# gv/epiphany.gnome-2-30/epiphany.gnome-2-30.xml.gz
# sq/epiphany.gnome-2-30/epiphany.gnome-2-30.xml.gz
(src)="s1"> Epiphany Liorvarkyn eddyr-voggyl
(trg)="s1"> Epiphany - Libërshënuesit web
(src)="s2"> Lioarvarkyn eddyr-voggyl
(trg)="s2"> Libërshënuesit web
(src)="s3"> Browse and organize your bookmarks
(trg)="s3"> Shfleto dhe organizo libërshënuesit tuaj
(src)="s4"> Shirrey yn eddyr-voggylhttp : / / www.google.nl " and " http : / / www.google.nl / search ? q = % s
(trg)="s4"> Kërko në webhttp : / / www.google.nl " and " http : / / www.google.nl / search ? q = % s
(src)="s5"> http : / / www.google.comhttp : / / www.google.nl " and " http : / / www.google.nl / search ? q = % s
(trg)="s5"> http : / / www.google.nl " and " http : / / www.google.nl / search ? q = % s
(src)="s6"> http : / / www.google.com / search ? q = % samp ; ie = UTF-8amp ; oe = UTF-8
(trg)="s6"> http : / / www.google.com / search ? q = % sie = UTF-8oe = UTF-8
(src)="s7"> Epiphany
(trg)="s7"> Epiphany ( RDF )
(src)="s8"> Jeeagheyder Eddyr-voggyl
(trg)="s8"> Browser web
(src)="s9"> Epiphany Jeeagheyder Eddyr-voggyl
(trg)="s9"> Epiphany - Browser web
(src)="s10"> Jeeagh trooid yn eddyr-voggyl
(trg)="s10"> Eksploro web-in
(src)="s11"> Cur bac kied er Javascript stuirey chrome
(trg)="s11"> Çaktivizo kontrollin e chrome nga JavaScript
(src)="s12"> Cur bac er yn stuirey Javascript jeh 'n Uinnag chrome
(trg)="s12"> Çaktivizo kontrollin e chrome për dritaren nga JavaScript .
(src)="s13"> Follaghey baar menu dy cadjin
(trg)="s13"> Fshih , në menyrë të paracaktuar , panelin e menuve
(src)="s14"> Follaghey yn barr menu dy cadjin .
(trg)="s14"> Fshih , në menyrë të paracaktuar , panelin e menuve .
(src)="s15"> Cur bac er Protocolyn cha nel Sauchey
(trg)="s15"> Çaktivizon protokollët e pasigurt
(src)="s16"> Cur bac er yn laadey jeh stoo voish protocolyn cha nel sauchey
(trg)="s16"> Çaktivizon ngarkimin e materialeve nga protokollë të pasigurt . Protokollë të sigurt janë " http : " dhe " https : " .
(src)="s17"> Toilley protocolyn sauçhey
(trg)="s17"> Protokolle të sigurt shtesë
(src)="s18"> Ny list jeh toilley protocolyn ta sauçhey dy jeannoo ymmyd j 'eh cha nel er yn
(trg)="s18"> Një listë protokollësh të konsideruar të sigurt shtuar protokollëve të paracaktuar , kur disable _ unsafe _ protocols është aktivizuar .
(src)="s19"> Cur bac er URLyn skelimagh
(trg)="s19"> Çaktivizon URLtë arbitrare
(src)="s20"> Cur bac er yn ablid jeh 'n ymmydeyr dy screeu stiagh ny URL ayns Epiphany .
(trg)="s20"> Çaktivizon mundësinë përdoruesve për të shkruar një adresë URL në Epiphany .
(src)="s21"> Cur bac er caghlaa ny lioaryn Vark
(trg)="s21"> Çaktivizon ndryshimin e libërshënuesve
(src)="s22"> Cur bac er yn ablid jeh 'n ymmydeyr dy croo ny caghlaa lioaryn vark .
(trg)="s22"> Çaktivizon mundësinë e përdoruesve për të shtuar apo ndryshuar libërshënues .
