# es_MX/gnome-applets.gnome-2-28/gnome-applets.gnome-2-28.xml.gz
# nn/gnome-applets.gnome-2-28/gnome-applets.gnome-2-28.xml.gz


(src)="s1"> Preferencias de accesibilidad del _ teclado
(trg)="s1"> Bru _ karval for tilgjengeleg tastatur

(src)="s2"> Ay _ uda
(trg)="s2"> _ Hjelp

(src)="s3"> _ Acerca de
(trg)="s3"> _ Om

(src)="s4"> Fábrica de la miniaplicación Estado de AccessX
(trg)="s4"> Fabrikk for tilgjengestatusprogram

(src)="s5"> Fábrica de la miniaplicación de estado de accesibilidad del teclado
(trg)="s5"> Fabrikk for program for status for tilgjengeleg tastatur

(src)="s6"> Estado de accesibilidad del teclado
(trg)="s6"> Status for tilgjengeleg tastatur

(src)="s7"> Muestra el estado de las características de accesibilidad del teclado
(trg)="s7"> Viser status for tilgjengefungsjonar for tastaturet

(src)="s8"> Muestra el estado de las características AccessX como los modificadores bloqueadosdocumenters
(trg)="s8"> Vis statusen til AccessX-eigenskapar slik som låste endringstastardocumenters

(src)="s9"> Francisco Javier F. Serrador < serrador \ @ cvs \ .gnome \ .org > Jorge González González < jorge \ .gonzalez \ .gonzalez \ @ hispalinux \ .es >
(trg)="s9"> Åsmund Skjæveland < aasmunds \ @ fys \ .uio \ .no > Roy-Magne Mo < rmo \ @ sunnmore \ .net > Kjartan Maraas < kmaraas \ @ gnome \ .org >

(src)="s10"> Ha ocurrido un error lanzando el visor de ayuda : % s
(trg)="s10"> Ein feil oppstod då hjelpvisaren vart starta : % s

(src)="s11"> Ha ocurrido un error al lanzar el diálogo de preferencias del teclado : % s
(trg)="s11"> Ein feil oppstod då dialogen brukarval for tastatur vart starta : % s

(src)="s12"> a
(trg)="s12"> a

(src)="s13"> Estado de AccessX
(trg)="s13"> Status for tilgjengefunksjonar

(src)="s14"> Muestra el estado del teclado cuando se usan las características de accesibilidad .
(trg)="s14"> Viser tastaturstatus når tilgjengefunksjonar vert brukte .

(src)="s15"> La extensión XKB no está activada
(trg)="s15"> XKB-utvidinga er ikkje slått på

(src)="s16"> Error desconocido
(trg)="s16"> Ukjend feil

(src)="s17"> Error : % s
(trg)="s17"> Feil : % s

(src)="s18"> Muestra el estado actual de las características de accesibilidad del teclado
(trg)="s18"> Viser noverande status for tilgjengefunksjonar for tastaturet

(src)="s19"> Fábrica para « Estado de la batería »
(trg)="s19"> Fabrikk for batteriladingsmålar

(src)="s20"> Monitor de carga batería
(trg)="s20"> Batteriladingsmålar

(src)="s21"> Monitoriza la carga restante de un portátil
(trg)="s21"> Overvak kor mykje straum ein bærbar maskin har att

(src)="s22"> _ Preferencias
(trg)="s22"> _ Brukarval

(src)="s23"> El sistema está funcionando con CA
(trg)="s23"> Systemet køyrer på nettstraum

(src)="s24"> El sistema está funcionando con baterías
(trg)="s24"> Systemet køyrer på batteri

(src)="s25"> Batería cargada al ( % d % % )
(trg)="s25"> Batteriet er fullt opplada ( % d % % )

(src)="s26"> Tiempo desconocido , ( % d % % ) restante
(trg)="s26"> Ukjend tid ( % d % % ) att

(src)="s27"> Tiempo desconocido , ( % d % % ) hasta su carga
(trg)="s27"> Ukjend tid ( % d % % ) til fullt opplada

(src)="s28"> Le quedan % d % s % d % s ( % d % % )
(trg)="s28"> % d % s og % d % s ( % d % % ) att

(src)="s29"> % d % s % d % s para cargarse ( % d % % )
(trg)="s29"> % d % s og % d % s til fullt opplada ( % d % % )

(src)="s30"> Monitor de la batería
(trg)="s30"> Batteriladingsmålar

(src)="s31"> La batería está recargada completamente
(trg)="s31"> Batteriet er fullt opplada

(src)="s32"> Notificación de batería
(trg)="s32"> Batterivarsel

(src)="s33"> Le queda un % d % % de la capacidad total de su batería .
(trg)="s33"> Du har % d % % av din totale batterikapasitet igjen .

