# gv/epiphany.gnome-2-30/epiphany.gnome-2-30.xml.gz
# mg/epiphany.gnome-2-30/epiphany.gnome-2-30.xml.gz


(src)="s1"> Epiphany Liorvarkyn eddyr-voggyl
(trg)="s1"> Rohin-tranonkalan 'ny Epiphany

(src)="s2"> Lioarvarkyn eddyr-voggyl
(trg)="s2"> Rohin-tranonkala

(src)="s3"> Browse and organize your bookmarks
(trg)="s3"> Zahavo sy alamino ny tobin-drohinao

(src)="s4"> Shirrey yn eddyr-voggylhttp : / / www.google.nl " and " http : / / www.google.nl / search ? q = % s
(trg)="s4"> Karohy anatin 'ny tranonkalahttp : / / www.google.nl " and " http : / / www.google.nl / search ? q = % s

(src)="s5"> http : / / www.google.comhttp : / / www.google.nl " and " http : / / www.google.nl / search ? q = % s
(trg)="s5"> http : / / www.google.com / search ? ie = UTF-8oe = UTF-8q = http : / / www.google.nl " and " http : / / www.google.nl / search ? q = % s

(src)="s6"> http : / / www.google.com / search ? q = % samp ; ie = UTF-8amp ; oe = UTF-8
(trg)="s6"> http : / / www.google.com / search ? q = % sie = UTF-8oe = UTF-8

(src)="s7"> Epiphany
(trg)="s7"> Epiphany ( RDF )

(src)="s8"> Jeeagheyder Eddyr-voggyl
(trg)="s8"> Mpitety tranonkala

(src)="s9"> Epiphany Jeeagheyder Eddyr-voggyl
(trg)="s9"> Mpitety tranonkalan 'ny Epiphany

(src)="s10"> Jeeagh trooid yn eddyr-voggyl
(trg)="s10"> Hitety tranonkala

(src)="s11"> Cur bac kied er Javascript stuirey chrome
(trg)="s11"> Atsaharo ny fitaovam-pifehezan 'ny chrome JavaScript

(src)="s12"> Cur bac er yn stuirey Javascript jeh 'n Uinnag chrome
(trg)="s12"> Atsaharo ny fifehezan 'ny JavaScript ny chrome amin 'ny fikandrana .

(src)="s13"> Follaghey baar menu dy cadjin
(trg)="s13"> Ataovy miafina ny tsipiky ny karazan-tsafidy ( toetra tsotra )

(src)="s14"> Follaghey yn barr menu dy cadjin .
(trg)="s14"> Ataovy miafina ny tsipiky ny karazan-tsafidy ( toetra tsotra )

(src)="s15"> Cur bac er Protocolyn cha nel Sauchey
(trg)="s15"> Atsaharo ireo firesaka tsy azo antoka

(src)="s16"> Cur bac er yn laadey jeh stoo voish protocolyn cha nel sauchey
(trg)="s16"> Manatsahatra ny fakana ny mpiatin 'ny firesaka tsy azo antoka . Ireo firesaka azo antoka dia ny http sy https .

(src)="s17"> Toilley protocolyn sauçhey
(trg)="s17"> Firesaka azo antoka fanampiny

(src)="s18"> Ny list jeh toilley protocolyn ta sauçhey dy jeannoo ymmyd j 'eh cha nel er yn
(trg)="s18"> Lisitr 'ireo firesaka azo antoka , ankoatra ny firesaka tsotra , rehefa ekena ny safidy disable _ unsafe _ protocols .

(src)="s19"> Cur bac er URLyn skelimagh
(trg)="s19"> Atsaharo ny URL boraingona

(src)="s20"> Cur bac er yn ablid jeh 'n ymmydeyr dy screeu stiagh ny URL ayns Epiphany .
(trg)="s20"> Foano ny fahafahan 'ny mpampiasa manoratra URL amin 'ny Epiphany .

