo ́ o ̀ du ̀ njupụtainyogo
(trg)="s27"> पूरा पर ् दा मोडमा लक गर ् नुहोस ्
(src)="s28"> Na-akpọchi Epiphany na mo ́ o ̀ du ̀ njupụtainyogo .
(trg)="s28"> इपिफ ् यानीलाई पूरा पर ् दा मोडमा लक गर ् दछ ।
(src)="s29"> Igweọrụ Epiphany
(trg)="s29"> इपिफ ् यानी अन ् त ् य गर ् न सकिदैन
(src)="s31"> Ụlọ ihu inyogo
(trg)="s31"> गृह पृष ् ठ
(src)="s32"> Ngosi ebe nke ihu inyogo nke ojieme .
(trg)="s32"> प ् रयोगकर ् ताको गृह पृष ् ठको ठेगाना
(src)="s33"> Nhazi oge ihuakwụkwọ agụgụala
(trg)="s33"> इतिहास पृष ् ठको समय दायरा
(src)="s34"> Gosi ihuakwụkwọ agụgụala abanyegorola " ever " , " last _ two _ days " , " last _ three _ days " , " today " .
(trg)="s34"> भ ् रमण गरिएको इतिहास पृष ् ठहरू देखाउनुहोस ् " ever " , " last _ two _ days " , " last _ three _ days " , " today "
(src)="s35"> Ozi bu ́ u ̀ kma ́ a ̀ ki ̀ egosiri na ngosi omendezi
(trg)="s35"> सम ् पादक दृश ् यमा देखाइएको पुस ् तकचिनो जानकारी
(src)="s36"> Ozi bu ́ u ̀ kma ́ a ̀ ki ̀ egosiri na ngosi omendezi.Valius nwere isi na ndesịta bụ " address " na " title " .
(trg)="s36"> सम ् पादक दृश ् यमा देखाइएको पुस ् तकचिनो जानकारी । सूचीको वैध मानहरू " address " and " title " हुन ् ।
(src)="s37"> Ozi ihuakwụkwọ egosiri na ngosi agụgụala
(trg)="s37"> यो पृष ् ठको सन ् देश इतिहास दृश ् यमा देखाउँछ
(src)="s38"> Ozi ihuakwụkwọ egosiri na ngosi agụgụala.Valius ndị nwereisi na ndesịta bụ " address " , " title " .
(trg)="s38"> यो पृष ् ठको सन ् देश इतिहासमा देखाउँछ । सूचीमा रहेको वैध मानहरू " ठेगाना " , " शीर ् षक " हुन ् ।
(src)="s39"> x-western
(trg)="s39"> x-पश ् चिमी
(src)="s40"> Asụsụ ihumkpụrụedemede a họrọla ọfụụ
(trg)="s40"> हाल चयन गरिएको फन ् ट भाषा
(src)="s41"> Asụsụ ihumkpụrụedemede a họrọla ọfụụ . Valius ndị nwereisi bụ . Values are " ar " ( arabic ) , " x-baltic " ( baltic languages ) , " x-central-euro " ( central european languages ) , " x-cyrillic " ( languages written with cyrillic alphabet ) , " el " ( greek ) , " he " ( hebrew ) , " ja " ( japanese ) , " ko " ( korean ) , " zh-CN " ( simplified chinese ) , " th " ( thai ) , " zh-TW " ( traditional chinese ) , " tr " ( turkish ) , " x-unicode " ( other languages ) , " x-western " ( languages written in latin script ) , " x-tamil " ( tamil ) and " x-devanagari " ( devanagari ) .