(src)="s23"> Cur bac er caghlaa yn barr greie
(trg)="s23"> Çaktivizon ndryshimin e panelit të instrumentëve
(src)="s24"> Cur vac er yn ablid jeh 'n ymmydeyr dy caghlaa yn barr greie
(trg)="s24"> Çaktivizon mundësinë përdoruesve për të ndryshuar panelët e instrumentëve .
(src)="s25"> Cur bac er shennaghys
(trg)="s25"> Çaktivizon kronollogjinë
(src)="s26"> Cur bac er oilley ny fysseree shennaghys liorish cur bac er yn stuirey erash as er oaie , Cur bac er yn screeu shennaghys as follaghey yn Rolley lioarvark ta jannoo ymmyd jeh 'n cooid smoo .
(trg)="s26"> Çaktivizon të gjithë informacionet kronollogjike duke çaktivizuar shfletimin para / brapa , duke ndaluar hapjen e dritares së kronollogjisë dhe duke fshehur listën e libërshënimeve më të përdorur .
(src)="s27"> Glass ayns mod uinnag lane
(trg)="s27"> Bllokon në modalitet me ekran të plotë
(src)="s28"> Glass Epiphany ayns mod uinnag lane .
(trg)="s28"> Bllokon Epiphany në modalitetin me ekran të plotë .
(src)="s29"> Cha nod oo faagail Epiphany
(trg)="s29"> Epiphany nuk mund të mbyllet
(src)="s30"> Cha nod yn ymmydeyr dooney Epiphany
(trg)="s30"> Përdoruesi nuk ka të drejtë të mbyllë Epiphany
(src)="s31"> Ynnyd eggey thaie
(trg)="s31"> Faqja e nisjes
(src)="s32"> Enmys jeh 'n duillag thaie jeh 'n ymmydeyr
(trg)="s32"> Adresa e faqes së nisjes së përdoruesit .
(src)="s33"> Shirredys Url
(trg)="s33"> _ Kërko :
(src)="s35"> Yn reayn traa duillagheyn shennaghys
(trg)="s35"> Intervali i kohës së faqeve të kronollogjisë
(src)="s36"> Soilshaghey yn duillagheyn shennaghys lesh shilley " ever " , " last _ two _ days " , " last _ three _ days " , " today " .
(trg)="s36"> Shfaq faqet e kronollogjisë që janë vizituar sot ( " today " ) , në tre ditët e fundit ( " last _ three _ days ) , në dy ditët e fundit ( " last _ two _ days " ) ose gjithmonë ( " ever " ) .
(src)="s37"> Yn fysseree lioarvark ta solshit ayns yn reayrt greie caghlaa
(trg)="s37"> Informacionet e libërshënuesit shfaqur në paraqitjen " ndrysho "
(src)="s38"> Yn fysseree lioarvark soilshit syn reayrt greie caghlaa
(trg)="s38"> Informacionet e libërshënuesit shfaqur në paraqitjen " ndrysho " . Vlerat e pranuara në listë janë " address " ( adresa ) dhe " title " ( titulli ) .
(src)="s39"> Ta 'n duillag shoh soilshaghey fysseree soilshit ayns yn reayrt shennaghys
(trg)="s39"> Informacionet në lidhje me faqen shfaqur në paraqitjen " kronollogjia "
(src)="s40"> Yn fysseree duillag soilshit ayns yn reayrt shennaghys . Ta ny towsyn er yn rolley " ViewTitle " , " ViewAddress " and " ViewDateTime " .
(trg)="s40"> Informacionet në lidhje me faqen shfaqur në paraqitjen " kronollogjia " . Vlera të vlefshme në listë janë " ViewTitle " ( titulli ) , " ViewAddress " ( adresa ) dhe " ViewDateTime " ( data e ora ) .
