# gv/epiphany.gnome-2-30/epiphany.gnome-2-30.xml.gz
# ro/epiphany.gnome-2-30/epiphany.gnome-2-30.xml.gz


(src)="s1"> Epiphany Liorvarkyn eddyr-voggyl
(trg)="s1"> Favorite Epiphany

(src)="s2"> Lioarvarkyn eddyr-voggyl
(trg)="s2"> Favorite Web

(src)="s3"> Browse and organize your bookmarks
(trg)="s3"> Răsfoiți și organizați favoritele

(src)="s4"> Shirrey yn eddyr-voggylhttp : / / www.google.nl " and " http : / / www.google.nl / search ? q = % s
(trg)="s4"> Caută pe webhttp : / / www.google.nl " and " http : / / www.google.nl / search ? q = % s

(src)="s5"> http : / / www.google.comhttp : / / www.google.nl " and " http : / / www.google.nl / search ? q = % s
(trg)="s5"> http : / / www.google.rohttp : / / www.google.nl " and " http : / / www.google.nl / search ? q = % s

(src)="s6"> http : / / www.google.com / search ? q = % samp ; ie = UTF-8amp ; oe = UTF-8
(trg)="s6"> http : / / www.google.ro / search ? q = % samp ; ie = UTF-8amp ; oe = UTF-8

(src)="s7"> Epiphany
(trg)="s7"> Epiphany

(src)="s8"> Jeeagheyder Eddyr-voggyl
(trg)="s8"> Navigator Internet

(src)="s9"> Epiphany Jeeagheyder Eddyr-voggyl
(trg)="s9"> Navigatorul Epiphany

(src)="s10"> Jeeagh trooid yn eddyr-voggyl
(trg)="s10"> Navigare Internet

(src)="s11"> Cur bac kied er Javascript stuirey chrome
(trg)="s11"> Dezactivează controlul chrome JavaScript

(src)="s12"> Cur bac er yn stuirey Javascript jeh 'n Uinnag chrome
(trg)="s12"> Dezactivează controlul scripturilor JavaScript asupra ferestrei chrome .

(src)="s13"> Follaghey baar menu dy cadjin
(trg)="s13"> Ascunde implicit bara de meniuri

(src)="s14"> Follaghey yn barr menu dy cadjin .
(trg)="s14"> Ascunde implicit bara de meniuri .

(src)="s15"> Cur bac er Protocolyn cha nel Sauchey
(trg)="s15"> Dezactivează protocoalele nesigure

(src)="s16"> Cur bac er yn laadey jeh stoo voish protocolyn cha nel sauchey
(trg)="s16"> Dezactivează încărcarea conținutului prin protocoale nesigure . Protocoale sigure sunt http și https .

(src)="s17"> Toilley protocolyn sauçhey
(trg)="s17"> Protocoale sigure adiționale

(src)="s18"> Ny list jeh toilley protocolyn ta sauçhey dy jeannoo ymmyd j 'eh cha nel er yn
(trg)="s18"> O listă a protocoalelor considerate sigure în plus față de cele implicite , când disable _ unsafe _ protocols este activat .

(src)="s19"> Cur bac er URLyn skelimagh
(trg)="s19"> Dezactivează URL-urile arbitrare

(src)="s20"> Cur bac er yn ablid jeh 'n ymmydeyr dy screeu stiagh ny URL ayns Epiphany .
(trg)="s20"> Dezactivează posibilitatea ca utilizatorul să scrie un URL în Epiphany .

(src)="s21"> Cur bac er caghlaa ny lioaryn Vark
(trg)="s21"> Dezactivează editarea favoritelor

(src)="s22"> Cur bac er yn ablid jeh 'n ymmydeyr dy croo ny caghlaa lioaryn vark .
(trg)="s22"> Dezactivează posibilitatea ca utilizatorul să poată adăuga sau edita favoritele .