(trg)="s41"> हालको छानिएको फन ् ट भाषा समर ् थ मानहरू " ar " ( अरबिक ) , " x-बाल ् टिक " ( बाल ् टिक भाषा ) , " x-बीचको-यूरो " ( केन ् द ् रिय यूरोपियन भाषाहरू ) , " x-सिरिलिक " ( सिरिलिक अक ् षर बाट भाषा लिखेको ) , " el " ( ग ् रिक ) , " he " ( हिब ् रु ) , " ja " ( जापानी ) , " ko " ( कोरियाली ) , " zh-CN " ( सरल गर ् नु चिनियाँ ) , " th " ( थाई ) , " zh-TW " ( परम ् परा चिनियाँ ) , " tr " ( टर ् किश ) , " x-युनिकोड " ( आर ् को भाषाहरू ) , " x-पश ् चिम " ( ल ् याटिन स ् क ् रिप ् टमा भाषा लेखिएको ) , " x-तमिल " ( तमिल ) र " x-देवानगरि " ( देवानगरि ) हुन ् ।
(src)="s43"> _ Ụhara nke obere :
(trg)="s43"> न ् यूनतम फन ् ट साइज
(src)="s44"> Jiri ụcha nke gị
(trg)="s44"> आफ ् नो रङ प ् रयोग गर ् नुहोस ्
(src)="s45"> Jiri ụcha nke gị kama iji ụcha nke ihuakwụkwọ chọrọ .
(trg)="s45"> पृष ् ठले अनुरोध गरेको रङको सट ् टामा तपाईँको आफ ् नो रङ प ् रयोग गर ् नुहोस ् ।
(src)="s46"> Jiri ihumkpụrụedemede nke gị
(trg)="s46"> आफनो फन ् ट प ् रयोग गर ् नुहोस ्
(src)="s47"> Jiri ihumkpụrụedemede nke gị kama iji ihumkpụrụedemede nke ihuakwụkwọ chọrọ .
(trg)="s47"> पृष ् ठले अनुरोध गरेको फन ् टको सट ् टामा तपाईँको आफ ् नो फन ् ट प ् रयोग गर ् नुहोस ् ।
(src)="s48"> Na ́ -e ̀ gosi tab ba ́ a ̀ mgbe ọbụla
(trg)="s48"> जहिले पनि टयाबपट ् टी देखाउनुहोस ्
(src)="s49"> Gosi tab ba ́ a ̀ n 'otu aka ahụ mgbe enwere otu ta ́ a ̀ bụ ́ mepere emepe .
(trg)="s49"> एउटा मात ् र ट ् याब खुला हुँदा ट ् याबपट ् टी पनि देखाउनुहोस ् ।
(src)="s50"> Mbubata nkeonwe
(trg)="s50"> स ् वचालित डाउनलोड
(src)="s51"> Mgbe omenchọgharị na ̀ -e ́ me ̄ pe ́ ghị ́ nwu ́ faịlụ ndị ahụ ha ga eji aka ha bubata onwe ha na nsomebefaịlụ mbubata ma mepee n 'usoroiheomume kwesịrịnụ ̄ .
(trg)="s51"> जब फाइल ब ् राउजरद ् वारा खोल ् न सकिँदैन , तिनीहरू डाउनलोड फोल ् डरमा स ् वत : डाउनलोड गरिन ् छन ् र उपयुक ् त अनुप ् रयोगमा खोलिन ् छन ् ।
(src)="s52"> Pịa n 'etiti ka imepee ngwaọrụ www apọintịrị na site na ngwe a họrọla ọfụụ
(trg)="s52"> हालै चयन गरिएको पाठद ् वारा सूचीत गरिएको वेब पृष ् ठ खोल ् न बीचमा क ् लिक गर ् नुहोस ्
(src)="s53"> Pịa n 'etiti pe ́ e ̀ nu ̀ ngosi nkeisi ga-emepe ngwaọrụ www nke apọịntịrị na site na ngwe a họrọla ọfụụ .
(trg)="s53"> मुख ् य दृश ् य फलकमा बीचको क ् लिक गर ् नाले हालको चयन गरिएको पाठद ् वारा सूचीत वेब पृष ् ठ खोल ् नेछ ।
(src)="s54"> Ọdịdị tulba ́ a ̀
(trg)="s54"> उपकरणपट ् टी शैली
(src)="s55"> Ọdịdị tulba ́ a ̀ . Valius ndị ekwere bụ " " ( use GNOME default style ) , " both " ( text and icons ) , " both-horiz " ( text besides icons ) , " icons " , and " text " .