(src)="s34"> Para evitar perder su trabajo : • enchufe su portátil a una fuente de alimentación externa , o • guarde los documentos abiertos y apague el portátil .
(trg)="s34"> For å unngå å mista arbeidet ditt : • kopla datamaskinen til ei ekstern straumforsyning , eller • lagra opne dokument og slå av maskinen .

(src)="s35"> Para evitar perder su trabajo : • suspenda su portátil para ahorrar energía , • enchufe su portátil a una fuente de alimentación externa , o • guarde los documentos abiertos y apague el portátil .
(trg)="s35"> For å unngå å mista arbeidet ditt : • sett maskinen i kvilemodus for å spara straum , • kopla datamaskinen til ei ekstern straumforsyning , eller • lagra opne dokument og slå av maskinen .

(src)="s36"> La batería se está agotando
(trg)="s36"> Batteriet ditt er nesten tomt

(src)="s37"> No hay ninguna batería presente
(trg)="s37"> Batteriet står ikkje i

(src)="s38"> Estado de la batería desconocido
(trg)="s38"> Batteristatus ukjend

(src)="s39"> N / D
(trg)="s39"> I / T

(src)="s40"> Hubo un error al mostrar la ayuda : % s
(trg)="s40"> Ein feil oppstod under framvising av hjelp : % s

(src)="s41"> Esta utilidad muestra el estado de la batería de su portátil .
(trg)="s41"> Dette verktøyet viser status på batteriet i ein bærbar PC .

(src)="s42"> Backend de HAL activado .
(trg)="s42"> HAL-motor slått på .

(src)="s43"> Backend legado ( No-HAL ) activado .
(trg)="s43"> Gamal ( ikkje-HAL ) motor slått på .

(src)="s44"> Preferencias del monitor de carga batería
(trg)="s44"> Brukarval for batteriladingsmålar

(src)="s45"> _ Apariencia :
(trg)="s45"> _ Utsjånad :

(src)="s46"> Vista _ compacta
(trg)="s46"> _ Kompakt vising

(src)="s47"> ( muestra una imagen única para el estado y la carga )
(trg)="s47"> ( viser eitt bilete for status og lading )

(src)="s48"> Vista _ expandida
(trg)="s48"> _ Utvida vising

(src)="s49"> ( dos imágenes : una para el estado , otra para la carga )
(trg)="s49"> ( to bilete , eitt for status og eitt for lading )

(src)="s50"> Mostrar _ tiempo / porcentaje :
(trg)="s50"> _ Vis tid / prosent :

(src)="s51"> Mostrar el _ tiempo restante
(trg)="s51"> Vis _ tid som er att

(src)="s52"> Mostrar el _ porcentaje restante
(trg)="s52"> Vis _ prosent som er att

(src)="s53"> Notificaciones
(trg)="s53"> Åtvaringar

(src)="s54"> _ Avisar cuando la carga de la batería baje hasta :
(trg)="s54"> _ Sei ifrå når batteriet er nede i :

(src)="s55"> _ Notificarme cuando la batería esté recargada completamente
(trg)="s55"> Sei ifrå _ når batteriet er fullt opplada .

(src)="s58"> No hay ninguna batería presente
(trg)="s58"> Fann ingen batterier

(src)="s60"> Nivel de valor rojo
(trg)="s60"> Nivå for raud farge

(src)="s61"> El nivel de batería por debajo del cual se muestra de color rojo . También el valor en el cual se muestra la advertencia de batería baja .
(trg)="s61"> Grense for raud farge : Batterinivå under dette vert vist med raudt . Også nivået der varsel om lite batteri vert vist .

(src)="s62"> Avisar cuando quede poco tiempo en vez de bajo porcentaje
(trg)="s62"> Varsla ved lite tid i staden for låg ladingsgrad

(src)="s63"> Usar el valor definido en red _ value como el tiempo que queda para mostrar el diálogo de advertencia en vez de un porcentaje
(trg)="s63"> Tolk verdien i red _ value som tid igjen , og ikkje som prosent , for å visa åtvaringsdialogen

(src)="s64"> Notificación de batería baja
(trg)="s64"> Sei i frå når betteriet er nær utlada

(src)="s65"> Notificar al usuario cuando la batería esté baja
(trg)="s65"> Sei ifrå til brukaren når batteriet er nesten tomt

(src)="s66"> Notificación de batería cargada
(trg)="s66"> Sei i frå når betteriet er fullada

(src)="s67"> Notificar al usuario cuando la batería esté llena
(trg)="s67"> Sei ifrå til brukaren når batteriet er fullt

(src)="s68"> Pitar para las advertencias
(trg)="s68"> Pip ved åtvaringar

(src)="s69"> Pitar al mostrar una advertencia
(trg)="s69"> Pip når ei åtvaring vert vist

(src)="s70"> Vaciar desde arriba
(trg)="s70"> Tøm frå toppen

(src)="s71"> Mostrar el medidor de batería vaciándose desde la parte superior de la batería . Sólo implementado para la vista tradicional de la batería .
(trg)="s71"> Vis batterimålar som vert tømt frå toppen av batteriet . Kun implementert for tradisjonell batterivising .

