# gd/adwaita-icon-theme.gnome-3-10/adwaita-icon-theme.gnome-3-10.xml.gz
# zh_CN/adwaita-icon-theme.gnome-3-10/adwaita-icon-theme.gnome-3-10.xml.gz
(src)="s1"> GNOME
(trg)="s1"> GNOME
(src)="s2"> Ùrlar GNOME bunaiteach
(trg)="s2"> GNOME 默认主题
# gd/adwaita-icon-theme.gnome-3-12/adwaita-icon-theme.gnome-3-12.xml.gz
# zh_CN/adwaita-icon-theme.gnome-3-12/adwaita-icon-theme.gnome-3-12.xml.gz
(src)="s1"> GNOME
(trg)="s1"> GNOME
(src)="s2"> Ùrlar GNOME bunaiteach
(trg)="s2"> GNOME 默认主题
# gd/adwaita-icon-theme.master/adwaita-icon-theme.master.xml.gz
# zh_CN/adwaita-icon-theme.master/adwaita-icon-theme.master.xml.gz
(src)="s3"> GNOME
(trg)="s27"> GNOME
# gd/brasero.gnome-3-10/brasero.gnome-3-10.xml.gz
# zh_CN/brasero.gnome-3-10/brasero.gnome-3-10.xml.gz
(src)="s1"> Brasero
(trg)="s1"> Brasero
(src)="s2"> Inneal losgadh is lethbhreac dhiosgan
(trg)="s2"> 光盘刻录和复制器
(src)="s3"> Cruthaich is dèan lethbhreac dhe CDan is DVDan
(trg)="s3"> 创建及复制 CD / DVD
(src)="s4"> diosga ; cdrom ; dvd ; loisg ; losgadh ; fuaim ; video ; clàr ;
(trg)="s4"> disc ; cdrom ; dvd ; burn ; audio ; video ; 光盘 ; 音频 ; 视频 ;
(src)="s5"> Loisgeadair dhiosgan Brasero
(trg)="s5"> Brasero 光盘刻录器
(src)="s6"> Fosgail uinneag ùr
(trg)="s6"> 打开新窗口
(src)="s7"> Loisg faidhle ìomhaighe
(trg)="s7"> 刻录镜像文件
(src)="s8"> Cruthaich pròiseact fuaime
(trg)="s8"> 创建一个音频项目
(src)="s9"> Cruthaich pròiseact video
(trg)="s9"> 创建一个视频项目
(src)="s10"> Faidhle pròiseict Brasero
(trg)="s10"> Brasero 项目文件
(src)="s11"> Co-dhiù an dèan an leudachan Nautilus aithris dì-bhugachaidh
(trg)="s11"> Nautilus 扩展是否输出调试状态
(src)="s12"> Co-dhiù an dèan an leudachan Nautilus aithris dì-bhugachaidh . Cuir an luach air " true " ma tha thu ga h-iarraidh .
(trg)="s12"> Nautilus 扩展应该输出调试状态吗 ? 如果应该 , 这个值应该被设置为真 ( true ) 。
(src)="s13"> An seòrsa de dh 'àireamh dhearbhaidh a thèid a chleachdadh airson ìomhaighean
(trg)="s13"> 镜像文件的校验值类型
(src)="s14"> Suidhich seo air 0 airson MD5 , 1 airson SHA1 is 2 airson SHA256
(trg)="s14"> 设置为 0 是 MD5 , 1 是 SHA1 , 2 是 SHA256
(src)="s15"> An seòrsa de dh 'àireamh dhearbhaidh a thèid a chleachdadh airson faidhlichean
(trg)="s15"> 文件的校验值类型
(src)="s16"> Am pasgan a thèid a chleachdadh airson faidhlichean sealach
(trg)="s16"> 临时文件的存放目录
(src)="s17"> Seo an t-slighe dhan phasgan a chleachdas brasero gus faidhlichean sealach a ghlèidheadh . Ma tha an luach falamh , thèid am pasgan bunaiteach aig glib a chleachdadh .
(trg)="s17"> 包含 Brasero 存放临时文件的文件夹路径 。 如果这个值是空的 , 将会使用为 glib 设置的默认文件夹 。
(src)="s18"> An t-inneal losgaidh as annsa leat
(trg)="s18"> 首选刻录引擎
(src)="s19"> Seo ainm a ' phrògraim losgaidh as annsa leat a chaidh a stàladh . Thèid a chleachdadh ma ghabhas seo dèanamh .