(trg)="s55"> उपकरणपट ् टी शैली । अनुमति दिएका मानहरू " " ( जिनोम पूर ् वनिर ् धारित शैली प ् रयोग गर ् नुहोस ् ) , " दुवै " ( पाठ र प ् रतिमाहरू ) , " दुवै-तेर ् सो " ( प ् रतिमा पछाडिका पाठ ) , " प ् रतिमाहरू " , र " पाठ " हुन ् ।
(src)="s58"> Gosi tulba ́ a ̀ site na difọ ́ ọ ̀ ltụ ̀
(trg)="s58"> पूर ् वनिर ् धारित अनुसार उपकरणपट ् टी देखाउनुहोस ्
(src)="s59"> Gosi bu ́ u ̀ kma ́ a ̀ ks ba ́ a ̀ site na difọ ́ ọ ̀ ltụ ̀
(trg)="s59"> पूर ् वनिर ् धारित अनुसार पुस ् तकचिनोपट ् टी देखाउनुहोस ्
(src)="s60"> Gosi statusba ́ a ̀ site na difọ ́ ọ ̀ ltụ ̀
(trg)="s60"> पूर ् वनिर ् धारित अनुसार वस ् तुस ् थितिपट ् टी देखाउनुहोस ्
(src)="s61"> Mgbatịkwu ndị n 'arụ ọrụ
(trg)="s61"> सक ् रिय विस ् तार
(src)="s62"> Desịta mgbatịkwu ọrụ ọrụ .
(trg)="s62"> सक ् रिय विस ् तारहरू सूचीबद ् ध गर ् दछ ।
(src)="s63"> ISO-8859-1
(trg)="s63"> ISO-8859-1
(src)="s64"> Ndenye ko ́ o ̀ du ̀ difọ ́ ọ ̀ ltụ ̀
(trg)="s64"> पूर ् वनिर ् धारित सङ ् केतन
(src)="s65"> Ndenye ko ́ o ̀ du ́ difọ ́ ọ ̀ ltụ ̀ . Valius ndị anabatara bụ : " armscii-8 " , " Big5 " , " Big5-HKSCS " , " EUC-JP " , " EUC-KR " , " gb18030 " , " GB2312 " , " geostd8 " , " HZ-GB-2312 " , " IBM850 " , " IBM852 " , " IBM855 " , " IBM857 " , " IBM862 " , " IBM864 " , " IBM866 " , " ISO-2022-CN " , " ISO-2022-JP " , " ISO-2022-KR " , " ISO-8859-1 " , " ISO-8859-2 " , " ISO-8859-3 " , " ISO-8859-4 " , " ISO-8859-5 " , " ISO-8859-6 " , " ISO-8859-7 " , " ISO-8859-8 " , " ISO-8859-8-I " , " ISO-8859-9 " , " ISO-8859-10 " , " ISO-8859-11 " , " ISO-8859-13 " , " ISO-8859-14 " , " ISO-8859-15 " , " ISO-8859-16 " , " ISO-IR-111 " , " KOI8-R " , " KOI8-U " , " Shift _ JIS " , " TIS-620 " , " UTF-7 " , " UTF-8 " , " VISCII " , " windows-874 " , " windows-1250 " , " windows-1251 " , " windows-1252 " , " windows-1253 " , " windows-1254 " , " windows-1255 " , " windows-1256 " , " windows-1257 " , " windows-1258 " , " x-euc-tw " , " x-gbk " , " x-johab " , " x-mac-arabic " , " x-mac-ce " , " x-mac-croatian " , " x-mac-cyrillic " , " x-mac-devanagari " , " x-mac-farsi " , " x-mac-greek " , " x-mac-gujarati " , " x-mac-gurmukhi " , " x-mac-hebrew " , " x-mac-icelandic " , " x-mac-roman " , " x-mac-romanian " , " x-mac-turkish " , " x-mac-ukrainian " , " x-user-defined " , " x-viet-tcvn5712 " , " x-viet-vps " and " x-windows-949 " .
