# gd/adwaita-icon-theme.gnome-3-10/adwaita-icon-theme.gnome-3-10.xml.gz
# ja/adwaita-icon-theme.gnome-3-10/adwaita-icon-theme.gnome-3-10.xml.gz
(src)="s1"> GNOME
(trg)="s1"> GNOME
(src)="s2"> Ùrlar GNOME bunaiteach
(trg)="s2"> デフォルトの GNOME テーマ
# gd/adwaita-icon-theme.gnome-3-12/adwaita-icon-theme.gnome-3-12.xml.gz
# ja/adwaita-icon-theme.gnome-3-12/adwaita-icon-theme.gnome-3-12.xml.gz
(src)="s1"> GNOME
(trg)="s1"> GNOME
(src)="s2"> Ùrlar GNOME bunaiteach
(trg)="s2"> デフォルトの GNOME テーマ
# gd/adwaita-icon-theme.master/adwaita-icon-theme.master.xml.gz
# ja/adwaita-icon-theme.master/adwaita-icon-theme.master.xml.gz
(src)="s3"> GNOME
(trg)="s4"> GNOME
# gd/brasero.gnome-3-10/brasero.gnome-3-10.xml.gz
# ja/brasero.gnome-3-10/brasero.gnome-3-10.xml.gz
(src)="s1"> Brasero
(trg)="s1"> Brasero
(src)="s2"> Inneal losgadh is lethbhreac dhiosgan
(trg)="s2"> ディスクの書き込みとコピー
(src)="s3"> Cruthaich is dèan lethbhreac dhe CDan is DVDan
(trg)="s3"> CD や DVD の作成やコピーができます
(src)="s4"> diosga ; cdrom ; dvd ; loisg ; losgadh ; fuaim ; video ; clàr ;
(trg)="s4"> disc ; cdrom ; dvd ; burn ; audio ; video ; ディスク ; 音楽 ; オーディオ ; 音声 ; 楽曲 ; 映像 ; ビデオ ; 動画 ; movie ; ムービー ; iso ; イメージ ;
(src)="s5"> Loisgeadair dhiosgan Brasero
(trg)="s5"> Brasero ディスク作成ツール
(src)="s6"> Fosgail uinneag ùr
(trg)="s6"> 新しいウィンドウを開きます
(src)="s7"> Loisg faidhle ìomhaighe
(trg)="s7"> イメージを書き込みます
(src)="s8"> Cruthaich pròiseact fuaime
(trg)="s8"> 音楽プロジェクトを作成します
(src)="s9"> Cruthaich pròiseact video
(trg)="s9"> 映像プロジェクトを作成します
(src)="s10"> Faidhle pròiseict Brasero
(trg)="s10"> Brasero プロジェクトファイル
(src)="s11"> Co-dhiù an dèan an leudachan Nautilus aithris dì-bhugachaidh
(trg)="s11"> Nautilus 拡張はデバッグステートメントを出力しなければなりません
(src)="s12"> Co-dhiù an dèan an leudachan Nautilus aithris dì-bhugachaidh . Cuir an luach air " true " ma tha thu ga h-iarraidh .
(trg)="s12"> Nautilus 拡張はデバッグステートメントを出力しなければなりません 。 出力する場合は 、 値を TRUE に設定してください 。
(src)="s13"> An seòrsa de dh 'àireamh dhearbhaidh a thèid a chleachdadh airson ìomhaighean
(trg)="s13"> イメージに使用するチェックサムの種類
(src)="s14"> Suidhich seo air 0 airson MD5 , 1 airson SHA1 is 2 airson SHA256
(trg)="s14"> 0 の場合 MD5 、 1 の場合 SHA1 、 2 の場合 SHA256 に設定します
(src)="s15"> An seòrsa de dh 'àireamh dhearbhaidh a thèid a chleachdadh airson faidhlichean
(trg)="s15"> ファイルに使用するチェックサムの種類
(src)="s16"> Am pasgan a thèid a chleachdadh airson faidhlichean sealach
(trg)="s16"> 作業ファイルで利用するディレクトリ
(src)="s17"> Seo an t-slighe dhan phasgan a chleachdas brasero gus faidhlichean sealach a ghlèidheadh . Ma tha an luach falamh , thèid am pasgan bunaiteach aig glib a chleachdadh .
(trg)="s17"> Brasero が一時ファイルを保存するためのディレクトリのパスを指定します 。 値が空の場合は 、 glib が設定するデフォルトのディレクトリを使用します 。
(src)="s18"> An t-inneal losgaidh as annsa leat
(trg)="s18"> お気に入りの書き込みエンジン
(src)="s19"> Seo ainm a ' phrògraim losgaidh as annsa leat a chaidh a stàladh . Thèid a chleachdadh ma ghabhas seo dèanamh .