(trg)="s19"> 包含已安装的偏好刻录引擎名字 。 如果可以即会使用 。
(src)="s20"> Geal-liosta nam plugan eile ri an cleachdadh
(trg)="s20"> 将使用的额外插件的白名单
(src)="s21"> Seo an liosta dhe na plugain eile a chleachdas brasero gus diosgan a loisg . Mas e " NULL " a th ' ann , luchdaichidh Brasero a h-uile gin dhiubh .
(trg)="s21"> 包含 Brasero 将用于刻录盘片的额外插件的清单 。 如设定为 NULL , Brasero 将全部加载 。
(src)="s22"> Cuir an comas a ' bhratach " -immed " le cdrecord
(trg)="s22"> 在 cdrecord 中启用 “ -immed ” 标记
(src)="s23"> Co-dhiù an tèid a ' bhratach " -immed " a chleachdadh le cdrecord . Cleachd gu faiceallach e ( ' s e air " true " ) on nach e ach oidhirp càraidh a th ' ann airson cuid a dhraibhean / rèiteachaidhean .
(trg)="s23"> 是否使用 cdrecord 的 “ -immed ” 标记 。 请小心使用 , 因为它仅是为一些光驱 / 设置而采取的临时补救措施 。
(src)="s24"> Co-dhiù an tèid a ' bhratach " -use-the-force-luke = dao " a chleachdadh le growisofs .
(trg)="s24"> 是否使用 growisofs 的 “ -use-the-force-luke = dao ” 标记
(src)="s25"> Co-dhiù an tèid a ' bhratach " -use-the-force-luke = dao " a chleachdadh le growisofs . Mas e " false " a th ' ann cha chleachd brasero e ; dh 'fhaoidte gun càraich a ' bhratach seo duilgheadasan le cuid a dhraibhean / rèiteachaidhean .
(trg)="s25"> 是否使用 cdrecord 的 “ -use-the-force-luke = dao ” 标记 。 请小心使用 , 因为它仅是为一些光驱 / 设置而采取的临时补救措施 。
(src)="s26"> Ga chleachdadh còmhla ris a ' bhratach " -immed " le cdrecord
(trg)="s26"> 和 cdrecord 的 “ -immed ” 标记一起使用
(src)="s27"> Ga chleachdadh còmhla ris a ' bhratach " -immed " le cdrecord .
(trg)="s27"> 和 cdrecord 的 “ -immed ” 标记一起使用
(src)="s28"> Co-dhiù an tèid a bhratach " --driver generic-mmc-raw " a chleachdadh le cdrdao
(trg)="s28"> 是否使用 cdrdao 的 “ --driver generic-mmc-raw ” 标记
(src)="s29"> Co-dhiù an tèid a bhratach " --driver generic-mmc-raw " a chleachdadh le cdrdao . Mas e " true " a th ' ann cleachdaidh brasero e ; dh 'fhaoidte gun càraich a ' bhratach seo duilgheadasan le cuid a dhraibhean / rèiteachaidhean .
(trg)="s29"> 是否使用 cdrecord 的 “ --driver generic-mmc-raw ” 标记 。 请小心使用 , 因为它仅是为一些光驱 / 设置而采取的临时补救措施 。
(src)="s30"> Am pasgan mu dheireadh a bhrabhsaich thu fhad ' s a bha thu a ' lorg airson ìomhaighean ri an losgadh
(trg)="s30"> 为打开刻录镜像最近浏览的文件夹
(src)="s31"> Seo an t-slighe absaloideach dhan phasgan mu dheireadh a chaidh a bhrabhsadh airson ìomhaighean ri an losgadh
(trg)="s31"> 包含上次查找刻录镜像时浏览的文件夹绝对路径
(src)="s32"> Cuir ro-shealladh fhaidhlichean an comas
(trg)="s32"> 启用文件预览
(src)="s33"> Co-dhiù an tèid ro-shealladh air na faidhlichean a shealltainn . Suidhich air " true " e gus a chleachdadh .
(trg)="s33"> 是否显示文件预览 。 设置为真 ( true ) 则启用 。
(src)="s34"> Co-dhiù an criathraich brasero faidhlichean falaichte air falbh
(trg)="s34"> Brasero 是否过滤隐藏文件
(src)="s35"> Co-dhiù an dèan brasero criathradh air faidhlichean falaichte . Mas e " true " a th ' ann , thèid na faidhlichean falaichte a chriathradh air falbh .