(src)="s23"> Cur bac er caghlaa yn barr greie
(trg)="s23"> Dezactivează editarea barei cu unelte

(src)="s24"> Cur vac er yn ablid jeh 'n ymmydeyr dy caghlaa yn barr greie
(trg)="s24"> Dezactivează posibilitatea ca utilizatorul să poată edita bara cu unelte .

(src)="s25"> Cur bac er shennaghys
(trg)="s25"> Dezactivează istoricul

(src)="s26"> Cur bac er oilley ny fysseree shennaghys liorish cur bac er yn stuirey erash as er oaie , Cur bac er yn screeu shennaghys as follaghey yn Rolley lioarvark ta jannoo ymmyd jeh 'n cooid smoo .
(trg)="s26"> Dezactivează toate informațiile de istoric prin dezactivarea navigării înainte și înapoi , nepermițând dialogul de istoric și ascunzând cele mai accesate elemente din favorite .

(src)="s27"> Glass ayns mod uinnag lane
(trg)="s27"> Blocare în modul pe tot ecranul

(src)="s28"> Glass Epiphany ayns mod uinnag lane .
(trg)="s28"> Blochează Epiphany în modul pe tot ecranul .

(src)="s29"> Cha nod oo faagail Epiphany
(trg)="s29"> Epiphany nu se poate închide

(src)="s30"> Cha nod yn ymmydeyr dooney Epiphany
(trg)="s30"> Utilizatorul nu are permisiunea de a închide Epiphany

(src)="s31"> Ynnyd eggey thaie
(trg)="s31"> Pagina proprie

(src)="s32"> Enmys jeh 'n duillag thaie jeh 'n ymmydeyr
(trg)="s32"> Adresa paginii proprii a utilizatorului .

(src)="s33"> Shirredys Url
(trg)="s33"> Căutare URL

(src)="s34"> Shirrey streng son \ tFockleoghey currit stiagh sy Barr URL
(trg)="s34"> Text căutat pentru cuvintele cheie introduse în bara de adresă .

(src)="s35"> Yn reayn traa duillagheyn shennaghys
(trg)="s35"> Intervalul de timp pentru istoricul paginilor

(src)="s36"> Soilshaghey yn duillagheyn shennaghys lesh shilley " ever " , " last _ two _ days " , " last _ three _ days " , " today " .
(trg)="s36"> Afișează paginile din istoric vizitate „ ever ” , „ last _ two _ days ” , „ last _ three _ days ” , „ today ” .

(src)="s37"> Yn fysseree lioarvark ta solshit ayns yn reayrt greie caghlaa
(trg)="s37"> Informațiile despre favorite afișate în vizualizarea de editare

(src)="s38"> Yn fysseree lioarvark soilshit syn reayrt greie caghlaa
(trg)="s38"> Informațiile despre favorite afișate în vizualizarea de editare . Valori valide în listă sunt „ address ” și „ title ” .

(src)="s39"> Ta 'n duillag shoh soilshaghey fysseree soilshit ayns yn reayrt shennaghys
(trg)="s39"> Informațiile despre pagină afișate în vizualizarea de istoric

(src)="s40"> Yn fysseree duillag soilshit ayns yn reayrt shennaghys . Ta ny towsyn er yn rolley " ViewTitle " , " ViewAddress " and " ViewDateTime " .
(trg)="s40"> Informațiile despre pagină afișate în vizualizarea de istoric . Valori valide sunt „ ViewTitle ” , „ ViewAddress ” and „ ViewDateTime ” .

