# et/adwaita-icon-theme.gnome-3-10/adwaita-icon-theme.gnome-3-10.xml.gz
# gd/adwaita-icon-theme.gnome-3-10/adwaita-icon-theme.gnome-3-10.xml.gz
(src)="s1"> GNOME
(trg)="s1"> GNOME
(src)="s2"> Gnome'i vaiketeema
(trg)="s2"> Ùrlar GNOME bunaiteach
# et/adwaita-icon-theme.gnome-3-12/adwaita-icon-theme.gnome-3-12.xml.gz
# gd/adwaita-icon-theme.gnome-3-12/adwaita-icon-theme.gnome-3-12.xml.gz
(src)="s1"> GNOME
(trg)="s1"> GNOME
(src)="s2"> Gnome'i vaiketeema
(trg)="s2"> Ùrlar GNOME bunaiteach
# et/adwaita-icon-theme.master/adwaita-icon-theme.master.xml.gz
# gd/adwaita-icon-theme.master/adwaita-icon-theme.master.xml.gz
(src)="s33"> Gnome'i vaiketeema
(trg)="s4"> Ùrlar GNOME bunaiteach
# et/brasero.gnome-3-10/brasero.gnome-3-10.xml.gz
# gd/brasero.gnome-3-10/brasero.gnome-3-10.xml.gz
(src)="s1"> Brasero
(trg)="s1"> Brasero
(src)="s2"> Plaadikirjutaja ja -kopeerija
(trg)="s2"> Inneal losgadh is lethbhreac dhiosgan
(src)="s3"> Loo ja kopeeri CD- ja DVD-plaate
(trg)="s3"> Cruthaich is dèan lethbhreac dhe CDan is DVDan
(src)="s4"> disk ; plaat ; cdrom ; dvd ; kirjutamine ; kõrvetamine ; audio ; heliplaat ; videoplaat ;
(trg)="s4"> diosga ; cdrom ; dvd ; loisg ; losgadh ; fuaim ; video ; clàr ;
(src)="s5"> Brasero plaadikirjutaja
(trg)="s5"> Loisgeadair dhiosgan Brasero
(src)="s6"> Uue akna avamine
(trg)="s6"> Fosgail uinneag ùr
(src)="s7"> Tõmmise kirjutamine
(trg)="s7"> Loisg faidhle ìomhaighe
(src)="s8"> Audioprojekti loomine
(trg)="s8"> Cruthaich pròiseact fuaime
(src)="s9"> Videoprojekti loomine
(trg)="s9"> Cruthaich pròiseact video
(src)="s10"> Brasero projektifail
(trg)="s10"> Faidhle pròiseict Brasero
(src)="s11"> Kas Nautiluse laiendus peaks väljastama silumisteateid
(trg)="s11"> Co-dhiù an dèan an leudachan Nautilus aithris dì-bhugachaidh
(src)="s12"> Kas Nautiluse laiendus peaks väljastama silumisteateid . Väljastamiseks peab väärtus olema tõene .
(trg)="s12"> Co-dhiù an dèan an leudachan Nautilus aithris dì-bhugachaidh . Cuir an luach air " true " ma tha thu ga h-iarraidh .
(src)="s13"> Tõmmiste jaoks kasutatava kontrollsumma liik
(trg)="s13"> An seòrsa de dh 'àireamh dhearbhaidh a thèid a chleachdadh airson ìomhaighean
(src)="s14"> Määra 0 , et kasutada MD5 ; 1 , et kasutada SHA1 ; 2 , et kasutada SHA256
(trg)="s14"> Suidhich seo air 0 airson MD5 , 1 airson SHA1 is 2 airson SHA256
(src)="s15"> Failide jaoks kasutatava kontrollsumma liik
(trg)="s15"> An seòrsa de dh 'àireamh dhearbhaidh a thèid a chleachdadh airson faidhlichean
(src)="s16"> Ajutiste failide kataloog
(trg)="s16"> Am pasgan a thèid a chleachdadh airson faidhlichean sealach
(src)="s17"> Sisaldab kataloogi , kus brasero võib hoida ajutisi faile . Kui see on tühi , kasutatakse glib-i vaikimisi kataloogi .
(trg)="s17"> Seo an t-slighe dhan phasgan a chleachdas brasero gus faidhlichean sealach a ghlèidheadh . Ma tha an luach falamh , thèid am pasgan bunaiteach aig glib a chleachdadh .
(src)="s18"> Eelistatav kirjutusmootor
(trg)="s18"> An t-inneal losgaidh as annsa leat
(src)="s19"> Sisaldab eelistatud kirjutusmootori nime . Võimalusel kasutatakse seda .