(trg)="s35"> 是否要 Brasero 过滤隐藏文件 ? 若设置为真 ( true ) , Brasero 将过滤隐藏文件 。
(src)="s36"> Cuir an cinn-uidhe an àite nan ceanglaichean samhlachail
(trg)="s36"> 将符号链接替换为其目标
(src)="s37"> Co-dhiù an cuir brasero an cinn-uidhe an àite nan ceanglaichean samhlachail sa phròiseact . Mas e " true " a th ' ann , thèid an cur ' nan àite .
(trg)="s37"> 是否让 Brasero 将项目中的符号链接替换为其目标文件 。 设置为真 ( true ) , Brasero 将替换符号链接 。
(src)="s38"> Co-dhiù an criathraich brasero ceanglaichean samhlachail briste
(trg)="s38"> Brasero 是否过滤损坏的符号链接
(src)="s39"> Co-dhiù an criathraich brasero ceanglaichean samhlachail briste air falbh . Mas e " true " a th ' ann , thèid na ceanglaichean samhlachail briste a chriathradh air falbh le brasero .
(trg)="s39"> Brasero 应该过滤掉损坏的软连接吗 ? 如果设置成真 ( true ) , Brasero 将过滤损坏的符号链接 。
(src)="s40"> Luach a ' phrìomhachais airson a ' phlugain
(trg)="s40"> 此插件的优先值
(src)="s41"> Nuair a bhios iomadh plugan ri làimh airson an aon saothair , thèid an luach seo a chleachdadh airson suidheachadh dè am plugan a gheibh prìomhachas . Is ciall dha 0 gun tèid prìomhachas tùsail a ' plugain a chleachdadh . Tar-àithnidh luach dearbh sam bith prìomhachas tùsail a ' plugain . Cuiridh luach àicheil am plugan à comas .
(trg)="s41"> 当同样的任务有多个可用的插件时 , 这个值用来确定哪个插件获得优先权 。 0 表示使用插件的本地优先权 。 一个正数值会覆盖插件的本地优先值 。 一个负数会禁用这个插件 。
(src)="s42"> Brataich losgaidh ri an cleachdadh
(trg)="s42"> 被使用的刻录标记
(src)="s43"> Riochdaichidh an luach seo na brataich losgaidh a chaidh a chleachdadh ann an co-theacs dhen leithid an turas mu dheireadh .
(trg)="s43"> 这个值表示此内容上次使用的刻录标记
(src)="s44"> An luaths ri chleachdadh
(trg)="s44"> 使用的速度
(src)="s45"> Riochdaichidh an luach seo an luaths a chaidh a chleachdadh ann an co-theacs dhen leithid an turas mu dheireadh .
(trg)="s45"> 这个值表示上次使用此内容时的速度
(src)="s46"> Mearachd rè a ' bhànachaidh .
(trg)="s46"> 擦除中发生错误 。
(src)="s47"> Bànaich _ a-rithist
(trg)="s47"> 再次擦除 ( _ A )
(src)="s48"> Mearachd neo-aithnichte .
(trg)="s48"> 未知错误 。
(src)="s49"> Chaidh an diosga a bhànachadh .
(trg)="s49"> 该光盘已成功擦除 。
(src)="s50"> Cha an diosga deiseil airson a chleachdadh .