(src)="s41"> x-heear
(trg)="s41"> x-western
(src)="s42"> Yn Chengey tobbyr vashtee reiht
(trg)="s42"> Gjuha e shkronjave aktualisht e zgjedhur
(src)="s43"> Yn Chengey tobbyr vashtee . Ta ny towsyn kiart " ar " ( arabic ) , " x-baltic " ( baltic languages ) , " x-central-euro " ( central european languages ) , " x-cyrillic " ( languages written with cyrillic alphabet ) , " el " ( greek ) , " he " ( hebrew ) , " ja " ( japanese ) , " ko " ( korean ) , " zh-CN " ( simplified chinese ) , " th " ( thai ) , " zh-TW " ( traditional chinese ) , " tr " ( turkish ) , " x-unicode " ( other languages ) , " x-western " ( languages written in latin script ) , " x-tamil " ( tamil ) and " x-devanagari " ( devanagari ) .
(trg)="s43"> Gjuha e shkronjave aktualisht e zgjedhurt . Vlera të vlefshme janë " ar " ( arabisht ) , " x-baltic " ( gjuhë balltike ) , " x-central-euro " ( gjuhët e europës qendrore ) , " x-cyrillic " ( gjuhë të shkruara në alfabetin cyrillic ) , " el " ( greqisht ) , " he " ( hebraike ) , " ja " ( japaneze ) , " ko " ( koreane ) , " zh-CN " ( kineze e thjeshtë ) , " th " ( tailandeze ) , " zh-TW " ( kineze tradicionale ) , " tr " ( turqishte ) , " x-unicode " ( gjuhë të tjera ) , " x-western " ( gjuhë të shkruara me grafikë latine ) , " x-tamil " ( tamil ) dhe " x-devanagari " ( devanagari ) .
(src)="s44"> Cur kied da scrolley bud
(trg)="s44"> Aktivizo rrjedhshmërinë e qetë
(src)="s45"> Ymmydeyr obbree
(trg)="s45"> Emri i përdoruesit
(src)="s47"> Yn moodit tobbyr vashtee cooid sloo
(trg)="s47"> Madhësia minimum e shkronjave
(src)="s48"> Jeannoo ymmyd jeh ny daaghyn ayd 's
(trg)="s48"> Përdor ngjyrat personale
(src)="s49"> Jeannoo ymmyd jeh ny daaghyn ayd 's as cha nel ny daaghyn ta 'n duillag gearree .
(trg)="s49"> Përdor ngjyra të personalizuara në vend të ngjyrave që kërkon faqja .
(src)="s50"> Jeannoo ymmyd jeh 'n tobbyr vashtee ayd 's
(trg)="s50"> Përdor shkronjat personale
(src)="s51"> Jeannoo ymmyd jeh ny tobbyr vashteeyn ayd 's ayn ynnyd jeh ny tobbyr vashtee ta 'n duillag gearree
(trg)="s51"> Përdor shkronja të personalizuara në vend të shkronjave të kërkuara nga faqja .
(src)="s52"> Soilshaghey dagh traa yn barr tab
(trg)="s52"> Shfaq gjithmonë panelin e skedave
(src)="s53"> Soilshaghey yn barr tab nish traa ta just un tab foshlit .
(trg)="s53"> Shfaq panelin e skedave edhe po të jetë hapur vetëm një skedë .
(src)="s54"> Redyn ta laadey neose hene
(trg)="s54"> Shkarkimet automatike
(src)="s55"> Tra cha nel ny coadanyn er v 'eh foshlit liorish yn jeaghydeyr eddyr-voggyl ta 'd currit hene dys yn coodagh laadey neose as foshlit lesh yn claare kiart .
(trg)="s55"> Kur file nuk mund të hapen nga shfletuesi do të shkarkohen automatikishtnë kartelën e shkarkimeve dhe do të hapen me programin e duhur .
(src)="s56"> Click sy vean dy fosley yn ynnyd eggey ta soilshaghey yn teks ta ec y traa ta 'yn reiht
(trg)="s56"> Klik i pulsantit të mesëm për të hapur faqen web të puntuar nga teksti i zgjedhur
(src)="s57"> Click sy vean er yn kerrin reayrt cadjin dy fosley yn ynnyd eggey ta soilshit liorish yn teks ta reih nish .
