# gd/brasero.gnome-3-10/brasero.gnome-3-10.xml.gz
# my/brasero.gnome-3-10/brasero.gnome-3-10.xml.gz


(src)="s1"> Brasero
(trg)="s1"> ဘရာဇို

(src)="s2"> Inneal losgadh is lethbhreac dhiosgan
(trg)="s2"> ခွေကူးရန ် နှင ့ ် ရေးယူသည ့ ် အရာ

(src)="s3"> Cruthaich is dèan lethbhreac dhe CDan is DVDan
(trg)="s3"> စီဒီ / ဒီဗီဒီ မိတ ္ တူတစ ် ခုတည ် ဆောက ်

(src)="s5"> Loisgeadair dhiosgan Brasero
(trg)="s5"> Brasero ခွေရိုက ် ယူသည ့ ် အရာ

(src)="s7"> Loisg faidhle ìomhaighe
(trg)="s7"> _ I ပုံရိပ ် အဖြစ ် ရေးယူ

(src)="s8"> Cruthaich pròiseact fuaime
(trg)="s8"> ပရောဂျက ် အသစ ် ယူ

(src)="s9"> Cruthaich pròiseact video
(trg)="s9"> ပရောဂျက ် အသစ ် ယူ

(src)="s10"> Faidhle pròiseict Brasero
(trg)="s10"> Brasero ပရောဂျက ် ဖိုင ်

(src)="s13"> An seòrsa de dh 'àireamh dhearbhaidh a thèid a chleachdadh airson ìomhaighean
(trg)="s13"> ပုံဖိုင ် များအတွက ် အပေါင ် းရလဒ ် အမျိုးအစားများ

(src)="s14"> Suidhich seo air 0 airson MD5 , 1 airson SHA1 is 2 airson SHA256
(trg)="s14"> MD5 အတွက ် ၀ သတ ် မှတ ် ၊ SHA1 အတွက ် ၁ သတ ် မှတ ် ပြီး ၂ ကို SHA256 သတ ် မှတ ်

(src)="s15"> An seòrsa de dh 'àireamh dhearbhaidh a thèid a chleachdadh airson faidhlichean
(trg)="s15"> ဖိုင ် အတွက ် အပါင ် းရလဒ ် အမျိုးအစားများ

(src)="s16"> Am pasgan a thèid a chleachdadh airson faidhlichean sealach
(trg)="s16"> ယာယီဖိုင ် များအတွက ် အသုံးပြုရန ် ဖိုင ် လမ ် းညွှန ်

(src)="s18"> An t-inneal losgaidh as annsa leat
(trg)="s18"> နှစ ် သက ် သည ့ ် ရေးယူရန ် အင ် ဂျင ်

(src)="s19"> Seo ainm a ' phrògraim losgaidh as annsa leat a chaidh a stàladh . Thèid a chleachdadh ma ghabhas seo dèanamh .
(trg)="s19"> အသုံးများဆုံး ရေးယူမှုအင ် ဂျင ် များစာရင ် းပါဝင ် သည ် အသုံးပြုမည ့ ် အင ် ဂျင ် ကို သတ ် မှတ ် ပေးပြီးသုံးနိုင ် သည ်

(src)="s20"> Geal-liosta nam plugan eile ri an cleachdadh
(trg)="s20"> သင ့ ် တော ် သည ့ ် ပေါင ် းထည ့ ် ဆော ့ ၀လ ်

(src)="s21"> Seo an liosta dhe na plugain eile a chleachdas brasero gus diosgan a loisg . Mas e " NULL " a th ' ann , luchdaichidh Brasero a h-uile gin dhiubh .
(trg)="s21"> ရေးယူရန ် လိုအပ ် သည ့ ် ဘရာဇိုပေါင ် းထည ့ ် ဆော ့ ဝဲများစာရင ် းပါဝင ် သည ် စာရင ် းမသတ ် မှတ ် ထားဘူဆိုရင ် ဘရာဇိုမှာအားလုံးကိုအသုံးပြုမည ်

(src)="s30"> Am pasgan mu dheireadh a bhrabhsaich thu fhad ' s a bha thu a ' lorg airson ìomhaighean ri an losgadh
(trg)="s30"> ပုံရိပ ် ဖိုင ် များကို ရေးယူရန ် နောက ် ဆုံးဖွင ့ ် ခဲ ့ သည ် ဖိုင ် တွဲ