(trg)="s19"> インストールされているお気に入りの書き込みエンジンの名前をリスト形式で指定します 。
(src)="s20"> Geal-liosta nam plugan eile ri an cleachdadh
(trg)="s20"> 使用する追加プラグインのリスト
(src)="s21"> Seo an liosta dhe na plugain eile a chleachdas brasero gus diosgan a loisg . Mas e " NULL " a th ' ann , luchdaichidh Brasero a h-uile gin dhiubh .
(trg)="s21"> ディスクの書き込みで使用する追加のプラグインをリスト形式で指定します 。 何も指定しないと 、 すべてのプラグインを読み込みます 。
(src)="s22"> Cuir an comas a ' bhratach " -immed " le cdrecord
(trg)="s22"> cdrecord コマンドの " -immed " フラグを有効にするかどうか
(src)="s23"> Co-dhiù an tèid a ' bhratach " -immed " a chleachdadh le cdrecord . Cleachd gu faiceallach e ( ' s e air " true " ) on nach e ach oidhirp càraidh a th ' ann airson cuid a dhraibhean / rèiteachaidhean .
(trg)="s23"> cdrecord コマンドで " -immed " フラグを使用するかどうかです 。 有効にする場合は 、 一部のドライブ / 設定の問題を回避するためだけに注意して使用してください 。
(src)="s24"> Co-dhiù an tèid a ' bhratach " -use-the-force-luke = dao " a chleachdadh le growisofs .
(trg)="s24"> growisofs コマンドで " -use-the-force-luke = dao " フラグを使用するかどうか
(src)="s25"> Co-dhiù an tèid a ' bhratach " -use-the-force-luke = dao " a chleachdadh le growisofs . Mas e " false " a th ' ann cha chleachd brasero e ; dh 'fhaoidte gun càraich a ' bhratach seo duilgheadasan le cuid a dhraibhean / rèiteachaidhean .
(trg)="s25"> growisofs コマンドで " -use-the-force-luke = dao " フラグを使用するかどうかです 。 一部のドライブ / 設定の問題を回避するためだけに有効にするようにしてください 。
(src)="s26"> Ga chleachdadh còmhla ris a ' bhratach " -immed " le cdrecord
(trg)="s26"> cdrecord コマンドで " -immed " フラグを使用するかどうか
(src)="s27"> Ga chleachdadh còmhla ris a ' bhratach " -immed " le cdrecord .
(trg)="s27"> cdrecord コマンドで " -immed " フラグを使用するかどうか
(src)="s28"> Co-dhiù an tèid a bhratach " --driver generic-mmc-raw " a chleachdadh le cdrdao
(trg)="s28"> cdrdao で " --driver generic-mmc-raw " フラグを使用するかどうか
(src)="s29"> Co-dhiù an tèid a bhratach " --driver generic-mmc-raw " a chleachdadh le cdrdao . Mas e " true " a th ' ann cleachdaidh brasero e ; dh 'fhaoidte gun càraich a ' bhratach seo duilgheadasan le cuid a dhraibhean / rèiteachaidhean .
(trg)="s29"> cdrdao で " --driver generic-mmc-raw " フラグを使用するかどうかです 。 一部のドライブ / 設定の問題を回避するときのみ有効にするようにしてください 。
(src)="s30"> Am pasgan mu dheireadh a bhrabhsaich thu fhad ' s a bha thu a ' lorg airson ìomhaighean ri an losgadh
(trg)="s30"> 書き込むイメージを検索したときに最後に閲覧していたフォルダー
(src)="s31"> Seo an t-slighe absaloideach dhan phasgan mu dheireadh a chaidh a bhrabhsadh airson ìomhaighean ri an losgadh
(trg)="s31"> 書き込むイメージを最後に閲覧したディレクトリの絶対パスを指定します
(src)="s32"> Cuir ro-shealladh fhaidhlichean an comas
(trg)="s32"> ファイルのプレビューを有効にするかどうか
(src)="s33"> Co-dhiù an tèid ro-shealladh air na faidhlichean a shealltainn . Suidhich air " true " e gus a chleachdadh .
(trg)="s33"> ファイルをプレビューするかどうかです 。 TRUE にするとプレビューします 。
(src)="s34"> Co-dhiù an criathraich brasero faidhlichean falaichte air falbh
(trg)="s34"> 隠しファイルをフィルターするかどうか
(src)="s35"> Co-dhiù an dèan brasero criathradh air faidhlichean falaichte . Mas e " true " a th ' ann , thèid na faidhlichean falaichte a chriathradh air falbh .