(trg)="s57"> Një klik me pulsantin qendror tek paneli qendror do të hapë faqen web të puntuar nga teksti aktualisht i zgjedhur .
(src)="s58"> Aght barr greie
(trg)="s58"> Stili i panelëve të instrumentëve
(src)="s59"> Aght barr greie . Ta ny towsyn lowit " " ( use GNOME default style ) , " both " ( text and icons ) , " both-horiz " ( text besides icons ) , " icons " , and " text " .
(trg)="s59"> Stili i panelit të instrumentëve . Vlerat e lejuara janë " " ( përdor stilin e paracaktuar të GNOME ) , " both " ( tekst dhe ikona ) , " both-horiz " ( tekst në krah të ikonave ) , " icons " ( vetëm ikona ) , dhe " text " ( vetëm tekst ) .
(src)="s62"> Soilshaghey barryn greie dy cadjin
(trg)="s62"> Shfaq , në mënyrë të paracaktuar , panelin e instrumentëve
(src)="s63"> Soilshaghey ny lioaryn vark dy cadjin
(trg)="s63"> Shfaq , në mënyrë të paracaktuar , panelin e libërshënuesit
(src)="s64"> Soilshaghey yn barr staydys dy cadjin
(trg)="s64"> Shfaq , në mënyrë të paracaktuar , panelin e e gjendjes
(src)="s65"> sheeyntagh gastey
(trg)="s65"> Shtojca të aktivizuara
(src)="s66"> Jeannoo rolley jeh ny sheeyney cummit seose .
(trg)="s66"> Lista me shtojcat e aktivizuara .
(src)="s67"> ISO-8859-1
(trg)="s67"> ISO-8859-15
(src)="s68"> Coadagh cadjin
(trg)="s68"> Kodifikimi i paracaktuar
(src)="s69"> Coadagh cadjin . Ta 'n towse cadjin " armscii-8 " , " Big5 " , " Big5-HKSCS " , " EUC-JP " , " EUC-KR " , " gb18030 " , " GB2312 " , " geostd8 " , " HZ-GB-2312 " , " IBM850 " , " IBM852 " , " IBM855 " , " IBM857 " , " IBM862 " , " IBM864 " , " IBM866 " , " ISO-2022-CN " , " ISO-2022-JP " , " ISO-2022-KR " , " ISO-8859-1 " , " ISO-8859-2 " , " ISO-8859-3 " , " ISO-8859-4 " , " ISO-8859-5 " , " ISO-8859-6 " , " ISO-8859-7 " , " ISO-8859-8 " , " ISO-8859-8-I " , " ISO-8859-9 " , " ISO-8859-10 " , " ISO-8859-11 " , " ISO-8859-13 " , " ISO-8859-14 " , " ISO-8859-15 " , " ISO-8859-16 " , " ISO-IR-111 " , " KOI8-R " , " KOI8-U " , " Shift _ JIS " , " TIS-620 " , " UTF-7 " , " UTF-8 " , " VISCII " , " windows-874 " , " windows-1250 " , " windows-1251 " , " windows-1252 " , " windows-1253 " , " windows-1254 " , " windows-1255 " , " windows-1256 " , " windows-1257 " , " windows-1258 " , " x-euc-tw " , " x-gbk " , " x-johab " , " x-mac-arabic " , " x-mac-ce " , " x-mac-croatian " , " x-mac-cyrillic " , " x-mac-devanagari " , " x-mac-farsi " , " x-mac-greek " , " x-mac-gujarati " , " x-mac-gurmukhi " , " x-mac-hebrew " , " x-mac-icelandic " , " x-mac-roman " , " x-mac-romanian " , " x-mac-turkish " , " x-mac-ukrainian " , " x-user-defined " , " x-viet-tcvn5712 " , " x-viet-vps " and " x-windows-949 " .
