# ga/epiphany.gnome-2-28/epiphany.gnome-2-28.xml.gz
# ig/epiphany.gnome-2-28/epiphany.gnome-2-28.xml.gz


(src)="s1"> Leabharmharcanna Gréasáin Epiphany
(trg)="s1"> Bu ́ u ̀ kma ́ a ̀ ks Epiphany We ́ e ̀ bụ ̀

(src)="s2"> Leabharmharcanna Gréasáin
(trg)="s2"> Bu ́ u ̀ kma ́ a ̀ kịs We ́ e ̀ bụ ̀

(src)="s3"> Brabhsáil agus eagraigh do chuid leabharmharcanna
(trg)="s3"> Chọgharịa ma hazie bu ́ u ̀ kma ́ a ̀ ks gị

(src)="s4"> Cuardaigh an gréasáinhttp : / / www.google.nl " and " http : / / www.google.nl / search ? q = % s
(trg)="s4"> Chọgharịa na we ́ e ̀ bụ ̀ http : / / www.google.nl " and " http : / / www.google.nl / search ? q = % s

(src)="s5"> http : / / www.google.ie / intl / ga / http : / / www.google.nl " and " http : / / www.google.nl / search ? q = % s
(trg)="s5"> http : / / www.google.co.uk / search ? ie = UTF-8oe = UTF-8q = http : / / www.google.nl " and " http : / / www.google.nl / search ? q = % s

(src)="s6"> http : / / www.google.ie / search ? q = % samp ; ie = UTF-8amp ; oe = UTF-8amp ; hl = ga
(trg)="s6"> http : / / www.google.co.uk / search ? q = % sie = UTF-8oe = UTF-8

(src)="s7"> Leabharmharcanna Epiphany
(trg)="s7"> Epiphany

(src)="s8"> Brabhsálaí Gréasáin
(trg)="s8"> Omenchọgharị We ́ e ̀ bụ ̀

(src)="s9"> Brabhsálaí Gréasáin Epiphany
(trg)="s9"> Omenchọgharị we ́ e ̀ bụ ̀ Epiphany

(src)="s10"> Brabhsáil an gréasán
(trg)="s10"> Chọgharịa na we ́ e ̀ bụ ̀

(src)="s11"> Díchumasaigh rialú chrome JavaScript
(trg)="s11"> Nlekọta kro ́ o ̀ mu ̀ ndesịta asụsụ program akwụsịrị ọrụ

(src)="s13"> Folaigh barra roghchláir mar réamhshocrú
(trg)="s13"> Zo ̀ o ́ menuba ́ a ̀ site na difọ ́ ọ ̀ ltụ ̀

(src)="s14"> Folaigh an barra roghchláir mar réamhshocrú .
(trg)="s14"> Zo ̀ o ́ menuba ́ a ̀ site na difọ ́ ọ ̀ ltụ ̀

(src)="s19"> Díchumasaigh URLanna treallacha
(trg)="s19"> URL abitrarị akwụsịrị ọrụ

(src)="s21"> Leabharmharc Dúbláilte
(trg)="s21"> Ndezi bu ́ u ̀ kma ́ a ̀ kị akwụsịrị akwụsị

(src)="s23"> Eagarthóir Bharra na nUirlisí
(trg)="s23"> Kwụsị ọrụ ndezi tulba ́ a ̀

(src)="s25"> Díchumasaigh stair
(trg)="s25"> Agụgụala akwụsịrị ọrụ

(src)="s27"> Rith Epiphany i modh iomlán scáileáin
(trg)="s27"> Kpọchie na mo ́ o ̀ du ̀ njupụtainyogo

(src)="s28"> Rith Epiphany i modh iomlán scáileáin
(trg)="s28"> Na-akpọchi Epiphany na mo ́ o ̀ du ̀ njupụtainyogo .

(src)="s29"> Uathoibriúchán Epiphany
(trg)="s29"> Igweọrụ Epiphany

(src)="s31"> Leathanach baile
(trg)="s31"> Ụlọ ihu inyogo

(src)="s32"> Seoladh leathanaigh baile an úsáideora .
(trg)="s32"> Ngosi ebe nke ihu inyogo nke ojieme .

(src)="s34"> Taispeáin leathanaigh staire ar a chuir tú cuairt orthu " ever " , " last _ two _ days " , " last _ three _ days " , " today " .
(trg)="s34"> Gosi ihuakwụkwọ agụgụala abanyegorola " ever " , " last _ two _ days " , " last _ three _ days " , " today " .

(src)="s35"> Eolas leabharmharcanna á taispeáint in amharc an eagarthóra
(trg)="s35"> Ozi bu ́ u ̀ kma ́ a ̀ ki ̀ egosiri na ngosi omendezi

(src)="s36"> Eolas leabharmharcanna á taispeáint in amharc an eagarthóra . Luachanna bailí sa liosta : " address " agus " title " .
(trg)="s36"> Ozi bu ́ u ̀ kma ́ a ̀ ki ̀ egosiri na ngosi omendezi.Valius nwere isi na ndesịta bụ " address " na " title " .

