# gd/adwaita-icon-theme.gnome-3-10/adwaita-icon-theme.gnome-3-10.xml.gz
# tr/adwaita-icon-theme.gnome-3-10/adwaita-icon-theme.gnome-3-10.xml.gz


(src)="s1"> GNOME
(trg)="s1"> GNOME

(src)="s2"> Ùrlar GNOME bunaiteach
(trg)="s2"> Öntanımlı GNOME Teması

# gd/adwaita-icon-theme.gnome-3-12/adwaita-icon-theme.gnome-3-12.xml.gz
# tr/adwaita-icon-theme.gnome-3-12/adwaita-icon-theme.gnome-3-12.xml.gz


(src)="s1"> GNOME
(trg)="s1"> GNOME

(src)="s2"> Ùrlar GNOME bunaiteach
(trg)="s2"> Öntanımlı GNOME Teması

# gd/adwaita-icon-theme.master/adwaita-icon-theme.master.xml.gz
# tr/adwaita-icon-theme.master/adwaita-icon-theme.master.xml.gz


# gd/brasero.gnome-3-10/brasero.gnome-3-10.xml.gz
# tr/brasero.gnome-3-10/brasero.gnome-3-10.xml.gz


(src)="s1"> Brasero
(trg)="s1"> Brasero

(src)="s2"> Inneal losgadh is lethbhreac dhiosgan
(trg)="s2"> Disk Yazıcı ve Kopyalayıcı

(src)="s3"> Cruthaich is dèan lethbhreac dhe CDan is DVDan
(trg)="s3"> CD / DVD yaz ve kopyala

(src)="s4"> diosga ; cdrom ; dvd ; loisg ; losgadh ; fuaim ; video ; clàr ;
(trg)="s4"> disk ; cdrom ; dvd ; yazma ; ses ; görüntü ; video ;

(src)="s5"> Loisgeadair dhiosgan Brasero
(trg)="s5"> Brasero Disk Yazma Programı

(src)="s6"> Fosgail uinneag ùr
(trg)="s6"> Yeni Pencere Aç

(src)="s7"> Loisg faidhle ìomhaighe
(trg)="s7"> Kalıp Dosyasını Yaz

(src)="s8"> Cruthaich pròiseact fuaime
(trg)="s8"> Bir Ses Projesi Oluştur

(src)="s9"> Cruthaich pròiseact video
(trg)="s9"> Bir Video Projesi Oluştur

(src)="s10"> Faidhle pròiseict Brasero
(trg)="s10"> Brasero proje dosyası

(src)="s11"> Co-dhiù an dèan an leudachan Nautilus aithris dì-bhugachaidh
(trg)="s11"> Nautilus uzantısı hata ayıklama ifadelerini çıktı vermeli mi

(src)="s12"> Co-dhiù an dèan an leudachan Nautilus aithris dì-bhugachaidh . Cuir an luach air " true " ma tha thu ga h-iarraidh .
(trg)="s12"> Nautilus uzantısı hata ayıklama ifadelerini çıktı vermeli mi . Eğer vermeliyse bu değer doğru ( true ) olarak ayarlanmalıdır .

(src)="s13"> An seòrsa de dh 'àireamh dhearbhaidh a thèid a chleachdadh airson ìomhaighean
(trg)="s13"> Kalıplar için kullanılan bütünlük kontrolü ( checksum ) türü

(src)="s14"> Suidhich seo air 0 airson MD5 , 1 airson SHA1 is 2 airson SHA256
(trg)="s14"> MD5 için 0 , SHA1 için 1 ve SHA256 için 2 olarak ayarlayın

(src)="s15"> An seòrsa de dh 'àireamh dhearbhaidh a thèid a chleachdadh airson faidhlichean
(trg)="s15"> Dosyalar için kullanılan bütünlük kontrolü ( checksum ) türü

(src)="s16"> Am pasgan a thèid a chleachdadh airson faidhlichean sealach
(trg)="s16"> Geçici dosyalar için kullanılacak dizin

(src)="s17"> Seo an t-slighe dhan phasgan a chleachdas brasero gus faidhlichean sealach a ghlèidheadh . Ma tha an luach falamh , thèid am pasgan bunaiteach aig glib a chleachdadh .
(trg)="s17"> Brasero ' nun geçici dosyaları saklayacağı dizine giden yolu içerir . Eğer bu değer boşsa , glib için ayarlanmış öntanımlı dizin kullanılacaktır .

(src)="s18"> An t-inneal losgaidh as annsa leat
(trg)="s18"> Favori disk yakma motoru

(src)="s19"> Seo ainm a ' phrògraim losgaidh as annsa leat a chaidh a stàladh . Thèid a chleachdadh ma ghabhas seo dèanamh .
(trg)="s19"> Yüklü olan favori yakma motorunun ismini içerir . Mümkünse kullanılır .