(trg)="s35"> 隠しファイルを Brasero でフィルターするかどうかです 。 TRUE にすると隠しファイルを無視します 。
(src)="s36"> Cuir an cinn-uidhe an àite nan ceanglaichean samhlachail
(trg)="s36"> シンボリックリンクを実体に置き換える
(src)="s37"> Co-dhiù an cuir brasero an cinn-uidhe an àite nan ceanglaichean samhlachail sa phròiseact . Mas e " true " a th ' ann , thèid an cur ' nan àite .
(trg)="s37"> シンボリックリンクをリンクが指す先のファイルで置き換えるかどうか 。 TRUE にするとシンボリックリンクをリンクが指す先のファイルで置き換えます 。
(src)="s38"> Co-dhiù an criathraich brasero ceanglaichean samhlachail briste
(trg)="s38"> Brasero がリンク切れのシンボリックリンクを無視する
(src)="s39"> Co-dhiù an criathraich brasero ceanglaichean samhlachail briste air falbh . Mas e " true " a th ' ann , thèid na ceanglaichean samhlachail briste a chriathradh air falbh le brasero .
(trg)="s39"> Brasero がリンク切れのシンボリックリンクを無視するかどうか 。 TRUE にするとリンク切れのシンボリックリンクを無視します 。
(src)="s40"> Luach a ' phrìomhachais airson a ' phlugain
(trg)="s40"> プラグインで優先する値
(src)="s41"> Nuair a bhios iomadh plugan ri làimh airson an aon saothair , thèid an luach seo a chleachdadh airson suidheachadh dè am plugan a gheibh prìomhachas . Is ciall dha 0 gun tèid prìomhachas tùsail a ' plugain a chleachdadh . Tar-àithnidh luach dearbh sam bith prìomhachas tùsail a ' plugain . Cuiridh luach àicheil am plugan à comas .
(trg)="s41"> 複数のプラグインが同時にタスクを処理できる時に 、 どのプラグインが優先度を得るか決定するのにこの値を使用します 。 0 の場合はプラグインのネイティブな優先度を利用します 。 正の値の場合はプラグインのネイティブな優先度を上書きします 。 負の値の場合はプラグインを無効にします 。
(src)="s42"> Brataich losgaidh ri an cleachdadh
(trg)="s42"> 利用する書き込みフラグ
(src)="s43"> Riochdaichidh an luach seo na brataich losgaidh a chaidh a chleachdadh ann an co-theacs dhen leithid an turas mu dheireadh .
(trg)="s43"> この値は 、 最後にそういった状況で使われた書き込みフラグを表しています 。
(src)="s44"> An luaths ri chleachdadh
(trg)="s44"> 利用する速度
(src)="s45"> Riochdaichidh an luach seo an luaths a chaidh a chleachdadh ann an co-theacs dhen leithid an turas mu dheireadh .
(trg)="s45"> この値は 、 最後にそういった状況で使われた速度を表しています 。
(src)="s46"> Mearachd rè a ' bhànachaidh .
(trg)="s46"> ディスク消去の際にエラーが発生しました 。
(src)="s47"> Bànaich _ a-rithist
(trg)="s47"> もう一度消去 ( _ A )
(src)="s48"> Mearachd neo-aithnichte .
(trg)="s48"> 原因不明のエラーです 。
(src)="s49"> Chaidh an diosga a bhànachadh .
(trg)="s49"> ディスクの消去が完了しました 。
(src)="s50"> Cha an diosga deiseil airson a chleachdadh .