(trg)="s65"> पूर ् वनिर ् धारित इनकोडिङ . स ् विकार गरिएका मानहरू : " आरम ् सकी-8 " , " Big5 " , " Big5-एचकेएससिएस " , " इयुसि-जेपि " , " इयुसि-केआर " , " gb18030 " , " GB2312 " , " geostd8 " , " HZ-जिबि-2312 " , " IBM850 " , " IBM852 " , " IBM855 " , " IBM857 " , " IBM862 " , " IBM864 " , " IBM866 " , " ISO-2022-सिएन " , " ISO-2022-जेपि " , " ISO-2022-KR " , " ISO-8859-1 " , " ISO-8859-2 " , " ISO-8859-3 " , " ISO-8859-4 " , " ISO-8859-5 " , " ISO-8859-6 " , " ISO-8859-7 " , " ISO-8859-8 " , " ISO-8859-8-I " , " ISO-8859-9 " , " ISO-8859-10 " , " ISO-8859-11 " , " ISO-8859-13 " , " ISO-8859-14 " , " ISO-8859-15 " , " ISO-8859-16 " , " ISO-IR-111 " , " KOI8-R " , " KOI8-U " , " Shift _ JIS " , " टिआइएस-620 " , " युटिएफ-7 " , " युटिएफ-8 " , " भिआइएससिआइआइ " , " windows-874 " , " windows-1250 " , " windows-1251 " , " windows-1252 " , " windows-1253 " , " windows-1254 " , " windows-1255 " , " windows-1256 " , " windows-1257 " , " windows-1258 " , " x-इयुसि-टिडब ् लु " , " x-जिबिके " , " x-जोहब " , " x-म ् याक-अरेबिक " , " x-म ् याक-सिइ " , " x-म ् याक-क ् रोएसियन " , " x-म ् याक-सिरिलिक " , " x-म ् याक-देवनागरी " , " x-म ् याक-फार ् सी " , " x-म ् याक-ग ् रिक " , " x-म ् याक-गुजराती " , " x-म ् याक-गुरमुखी " , " x-म ् याक-हेब ् रु " , " x-म ् याक-आइसल ् याण ् डिक " , " x-म ् याक-रोमन " , " x-म ् याक-रोमानियन " , " x-म ् याक-टर ् किस " , " x-म ् याक-युक ् रेनियन " , " x-user-defined " , " x-विएट-टिसिभिएनtcvn5712 " , " x-विएट-भिपिएस " and " x-windows-949 " .
(src)="s66"> Ụdị ihumkpụrụedemede difọ ́ ọ ̀ ltụ ̀
(trg)="s66"> पूर ् वनिर ् धारित फन ् ट प ् रकार
(src)="s67"> Ụdị ihumkpụrụedemede difọ ́ ọ ̀ ltụ ̀ . Pọsịbụl valius bụ " serif " na " sans-serif " .
(trg)="s67"> पूर ् वनिर ् धारित फन ् ट प ् रकार । सम ् भाव ् य मानहरू " serif " र " sans-serif " हुन ् ।
(src)="s68"> Ụhara nke diski e ́ be ́ n ́ che ́ kwa ́ o ́ zi ̄ ọ ́ sị ́ sọ ́
(trg)="s68"> डिस ् क क ् यासको साइज
(src)="s69"> Ụhara nke diski e ́ be ́ n ́ che ́ kwa ́ o ́ zi ̄ ọ ́ sị ́ sọ ́ , na MB .
(trg)="s69"> एम बी मा डिस ् क क ् यासको साइज
(src)="s70"> Asụsụ dị ichiiche
(trg)="s70"> भाषा
(src)="s71"> Asụsụ ndị akarachọọ , mkpụrụokwu abụọ .
(trg)="s71"> रुचाइएको भाषा , दुई अक ् षर सङ ् केतहरू
(src)="s72"> Ma a ga-ebipụta isiokwu ihuakwụkwọ na ngwe elu ihuakwụkwọ
(trg)="s72"> हेडरमा पृष ् ठ शीर ् षक मुद ् रण गर ् ने कि नगर ् ने
(src)="s73"> Ma a ga-ebipụta ngosi ebe ihuakwụkwọ na ngwe elu ihuakwụkwọ
(trg)="s73"> हेडरमा पृष ् ठ ठेगाना मुद ् रण गर ् ने कि नगर ् ने
(src)="s74"> Ma a ga-ebipụta ụbọchị na ngwe okpuru ihuakwụkwọ
(trg)="s74"> फुटरमा मिति मुद ् रण गर ् ने कि नगर ् ने
(src)="s75"> Ma a ga-ebipụta ụbọchị na ngwe okpuru ihuakwụkwọ
(trg)="s75"> पृष ् ठभूमि रङ मुद ् रण गर ् ने कि नगर ् ने
(src)="s76"> Ma a ga-ebipụta ngosi ebe ihuakwụkwọ na ngwe elu ihuakwụkwọ
(trg)="s76"> पृष ् ठभूमि छवि मुद ् रण गर ् ने कि नगर ् ने
(src)="s77"> Ma a ga-ebipụta ọnụọgụgụ ihuakwụkwọ ndị ahụ ( x nke mgbakọ ) na ngwe elu ihuakwụkwọ
(trg)="s77"> फुटरमा पृष ् ठ सङ ् ख ् या ( जम ् माको x ) मुद ् रण गर ् ने कि नगर ् ने
(src)="s80"> Nsomebefaịlụ nke mbubata ndị ahụ
(trg)="s80"> डाउनलोड फोल ् डर
(src)="s82"> Nnabata Kuki
(trg)="s82"> कुकी स ् वीकार
(src)="s83"> Ebe a ga esi nabata kukiis . Pọsịbụl valius bụ " anywhere " , " current site " and " nowhere " .