(src)="s37"> Eolas leabharmharcanna á taispeáint in amharc an eagarthóra
(trg)="s37"> Ozi ihuakwụkwọ egosiri na ngosi agụgụala

(src)="s38"> Eolas leabharmharcanna á taispeáint in amharc an eagarthóra . Luachanna bailí sa liosta : " address " agus " title " .
(trg)="s38"> Ozi ihuakwụkwọ egosiri na ngosi agụgụala.Valius ndị nwereisi na ndesịta bụ " address " , " title " .

(src)="s39"> x-western
(trg)="s39"> x-western

(src)="s40"> Teanga na gclófhoirne roghnaithe
(trg)="s40"> Asụsụ ihumkpụrụedemede a họrọla ọfụụ

(src)="s43"> Íosmhéid clónna
(trg)="s43"> _ Ụhara nke obere :

(src)="s44"> Bain úsáid as do dhathanna féin
(trg)="s44"> Jiri ụcha nke gị

(src)="s45"> Bain úsáid as do dhathanna féin seachas na cinn atá sa leathanach .
(trg)="s45"> Jiri ụcha nke gị kama iji ụcha nke ihuakwụkwọ chọrọ .

(src)="s46"> Bain úsáid as do clófhoirne féin
(trg)="s46"> Jiri ihumkpụrụedemede nke gị

(src)="s47"> Bain úsáid as do chlófhoirne féin seachas na cinn atá sa leathanach .
(trg)="s47"> Jiri ihumkpụrụedemede nke gị kama iji ihumkpụrụedemede nke ihuakwụkwọ chọrọ .

(src)="s48"> Taispeáin barra cluaisíní i gcónaí
(trg)="s48"> Na ́ -e ̀ gosi tab ba ́ a ̀ mgbe ọbụla

(src)="s50"> Íosluchtuithe uathoibríocha
(trg)="s50"> Mbubata nkeonwe

(src)="s54"> Barraí na nUirlisí
(trg)="s54"> Ọdịdị tulba ́ a ̀

(src)="s58"> Taispeáin barra na n-uirlisí mar chaighdeán
(trg)="s58"> Gosi tulba ́ a ̀ site na difọ ́ ọ ̀ ltụ ̀

(src)="s59"> Taispeáin barra leabharmharcanna mar réamhshocrú
(trg)="s59"> Gosi bu ́ u ̀ kma ́ a ̀ ks ba ́ a ̀ site na difọ ́ ọ ̀ ltụ ̀

(src)="s60"> Taispeáin barra stádais mar réamhshocrú
(trg)="s60"> Gosi statusba ́ a ̀ site na difọ ́ ọ ̀ ltụ ̀

(src)="s63"> ISO-8859-1
(trg)="s63"> ISO-8859-1

(src)="s64"> Ionchódú réamhshocraithe
(trg)="s64"> Ndenye ko ́ o ̀ du ̀ difọ ́ ọ ̀ ltụ ̀