(src)="s31"> Seo an t-slighe absaloideach dhan phasgan mu dheireadh a chaidh a bhrabhsadh airson ìomhaighean ri an losgadh
(trg)="s31"> နောက ် ဆုံး ရေးယူခဲ ့ သည ် ပုံရိပ ် ဖိုင ် များ ပါရှိသည ် ဖိုင ် လမ ် းညွှန ်

(src)="s32"> Cuir ro-shealladh fhaidhlichean an comas
(trg)="s32"> ဖိုင ် နမူနာကြည ့ ် ရန ် ခွင ့ ် ပြု

(src)="s34"> Co-dhiù an criathraich brasero faidhlichean falaichte air falbh
(trg)="s34"> ဖျောက ် ထားတဲ ့ ဖိုင ် တွေကို စစ ် ထုတ ် သင ့ ် လား

(src)="s35"> Co-dhiù an dèan brasero criathradh air faidhlichean falaichte . Mas e " true " a th ' ann , thèid na faidhlichean falaichte a chriathradh air falbh .
(trg)="s35"> ဖျောက ် ထားတဲ ့ ဖိုင ် တွေကို စစ ် ထုတ ် သင ့ ် လား စစ ် ထုတ ် ရန ် သတ ် မှတ ် ပါက စစ ် ထုတ ် လိုက ် မည ်

(src)="s37"> Co-dhiù an cuir brasero an cinn-uidhe an àite nan ceanglaichean samhlachail sa phròiseact . Mas e " true " a th ' ann , thèid an cur ' nan àite .
(trg)="s37"> ပျက ် စီးနေတဲ ့ လင ့ ် သကင ် ္ တတွေကို အစားထိုးသင ့ ် လား အစားထိုးရန ် သတ ် မှတ ် ပါက စစ ် ထုတ ် သွားမည ် ဖြစ ် သည ်

(src)="s38"> Co-dhiù an criathraich brasero ceanglaichean samhlachail briste
(trg)="s38"> ပျက ် စီးနေတဲ ့ လင ့ ် သကင ် ္ တတွေကို စစ ် ထုတ ် သင ့ ် လား

(src)="s39"> Co-dhiù an criathraich brasero ceanglaichean samhlachail briste air falbh . Mas e " true " a th ' ann , thèid na ceanglaichean samhlachail briste a chriathradh air falbh le brasero .
(trg)="s39"> ပျက ် စီးနေတဲ ့ လင ့ ် သကင ် ္ တတွေကို စစ ် ထုတ ် သင ့ ် လား စစ ် ထုတ ် ရန ် သတ ် မှတ ် ပါက စစ ် ထုတ ် သွားမည ် ဖြစ ် သည ်

(src)="s40"> Luach a ' phrìomhachais airson a ' phlugain
(trg)="s40"> ပေါင ် းထည ့ ် ဆော ့ ဝဲများအတွက ် ဉီးစားပေးတန ် ဖိုးများ

(src)="s44"> An luaths ri chleachdadh
(trg)="s44"> အသုံးပြုရန ် အမြန ် နှုန ် း

(src)="s45"> Riochdaichidh an luach seo an luaths a chaidh a chleachdadh ann an co-theacs dhen leithid an turas mu dheireadh .
(trg)="s45"> အခုတန ် ဖိုးတွေကနောက ် ဆုံးလုပ ် ဆောင ် စဉ ် အသုံးပြုခဲ ့ သောအမြန ် နှုန ် းများဖြစ ် သည ်

(src)="s46"> Mearachd rè a ' bhànachaidh .
(trg)="s46"> အလွတ ် ထားစဉ ် အမှားဖြစ ် သည ်

(src)="s47"> Bànaich _ a-rithist
(trg)="s47"> _ A အလွတ ် ထပ ် လုပ ် ပါ

(src)="s48"> Mearachd neo-aithnichte .
(trg)="s48"> အမည ် မသိအမှား

(src)="s49"> Chaidh an diosga a bhànachadh .
(trg)="s49"> ခွေကိုအမှားကင ် းစွာအလွတ ် ထားပြီးပြီ

(src)="s50"> Cha an diosga deiseil airson a chleachdadh .
(trg)="s50"> ခွေကသုံးဖို ့ အဆင ့ ် သင ့ ် ဖြစ ် နေပြီ