(src)="s41"> x-heear
(trg)="s41"> x-central-euro

(src)="s42"> Yn Chengey tobbyr vashtee reiht
(trg)="s42"> Limba fonturilor selectate curent

(src)="s43"> Yn Chengey tobbyr vashtee . Ta ny towsyn kiart " ar " ( arabic ) , " x-baltic " ( baltic languages ) , " x-central-euro " ( central european languages ) , " x-cyrillic " ( languages written with cyrillic alphabet ) , " el " ( greek ) , " he " ( hebrew ) , " ja " ( japanese ) , " ko " ( korean ) , " zh-CN " ( simplified chinese ) , " th " ( thai ) , " zh-TW " ( traditional chinese ) , " tr " ( turkish ) , " x-unicode " ( other languages ) , " x-western " ( languages written in latin script ) , " x-tamil " ( tamil ) and " x-devanagari " ( devanagari ) .
(trg)="s43"> Limba fonturilor selectate curent . Valorile valide sunt „ ar “ ( arabă ) , „ x-baltic “ ( limbi baltice ) , „ x-central-euro “ ( limbi central europene ) , „ x-cyrillic “ ( limbi ce utilizează alfabetul chirilic ) , „ el “ ( greacă ) , „ he “ ( ebraică ) , „ ja “ ( japoneză ) , „ ko “ ( coreeană ) , „ zh-CN “ ( chineză simplificată ) , „ th “ ( thailandeză ) , „ zh-TW “ ( chineză tradițională ) , „ tr “ ( turcă ) , „ x-unicode “ ( alte limbi ) , „ x-western “ ( limbi ce utilizează alfabetul latin ) , „ x-tamil “ ( tamil ) și „ x-devanagari “ ( devanagari ) .

(src)="s44"> Cur kied da scrolley bud
(trg)="s44"> Activează derularea lină

(src)="s45"> Ymmydeyr obbree
(trg)="s45"> User agent

(src)="s46"> Yn streng bee soilshaghey yn ymmydeyr obbree , dy feddyn yn Jeaghydeyr eddyr-voggyl magh liorish ny servyn eddyr-voggyl
(trg)="s46"> Textul care va fi folosit ca „ user agent ” , pentru a identifica navigatorul pe serverele web .

(src)="s47"> Yn moodit tobbyr vashtee cooid sloo
(trg)="s47"> Mărimea minimă a fontului

(src)="s48"> Jeannoo ymmyd jeh ny daaghyn ayd 's
(trg)="s48"> Utilizează culorile mele

(src)="s49"> Jeannoo ymmyd jeh ny daaghyn ayd 's as cha nel ny daaghyn ta 'n duillag gearree .
(trg)="s49"> Utilizează culorile mele în locul celor cerute în pagină .

(src)="s50"> Jeannoo ymmyd jeh 'n tobbyr vashtee ayd 's
(trg)="s50"> Utilizează fonturile mele

(src)="s51"> Jeannoo ymmyd jeh ny tobbyr vashteeyn ayd 's ayn ynnyd jeh ny tobbyr vashtee ta 'n duillag gearree
(trg)="s51"> Utilizează fonturile mele în locul celor cerute în pagină .

(src)="s52"> Soilshaghey dagh traa yn barr tab
(trg)="s52"> Afișează întotdeauna bara taburilor

(src)="s53"> Soilshaghey yn barr tab nish traa ta just un tab foshlit .
(trg)="s53"> Afișează bara de taburi chiar și pentru un singur tab deschis .

(src)="s54"> Redyn ta laadey neose hene
(trg)="s54"> Descărcări automatizate

(src)="s55"> Tra cha nel ny coadanyn er v 'eh foshlit liorish yn jeaghydeyr eddyr-voggyl ta 'd currit hene dys yn coodagh laadey neose as foshlit lesh yn claare kiart .
(trg)="s55"> În cazul în care fișierele nu pot fi deschise de către navigator acestea sunt salvate automat în dosarul special pentru descărcări și deschise cu aplicația corespunzătoare .

(src)="s56"> Click sy vean dy fosley yn ynnyd eggey ta soilshaghey yn teks ta ec y traa ta 'yn reiht
(trg)="s56"> Click pe butonul din mijloc va deschide adresa din textul selectat curent

(src)="s57"> Click sy vean er yn kerrin reayrt cadjin dy fosley yn ynnyd eggey ta soilshit liorish yn teks ta reih nish .
(trg)="s57"> Click pe butonul din mijloc în pagina vizualizată va deschide adresa din textul selectat curent .