(src)="s21"> Cur bac er caghlaa ny lioaryn Vark
(trg)="s21"> Atsaharo ny fanamboarana ny tobin-drohy

(src)="s22"> Cur bac er yn ablid jeh 'n ymmydeyr dy croo ny caghlaa lioaryn vark .
(trg)="s22"> Foano ny fahafahan 'ny mpampiasa manampy na manova rohy .

(src)="s23"> Cur bac er caghlaa yn barr greie
(trg)="s23"> Atsaharo ny fanovana ny tsipiky ny fitaovana

(src)="s24"> Cur vac er yn ablid jeh 'n ymmydeyr dy caghlaa yn barr greie
(trg)="s24"> Foano ny fahafahan 'ny mpampiasa manova ny tsipiky ny fitaovana .

(src)="s25"> Cur bac er shennaghys
(trg)="s25"> Atsaharo ny diary

(src)="s26"> Cur bac er oilley ny fysseree shennaghys liorish cur bac er yn stuirey erash as er oaie , Cur bac er yn screeu shennaghys as follaghey yn Rolley lioarvark ta jannoo ymmyd jeh 'n cooid smoo .
(trg)="s26"> Atsaharo amin 'ny alalan 'ny fanatsaharana ny fizahana mihemotra sy miroso , ny fanakanana ny takelaka kelin 'ny diary , ary ny fanafenana ny lisitry ny rohy fampiasa matetika ny fanoratana anatin 'ny diary .

(src)="s27"> Glass ayns mod uinnag lane
(trg)="s27"> Tano hameno efijery

(src)="s28"> Glass Epiphany ayns mod uinnag lane .
(trg)="s28"> Mitana ny Epiphany hameno ny efijery .

(src)="s29"> Cha nod oo faagail Epiphany
(trg)="s29"> Tsy mety mijanona Epiphany

(src)="s30"> Cha nod yn ymmydeyr dooney Epiphany
(trg)="s30"> Tsy manana alalana hanidy ny Epiphany ny mpampiasa

(src)="s31"> Ynnyd eggey thaie
(trg)="s31"> Pejy fandraisana

(src)="s32"> Enmys jeh 'n duillag thaie jeh 'n ymmydeyr
(trg)="s32"> Adiresin 'ny pejy fandraisan 'ny mpampiasa .

(src)="s33"> Shirredys Url
(trg)="s33"> _ Karoky :

(src)="s35"> Yn reayn traa duillagheyn shennaghys
(trg)="s35"> Elanelam-potoan 'ny pejin 'ny diary

(src)="s36"> Soilshaghey yn duillagheyn shennaghys lesh shilley " ever " , " last _ two _ days " , " last _ three _ days " , " today " .
(trg)="s36"> Asehoy ny diarin 'ireo ireo pejy " ever " , " last _ two _ days " , " last _ three _ days " , " today " .

(src)="s37"> Yn fysseree lioarvark ta solshit ayns yn reayrt greie caghlaa
(trg)="s37"> Ny mombamomba ny rohy hita eo amin 'ny sehon 'ny mpanova

(src)="s38"> Yn fysseree lioarvark soilshit syn reayrt greie caghlaa
(trg)="s38"> Ny mombamomba ny rohy hita eo amin 'ny sehon 'ny mpanova . " address " ary " title " no sanda azo ekena amin 'ireo anatin 'ny lisitra .

(src)="s39"> Ta 'n duillag shoh soilshaghey fysseree soilshit ayns yn reayrt shennaghys
(trg)="s39"> Ny mombamomba ny pejy hita eo amin 'ny sehon 'ny diary

(src)="s40"> Yn fysseree duillag soilshit ayns yn reayrt shennaghys . Ta ny towsyn er yn rolley " ViewTitle " , " ViewAddress " and " ViewDateTime " .
(trg)="s40"> Ny mombamomba ny pejy hita eo amin 'ny sehon 'ny diary . " address " sy " title " no sanda azo ekena .