(trg)="s69"> Kodifikimi i paracaktuar . Vlerat e pranuara janë : " armscii-8 " , " Big5 " , " Big5-HKSCS " , " EUC-JP " , " EUC-KR " , " gb18030 " , " GB2312 " , " geostd8 " , " HZ-GB-2312 " , " IBM850 " , " IBM852 " , " IBM855 " , " IBM857 " , " IBM862 " , " IBM864 " , " IBM866 " , " ISO-2022-CN " , " ISO-2022-JP " , " ISO-2022-KR " , " ISO-8859-1 " , " ISO-8859-2 " , " ISO-8859-3 " , " ISO-8859-4 " , " ISO-8859-5 " , " ISO-8859-6 " , " ISO-8859-7 " , " ISO-8859-8 " , " ISO-8859-8-I " , " ISO-8859-9 " , " ISO-8859-10 " , " ISO-8859-11 " , " ISO-8859-13 " , " ISO-8859-14 " , " ISO-8859-15 " , " ISO-8859-16 " , " ISO-IR-111 " , " KOI8-R " , " KOI8-U " , " Shift _ JIS " , " TIS-620 " , " UTF-7 " , " UTF-8 " , " VISCII " , " windows-874 " , " windows-1250 " , " windows-1251 " , " windows-1252 " , " windows-1253 " , " windows-1254 " , " windows-1255 " , " windows-1256 " , " windows-1257 " , " windows-1258 " , " x-euc-tw " , " x-gbk " , " x-johab " , " x-mac-arabic " , " x-mac-ce " , " x-mac-croatian " , " x-mac-cyrillic " , " x-mac-devanagari " , " x-mac-farsi " , " x-mac-greek " , " x-mac-gujarati " , " x-mac-gurmukhi " , " x-mac-hebrew " , " x-mac-icelandic " , " x-mac-roman " , " x-mac-romanian " , " x-mac-turkish " , " x-mac-ukrainian " , " x-user-defined " , " x-viet-tcvn5712 " , " x-viet-vps " dhe " x-windows-949 " .
(src)="s70"> Sortch tobbyr vashtee cadjin
(trg)="s70"> Lloji i paracaktuar i shkronjave
(src)="s71"> Tobbyr vashtee cadjin . Ta ny towsyn jantagh " serif " and " sans-serif " .
(trg)="s71"> Lloji i paracaktuar i shkronjave . Vlerat e mundëshme janë " serif " dhe " sans-serif " .
(src)="s72"> Yn moodit jeh 'n tashtey disk
(trg)="s72"> Dimensioni i cache në disk
(src)="s73"> Yn moodit jeh 'n tashtey disk , ayns MB
(trg)="s73"> Dimensioni i cache në disk , në MB .
(src)="s74"> Chengaghyn
(trg)="s74"> Gjuhët
(src)="s75"> Chengaghyn reih , coad daa lettyryn
(trg)="s75"> Gjuhët e preferuara , kode në dy shkronja .
(src)="s76"> Lhisagh epiphany prental yn duillag ayns yn kione graue sy 'n cass
(trg)="s76"> Tregon nëse duhet printuar titulli i faqes në krye të faqes
(src)="s77"> Lhisagh eh prental yn duillag sy 'n kione
(trg)="s77"> Tregon nëse duhet printuar adresa e faqes në krye të faqes
(src)="s78"> Lhiagh eh prental yn date sy 'n chassyn
(trg)="s78"> Tregon nëse duhet printuar data në fund të faqes
(src)="s79"> Lhisagh eh prental yn daa cooylrey
(trg)="s79"> Tregon nëse duhet printuar ngjyra e sfondit
(src)="s80"> Lhisagh eh prental ny jalloyn cooylrey
(trg)="s80"> Tregon nëse duhen printuar figurat e sfondit
(src)="s81"> Lhiagh epiphany prental yn earroo dy duillagheyn ( x jeh ard-sym ) sy 'n cass
(trg)="s81"> Tregon nëse duhet printuar numri i faqes ( x nga gjithsej ) në fund të faqes
(src)="s82"> Cren aght dy prentyl frameyn
(trg)="s82"> Si duhen printuar kornizat
(src)="s83"> Yn aght dy prental ny frameyn cummal . Ta ny towsyn lowit " normal " , " separately " and " selected " .