(src)="s65"> Ionchódú réamhshocraithe . Is iad seo na luachanna glactha : " armscii-8 " , " Big5 " , " Big5-HKSCS " , " EUC-JP " , " EUC-KR " , " gb18030 " , " GB2312 " , " geostd8 " , " HZ-GB-2312 " , " IBM850 " , " IBM852 " , " IBM855 " , " IBM857 " , " IBM862 " , " IBM864 " , " IBM866 " , " ISO-2022-CN " , " ISO-2022-JP " , " ISO-2022-KR " , " ISO-8859-1 " , " ISO-8859-2 " , " ISO-8859-3 " , " ISO-8859-4 " , " ISO-8859-5 " , " ISO-8859-6 " , " ISO-8859-7 " , " ISO-8859-8 " , " ISO-8859-8-I " , " ISO-8859-9 " , " ISO-8859-10 " , " ISO-8859-11 " , " ISO-8859-13 " , " ISO-8859-14 " , " ISO-8859-15 " , " ISO-8859-16 " , " ISO-IR-111 " , " KOI8-R " , " KOI8-U " , " Shift _ JIS " , " TIS-620 " , " UTF-7 " , " UTF-8 " , " VISCII " , " windows-874 " , " windows-1250 " , " windows-1251 " , " windows-1252 " , " windows-1253 " , " windows-1254 " , " windows-1255 " , " windows-1256 " , " windows-1257 " , " windows-1258 " , " x-euc-tw " , " x-gbk " , " x-johab " , " x-mac-arabic " , " x-mac-ce " , " x-mac-croatian " , " x-mac-cyrillic " , " x-mac-devanagari " , " x-mac-farsi " , " x-mac-greek " , " x-mac-gujarati " , " x-mac-gurmukhi " , " x-mac-hebrew " , " x-mac-icelandic " , " x-mac-roman " , " x-mac-romanian " , " x-mac-turkish " , " x-mac-ukrainian " , " x-user-defined " , " x-viet-tcvn5712 " , " x-viet-vps " agus " x-windows-949 " .
(trg)="s65"> Ndenye ko ́ o ̀ du ́ difọ ́ ọ ̀ ltụ ̀ . Valius ndị anabatara bụ : " armscii-8 " , " Big5 " , " Big5-HKSCS " , " EUC-JP " , " EUC-KR " , " gb18030 " , " GB2312 " , " geostd8 " , " HZ-GB-2312 " , " IBM850 " , " IBM852 " , " IBM855 " , " IBM857 " , " IBM862 " , " IBM864 " , " IBM866 " , " ISO-2022-CN " , " ISO-2022-JP " , " ISO-2022-KR " , " ISO-8859-1 " , " ISO-8859-2 " , " ISO-8859-3 " , " ISO-8859-4 " , " ISO-8859-5 " , " ISO-8859-6 " , " ISO-8859-7 " , " ISO-8859-8 " , " ISO-8859-8-I " , " ISO-8859-9 " , " ISO-8859-10 " , " ISO-8859-11 " , " ISO-8859-13 " , " ISO-8859-14 " , " ISO-8859-15 " , " ISO-8859-16 " , " ISO-IR-111 " , " KOI8-R " , " KOI8-U " , " Shift _ JIS " , " TIS-620 " , " UTF-7 " , " UTF-8 " , " VISCII " , " windows-874 " , " windows-1250 " , " windows-1251 " , " windows-1252 " , " windows-1253 " , " windows-1254 " , " windows-1255 " , " windows-1256 " , " windows-1257 " , " windows-1258 " , " x-euc-tw " , " x-gbk " , " x-johab " , " x-mac-arabic " , " x-mac-ce " , " x-mac-croatian " , " x-mac-cyrillic " , " x-mac-devanagari " , " x-mac-farsi " , " x-mac-greek " , " x-mac-gujarati " , " x-mac-gurmukhi " , " x-mac-hebrew " , " x-mac-icelandic " , " x-mac-roman " , " x-mac-romanian " , " x-mac-turkish " , " x-mac-ukrainian " , " x-user-defined " , " x-viet-tcvn5712 " , " x-viet-vps " and " x-windows-949 " .

(src)="s66"> Cló réamhshocraithe
(trg)="s66"> Ụdị ihumkpụrụedemede difọ ́ ọ ̀ ltụ ̀

(src)="s67"> Cló réamhshocraithe . Is iad " serif " agus " sans-serif " na luachanna a d 'fhéadfadh a bheith ann .
(trg)="s67"> Ụdị ihumkpụrụedemede difọ ́ ọ ̀ ltụ ̀ . Pọsịbụl valius bụ " serif " na " sans-serif " .

(src)="s68"> Méid taisce an diosca
(trg)="s68"> Ụhara nke diski e ́ be ́ n ́ che ́ kwa ́ o ́ zi ̄ ọ ́ sị ́ sọ ́

(src)="s69"> Meid taisce an diosca , i MB .
(trg)="s69"> Ụhara nke diski e ́ be ́ n ́ che ́ kwa ́ o ́ zi ̄ ọ ́ sị ́ sọ ́ , na MB .

(src)="s70"> Teangacha
(trg)="s70"> Asụsụ dị ichiiche

(src)="s71"> Teangacha de rogha , cóid dhá litir .
(trg)="s71"> Asụsụ ndị akarachọọ , mkpụrụokwu abụọ .

(src)="s80"> _ Fillteán na nÍoschóipeanna
(trg)="s80"> Nsomebefaịlụ nke mbubata ndị ahụ

(src)="s82"> Glacadh fianán
(trg)="s82"> Nnabata Kuki

(src)="s86"> Meabhraigh focail faire
(trg)="s86"> Họrọ okwumbanye .