(src)="s20"> Geal-liosta nam plugan eile ri an cleachdadh
(trg)="s20"> Kullanılacak ilave eklentilerin beyaz listesi

(src)="s21"> Seo an liosta dhe na plugain eile a chleachdas brasero gus diosgan a loisg . Mas e " NULL " a th ' ann , luchdaichidh Brasero a h-uile gin dhiubh .
(trg)="s21"> Brasero ' nun disk yakmada kullandığı ilave eklentilerin listesini içerir . NULL seçilmişse , Brasero hepsini yükleyecektir .

(src)="s22"> Cuir an comas a ' bhratach " -immed " le cdrecord
(trg)="s22"> Cdrecord ile " -immed " bayrağını etkinleştir

(src)="s23"> Co-dhiù an tèid a ' bhratach " -immed " a chleachdadh le cdrecord . Cleachd gu faiceallach e ( ' s e air " true " ) on nach e ach oidhirp càraidh a th ' ann airson cuid a dhraibhean / rèiteachaidhean .
(trg)="s23"> Cdrecord ile " -immed " bayrağının kullanılıp kullanılmayacağını belirler . Dikkatli kullanın ( doğru seçerken ) sadece bazı sürücüler / ayarlar için bir çözümdür .

(src)="s24"> Co-dhiù an tèid a ' bhratach " -use-the-force-luke = dao " a chleachdadh le growisofs .
(trg)="s24"> growisofs ile " -use-the-force-luke = dao " bayrağının kullanılıp kullanılmayacağı

(src)="s25"> Co-dhiù an tèid a ' bhratach " -use-the-force-luke = dao " a chleachdadh le growisofs . Mas e " false " a th ' ann cha chleachd brasero e ; dh 'fhaoidte gun càraich a ' bhratach seo duilgheadasan le cuid a dhraibhean / rèiteachaidhean .
(trg)="s25"> Growisofs ile " -use-the-force-luke = dao " bayrağının kullanılıp kullanılmayacağını belirler . Hayır yapıldığında brasero bunu kullanmayacaktır , bazı sürücüler / ayarlar için bir çözüm olabilir .

(src)="s26"> Ga chleachdadh còmhla ris a ' bhratach " -immed " le cdrecord
(trg)="s26"> cdrecord ile " -immed " bayrağını kullan

(src)="s27"> Ga chleachdadh còmhla ris a ' bhratach " -immed " le cdrecord .
(trg)="s27"> cdrecord ile " -immed " bayrağını kullan

(src)="s28"> Co-dhiù an tèid a bhratach " --driver generic-mmc-raw " a chleachdadh le cdrdao
(trg)="s28"> cdrdao ile " --driver generic-mmc-raw " bayrağının kullanılıp kullanılmayacağı

(src)="s29"> Co-dhiù an tèid a bhratach " --driver generic-mmc-raw " a chleachdadh le cdrdao . Mas e " true " a th ' ann cleachdaidh brasero e ; dh 'fhaoidte gun càraich a ' bhratach seo duilgheadasan le cuid a dhraibhean / rèiteachaidhean .
(trg)="s29"> Cdrdao ile " --driver generic-mmc-raw " bayrağının kullanılıp kullanılmayacağını belirler . Doğru yaparsanız , brasero kullanacaktır ve bazı sürücüler / ayarlar için bir çözüm olabilir .

(src)="s30"> Am pasgan mu dheireadh a bhrabhsaich thu fhad ' s a bha thu a ' lorg airson ìomhaighean ri an losgadh
(trg)="s30"> Diske yazılacak görüntüler aranırken son gözatılan klasör

(src)="s31"> Seo an t-slighe absaloideach dhan phasgan mu dheireadh a chaidh a bhrabhsadh airson ìomhaighean ri an losgadh
(trg)="s31"> Diske yazılacak görüntüler için son göz atılan dizinin tam yolunu içerir

(src)="s32"> Cuir ro-shealladh fhaidhlichean an comas
(trg)="s32"> Dosya önizlemelerini etkinleştir

(src)="s33"> Co-dhiù an tèid ro-shealladh air na faidhlichean a shealltainn . Suidhich air " true " e gus a chleachdadh .
(trg)="s33"> Dosya önizlemelerinin gösterilip gösterilmeyeceğini belirler . Kullanmak için onaylayın .

(src)="s34"> Co-dhiù an criathraich brasero faidhlichean falaichte air falbh
(trg)="s34"> Brasero gizli dosyaları filtrelesin mi

(src)="s35"> Co-dhiù an dèan brasero criathradh air faidhlichean falaichte . Mas e " true " a th ' ann , thèid na faidhlichean falaichte a chriathradh air falbh .
(trg)="s35"> Brasero gizli dosyaları filtrelesin mi ? Onaylarsanız , brasero gizli dosyaları filtreleyecektir .