(trg)="s19"> Seo ainm a ' phrògraim losgaidh as annsa leat a chaidh a stàladh . Thèid a chleachdadh ma ghabhas seo dèanamh .
(src)="s20"> Täiendavate pluginate lubamise nimekiri
(trg)="s20"> Geal-liosta nam plugan eile ri an cleachdadh
(src)="s21"> Sisaldab nimekirja pluginatest , mida Brasero kasutab plaatide kirjutamisel . Kui väärtus on NULL , laadib Brasero need kõik .
(trg)="s21"> Seo an liosta dhe na plugain eile a chleachdas brasero gus diosgan a loisg . Mas e " NULL " a th ' ann , luchdaichidh Brasero a h-uile gin dhiubh .
(src)="s22"> Luba cdrecord-iga " -immed " lipp
(trg)="s22"> Cuir an comas a ' bhratach " -immed " le cdrecord
(src)="s23"> Kas kasutada cdrecord'iga " -immed " lippu . Ettevaatust kasutamisel ( tõeseks määramisel ) , see on vaid asenduslahendus mõnede seadmete kasutamiseks .
(trg)="s23"> Co-dhiù an tèid a ' bhratach " -immed " a chleachdadh le cdrecord . Cleachd gu faiceallach e ( ' s e air " true " ) on nach e ach oidhirp càraidh a th ' ann airson cuid a dhraibhean / rèiteachaidhean .
(src)="s24"> Kas growisofs'iga kasutada " -use-the-force-luke=dao " lippu
(trg)="s24"> Co-dhiù an tèid a ' bhratach " -use-the-force-luke = dao " a chleachdadh le growisofs .
(src)="s25"> Kas growisofs'iga kasutada " -use-the-force-luke=dao " lippu . Kui väärtuseks määrata väär , siis brasero ei kasuta seda ; see võib olla asenduslahendus mõnede seadmete kasutamiseks .
(trg)="s25"> Co-dhiù an tèid a ' bhratach " -use-the-force-luke = dao " a chleachdadh le growisofs . Mas e " false " a th ' ann cha chleachd brasero e ; dh 'fhaoidte gun càraich a ' bhratach seo duilgheadasan le cuid a dhraibhean / rèiteachaidhean .
(src)="s26"> cdrecord käsuga kasutatakse " -immed " lippu
(trg)="s26"> Ga chleachdadh còmhla ris a ' bhratach " -immed " le cdrecord
(src)="s27"> cdrecord käsuga kasutatakse " -immed " lippu .
(trg)="s27"> Ga chleachdadh còmhla ris a ' bhratach " -immed " le cdrecord .
(src)="s28"> Kas cdrdao'ga kasutada " --driver generic-mmc-raw " lippu
(trg)="s28"> Co-dhiù an tèid a bhratach " --driver generic-mmc-raw " a chleachdadh le cdrdao
(src)="s29"> Kas cdrdao'ga kasutada " --driver generic-mmc-raw " lippu . Kui väärtuseks määrata tõene , siis brasero kasutab seda ; see võib olla asenduslahendus mõnede seadmete kasutamiseks .
(trg)="s29"> Co-dhiù an tèid a bhratach " --driver generic-mmc-raw " a chleachdadh le cdrdao . Mas e " true " a th ' ann cleachdaidh brasero e ; dh 'fhaoidte gun càraich a ' bhratach seo duilgheadasan le cuid a dhraibhean / rèiteachaidhean .
(src)="s30"> Kataloog , kust viimati otsiti kirjutamiseks tõmmisfaile
(trg)="s30"> Am pasgan mu dheireadh a bhrabhsaich thu fhad ' s a bha thu a ' lorg airson ìomhaighean ri an losgadh
(src)="s31"> Sisaldab tõmmisfailide sirvimisel viimati avatud kausta absoluutset kataloogiteed
(trg)="s31"> Seo an t-slighe absaloideach dhan phasgan mu dheireadh a chaidh a bhrabhsadh airson ìomhaighean ri an losgadh
(src)="s32"> Failide eelvaatlus lubatud
(trg)="s32"> Cuir ro-shealladh fhaidhlichean an comas
(src)="s33"> Kas näidata faili eelvaadet . Eelvaate jaoks määra väärtus tõeseks .
(trg)="s33"> Co-dhiù an tèid ro-shealladh air na faidhlichean a shealltainn . Suidhich air " true " e gus a chleachdadh .
(src)="s34"> Kas brasero peaks filtreerima varjatud failid
(trg)="s34"> Co-dhiù an criathraich brasero faidhlichean falaichte air falbh
(src)="s35"> Kas brasero peaks filtreerima varjatud failid . Kui tõene , filtreerib brasero varjatud failid .