(src)="s88"> Ceadaigh preabfhuinneoga
(trg)="s88"> Hapụ pọpọps

(src)="s90"> Cumasaigh Java
(trg)="s90"> Hapụ Java

(src)="s91"> Cumasaigh JavaScript
(trg)="s91"> Hapụ ndesịta asụsụ program

(src)="s92"> Brabhsáil le carat
(trg)="s92"> Jiri Ka ́ re ́ e ̀ tị ̀ chọgharịa

(src)="s94"> Dún fuinneog na leabharmharcanna
(trg)="s94"> Mechie windo bu ́ u ̀ kma ́ a ̀ ks

(src)="s97"> Eisithe do
(trg)="s97"> Nke enyere na

(src)="s98"> Gnáthainm :
(trg)="s98"> Aha ama ama :

(src)="s99"> Eagras :
(trg)="s99"> Nhazi :

(src)="s100"> Aonad eagraíoch :
(trg)="s100"> Nkeji nhazi :

(src)="s101"> Sraithuimhir :
(trg)="s101"> Ọnụọgụgụ eji ahụba ihe ama :

(src)="s102"> Eisithe le
(trg)="s102"> Nke enyere site na

(src)="s103"> Bailíocht
(trg)="s103"> Nkeanabatara

(src)="s104"> Eisithe Ar :
(trg)="s104"> Enyere na :

(src)="s105"> Éag :
(trg)="s105"> Oge efeela na :

(src)="s106"> Méarloirg
(trg)="s106"> Mkpịsịaka

(src)="s107"> Méarlorg SHA1 :
(trg)="s107"> Mkpịsịaka SHA1 :

(src)="s108"> Méarlorg MD5 :
(trg)="s108"> Mkpịsịaka MD5 :

(src)="s109"> Ginearálta
(trg)="s109"> Zurugbezurugbe

(src)="s111"> _ Feach ar an Teastas
(trg)="s111"> Fildu _ Asambodo

(src)="s112"> _ Luach Réimse
(trg)="s112"> Valiu _ Fildu

(src)="s113"> Mionsonraí
(trg)="s113"> Ozi

(src)="s114"> Eolas Pearsanta
(trg)="s114"> D _ ata nkeonwe

(src)="s116"> Fianáin
(trg)="s116"> Kuki ́ i ̀ s

(src)="s117"> _ Taispeáin focail faire
(trg)="s117"> Okwumbanye

(src)="s118"> Focail Faire
(trg)="s118"> Okwumbanye

(src)="s119"> Ionchódú Téacs
(trg)="s119"> Ndenye ko ́ o ̀ du ̀ ngwe

(src)="s120"> _ Uathoibríoch
(trg)="s120"> _ Nkeonwe

(src)="s121"> Bain úsáid as an gcódú sonraithe sa doiciméad
(trg)="s121"> Jiri ndenye ko ́ o ̀ du ̀ ahụ ezipụtarala site n 'aka dọkumenti

(src)="s122"> Ú _ sáid ionchódú eile :
(trg)="s122"> _ Jiri ndenye ko ́ o ̀ du ̀ dị iche :

(src)="s123"> Íoschóipeáil Nasc
(trg)="s123"> Mbudata ndị ahụ

(src)="s124"> Sínigh Téacs
(trg)="s124"> Chọ ̀ ọ ́ nke ọz _ ọ

(src)="s126"> _ Teastas :
(trg)="s126"> _ Gosi Asambodo

(src)="s127"> _ Focal faire :
(trg)="s127"> _ Okwumbanye :

(src)="s128"> _ Taispeáin Teastas ...
(trg)="s128"> _ Gosi Asambodo

(src)="s129"> Sainroghanna
(trg)="s129"> Nkarachọ

(src)="s130"> Leathanach baile
(trg)="s130"> Saịtị omenchọgharị ịntaneetị n 'ebu ụzọ abanye mgbe emepere ya

(src)="s131"> _ Seoladh :
(trg)="s131"> _ Ngosi ebe :

(src)="s132"> Socraigh go Leathanach _ Reatha
(trg)="s132"> Hazie n 'ihuakwụkwọ nke _ ọfụụ

(src)="s133"> Socraigh go Leathanach _ Bán
(trg)="s133"> Hazie _ n 'ihuakwụkwọ ghe oghe

(src)="s134"> Íosluchtuithe
(trg)="s134"> Mbudata ndị ahụ

(src)="s135"> Fillteán í _ osluchtaithe :
(trg)="s135"> _ Budata nsomebefaịlụ :

(src)="s136"> Íosluchtaigh agus oscail comhaid go h _ uathoibríoch
(trg)="s136"> O ji aka ya budata ma mepee faịlụ ndị ahụ

(src)="s137"> Forbairt Ghréasáin
(trg)="s137"> Ndịna nke ahụrụ anya nke a na-enweta na websaịtị

(src)="s138"> Í _ osmhéid :
(trg)="s138"> _ Ụhara nke obere :

(src)="s145"> Ábhar Gréasáin
(trg)="s145"> Ndịna nke ahụrụ anya nke a na-enweta na websaịtị

(src)="s146"> Ceadaigh _ preabfhuinneoga
(trg)="s146"> Hapụ pọpọp _ windos

(src)="s147"> Cumasaigh _ Java
(trg)="s147"> Na-ekwe _ Java

(src)="s148"> Cumasaigh Java _ Script
(trg)="s148"> Na-ekwe asụsụ _ ihendesịta program