(src)="s36"> Cuir an cinn-uidhe an àite nan ceanglaichean samhlachail
(trg)="s36"> Kısayolları hedefledikleri dosya ile değiştir

(src)="s37"> Co-dhiù an cuir brasero an cinn-uidhe an àite nan ceanglaichean samhlachail sa phròiseact . Mas e " true " a th ' ann , thèid an cur ' nan àite .
(trg)="s37"> Brasero projedeki sembolik bağları hedef dosyaları ile yer değiştirmeli mi ? Onaylarsanız brasero sembolik bağları yer değiştirecektir .

(src)="s38"> Co-dhiù an criathraich brasero ceanglaichean samhlachail briste
(trg)="s38"> Brasero kırık sembolik bağları filtrelemeli mi

(src)="s39"> Co-dhiù an criathraich brasero ceanglaichean samhlachail briste air falbh . Mas e " true " a th ' ann , thèid na ceanglaichean samhlachail briste a chriathradh air falbh le brasero .
(trg)="s39"> Brasero kırık linkleri filtrelesin mi ? Onaylarsanız , brasero kırık linkleri filtreleyecektir .

(src)="s40"> Luach a ' phrìomhachais airson a ' phlugain
(trg)="s40"> Eklentinin öncelik değeri

(src)="s41"> Nuair a bhios iomadh plugan ri làimh airson an aon saothair , thèid an luach seo a chleachdadh airson suidheachadh dè am plugan a gheibh prìomhachas . Is ciall dha 0 gun tèid prìomhachas tùsail a ' plugain a chleachdadh . Tar-àithnidh luach dearbh sam bith prìomhachas tùsail a ' plugain . Cuiridh luach àicheil am plugan à comas .
(trg)="s41"> Aynı görev için birden fazla eklenti kullanılabilir olduğunda , hangi eklentiye öncelik verilmesi gerektiği belirlenirken bu değer kullanılır . Eğer 0 ise , eklentinin doğal önceliğinin kullanılacağı anlamına gelir . Sıfırdan büyük bir değer , eklentinin doğal önceliğini geçersiz kılar . Sıfırdan küçük bir değer , eklentiyi etkisizleştirir .

(src)="s42"> Brataich losgaidh ri an cleachdadh
(trg)="s42"> Kullanılacak yazma bayrakları

(src)="s43"> Riochdaichidh an luach seo na brataich losgaidh a chaidh a chleachdadh ann an co-theacs dhen leithid an turas mu dheireadh .
(trg)="s43"> Bu değer , benzer bir bağlamda son kullanılan yazım bayraklarını temsil eder .

(src)="s44"> An luaths ri chleachdadh
(trg)="s44"> Kullanılacak hız

(src)="s45"> Riochdaichidh an luach seo an luaths a chaidh a chleachdadh ann an co-theacs dhen leithid an turas mu dheireadh .
(trg)="s45"> Bu değer , benzer bir bağlamda son kullanılan hızı temsil eder .

(src)="s46"> Mearachd rè a ' bhànachaidh .
(trg)="s46"> Silme işlemi sırasında hata .

(src)="s47"> Bànaich _ a-rithist
(trg)="s47"> Tekr _ ar Boşalt

(src)="s48"> Mearachd neo-aithnichte .
(trg)="s48"> Bilinmeyen hata .

(src)="s49"> Chaidh an diosga a bhànachadh .
(trg)="s49"> Disk başarıyla silindi .

(src)="s50"> Cha an diosga deiseil airson a chleachdadh .
(trg)="s50"> Disk kullanıma hazır .

(src)="s51"> _ Bànaich
(trg)="s51"> _ Boşalt

(src)="s52"> Bànachadh _ luath
(trg)="s52"> _ Hızlı silme

(src)="s53"> Cuir an gnìomh bànachadh luath seach mion-bhànachadh a bheir barrachd ùine
(trg)="s53"> Uzun bir tam silme yerine hızlı silmeyi etkinleştir

(src)="s54"> A ' bànachadh diosga
(trg)="s54"> Disk Silme

(src)="s55"> A ' losgadh CD / DVD
(trg)="s55"> CD / DVD yazılıyor

(src)="s56"> Tha an draibh trang
(trg)="s56"> Sürücü meşgul

(src)="s57"> Dèan cinnteach nach eil aplacaid eile ga chleachdadh
(trg)="s57"> Başka bir uygulamanın kullanmadığından emin olun

(src)="s58"> Chan urrainn dhuinn a ' ghlais a thoirt far " % s "
(trg)="s58"> " % s " kilidi açılamıyor

(src)="s59"> Cha deach loisgeadair a shònrachadh
(trg)="s59"> Belirtilmiş bir yazıcı yok

(src)="s60"> Cha deach draibh an tùis a shònrachadh
(trg)="s60"> Belirtilmiş kaynak sürücü yok