(src)="s51"> _ Bànaich
(trg)="s51"> _ B အလွတ ် ထားပါ

(src)="s52"> Bànachadh _ luath
(trg)="s52"> _ F မြန ် ဆန ် စွာအလွတ ် ထားပါ

(src)="s53"> Cuir an gnìomh bànachadh luath seach mion-bhànachadh a bheir barrachd ùine
(trg)="s53"> လျင ် မြန ် စွာအလွတ ် ထားခြင ် းကိုအသုံးပြုခြင ် းကပုံမှန ် အလွတ ် ထားခြင ် းထက ် ပိုမြန ် သည ်

(src)="s54"> A ' bànachadh diosga
(trg)="s54"> ခွေကိုအလွတ ် ထားခြင ် း

(src)="s55"> A ' losgadh CD / DVD
(trg)="s55"> စီဒီ / ဒီဗီဒီ ရေးယူခြင ် း

(src)="s56"> Tha an draibh trang
(trg)="s56"> အခွေဖတ ် စက ် မအားပါ

(src)="s57"> Dèan cinnteach nach eil aplacaid eile ga chleachdadh
(trg)="s57"> တခြားအပ ္ ပလီကေးရှင ် းများတွင ် မသုံးထားကြောင ် းသချာအောင ် လုပ ် ပါ

(src)="s58"> Chan urrainn dhuinn a ' ghlais a thoirt far " % s "
(trg)="s58"> " % s " ကိုဖြည ် လို ့ မရဘူး

(src)="s59"> Cha deach loisgeadair a shònrachadh
(trg)="s59"> ရေးယူရန ် သတ ် မှတ ် ထားမှုမရှိ

(src)="s60"> Cha deach draibh an tùis a shònrachadh
(trg)="s60"> ဒရိုက ် ဗ ် ကိုသတ ် မှတ ် ထားမှုမရှိ

(src)="s61"> Tha lethbhreac ' ga dhèanamh
(trg)="s61"> ကူးယူခြင ် းကို ဆက ် လက ် လုပ ် ဆဲ

(src)="s62"> Cha ghabh an draibh a ghlasadh ( % s )
(trg)="s62"> ဒရိုက ် ဗ ် က ( % s ) ကိုလော ့ ချလို ့ မရဘူး

(src)="s64"> Tha bànachadh a ' dol
(trg)="s64"> အလွတ ် ထားခြင ် းကို ဆက ် လက ် လုပ ် ဆဲ

(src)="s65"> Chan urrainn dhan draibh a losgadh
(trg)="s65"> ဒရိုက ် ဗ ် က ရေးယူ ၍ မရ

(src)="s66"> Tha losgadh a ' dol
(trg)="s66"> ရေးယူခြင ် းကို ဆက ် လက ် လုပ ် ဆဲ

(src)="s67"> Tha àireamh dearbhaidh ' ga chruthachadh
(trg)="s67"> အပေါင ် းရလဒ ် လုပ ် ဆောင ် ချက ် ကို ဆက ် လက ် လုပ ် ဆဲ

(src)="s68"> Cha ghabh dàta a cho-aonachadh leis an diosga seo
(trg)="s68"> ဤခွေနဲ ့ ဒေတာတွေရောလို ့ မရပါ

(src)="s69"> Chan eil rum gu leòr ri làimh air an diosga
(trg)="s69"> ခွေမှာလုံလောက ် တဲ ့ နေရာပမာဏမရှိဘူး

(src)="s70"> % s ( aplacaid )
(trg)="s70"> % s ( အပ ္ ပလီကေးရှင ် း )

(src)="s71"> % s ( leabharlann )
(trg)="s71"> % s ( လိုက ် ဘရီ )

(src)="s72"> % s ( plugan GStreamer )
(trg)="s72"> % s ( GStreamer ပေါင ် းထည ့ ် ဆောဗ ် ဝဲ )

(src)="s73"> Chan eil traca ann ri losgadh
(trg)="s73"> ရေးယူရန ် တစ ် ပုဒ ် မျှမရှိပါ

(src)="s74"> Stàlaich na h-aplacaidean is leabhar-lannan riatanach seo a làimh is feuch ris a-rithist :
(trg)="s74"> လိုအပ ် တဲ ့ အပ ္ ပလီကေးရှင ် းတွေနဲ ့ လိုင ် ဘရီတွေကိုကိုယ ် တိုင ် သွင ် းယူပြီးကြိုးစားကြည ့ ် ပါ