(trg)="s83"> कुकिज कहाँबाट स ् वीकार गर ् ने । सम ् भाबित मानहरू " जहाँसुकै " , " हालको साइट " र " कतैपनि " हुन ् ।
(src)="s86"> Họrọ okwumbanye .
(trg)="s86"> पासवर ् ड सम ् झनुहोस ्
(src)="s88"> Hapụ pọpọps
(trg)="s88"> पपअपलाई अनुमति दिनुहोस ्
(src)="s89"> Hapụ saịts ka ọ mepee windo ndị a n 'iji ndesịta asụsụ program ( ma ọ bụrụ na a hapụrụ ndesịta asụsụ program ) .
(trg)="s89"> ( यदि जाभा स ् क ् रिप ् ट सक ् षम पारिएको छ भने ) जाभा स ् क ् रिप ् ट प ् रयोग गरेर नयाँ सञ ् झ ् याल खोल ् न साइटलाई अनुमति दिनुहोस ् ।
(src)="s90"> Hapụ Java
(trg)="s90"> जाभा सक ् षम पार ् नुहोस ्
(src)="s91"> Hapụ ndesịta asụsụ program
(trg)="s91"> जाभा स ् क ् रिप ् ट सक ् षम पार ् नुहोस ् ।
(src)="s92"> Jiri Ka ́ re ́ e ̀ tị ̀ chọgharịa
(trg)="s92"> क ् यारेटसँग ब ् राउज गर ् नुहोस ्
(src)="s94"> Mechie windo bu ́ u ̀ kma ́ a ̀ ks
(trg)="s94"> पुस ् तकचिनो सञ ् झ ् याल बन ् द गर ् नुहोस ्
(src)="s97"> Nke enyere na
(trg)="s97"> यसमा वितरित
(src)="s98"> Aha ama ama :
(trg)="s98"> साझा नाम :
(src)="s99"> Nhazi :
(trg)="s99"> सङ ् गठन :
(src)="s100"> Nkeji nhazi :
(trg)="s100"> सङ ् गठनात ् मक एकाइ :
(src)="s101"> Ọnụọgụgụ eji ahụba ihe ama :
(trg)="s101"> क ् रम सङ ् ख ् या :
(src)="s102"> Nke enyere site na
(trg)="s102"> प ् रकाशक
(src)="s103"> Nkeanabatara
(trg)="s103"> वैधता
(src)="s104"> Enyere na :
(trg)="s104"> जारी :
(src)="s105"> Oge efeela na :
(trg)="s105"> यसमा समाप ् त हुन ् छ :
(src)="s106"> Mkpịsịaka
(trg)="s106"> औँठाछाप
(src)="s107"> Mkpịsịaka SHA1 :
(trg)="s107"> SHA1 औँठाछाप :
(src)="s108"> Mkpịsịaka MD5 :
(trg)="s108"> MD5 औँठाछाप :
(src)="s109"> Zurugbezurugbe
(trg)="s109"> साधारण
(src)="s110"> Haịraki _ Asambodo
(trg)="s110"> प ् रमाणपत ् र सोपानुक ् रम
(src)="s111"> Fildu _ Asambodo
(trg)="s111"> प ् रमाणपत ् र फाँट
(src)="s112"> Valiu _ Fildu
(trg)="s112"> फाँट मान
(src)="s113"> Ozi
(trg)="s113"> विवरण