(src)="s41"> x-heear
(trg)="s41"> x-western

(src)="s42"> Yn Chengey tobbyr vashtee reiht
(trg)="s42"> Ny fitenin 'ny endri-tsoratra voafaritra

(src)="s43"> Yn Chengey tobbyr vashtee . Ta ny towsyn kiart " ar " ( arabic ) , " x-baltic " ( baltic languages ) , " x-central-euro " ( central european languages ) , " x-cyrillic " ( languages written with cyrillic alphabet ) , " el " ( greek ) , " he " ( hebrew ) , " ja " ( japanese ) , " ko " ( korean ) , " zh-CN " ( simplified chinese ) , " th " ( thai ) , " zh-TW " ( traditional chinese ) , " tr " ( turkish ) , " x-unicode " ( other languages ) , " x-western " ( languages written in latin script ) , " x-tamil " ( tamil ) and " x-devanagari " ( devanagari ) .
(trg)="s43"> Ny fitenin 'ny endri-tsoratra voafaritra . Ireto avy ireo sanda azo ekena : " ar " ( teny Arabo ) , " x-baltic " ( teny Baltika ) , " x-central-euro " ( tenin 'ny firenena ao Eoropa afovoany ) , " x-cyrillic " ( teny mampiasa ny tarehintsoratra Sirilika ) , " el " ( teny Grika ) , " he " ( teny Hebrio ) , " ja " ( teny Japoney ) , " ko " ( teny Koreanina ) , " zh-CN " ( teny Sinoa notsorina ) , " th " ( teny Thailandais ) , " zh-TW " ( teny Sinoa nentim-paharazana ) , " tr " ( teny Tiorka ) , " x-unicode " ( teny hafa ) , " x-western " ( teny mampiasa ny tarehintsoratra Latina ) , " x-tamil " ( teny Tamil ) ary " x-devanagari " ( teny Devanagari ) .

(src)="s45"> Ymmydeyr obbree
(trg)="s45"> Anaran 'ny mpampiasa

(src)="s47"> Yn moodit tobbyr vashtee cooid sloo
(trg)="s47"> Haben 'ny endri-tsoratra ambany indrindra

(src)="s48"> Jeannoo ymmyd jeh ny daaghyn ayd 's
(trg)="s48"> Ireo loko nosafidiako no ampiasaina

(src)="s49"> Jeannoo ymmyd jeh ny daaghyn ayd 's as cha nel ny daaghyn ta 'n duillag gearree .
(trg)="s49"> Mampiasa ireo loko nosafidianao , fa tsy ireo izay takian 'ilay pejy .

(src)="s50"> Jeannoo ymmyd jeh 'n tobbyr vashtee ayd 's
(trg)="s50"> Ireo endri-tsoratra nosafidiako no ampiasaina

(src)="s51"> Jeannoo ymmyd jeh ny tobbyr vashteeyn ayd 's ayn ynnyd jeh ny tobbyr vashtee ta 'n duillag gearree
(trg)="s51"> Mampiasa ireo endri-tsoratra nosafidianao , fa tsy ireo izay takian 'ilay pejy .

(src)="s52"> Soilshaghey dagh traa yn barr tab
(trg)="s52"> Asehoy foana ny tsipiky ny vakizoro

(src)="s53"> Soilshaghey yn barr tab nish traa ta just un tab foshlit .
(trg)="s53"> Asehoy ny tsipiky ny vakizoro na dia vakizoro iray ihany aza no misokatra .

(src)="s54"> Redyn ta laadey neose hene
(trg)="s54"> Fampidinana mandeha hoazy

(src)="s55"> Tra cha nel ny coadanyn er v 'eh foshlit liorish yn jeaghydeyr eddyr-voggyl ta 'd currit hene dys yn coodagh laadey neose as foshlit lesh yn claare kiart .
(trg)="s55"> Rehefa tsy voasokatry ny mpitery ny rakitra dia hampidinina avy hatrany ao anatin 'ny laha-tahirin 'ny fampidinana ilay izy ary ho sokafana amin 'ny alalan 'ny rindran 'asa mifanaraka aminy .