(trg)="s50"> ディスクを使用する準備が整いました 。
(src)="s51"> _ Bànaich
(trg)="s51"> 消去する ( _ B )
(src)="s52"> Bànachadh _ luath
(trg)="s52"> 高速消去 ( _ F )
(src)="s53"> Cuir an gnìomh bànachadh luath seach mion-bhànachadh a bheir barrachd ùine
(trg)="s53"> 時間をかけてデータを消去するのではなく高速消去を有効にします
(src)="s54"> A ' bànachadh diosga
(trg)="s54"> ディスクの消去
(src)="s55"> A ' losgadh CD / DVD
(trg)="s55"> CD / DVD へ書き込み中
(src)="s56"> Tha an draibh trang
(trg)="s56"> ドライブが使用中です
(src)="s57"> Dèan cinnteach nach eil aplacaid eile ga chleachdadh
(trg)="s57"> 他のアプリが使用していないことを確認してください
(src)="s58"> Chan urrainn dhuinn a ' ghlais a thoirt far " % s "
(trg)="s58"> " % s " のロックを解除できません
(src)="s59"> Cha deach loisgeadair a shònrachadh
(trg)="s59"> 書き込みエンジンが指定されていません
(src)="s60"> Cha deach draibh an tùis a shònrachadh
(trg)="s60"> 転送元のドライブが指定されていません
(src)="s61"> Tha lethbhreac ' ga dhèanamh
(trg)="s61"> コピー処理が進行中です
(src)="s62"> Cha ghabh an draibh a ghlasadh ( % s )
(trg)="s62"> ドライブをロックできません ( % s )
(src)="s63"> Chan eil comas ath-sgrìobhaidh aig an draibh
(trg)="s63"> そのドライブは書き換え機能をサポートしていません
(src)="s64"> Tha bànachadh a ' dol
(trg)="s64"> ディスクの消去を行なっています
(src)="s65"> Chan urrainn dhan draibh a losgadh
(trg)="s65"> このドライブは書き込みできません
(src)="s66"> Tha losgadh a ' dol
(trg)="s66"> 書き込み処理を行なっています
(src)="s67"> Tha àireamh dearbhaidh ' ga chruthachadh
(trg)="s67"> チェックサムを計算中です
(src)="s68"> Cha ghabh dàta a cho-aonachadh leis an diosga seo
(trg)="s68"> このディスクを使っての分割データの結合はできません
(src)="s69"> Chan eil rum gu leòr ri làimh air an diosga
(trg)="s69"> そのディスクの空き容量が足りません
(src)="s70"> % s ( aplacaid )
(trg)="s70"> % s ( アプリケーション )
(src)="s71"> % s ( leabharlann )
(trg)="s71"> % s ( ライブラリ )
(src)="s72"> % s ( plugan GStreamer )
(trg)="s72"> % s ( GStreamer プラグイン )
(src)="s73"> Chan eil traca ann ri losgadh
(trg)="s73"> 書き込むトラックがありません
(src)="s74"> Stàlaich na h-aplacaidean is leabhar-lannan riatanach seo a làimh is feuch ris a-rithist :
(trg)="s74"> 以下の必要なアプリケーションとライブラリを手動でインストールして再試行してください :
(src)="s75"> Cha ghabh ach aon traca a dhearbhadh aig an aon àm
(trg)="s75"> 同時に1個だけのトラックをチェックできます
(src)="s76"> Cha deach fòrmat airson na h-ìomhaighe sealaich a lorggrafted
(trg)="s76"> 作業用に作成したイメージの形式を特定できませんgrafted
(src)="s77"> Thachair mearachd taobh a-staigh
(trg)="s77"> 内部エラーが発生しました
(src)="s78"> Brath Brasero
(trg)="s78"> Brasero 通知
(src)="s79"> % s ( % i % % Dèanta )
(trg)="s79"> % s ( % i % % 完了 )
(src)="s80"> Cruthaich ìomhaigh
(trg)="s80"> イメージの作成
(src)="s81"> A ' losgadh DVD
(trg)="s81"> DVD の書き込み
(src)="s82"> A ' dèanamh lethbhreac de DVD
(trg)="s82"> DVD のコピー
(src)="s83"> A ' losgadh CD
(trg)="s83"> CD の書き込み
(src)="s84"> A ' dèanamh lethbhreac de CD
(trg)="s84"> CD のコピー中
(src)="s85"> A ' losgadh diosga
(trg)="s85"> ディスクの書き込み
(src)="s86"> A ' dèanamh lethbhreac de dhiosga
(trg)="s86"> ディスクのコピー
(src)="s87"> A ' cruthachadh ìomhaigh
(trg)="s87"> イメージの作成
(src)="s88"> A ' losgadh DVD video mas-fhìor
(trg)="s88"> 映像用 DVD の書き込み ( シミュレーション )
(src)="s89"> A ' losgadh DVD video
(trg)="s89"> 映像用 DVD の書き込み
(src)="s90"> A ' losgadh DVD dàta mas-fhìor
(trg)="s90"> データ DVD の書き込み ( シミュレーション )
(src)="s91"> A ' losgadh DVD dàta
(trg)="s91"> データ DVD の書き込み
(src)="s92"> A ' losgadh ìomhaigh gu DVD mas-fhìor
(trg)="s92"> イメージを DVD に書き込み ( シミュレーション )
(src)="s93"> A ' losgadh ìomhaigh gu DVD
(trg)="s93"> イメージを DVD に書き込み
(src)="s94"> A ' dèanamh lethbhreac de DVD mas-fhìor
(trg)="s94"> データ DVD のコピー ( シミュレーション )