# gv/epiphany.gnome-2-30/epiphany.gnome-2-30.xml.gz
# oc/epiphany.gnome-2-30/epiphany.gnome-2-30.xml.gz


(src)="s2"> Lioarvarkyn eddyr-voggyl
(trg)="s2"> Favorits web

(src)="s4"> Shirrey yn eddyr-voggylhttp : / / www.google.nl " and " http : / / www.google.nl / search ? q = % s
(trg)="s4"> http : / / www.google.nl " and " http : / / www.google.nl / search ? q = % s

(src)="s5"> http : / / www.google.comhttp : / / www.google.nl " and " http : / / www.google.nl / search ? q = % s
(trg)="s5"> http : / / www.google.com / search ? ie = UTF-8oe = UTF-8q = http : / / www.google.nl " and " http : / / www.google.nl / search ? q = % s

(src)="s6"> http : / / www.google.com / search ? q = % samp ; ie = UTF-8amp ; oe = UTF-8
(trg)="s6"> http : / / www.google.com / search ? q = % sie = UTF-8oe = UTF-8

(src)="s7"> Epiphany
(trg)="s7"> Epiphany ( RDF )

(src)="s8"> Jeeagheyder Eddyr-voggyl
(trg)="s8"> Navigaire web

(src)="s9"> Epiphany Jeeagheyder Eddyr-voggyl
(trg)="s9"> Navigador Epiphany

(src)="s25"> Cur bac er shennaghys
(trg)="s25"> Desactivar l 'istoric

(src)="s31"> Ynnyd eggey thaie
(trg)="s31"> Pagina personala

(src)="s33"> Shirredys Url
(trg)="s33"> _ Recercar :

(src)="s41"> x-heear
(trg)="s41"> x-western

(src)="s45"> Ymmydeyr obbree
(trg)="s45"> Nom d 'utilizaire

(src)="s67"> ISO-8859-1
(trg)="s67"> ISO-8859-1

(src)="s74"> Chengaghyn
(trg)="s74"> Lengas

(src)="s95"> Cur kied da Javascript
(trg)="s95"> Activar Javascript

(src)="s107"> Shickyrys
(trg)="s107"> Validitat

(src)="s113"> Cadjin
(trg)="s113"> General

(src)="s117"> Mynphointyn
(trg)="s117"> Detalhs

(src)="s118"> Fysseree persoonagh
(trg)="s118"> Donadas personalas

(src)="s124"> Hene
(trg)="s124"> _ Automatic

(src)="s127"> Stoo laadey neose
(trg)="s127"> Descargas

(src)="s131"> _ Fockle follit :
(trg)="s131"> Mot de _ pas :

(src)="s133"> Reihghyn
(trg)="s133"> Preferéncias

(src)="s134"> Ynnyd Eggey Thaie
(trg)="s134"> Pagina principala

(src)="s135"> _ Enmys :
(trg)="s135"> _ Adreça :

(src)="s138"> Stoo laadey neose
(trg)="s138"> Descargas

(src)="s152">Cur kied da Java_Script
(trg)="s152"> Activar Java _ script

(src)="s155">Just _jeh ny ynnydyn eggey t'ow goll erOnly from sites you visit
(trg)="s155"> Only from sites you visit

(src)="s158"> Fockle follityn
(trg)="s158"> Mots de pas

(src)="s160"> Coadanyn Tammyltagh
(trg)="s160"> Fichièrs temporaris

(src)="s161">_Boayl Disk:
(trg)="s161"> Espaci _ disc :

(src)="s162">MB
(trg)="s162"> Mo

(src)="s163">Do_ll magh
(trg)="s163"> _ Netejar

(src)="s165">Coadagh
(trg)="s165"> Codatges

(src)="s167">Chengaghyn
(trg)="s167"> Lengas

(src)="s168">Chengey
(trg)="s168"> Lenga

(src)="s169">Cur Chengey Elley Er
(trg)="s169"> Apondre una lenga

(src)="s170">Reih C_hengey:
(trg)="s170"> Causissètz una l _ enga :

(src)="s175">Cooylrey
(trg)="s175"> Fons

(src)="s180">_Date
(trg)="s180"> _ Data

(src)="s181">Kione
(trg)="s181"> Encaps

(src)="s185">%u:%02u.%02u
(trg)="s185"> % u : % 02u . % 02u

(src)="s186">%02u.%02u
(trg)="s186"> % 02u . % 02u

(src)="s187">_Scuirr
(trg)="s187"> _ Pausa

(src)="s188">_Goll er
(trg)="s188"> _ Contunhar

(src)="s189">Cha nel fys
(trg)="s189"> Desconegut

(src)="s191">Stoo laadey neose Jeant%s of %s
(trg)="s191"> % s of % s

(src)="s192">%s %s jeh %s
(trg)="s192"> % s % s sus % s

(src)="s196">Cha row eh gobragheydownload status
(trg)="s196"> L 'importacion a pas capitatdownload status

(src)="s198">Coadan
(trg)="s198"> Fichièr

(src)="s199">%
(trg)="s199"> %

(src)="s201">Sauailfile type
(trg)="s201"> Enregistrar

(src)="s205">Foshley yn Coadan shoh
(trg)="s205"> Dobrir lo fichièr ?

(src)="s207">Laadey neose yn yn coadan shoh?
(trg)="s207"> Dobrir lo fichièr ?