(src)="s56"> Click sy vean dy fosley yn ynnyd eggey ta soilshaghey yn teks ta ec y traa ta 'yn reiht
(trg)="s56"> Tsindrio ny tsindry afovoa hanokafana ny pejin-tranonkala tanjon 'ilay andian-tsoratra voafaritra

(src)="s57"> Click sy vean er yn kerrin reayrt cadjin dy fosley yn ynnyd eggey ta soilshit liorish yn teks ta reih nish .
(trg)="s57"> Ny fanindriana ny takelan 'ny seho fototra dia hanokatra ilay pejin-tranonkala tanjon 'ny andian-tsoratra voasoritra .

(src)="s58"> Aght barr greie
(trg)="s58"> Angalin 'ny tsipiky ny fitaovana

(src)="s59"> Aght barr greie . Ta ny towsyn lowit " " ( use GNOME default style ) , " both " ( text and icons ) , " both-horiz " ( text besides icons ) , " icons " , and " text " .
(trg)="s59"> Endriky ny tsipiky ny fitaovana . " " ( endrika tsotra an 'ny GNOME ) , " both " ( soratra sy kisary ) , " both-horiz " ( soratra akaikin 'ny kisary ) , " icons " , ary " text " no sanda azo ampiasaina .

(src)="s62"> Soilshaghey barryn greie dy cadjin
(trg)="s62"> Asehoy ny tsipiky ny fitaovana ( toetra tsotra )

(src)="s63"> Soilshaghey ny lioaryn vark dy cadjin
(trg)="s63"> Asehoy ny tobin-drohy ( toetra tsotra )

(src)="s64"> Soilshaghey yn barr staydys dy cadjin
(trg)="s64"> Asehoyo ny tsipiky ny fivoarana ( toetra tsotra )

(src)="s65"> sheeyntagh gastey
(trg)="s65"> Tovana miasa

(src)="s66"> Jeannoo rolley jeh ny sheeyney cummit seose .
(trg)="s66"> Mampiseho ireo tovana miasa .

(src)="s67"> ISO-8859-1
(trg)="s67"> ISO-8859-1

(src)="s68"> Coadagh cadjin
(trg)="s68"> Fanafangoana tsotra

(src)="s69"> Coadagh cadjin . Ta 'n towse cadjin " armscii-8 " , " Big5 " , " Big5-HKSCS " , " EUC-JP " , " EUC-KR " , " gb18030 " , " GB2312 " , " geostd8 " , " HZ-GB-2312 " , " IBM850 " , " IBM852 " , " IBM855 " , " IBM857 " , " IBM862 " , " IBM864 " , " IBM866 " , " ISO-2022-CN " , " ISO-2022-JP " , " ISO-2022-KR " , " ISO-8859-1 " , " ISO-8859-2 " , " ISO-8859-3 " , " ISO-8859-4 " , " ISO-8859-5 " , " ISO-8859-6 " , " ISO-8859-7 " , " ISO-8859-8 " , " ISO-8859-8-I " , " ISO-8859-9 " , " ISO-8859-10 " , " ISO-8859-11 " , " ISO-8859-13 " , " ISO-8859-14 " , " ISO-8859-15 " , " ISO-8859-16 " , " ISO-IR-111 " , " KOI8-R " , " KOI8-U " , " Shift _ JIS " , " TIS-620 " , " UTF-7 " , " UTF-8 " , " VISCII " , " windows-874 " , " windows-1250 " , " windows-1251 " , " windows-1252 " , " windows-1253 " , " windows-1254 " , " windows-1255 " , " windows-1256 " , " windows-1257 " , " windows-1258 " , " x-euc-tw " , " x-gbk " , " x-johab " , " x-mac-arabic " , " x-mac-ce " , " x-mac-croatian " , " x-mac-cyrillic " , " x-mac-devanagari " , " x-mac-farsi " , " x-mac-greek " , " x-mac-gujarati " , " x-mac-gurmukhi " , " x-mac-hebrew " , " x-mac-icelandic " , " x-mac-roman " , " x-mac-romanian " , " x-mac-turkish " , " x-mac-ukrainian " , " x-user-defined " , " x-viet-tcvn5712 " , " x-viet-vps " and " x-windows-949 " .
(trg)="s69"> Fanafangoana tsotra . Ireto avy ny sanda ekena : " armscii-8 " , " Big5 " , " Big5-HKSCS " , " EUC-JP " , " EUC-KR " , " gb18030 " , " GB2312 " , " geostd8 " , " HZ-GB-2312 " , " IBM850 " , " IBM852 " , " IBM855 " , " IBM857 " , " IBM862 " , " IBM864 " , " IBM866 " , " ISO-2022-CN " , " ISO-2022-JP " , " ISO-2022-KR " , " ISO-8859-1 " , " ISO-8859-2 " , " ISO-8859-3 " , " ISO-8859-4 " , " ISO-8859-5 " , " ISO-8859-6 " , " ISO-8859-7 " , " ISO-8859-8 " , " ISO-8859-8-I " , " ISO-8859-9 " , " ISO-8859-10 " , " ISO-8859-11 " , " ISO-8859-13 " , " ISO-8859-14 " , " ISO-8859-15 " , " ISO-8859-16 " , " ISO-IR-111 " , " KOI8-R " , " KOI8-U " , " Shift _ JIS " , " TIS-620 " , " UTF-7 " , " UTF-8 " , " VISCII " , " windows-874 " , " windows-1250 " , " windows-1251 " , " windows-1252 " , " windows-1253 " , " windows-1254 " , " windows-1255 " , " windows-1256 " , " windows-1257 " , " windows-1258 " , " x-euc-tw " , " x-gbk " , " x-johab " , " x-mac-arabic " , " x-mac-ce " , " x-mac-croatian " , " x-mac-cyrillic " , " x-mac-devanagari " , " x-mac-farsi " , " x-mac-greek " , " x-mac-gujarati " , " x-mac-gurmukhi " , " x-mac-hebrew " , " x-mac-icelandic " , " x-mac-roman " , " x-mac-romanian " , " x-mac-turkish " , " x-mac-ukrainian " , " x-user-defined " , " x-viet-tcvn5712 " , " x-viet-vps " ary " x-windows-949 " .