(src)="s75"> Cha ghabh ach aon traca a dhearbhadh aig an aon àm
(trg)="s75"> တစ ် ချိန ် မှာတစ ် ခုသာမှတ ် နိင ် သည ်

(src)="s76"> Cha deach fòrmat airson na h-ìomhaighe sealaich a lorggrafted
(trg)="s76"> ယာယီပုံဖိုင ် အတွက ် ဖောမတ ် မရှိပါgrafted

(src)="s77"> Thachair mearachd taobh a-staigh
(trg)="s77"> အတွင ် းပိုင ် းအမှားတစ ် ခုဖြစ ် နေသည ်

(src)="s78"> Brath Brasero
(trg)="s78"> Brasero ပရောဂျက ် ဖိုင ်

(src)="s79"> % s ( % i % % Dèanta )
(trg)="s79"> % s ( % i % % ပြီးမြောက ် )

(src)="s80"> Cruthaich ìomhaigh
(trg)="s80"> ပုံရိပ ် ဖိုင ် တစ ် ခုပြုလုပ ်

(src)="s81"> A ' losgadh DVD
(trg)="s81"> ဒီဗီဒီကို ဒေတာရိုက ် ယူ

(src)="s82"> A ' dèanamh lethbhreac de DVD
(trg)="s82"> ဒီဗီဒီကို ကူးယူ

(src)="s83"> A ' losgadh CD
(trg)="s83"> စီဒီကို ဒေတာရိုက ် ယူ

(src)="s84"> A ' dèanamh lethbhreac de CD
(trg)="s84"> စီဒီကို ကူးယူ

(src)="s85"> A ' losgadh diosga
(trg)="s85"> ခွေကို ဒေတာကူးယူ

(src)="s86"> A ' dèanamh lethbhreac de dhiosga
(trg)="s86"> ခွေကို ကူးယူ

(src)="s87"> A ' cruthachadh ìomhaigh
(trg)="s87"> ပုံရိပ ် ဖိုင ် တည ် ဆောက ် ခြင ် း

(src)="s88"> A ' losgadh DVD video mas-fhìor
(trg)="s88"> ဗီဒီယိုဒီဗီဒီ ရေးယူရန ် အစမ ် းပြသခြင ် း

(src)="s89"> A ' losgadh DVD video
(trg)="s89"> ဗီဒီယို ဒီဗီဒီ ရိုက ် ယူခြင ် း

(src)="s90"> A ' losgadh DVD dàta mas-fhìor
(trg)="s90"> ဒီဗီဒီရေးယူရန ် အစမ ် းပြသခြင ် း

(src)="s91"> A ' losgadh DVD dàta
(trg)="s91"> ဒေတာ ဒီဗီဒီ ရိုက ် ယူခြင ် း

(src)="s92"> A ' losgadh ìomhaigh gu DVD mas-fhìor
(trg)="s92"> ပုံရိပ ် ဖိုင ် မှဒီဗီဒီရေးယူရန ် အစမ ် းပြသခြင ် း

(src)="s93"> A ' losgadh ìomhaigh gu DVD
(trg)="s93"> ပုံဖိုင ် ကို ဒီဗီဒီသို ့ ရိုက ် ယူခြင ် း

(src)="s94"> A ' dèanamh lethbhreac de DVD mas-fhìor
(trg)="s94"> ဒီဗီဒီဒေတာကူးယူရန ် အစမ ် းပြသခြင ် း

(src)="s95"> A ' dèanamh lethbhreac de DVD
(trg)="s95"> ဒေတာ ဒီဗီဒီ ကူးယူခြင ် း

(src)="s96"> A ' losgadh ( S ) VCD mas-fhìor
(trg)="s96"> အက ် ဒီဗီဒီ ရေးယူရန ် အစမ ် းပြသခြင ် း

(src)="s97"> A ' losgadh ( S ) VCD
(trg)="s97"> အက ် ဗီစီဒီများ ရေးယူခြင ် း

(src)="s98"> A ' losgadh CD fuaime mas-fhìor
(trg)="s98"> အသံစီဒီရေးယူရန ် အစမ ် းပြသခြင ် း