(trg)="s83"> Si duhen printuar faqet që përmbajnë korniza . Vlerat e lejuara janë " normal " ( normale ) , " separately " ( veç e veç ) dhe " selected " ( zgjedhur ) .
(src)="s84"> Yn coodagh stoo laadey neose
(trg)="s84"> Kartela e file të shkarkuar
(src)="s85"> Yn raad jeh 'n coodaghdy laadey neose ny coadanyn dys ; ny " stoo laadit neose " dy jannoo ymmyd jeh yn coodagh laadey neose cadjin , ny yn " yn claare buird " dy jannoo ymmyd jeh yn coodagh claare buird .
(trg)="s85"> Shtegu i kartelës ku duhen shkarkuar file , ose " Downloads " për të përdorur kartelën e paracaktuar të shkarkimeve , ose " Desktop " për të përdorur kartelën e hapësirës së punës .
(src)="s86"> Lhiggey da cookieyn
(trg)="s86"> Prano cookie
(src)="s87"> Raad dy lhiggey da cookies . Fossee Ta ny towsyn " anywhere " , " current site " and " nowhere " .
(trg)="s87"> Tregon se nga ku duhen pranuar cookies . Vlerat e mundëshme janë " anywhere " ( kudoqoftë ) , " current site " ( siti aktual ) dhe " nowhere " ( asnjë ) .
(src)="s88"> Mod jalloo Biorit
(trg)="s88"> Modaliteti i animimit të figurës
(src)="s89"> Cren aght dy soilshaghey jalloyn bioyrit . Ta ny towsyn leah " normal " , " once " and " disabled " .
(trg)="s89"> Si duhen paraqitur figurat e animuara . Vlerat e mundëshme janë " normal " , " once " dhe " disabled " .
(src)="s90"> Cooinaghtyn ny fockle follit
(trg)="s90"> Kujto fjalëkalimet
(src)="s91"> Lhisagh epiphany stoyral as lhieeney roish ny fockleyn follit ayns ynnydyn-eggey
(trg)="s91"> Tregon nëse duhen memorizuar dhe plotësuar paraprakisht fushat e fjalëkalimeve në sitet web .
(src)="s92"> Lhiggey da frapp heose
(trg)="s92"> Lejo popup
(src)="s93"> Cur kied da ny ynnyd-eggeyn dy foasley uinnaghyn noa jeannoo ymmyd jeh Java script ( Myr ta java script lowit )
(trg)="s93"> I jep mundësinë siteve të hapin dritare të reja duke përdorur JavaScript ( nëse JavaScript është aktivizuar ) .
(src)="s95"> Cur kied da Javascript
(trg)="s95"> Aktivizo JavaScript
(src)="s96"> Jeagh er lesh cowrey
(trg)="s96"> Shfleto duke përdorur simbolin e pozicionit
(src)="s97"> Gyn smooniaght stuirey yn fysseree ass rolley lesh yn stuiredeyr eddyr-voggyl
(trg)="s97"> Menazhon automatikisht gjendjen jashtë linje me anë të NetworkManager
(src)="s98"> yn leayrid jeh yn uinnag stoo laadey neose
(trg)="s98"> Dukshmëria e dritares së shkarkimeve
(src)="s99"> Follaghey ny soilshaghey yn uinnag stoo laadey neose . Tra teh follaghit bee notey cheet traa ta 'n stoo laadey neose goaill toshiaght .
(trg)="s99"> Fsheh ose shfaq dritaren e shkarkimeve . Nëse fshehur , do të paraqitet një njoftim kur nisen shkarkime të rinj .
(src)="s101"> Currit magh Dys
(trg)="s101"> Lëshuar për
(src)="s102"> Ennym Cadjin :
(trg)="s102"> Emri i zakonshëm :
(src)="s103"> Reagheydys
(trg)="s103"> Organizata :
(src)="s104"> Unnid Reagheydys :
(trg)="s104"> Njësia organizative :
(src)="s105"> Earroo straihagh :
(trg)="s105"> Numri serial :
(src)="s106"> Currit magh liorish
(trg)="s106"> Lëshuar nga