(src)="s70"> Sortch tobbyr vashtee cadjin
(trg)="s70"> Karazan 'endri-tsoratra tsotra

(src)="s71"> Tobbyr vashtee cadjin . Ta ny towsyn jantagh " serif " and " sans-serif " .
(trg)="s71"> Karazan 'endri-tsoratra tsotra . " serif " sy " sans-serif " no sanda azo ampiasaina .

(src)="s72"> Yn moodit jeh 'n tashtey disk
(trg)="s72"> Haben 'ny cache amin 'ny kapila

(src)="s73"> Yn moodit jeh 'n tashtey disk , ayns MB
(trg)="s73"> Haben 'ny cache ara-Mo amin 'ny kapila .

(src)="s74"> Chengaghyn
(trg)="s74"> Teny

(src)="s75"> Chengaghyn reih , coad daa lettyryn
(trg)="s75"> Teny nosafidiana ( Fangon-tsoratra roa ) .

(src)="s76"> Lhisagh epiphany prental yn duillag ayns yn kione graue sy 'n cass
(trg)="s76"> Milaza raha atonta amin 'ny loham-pejy ny lohateniny

(src)="s77"> Lhisagh eh prental yn duillag sy 'n kione
(trg)="s77"> Milaza raha atonta amin 'ny loham-pejy ny adiresin 'ilay pejy

(src)="s78"> Lhiagh eh prental yn date sy 'n chassyn
(trg)="s78"> Milaza raha atonta amin 'ny faram-pejy ny daty

(src)="s79"> Lhisagh eh prental yn daa cooylrey
(trg)="s79"> Milaza raha atonta amin 'ny faram-pejy ny daty

(src)="s80"> Lhisagh eh prental ny jalloyn cooylrey
(trg)="s80"> Milaza raha atonta amin 'ny loham-pejy ny adiresin 'ilay pejy

(src)="s81"> Lhiagh epiphany prental yn earroo dy duillagheyn ( x jeh ard-sym ) sy 'n cass
(trg)="s81"> Milaza raha atonta amin 'ny faram-pejy ny isany ( x amin 'ny tontaliny )

(src)="s83"> Yn aght dy prental ny frameyn cummal . Ta ny towsyn lowit " normal " , " separately " and " selected " .
(trg)="s83"> Fomba fanehoana sary mihetsika . " normal " , " once " ary " disabled " no sanda azo ampiasaina .