(src)="s58"> Aght barr greie
(trg)="s58"> Stilul pentru bara cu unelte

(src)="s59"> Aght barr greie . Ta ny towsyn lowit " " ( use GNOME default style ) , " both " ( text and icons ) , " both-horiz " ( text besides icons ) , " icons " , and " text " .
(trg)="s59"> Stilul pentru bara cu unelte . Valori permise sunt „ ” ( folosește stilul implicit din GNOME ) , „ both ” ( text și iconițe ) , „ both-horiz ” ( text sub iconițe ) , „ icons ” și „ text ” .

(src)="s60"> Niartaghey ta ny uinnaghyn noa goll dy v 'eh foshlit ayns tabyn noa
(trg)="s60"> Forțează ca ferestrele noi să fie deschise în taburi

(src)="s61"> Niartaghey ta 'n uinnag noa gearree v 'rh foshlit ayns ny tab cha nel jeannoo ymmyd jeh uinnag noa .
(trg)="s61"> Forțează ca cererile de ferestre noi să deschidă taburi și nu ferestre .

(src)="s62"> Soilshaghey barryn greie dy cadjin
(trg)="s62"> Arată implicit barele cu unelte

(src)="s63"> Soilshaghey ny lioaryn vark dy cadjin
(trg)="s63"> Arată implicit bara cu unelte

(src)="s64"> Soilshaghey yn barr staydys dy cadjin
(trg)="s64"> Arată implicit bara de stare

(src)="s65"> sheeyntagh gastey
(trg)="s65"> Extensii active

(src)="s66"> Jeannoo rolley jeh ny sheeyney cummit seose .
(trg)="s66"> Listează extensiile active .