(src)="s213"> Arabish (_IBM-864)
(trg)="s213"> Arab ( _ IBM-864 )

(src)="s214"> Arabish (ISO-_8859-6)
(trg)="s214"> Arab ( ISO- _ 8859-6 )

(src)="s215">Arabish (_ArabishMac)
(trg)="s215"> Arab ( _ MacArabic )

(src)="s216">Arabish (_Windows-1256)
(trg)="s216"> Arab ( _ Windows-1256 )

(src)="s217">Baltagh (_ISO-8859-13)
(trg)="s217"> Baltic ( _ ISO-8859-13 )

(src)="s218">Baltagh (I_SO-8859-4)
(trg)="s218"> Baltic ( I _ SO-8859-4 )

(src)="s219">Baltagh (_Windows-1257)
(trg)="s219"> Baltic ( _ Windows-1257 )

(src)="s226">Sheenish Aashagh (_GB18030)
(trg)="s226"> Chinés simplificat ( _ GB18030 )

(src)="s227">Sheenish Aashagh (G_B2312)
(trg)="s227"> Chinés simplificat ( G _ B2312 )

(src)="s228">Sheenish Aashagh (GB_K)
(trg)="s228"> Chinés simplificat ( GB _ K )

(src)="s229">Sheenish Aashagh (_HZ)
(trg)="s229"> Chinés simplificat ( _ HZ )

(src)="s230">Sheenish Aashagh (_ISO-2022-CN)
(trg)="s230"> Chinés simplificat ( _ ISO-2022-CN )

(src)="s231">Sheenish Tradishoonagh (Big_5)
(trg)="s231"> Chinés tradicional ( Big _ 5 )

(src)="s232">Sheenish Tradishoonagh (Big5-HK_SCS)
(trg)="s232"> Chinés tradicional ( Big5-HK _ SCS )

(src)="s233">Sheenish Tradishoonagh (_EUC-TW)
(trg)="s233"> Chinés tradicional ( _ EUC-TW )

(src)="s241"> Greagish (_ISO-8859-7)
(trg)="s241"> Grèc ( _ ISO-8859-7 )

(src)="s242"> Greagish (_GreagishMac)
(trg)="s242"> Grèc ( _ MacGreek )

(src)="s243"> Greagish (_Windows-1253)
(trg)="s243"> Grèc ( _ Windows-1253 )

(src)="s252"> Shapaanish (_EUC-JP)
(trg)="s252"> Japonés ( _ EUC-JP )

(src)="s253">Shapaanish (_ISO-2022-JP)
(trg)="s253"> Japonés ( _ ISO-2022-JP )

(src)="s254">Shapaanish (_Shift-JIS)
(trg)="s254"> Japonés ( _ Shift-JIS )

(src)="s259"> _Celtish (ISO-8859-14)
(trg)="s259"> _ Celtic ( ISO-8859-14 )

(src)="s260">Eeslynnish(EeslynnishMac )
(trg)="s260"> _ Islandés ( MacIcelandic )

(src)="s270">Turkagh (_IBM-857)
(trg)="s270"> Turc ( _ IBM-857 )

(src)="s271">Turkagh (I_SO-8859-9)
(trg)="s271"> Turc ( I _ SO-8859-9 )

(src)="s272">Turkagh (_TurkaghMac)
(trg)="s272"> Turc ( _ MacTurkish )

(src)="s273">Turkagh (_Windows-1254)
(trg)="s273"> Turc ( _ Windows-1254 )

(src)="s274">Unicode (UTF-_8)
(trg)="s274"> Unicode ( UTF- _ 8 )

(src)="s285">Heear (_Windows-1252)related
(trg)="s285"> related

(src)="s286">Baarle (_US-ASCII)
(trg)="s286"> Anglés ( _ US-ASCII )

(src)="s287">Unicoad (UTF-_16 BE
(trg)="s287"> Unicode ( UTF- _ 16 BE )

(src)="s288">Unicode (UTF-1_6 LE)
(trg)="s288"> Unicode ( UTF-1 _ 6 LE )

(src)="s289">Unicode (UTF-_32 BE)
(trg)="s289"> Unicode ( UTF- _ 32 BE )

(src)="s290">Unicode (UTF-3_2 LE)
(trg)="s290"> Unicode ( UTF-3 _ 2 LE )

(src)="s291">Cha nel fys (%s)
(trg)="s291"> Desconegut ( % s )

(src)="s292">Oilleybookmarks
(trg)="s292"> Totes

(src)="s293">Stoo elley
(trg)="s293"> Autres

(src)="s295">Dhullag follym
(trg)="s295"> Pagina voida

(src)="s296">Cha nel sy traa ta'yn
(trg)="s296"> Pas trobat

(src)="s297">Freayll yn fockle follit
(trg)="s297"> Mot de pas _ novèl :

(src)="s299">http://www.google.com/search?q=%sie=UTF-8oe=UTF-8
(trg)="s299"> http : / / www.google.com / search ? q = % sie = UTF-8oe = UTF-8

(src)="s305">%s Coadanyn
(trg)="s305"> Fichièr

(src)="s306">Doilleeid GConf : %s
(trg)="s306"> Error GConf : % s

(src)="s316">COADAN
(trg)="s316"> FICHIÈR

(src)="s321">Soilshaghey “_%s”
(trg)="s321"> Visualizar “ _ % s ”

(src)="s326">_Doll magh yn barrgreie
(trg)="s326"> _ Suprimir la barra d 'espleches