(trg)="s50"> 光盘已准备就绪 。
(src)="s51"> _ Bànaich
(trg)="s51"> 擦除 ( _ B )
(src)="s52"> Bànachadh _ luath
(trg)="s52"> 快速擦除 ( _ F )
(src)="s53"> Cuir an gnìomh bànachadh luath seach mion-bhànachadh a bheir barrachd ùine
(trg)="s53"> 激活快速清除以避免花费更长的时间
(src)="s54"> A ' bànachadh diosga
(trg)="s54"> 擦除中
(src)="s55"> A ' losgadh CD / DVD
(trg)="s55"> 正在刻录 CD / DVD
(src)="s56"> Tha an draibh trang
(trg)="s56"> 光驱正忙
(src)="s57"> Dèan cinnteach nach eil aplacaid eile ga chleachdadh
(trg)="s57"> 请确认没有其他的程序正在使用它
(src)="s58"> Chan urrainn dhuinn a ' ghlais a thoirt far " % s "
(trg)="s58"> “ % s ” 无法解除锁定
(src)="s59"> Cha deach loisgeadair a shònrachadh
(trg)="s59"> 没有指定刻录器
(src)="s60"> Cha deach draibh an tùis a shònrachadh
(trg)="s60"> 没有指定源光驱
(src)="s61"> Tha lethbhreac ' ga dhèanamh
(trg)="s61"> 进行中的复制过程
(src)="s62"> Cha ghabh an draibh a ghlasadh ( % s )
(trg)="s62"> 光驱无法锁定 ( % s )
(src)="s63"> Chan eil comas ath-sgrìobhaidh aig an draibh
(trg)="s63"> 该光驱没有重写入能力
(src)="s64"> Tha bànachadh a ' dol
(trg)="s64"> 进行中的擦除过程
(src)="s65"> Chan urrainn dhan draibh a losgadh
(trg)="s65"> 光驱无法刻录
(src)="s66"> Tha losgadh a ' dol
(trg)="s66"> 进行中的刻录过程
(src)="s67"> Tha àireamh dearbhaidh ' ga chruthachadh
(trg)="s67"> 进行中的检查值操作
(src)="s68"> Cha ghabh dàta a cho-aonachadh leis an diosga seo
(trg)="s68"> 不能使用该光盘合并数据
(src)="s69"> Chan eil rum gu leòr ri làimh air an diosga
(trg)="s69"> 光盘上没有足够可用空间
(src)="s70"> % s ( aplacaid )
(trg)="s70"> % s ( 应用程序 )
(src)="s71"> % s ( leabharlann )
(trg)="s71"> % s ( 库 )
(src)="s72"> % s ( plugan GStreamer )
(trg)="s72"> % s ( Gstreamer 插件 )
(src)="s73"> Chan eil traca ann ri losgadh
(trg)="s73"> 没有要刻录的轨道
(src)="s74"> Stàlaich na h-aplacaidean is leabhar-lannan riatanach seo a làimh is feuch ris a-rithist :
(trg)="s74"> 请手动安装以下程序和库后重新尝试 :
(src)="s75"> Cha ghabh ach aon traca a dhearbhadh aig an aon àm
(trg)="s75"> 每次只能检查一条轨道
(src)="s76"> Cha deach fòrmat airson na h-ìomhaighe sealaich a lorggrafted
(trg)="s76"> 无法为临时镜像找到某个格式grafted
(src)="s77"> Thachair mearachd taobh a-staigh
(trg)="s77"> 发生了一个内部错误
(src)="s78"> Brath Brasero
(trg)="s78"> Brasero 通知
(src)="s79"> % s ( % i % % Dèanta )
(trg)="s79"> % s , 已完成 % i % %
(src)="s80"> Cruthaich ìomhaigh
(trg)="s80"> 正在创建镜像
(src)="s81"> A ' losgadh DVD
(trg)="s81"> 正在刻录 DVD
(src)="s82"> A ' dèanamh lethbhreac de DVD
(trg)="s82"> 正在复制 DVD
(src)="s83"> A ' losgadh CD
(trg)="s83"> 正在刻录 CD
(src)="s84"> A ' dèanamh lethbhreac de CD
(trg)="s84"> 正在复制 CD
(src)="s85"> A ' losgadh diosga
(trg)="s85"> 正在刻录光盘
(src)="s86"> A ' dèanamh lethbhreac de dhiosga
(trg)="s86"> 正在复制光盘
(src)="s87"> A ' cruthachadh ìomhaigh
(trg)="s87"> 正在创建镜像
(src)="s88"> A ' losgadh DVD video mas-fhìor
(trg)="s88"> 正在模拟刻录视频 DVD
(src)="s89"> A ' losgadh DVD video
(trg)="s89"> 正在刻录视频 DVD
(src)="s90"> A ' losgadh DVD dàta mas-fhìor
(trg)="s90"> 正在模拟刻录数据 DVD
(src)="s91"> A ' losgadh DVD dàta
(trg)="s91"> 正在刻录数据 DVD
(src)="s92"> A ' losgadh ìomhaigh gu DVD mas-fhìor
(trg)="s92"> 正在模拟刻录镜像到 DVD
(src)="s93"> A ' losgadh ìomhaigh gu DVD
(trg)="s93"> 正在刻录镜像到 DVD
(src)="s94"> A ' dèanamh lethbhreac de DVD mas-fhìor
(trg)="s94"> 正在模拟刻录数据 DVD