(src)="s61"> Tha lethbhreac ' ga dhèanamh
(trg)="s61"> Kopyalama işlemi sürüyor

(src)="s62"> Cha ghabh an draibh a ghlasadh ( % s )
(trg)="s62"> Sürücü kilitlenemiyor ( % s )

(src)="s63"> Chan eil comas ath-sgrìobhaidh aig an draibh
(trg)="s63"> Sürücünün yeniden yazma yeteneği yok

(src)="s64"> Tha bànachadh a ' dol
(trg)="s64"> Silme işlemi sürüyor

(src)="s65"> Chan urrainn dhan draibh a losgadh
(trg)="s65"> Sürücü yazamıyor

(src)="s66"> Tha losgadh a ' dol
(trg)="s66"> Yazım işlemi sürüyor

(src)="s67"> Tha àireamh dearbhaidh ' ga chruthachadh
(trg)="s67"> Bütünlük kontrolü yapılıyor

(src)="s68"> Cha ghabh dàta a cho-aonachadh leis an diosga seo
(trg)="s68"> Disk ile veri birleştirmek mümkün değil

(src)="s69"> Chan eil rum gu leòr ri làimh air an diosga
(trg)="s69"> Disk üzerinde yeterli yer yok

(src)="s70"> % s ( aplacaid )
(trg)="s70"> % s ( uygulama )

(src)="s71"> % s ( leabharlann )
(trg)="s71"> % s ( kütüphane )

(src)="s72"> % s ( plugan GStreamer )
(trg)="s72"> % s ( GStreamer eklentisi )

(src)="s73"> Chan eil traca ann ri losgadh
(trg)="s73"> Yazılacak bir parça yok

(src)="s74"> Stàlaich na h-aplacaidean is leabhar-lannan riatanach seo a làimh is feuch ris a-rithist :
(trg)="s74"> Lütfen gereken dosyaları ve kütüphaneleri elle kurun ve tekrar deneyin :

(src)="s75"> Cha ghabh ach aon traca a dhearbhadh aig an aon àm
(trg)="s75"> Aynı anda sadece bir parça kontrol edilebilir

(src)="s76"> Cha deach fòrmat airson na h-ìomhaighe sealaich a lorggrafted
(trg)="s76"> Geçici kalıp için biçim bulunamıyorgrafted

(src)="s77"> Thachair mearachd taobh a-staigh
(trg)="s77"> Bir iç hata meydana geldi

(src)="s78"> Brath Brasero
(trg)="s78"> Brasero bildirimi

(src)="s79"> % s ( % i % % Dèanta )
(trg)="s79"> % s ( % i % % Tamamlandı )

(src)="s80"> Cruthaich ìomhaigh
(trg)="s80"> Kalıp Oluşturuluyor

(src)="s81"> A ' losgadh DVD
(trg)="s81"> DVD yazılıyor

(src)="s82"> A ' dèanamh lethbhreac de DVD
(trg)="s82"> CD kopyalanıyor

(src)="s83"> A ' losgadh CD
(trg)="s83"> CD yazılıyor

(src)="s84"> A ' dèanamh lethbhreac de CD
(trg)="s84"> CD kopyalanıyor

(src)="s85"> A ' losgadh diosga
(trg)="s85"> Diske Yazılıyor

(src)="s86"> A ' dèanamh lethbhreac de dhiosga
(trg)="s86"> Disk Kopyalanıyor

(src)="s87"> A ' cruthachadh ìomhaigh
(trg)="s87"> Kalıp oluşturuluyor

(src)="s88"> A ' losgadh DVD video mas-fhìor
(trg)="s88"> DVD video yazma simülasyonu

(src)="s89"> A ' losgadh DVD video
(trg)="s89"> Video DVD ' si yazılıyor

(src)="s90"> A ' losgadh DVD dàta mas-fhìor
(trg)="s90"> DVD veri yazım işlemi simülasyonu

(src)="s91"> A ' losgadh DVD dàta
(trg)="s91"> Veri DVD ' si yazılıyor

(src)="s92"> A ' losgadh ìomhaigh gu DVD mas-fhìor
(trg)="s92"> Kalıptan DVD ' ye yazma simülasyonu

(src)="s93"> A ' losgadh ìomhaigh gu DVD
(trg)="s93"> Kalıp DVD ' ye yazılıyor

(src)="s94"> A ' dèanamh lethbhreac de DVD mas-fhìor
(trg)="s94"> Veri DVD ' si kopyalama simülasyonu

(src)="s95"> A ' dèanamh lethbhreac de DVD
(trg)="s95"> Veri DVD ' si kopyalanıyor

(src)="s96"> A ' losgadh ( S ) VCD mas-fhìor
(trg)="s96"> ( S ) VCD yazma simülasyonu