(src)="s84"> Yn coodagh stoo laadey neose
(trg)="s84"> Ny laha-tahirin 'ny fampidinana

(src)="s85"> Yn raad jeh 'n coodaghdy laadey neose ny coadanyn dys ; ny " stoo laadit neose " dy jannoo ymmyd jeh yn coodagh laadey neose cadjin , ny yn " yn claare buird " dy jannoo ymmyd jeh yn coodagh claare buird .
(trg)="s85"> Ny sori-dàlan 'ny laha-tahiry hampidinana ny rakitra : na " Downloads " raha ampiasa ilay laha-tahirin 'ny fampidinana tsotra , na " Desktop " raha hampiasa ny laha-tahirin 'ny sehatr 'asa .

(src)="s86"> Lhiggey da cookieyn
(trg)="s86"> Fanekena cookie

(src)="s87"> Raad dy lhiggey da cookies . Fossee Ta ny towsyn " anywhere " , " current site " and " nowhere " .
(trg)="s87"> Ny toerana azo anekena cookie . " anywhere " , " current site " ary " nowhere " no sanda azo ampiasaina .

(src)="s88"> Mod jalloo Biorit
(trg)="s88"> Fomban 'ny fihetsiky ny sary

(src)="s89"> Cren aght dy soilshaghey jalloyn bioyrit . Ta ny towsyn leah " normal " , " once " and " disabled " .
(trg)="s89"> Fomba fanehoana sary mihetsika . " normal " , " once " ary " disabled " no sanda azo ampiasaina .

(src)="s90"> Cooinaghtyn ny fockle follit
(trg)="s90"> Misafidiana teny fanalahidy .

(src)="s92"> Lhiggey da frapp heose
(trg)="s92"> Avelao iseho ny popup

(src)="s93"> Cur kied da ny ynnyd-eggeyn dy foasley uinnaghyn noa jeannoo ymmyd jeh Java script ( Myr ta java script lowit )
(trg)="s93"> Omeo alalana hanokatra fikandrana vaovao amin 'ny alalan 'ny JavaScript ny site ( raha toa ka nalefa ny JavaScript ) .

(src)="s95"> Cur kied da Javascript
(trg)="s95"> Alefaso ny JavaScript

(src)="s96"> Jeagh er lesh cowrey
(trg)="s96"> Zahavo amin 'ny alalan 'ny mpikorisa

(src)="s97"> Gyn smooniaght stuirey yn fysseree ass rolley lesh yn stuiredeyr eddyr-voggyl
(trg)="s97"> Avy dia arindrao amin 'ny alalan 'ny NetworkManager ny zava-misy rehefa tsy mifandray

(src)="s98"> yn leayrid jeh yn uinnag stoo laadey neose
(trg)="s98"> Manidy ny fikandran 'ny tobin-drohy

(src)="s101"> Currit magh Dys
(trg)="s101"> Navoaka ho an 'i

(src)="s102"> Ennym Cadjin :
(trg)="s102"> Anarana itambarana :

(src)="s103"> Reagheydys
(trg)="s103"> Fandrindrana :

(src)="s104"> Unnid Reagheydys :
(trg)="s104"> Rafitra enti-mandrindra :

(src)="s105"> Earroo straihagh :
(trg)="s105"> Laharana :

(src)="s106"> Currit magh liorish
(trg)="s106"> Navoakan 'i

(src)="s107"> Shickyrys
(trg)="s107"> Fanankery

(src)="s108"> Currit magh Er :
(trg)="s108"> Navoaka tamin 'ny :

(src)="s109"> Cheet gys jerrey Er :
(trg)="s109"> Lany daty amin 'ny :

(src)="s110"> Mairlaf
(trg)="s110"> Diam-panondro