(src)="s72"> Batería vertical ( pequeña )
(trg)="s72"> Ståande ( lite ) batteri

(src)="s73"> Muestra la batería hacia arriba , más pequeña en el panel
(trg)="s73"> Viser eit mindre , ståande batteri på panelet

(src)="s74"> Muestra la batería horizontal
(trg)="s74"> Vis horisontalt batteri

(src)="s75"> Muestra la batería tradicional horizontal en el panel
(trg)="s75"> Viser det tradisjonelle liggjande batteriet på panelet

(src)="s76"> Muestra la etiqueta de tiempo / porcentaje
(trg)="s76"> Vis merkelapp med tid / prosent

(src)="s77"> 0 para ninguna etiqueta , 1 para porcentaje y 2 para tiempo restanteWarn when battery charge drops to : [ XX ] percent
(trg)="s77"> 0 for ingen merkelapp , 1 for prosent og 2 for tid igjenWarn when battery charge drops to : [ XX ] percent

(src)="s78"> por cientoWarn when battery charge drops to : [ XX ] minutes remaining
(trg)="s78"> ProsentWarn when battery charge drops to : [ XX ] minutes remaining

(src)="s79"> minutos restantes
(trg)="s79"> Minutt att

(src)="s80"> Utilidad de estado de la batería
(trg)="s80"> Batteristatusverktøy

(src)="s81"> Carga de la batería baja
(trg)="s81"> Batteriet er nesten tomt

(src)="s82"> Batería recargada completamente
(trg)="s82"> Batteriet er fullt opplada

(src)="s83"> Fábrica para miniaplicación selector de caracteres
(trg)="s83"> Fabrikk for teiknveljarprogrammet

(src)="s84"> Paleta de caracteres
(trg)="s84"> Teiknveljar

(src)="s85"> Insertar caracteres
(trg)="s85"> Set inn teikn

(src)="s86"> Paletas disponiblesPILCROW SIGN
(trg)="s86"> Tilgjengelege palettarPILCROW SIGN

(src)="s87"> Insertar « % s »
(trg)="s87"> Set inn « % s »

(src)="s88"> Insertar carácter especial
(trg)="s88"> Set inn spesielt teikn

(src)="s89"> insertar carácter especial % s
(trg)="s89"> set inn spesialteiknet % s

(src)="s90"> Miniaplicación del panel de GNOME para seleccionar caracteres que no están en mi teclado . Distribuido bajo la Licencia Pública General GNU .
(trg)="s90"> Panelprogram til å velja rare teikn som ikkje er på tastaturet ditt . Utgjeven under GNU General Public License .

(src)="s91"> OBSOLETO - Caracteres mostrados al iniciar la miniaplicación
(trg)="s91"> UTGÅTT - Teikn som er viste når programmet startar

(src)="s92"> Caracteres mostrados al iniciar la miniaplicación
(trg)="s92"> Teikn som vert vist når panelprogrammet startar

(src)="s93"> La cadena que el usuario había seleccionado cuando se usó la miniaplicación por última vez . Esta cadena se mostrará cuando el usuario inicie la miniaplicación .
(trg)="s93"> Strengen som brukaren valde sist panelprogrammet vart brukt . Denne strengen vert vist når brukaren startar programmet .

(src)="s94"> Lista de paletas disponibles
(trg)="s94"> Liste over tilgjengelege palettar

(src)="s95"> Lista de cadenas que contienen las paletas disponibles
(trg)="s95"> Liste over strengar som inneheld dei tilgjengelege palettane

(src)="s96"> _ Editar
(trg)="s96"> R _ ediger

(src)="s97"> _ Paleta :
(trg)="s97"> _ Palett :

(src)="s98"> Entrada de paleta
(trg)="s98"> Palettoppføring

(src)="s99"> Modificar una paleta añadiendo o quitando caracteres
(trg)="s99"> Endra ein palett ved å leggja til eller fjerna teikn

(src)="s100"> Añadir paleta
(trg)="s100"> Legg til palett

(src)="s101"> Editar la paleta
(trg)="s101"> Rediger palett

(src)="s102"> Lista de paletas
(trg)="s102"> Palettliste

(src)="s103"> _ Paletas :
(trg)="s103"> _ Palettar :