(trg)="s35"> Co-dhiù an dèan brasero criathradh air faidhlichean falaichte . Mas e " true " a th ' ann , thèid na faidhlichean falaichte a chriathradh air falbh .
(src)="s36"> Sümbolviidad asendatakse sihtfailidega
(trg)="s36"> Cuir an cinn-uidhe an àite nan ceanglaichean samhlachail
(src)="s37"> Kas brasero peaks sümbolviidad asendama sihtfailidega . Kui tõene , asendab brasero sümbolviidad .
(trg)="s37"> Co-dhiù an cuir brasero an cinn-uidhe an àite nan ceanglaichean samhlachail sa phròiseact . Mas e " true " a th ' ann , thèid an cur ' nan àite .
(src)="s38"> Kas brasero peaks filtreerima vigased sümbolviidad
(trg)="s38"> Co-dhiù an criathraich brasero ceanglaichean samhlachail briste
(src)="s39"> Kas brasero peaks filtreerima vigased sümbolviidad . Kui tõene , filtreerib brasero vigased sümbolviidad .
(trg)="s39"> Co-dhiù an criathraich brasero ceanglaichean samhlachail briste air falbh . Mas e " true " a th ' ann , thèid na ceanglaichean samhlachail briste a chriathradh air falbh le brasero .
(src)="s40"> Plugina olulisuse hinne
(trg)="s40"> Luach a ' phrìomhachais airson a ' phlugain
(src)="s41"> Kui sama ülesande jaoks on saadaval mitu pluginat , siis see väärtus määrab , millist pluginat eelistatakse . 0 tähendab , et kasutatakse plugina enda prioriteeti . Positiivne väärtus ületab plugina enda vastavat väärtust . Negatiivne number keelab plugina .
(trg)="s41"> Nuair a bhios iomadh plugan ri làimh airson an aon saothair , thèid an luach seo a chleachdadh airson suidheachadh dè am plugan a gheibh prìomhachas . Is ciall dha 0 gun tèid prìomhachas tùsail a ' plugain a chleachdadh . Tar-àithnidh luach dearbh sam bith prìomhachas tùsail a ' plugain . Cuiridh luach àicheil am plugan à comas .
(src)="s42"> Kasutatavad kirjutamisprogrammi lipud
(trg)="s42"> Brataich losgaidh ri an cleachdadh
(src)="s43"> See näitab , milliseid kirjutamisprogrammi lippe kasutati sarnases kontekstis eelmisel korral .
(trg)="s43"> Riochdaichidh an luach seo na brataich losgaidh a chaidh a chleachdadh ann an co-theacs dhen leithid an turas mu dheireadh .
(src)="s44"> Kasutatav kiirus
(trg)="s44"> An luaths ri chleachdadh
(src)="s45"> See näitab , millise kiirusega kirjutati sarnases kontekstis eelmisel korral .
(trg)="s45"> Riochdaichidh an luach seo an luaths a chaidh a chleachdadh ann an co-theacs dhen leithid an turas mu dheireadh .
(src)="s46"> Viga tühjendamisel .
(trg)="s46"> Mearachd rè a ' bhànachaidh .
(src)="s47"> Tühjenda _uuesti
(trg)="s47"> Bànaich _ a-rithist
(src)="s48"> Tundmatu tõrge .
(trg)="s48"> Mearachd neo-aithnichte .
(src)="s49"> Plaadi tühjendamine lõpetati edukalt .
(trg)="s49"> Chaidh an diosga a bhànachadh .
(src)="s50"> Plaat on kasutamiseks valmis .
(trg)="s50"> Cha an diosga deiseil airson a chleachdadh .