(src)="s99"> A ' losgadh CD fuaime
(trg)="s99"> အသံစီဒီများရေးယူခြင ် း

(src)="s100"> A ' losgadh CD dàta mas-fhìor
(trg)="s100"> ဒေတာစီဒီရေးယူရန ် အစမ ် းပြသခြင ် း

(src)="s101"> A ' losgadh CD dàta
(trg)="s101"> ဒေတာစီဒီများရေးယူခြင ် း

(src)="s102"> A ' dèanamh lethbhreac de CD mas-fhìor
(trg)="s102"> စီဒီကူးယူမှုများအတွက ် အစမ ် းပြသခြင ် း

(src)="s103"> A ' losgadh ìomhaigh gu CD mas-fhìor
(trg)="s103"> ပုံရိပ ် ဖိုင ် မှစီဒီရေးယူရန ် အစမ ် းပြသခြင ် း

(src)="s104"> A ' losgadh ìomhaigh gu CD
(trg)="s104"> စီဒီသို ့ ပုံဖိုင ် များ ရေးယူခြင ် း

(src)="s105"> A ' losgadh diosga video mas-fhìor
(trg)="s105"> ဗီဒီယိုခွေရေးယူရန ် အစမ ် းပြသခြင ် း

(src)="s106"> A ' losgadh diosga video
(trg)="s106"> ဗီဒီယိုခွေရေးယူခြင ် း

(src)="s107"> A ' losgadh diosga dàta mas-fhìor
(trg)="s107"> ဒေတာခွေရေးယူရန ် အစမ ် းပြသခြင ် း

(src)="s108"> A ' losgadh diosga dàta
(trg)="s108"> ဒေတာခွေရေးယူခြင ် း

(src)="s109"> A ' dèanamh lethbhreac de dhiosga mas-fhìor
(trg)="s109"> ဒေတာခွေရေးယူရန ် အစမ ် းပြသခြင ် း

(src)="s110"> A ' dèanamh lethbhreac de dhiosga
(trg)="s110"> ခွေကိုကူးယူခြင ် း

(src)="s111"> A ' losgadh ìomhaigh gu diosga mas-fhìor
(trg)="s111"> ပုံရိပ ် ဖိုင ် မှခွေရေးယူရန ် အစမ ် းပြသခြင ် း

(src)="s112"> A ' losgadh ìomhaigh gu diosga
(trg)="s112"> ပုံဖိုင ် ကို ခွေသို ့ ရိုက ် ယူခြင ် း

(src)="s113"> An cuir thu diosga a ghabhas ath-sgrìobhadh le dàta air an àite an diosga seo ?
(trg)="s113"> ဒေတာရှိသည ့ ် ရိုက ် ကူးနိုင ် သော ခွေနှင ် အစားထိုးပါ

(src)="s114"> An cuir thu diosga air a bheil dàta an àite an diosga seo ?
(trg)="s114"> ဒေတာရှိသည ့ ် ခွေနှင ့ ် အစားထိုးပါ

(src)="s115"> An cuir thu a-steach diosga a ghabhas ath-sgrìobhadh air a bheil dàta ?
(trg)="s115"> ဒေတာရှိသည ့ ် ရိုက ် ကူးနိုင ် သော ခွေနှင ့ ် အစားထိုးပါ

(src)="s116"> An cuir thu a-steach diosga air a bheil dàta ?
(trg)="s116"> ဒေတာရှိသည ့ ် ခွေထည ့ ် ပါ

(src)="s117"> An cuir thu CD a ghabhas sgrìobhadh le co-dhiù % i MiB dhe rum saor air an àite an diosga seo ?
(trg)="s117"> % i MiB အလွတ ် ရှိ ဒေတာရိုက ် ယူနိုင ် သည ့ ် ခွေကိုအစားထိုးပါ

(src)="s118"> An cuir thu CD a ghabhas sgrìobhadh an àite an diosga seo ?
(trg)="s118"> ဒေတာရိုက ် ယူနိုင ် သည ့ ် စီဒီ နှင ့ ် အစားထိုးပါ

(src)="s119"> An cuir thu a-steach CD a ghabhas sgrìobhadh le co-dhiù % i MiB dhe rum saor air ?
(trg)="s119"> % i MiB အလွတ ် ရှိသော ဒေတာရိုက ် နိုင ် သည ့ ် စီဒီထည ့ ် ပေးပါ