(src)="s67"> ISO-8859-1
(trg)="s67"> ISO-8859-1

(src)="s68"> Coadagh cadjin
(trg)="s68"> Codare implicită

(src)="s69"> Coadagh cadjin . Ta 'n towse cadjin " armscii-8 " , " Big5 " , " Big5-HKSCS " , " EUC-JP " , " EUC-KR " , " gb18030 " , " GB2312 " , " geostd8 " , " HZ-GB-2312 " , " IBM850 " , " IBM852 " , " IBM855 " , " IBM857 " , " IBM862 " , " IBM864 " , " IBM866 " , " ISO-2022-CN " , " ISO-2022-JP " , " ISO-2022-KR " , " ISO-8859-1 " , " ISO-8859-2 " , " ISO-8859-3 " , " ISO-8859-4 " , " ISO-8859-5 " , " ISO-8859-6 " , " ISO-8859-7 " , " ISO-8859-8 " , " ISO-8859-8-I " , " ISO-8859-9 " , " ISO-8859-10 " , " ISO-8859-11 " , " ISO-8859-13 " , " ISO-8859-14 " , " ISO-8859-15 " , " ISO-8859-16 " , " ISO-IR-111 " , " KOI8-R " , " KOI8-U " , " Shift _ JIS " , " TIS-620 " , " UTF-7 " , " UTF-8 " , " VISCII " , " windows-874 " , " windows-1250 " , " windows-1251 " , " windows-1252 " , " windows-1253 " , " windows-1254 " , " windows-1255 " , " windows-1256 " , " windows-1257 " , " windows-1258 " , " x-euc-tw " , " x-gbk " , " x-johab " , " x-mac-arabic " , " x-mac-ce " , " x-mac-croatian " , " x-mac-cyrillic " , " x-mac-devanagari " , " x-mac-farsi " , " x-mac-greek " , " x-mac-gujarati " , " x-mac-gurmukhi " , " x-mac-hebrew " , " x-mac-icelandic " , " x-mac-roman " , " x-mac-romanian " , " x-mac-turkish " , " x-mac-ukrainian " , " x-user-defined " , " x-viet-tcvn5712 " , " x-viet-vps " and " x-windows-949 " .
(trg)="s69"> Codare implicită . Valorile acceptate sunt : „ armscii-8 “ , „ Big5 “ , „ Big5-HKSCS “ , „ EUC-JP “ , „ EUC-KR “ , „ gb18030 “ , „ GB2312 “ , „ geostd8 “ , „ HZ-GB-2312 “ , „ IBM850 “ , „ IBM852 “ , „ IBM855 “ , „ IBM857 “ , „ IBM862 “ , „ IBM864 “ , „ IBM866 “ , „ ISO-2022-CN “ , „ ISO-2022-JP “ , „ ISO-2022-KR “ , „ ISO-8859-1 “ , „ ISO-8859-2 “ , „ ISO-8859-3 “ , „ ISO-8859-4 “ , „ ISO-8859-5 “ , “ ISO-8859-6 “ , „ ISO-8859-7 “ , „ ISO-8859-8 “ , „ ISO-8859-8-I “ , „ ISO-8859-9 “ , „ ISO-8859-10 “ , „ ISO-8859-11 “ , „ ISO-8859-13 “ , „ ISO-8859-14 “ , “ ISO-8859-15 “ , „ ISO-8859-16 “ , „ ISO-IR-111 “ , „ KOI8-R “ , „ KOI8-U “ , “ Shift _ JIS “ , „ TIS-620 “ , „ UTF-7 “ , „ UTF-8 “ , „ VISCII “ , „ windows-874 “ , „ windows-1250 “ , „ windows-1251 “ , „ windows-1252 “ , „ windows-1253 “ , “ windows-1254 “ , „ windows-1255 “ , „ windows-1256 “ , „ windows-1257 “ , “ windows-1258 “ , „ x-euc-tw “ , „ x-gbk “ , „ x-johab “ , „ x-mac-arabic “ , “ x-mac-ce “ , „ x-mac-croatian “ , „ x-mac-cyrillic “ , „ x-mac-devanagari “ , “ x-mac-farsi “ , „ x-mac-greek “ , „ x-mac-gujarati “ , „ x-mac-gurmukhi “ , “ x-mac-hebrew “ , „ x-mac-icelandic “ , „ x-mac-roman “ , „ x-mac-romanian “ , “ x-mac-turkish “ , „ x-mac-ukrainian “ , „ x-user-defined “ , „ x-viet-tcvn5712 “ , „ x-viet-vps “ and „ x-windows-949 “ .

(src)="s70"> Sortch tobbyr vashtee cadjin
(trg)="s70"> Tipul fontului implicit

(src)="s71"> Tobbyr vashtee cadjin . Ta ny towsyn jantagh " serif " and " sans-serif " .
(trg)="s71"> Tipul fontului implicit . Valorile posibile sunt „ serif “ și „ sans-serif “ .

(src)="s72"> Yn moodit jeh 'n tashtey disk
(trg)="s72"> Mărime cache pe disc

(src)="s73"> Yn moodit jeh 'n tashtey disk , ayns MB
(trg)="s73"> Mărime cache pe disk , în MO .

(src)="s74"> Chengaghyn
(trg)="s74"> Limbi

(src)="s75"> Chengaghyn reih , coad daa lettyryn
(trg)="s75"> Limbile preferate , coduri din două litere .

(src)="s76"> Lhisagh epiphany prental yn duillag ayns yn kione graue sy 'n cass
(trg)="s76"> Dacă se tipărește titlul paginii în antete

(src)="s77"> Lhisagh eh prental yn duillag sy 'n kione
(trg)="s77"> Dacă se tipărește adresa paginii în antet

(src)="s78"> Lhiagh eh prental yn date sy 'n chassyn
(trg)="s78"> Dacă se tipărește data în notele de subsol .