(src)="s51"> _Tühjenda
(trg)="s51"> _ Bànaich
(src)="s52"> _Kiire tühjendamine
(trg)="s52"> Bànachadh _ luath
(src)="s53"> Luba kiire tühjendamine , vastandina kauem aega võtvale põhjalikule tühjendamisele
(trg)="s53"> Cuir an gnìomh bànachadh luath seach mion-bhànachadh a bheir barrachd ùine
(src)="s54"> Plaadi tühjendamine
(trg)="s54"> A ' bànachadh diosga
(src)="s55"> CD/DVD kirjutamine
(trg)="s55"> A ' losgadh CD / DVD
(src)="s56"> Seade on hõivatud
(trg)="s56"> Tha an draibh trang
(src)="s57"> Veendu , et ükski teine rakendus seda ei kasuta
(trg)="s57"> Dèan cinnteach nach eil aplacaid eile ga chleachdadh
(src)="s58"> " %s " pole võimalik lukust lahti võtta
(trg)="s58"> Chan urrainn dhuinn a ' ghlais a thoirt far " % s "
(src)="s59"> Kirjutaja pole määratud
(trg)="s59"> Cha deach loisgeadair a shònrachadh
(src)="s60"> Allikseade pole määratud
(trg)="s60"> Cha deach draibh an tùis a shònrachadh
(src)="s61"> Käib kopeerimine
(trg)="s61"> Tha lethbhreac ' ga dhèanamh
(src)="s62"> Seadet pole võimalik lukustada ( %s )
(trg)="s62"> Cha ghabh an draibh a ghlasadh ( % s )
(src)="s63"> Sellel seadmel pole ülekirjutamise võimalusi
(trg)="s63"> Chan eil comas ath-sgrìobhaidh aig an draibh
(src)="s64"> Käib tühjendamine
(trg)="s64"> Tha bànachadh a ' dol
(src)="s65"> Seade pole võimeline kirjutama
(trg)="s65"> Chan urrainn dhan draibh a losgadh
(src)="s66"> Kirjutamine käib
(trg)="s66"> Tha losgadh a ' dol
(src)="s67"> Käib kontrollsumma arvutamine
(trg)="s67"> Tha àireamh dearbhaidh ' ga chruthachadh
(src)="s68"> Sellel plaadil on andmete ühendamine võimatu
(trg)="s68"> Cha ghabh dàta a cho-aonachadh leis an diosga seo
(src)="s69"> Kettal pole piisavalt vaba ruumi
(trg)="s69"> Chan eil rum gu leòr ri làimh air an diosga
(src)="s70"> %s ( rakendus )
(trg)="s70"> % s ( aplacaid )
(src)="s71"> %s ( teek )
(trg)="s71"> % s ( leabharlann )
(src)="s72"> %s ( GStreameri plugin )
(trg)="s72"> % s ( plugan GStreamer )
(src)="s73"> Ei ole rada , mida kirjutada
(trg)="s73"> Chan eil traca ann ri losgadh
(src)="s74"> Palun paigalda järgmised vajalikud rakendused ja teegid käsitsi ning proovi uuesti :
(trg)="s74"> Stàlaich na h-aplacaidean is leabhar-lannan riatanach seo a làimh is feuch ris a-rithist :
(src)="s75"> Kontrollida saab ainult ühte rada korraga
(trg)="s75"> Cha ghabh ach aon traca a dhearbhadh aig an aon àm
(src)="s76"> Ajutise tõmmise vormingut pole võimalik leidagrafted
(trg)="s76"> Cha deach fòrmat airson na h-ìomhaighe sealaich a lorggrafted
(src)="s77"> Esines sisemine tõrge
(trg)="s77"> Thachair mearachd taobh a-staigh
(src)="s78"> Brasero märguanne
(trg)="s78"> Brath Brasero
(src)="s79"> %s ( %i % % valmis )
(trg)="s79"> % s ( % i % % Dèanta )
(src)="s80"> Tõmmise loomine
(trg)="s80"> Cruthaich ìomhaigh
(src)="s81"> DVD kirjutamine
(trg)="s81"> A ' losgadh DVD
(src)="s82"> DVD kopeerimine
(trg)="s82"> A ' dèanamh lethbhreac de DVD
(src)="s83"> CD kirjutamine
(trg)="s83"> A ' losgadh CD
(src)="s84"> CD kopeerimine
(trg)="s84"> A ' dèanamh lethbhreac de CD
(src)="s85"> Plaadi kirjutamine
(trg)="s85"> A ' losgadh diosga
(src)="s86"> Plaadi kopeerimine
(trg)="s86"> A ' dèanamh lethbhreac de dhiosga
(src)="s87"> Tõmmise loomine
(trg)="s87"> A ' cruthachadh ìomhaigh
(src)="s88"> Video-DVD kirjutamise simulatsioon
(trg)="s88"> A ' losgadh DVD video mas-fhìor
(src)="s89"> Video-DVD kirjutamine
(trg)="s89"> A ' losgadh DVD video
(src)="s90"> Andme-DVD kirjutamise simulatsioon
(trg)="s90"> A ' losgadh DVD dàta mas-fhìor
(src)="s91"> Andme-DVD kirjutamine
(trg)="s91"> A ' losgadh DVD dàta
(src)="s92"> DVD-tõmmise kirjutamise simulatsioon
(trg)="s92"> A ' losgadh ìomhaigh gu DVD mas-fhìor
(src)="s93"> Tõmmise kirjutamine DVD-le
(trg)="s93"> A ' losgadh ìomhaigh gu DVD
(src)="s94"> Andme-DVD kopeerimise simulatsioon
(trg)="s94"> A ' dèanamh lethbhreac de DVD mas-fhìor