(src)="s79"> Lhisagh eh prental yn daa cooylrey
(trg)="s79"> Dacă se tipărește culoarea de fundal

(src)="s80"> Lhisagh eh prental ny jalloyn cooylrey
(trg)="s80"> Dacă se tipărește imaginea de fundal

(src)="s81"> Lhiagh epiphany prental yn earroo dy duillagheyn ( x jeh ard-sym ) sy 'n cass
(trg)="s81"> Dacă se tipăresc numerele paginilor ( x din total ) în notele de subsol

(src)="s82"> Cren aght dy prentyl frameyn
(trg)="s82"> Cum să fie tipărite cadrele ( frame-urile )

(src)="s83"> Yn aght dy prental ny frameyn cummal . Ta ny towsyn lowit " normal " , " separately " and " selected " .
(trg)="s83"> Cum să fie tipărite paginile ce conțin cadre ( frame-uri ) . Valori posibile sunt „ normal ” , „ separately ” și „ selected ” .

(src)="s84"> Yn coodagh stoo laadey neose
(trg)="s84"> Dosarul pentru descărcări

(src)="s85"> Yn raad jeh 'n coodaghdy laadey neose ny coadanyn dys ; ny " stoo laadit neose " dy jannoo ymmyd jeh yn coodagh laadey neose cadjin , ny yn " yn claare buird " dy jannoo ymmyd jeh yn coodagh claare buird .
(trg)="s85"> Calea către dosarul în care vor fi transferate fișierele , sau „ Downloads ” pentru a folosi dosarul implicit pentru transferuri , sau „ Desktop ” pentru a folosi dosarul desktop .

(src)="s86"> Lhiggey da cookieyn
(trg)="s86"> Acceptare cookie

(src)="s87"> Raad dy lhiggey da cookies . Fossee Ta ny towsyn " anywhere " , " current site " and " nowhere " .
(trg)="s87"> De unde se acceptă cookie-uri . Valori posibile sunt „ anywhere “ ( de oriunde ) , „ current site “ ( doar de la server-ul curent ) și „ nowhere “ ( de niciunde )

(src)="s88"> Mod jalloo Biorit
(trg)="s88"> Modul de animație al imaginilor

(src)="s89"> Cren aght dy soilshaghey jalloyn bioyrit . Ta ny towsyn leah " normal " , " once " and " disabled " .
(trg)="s89"> Cum să fie afișate imaginile animate . Valori posibile sunt „ normal ” , „ once ” și „ disabled ” .

(src)="s90"> Cooinaghtyn ny fockle follit
(trg)="s90"> Ține minte parolele

(src)="s91"> Lhisagh epiphany stoyral as lhieeney roish ny fockleyn follit ayns ynnydyn-eggey
(trg)="s91"> Dacă se stochează și precompletează parolele în situri web .

(src)="s92"> Lhiggey da frapp heose
(trg)="s92"> Permite popup-uri

(src)="s93"> Cur kied da ny ynnyd-eggeyn dy foasley uinnaghyn noa jeannoo ymmyd jeh Java script ( Myr ta java script lowit )
(trg)="s93"> Permite deschiderea de noi ferestre prin JavaScript ( dacă suportul JavaScript este activat ) .

(src)="s94"> Cur kied da pluginyn
(trg)="s94"> Activează modulele

(src)="s95"> Cur kied da Javascript
(trg)="s95"> Activează JavaScript

(src)="s96"> Jeagh er lesh cowrey
(trg)="s96"> Navigare cu cursor

(src)="s97"> Gyn smooniaght stuirey yn fysseree ass rolley lesh yn stuiredeyr eddyr-voggyl
(trg)="s97"> Gestionează automat starea conectat / deconectat cu NetworkManager

(src)="s98"> yn leayrid jeh yn uinnag stoo laadey neose
(trg)="s98"> Vizibilitatea ferestrei pentru descărcări

(src)="s99"> Follaghey ny soilshaghey yn uinnag stoo laadey neose . Tra teh follaghit bee notey cheet traa ta 'n stoo laadey neose goaill toshiaght .
(trg)="s99"> Arată sau ascunde fereastra descărcărilor . Când este ascunsă , o notificare va fi afișată când încep noi descărcări .

(src)="s100"> Cur kied da scruteyr eddyr-voggyl
(trg)="s100"> Activează inspectorul web